Аленка Водопьянова больше всего на свете мечтает стать магом. Она собирает волшебные заклинания, которые ей попадаются в книжках про волшебников, и каждый раз с грустью убеждается, что все они не работают. Однажды ей удается купить редкий справочник по чернокнижным заговорам, составленный средневековым инквизитором Маврикием Попандопуло на основе допросов ведьм и колдунов. И первый же примененный на практике заговор из этой волшебной книги оказался успешным. Аленка быстро убеждается, что книга обладает характером и с ней сложно иметь дело. Но со всем этим можно смириться, ведь у девочки начинает получаться творить самые настоящие чудеса.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аленка Водопьянова и волшебная книга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Анна Ли, дочь вождя команчей
Новоиспеченный студент второго курса Независимой Академии Магических Искусств (НАМИ) Ариель Палладиевич Алладинов величественно шагал по аллее древнего парка, простирающегося на огромной территории прямо перед главным корпусом Академии. На нем была изумрудная мантия ордена Странствующего Пилигрима, а в руках он держал тяжелый боевой посох мощностью в 1.5 Мерлина, выданный ему утром со склада магических артефактов по случаю предстоящего путешествия. Настроение у юного мага было прекрасное. С озорным блеском в глазах он посматривал на толстые стволы вечнозеленых баодаров. В их гигантских переплетающихся кронах всегда полно разной нечисти в сущности абсолютно безвредной, но способной до полусмерти напугать какого-нибудь желторотого неофита. На первом году обучения, как и все первокурсники, он избегал углубляться в темные дебри парка. Старшие товарищи, упражняясь в колдовстве, регулярно населяли его призраками, один страшнее другого. Никакие угрозы преподавателей, запрещающих подобную самодеятельность, не действовали на юных волшебников, в которых просыпалась и искала себе выхода могучая первородная Сила. На втором полугодии Ариэль уже сам в тайне от наставников регулярно сбегал сюда и в самых густых и непролазных чащах тренировался создавать сказочных существ, взятых либо из нелегальных книг по древней магии, либо самопроизвольно возникающих в его богатом воображении.
Аллея вывела юного мага к порталу перемещения в коридор между мирами. С виду это было обычное дупло в могучем стволе древнего баодара. Непосвященный бы ни за что не догадался, о назначении этого дупла. Но в этот раз маскировка была нарушена. Ариэль удивленно посмотрел на прикрепленную над входом табличку с ослепительно сверкающей охранной руной и надписью:
ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ! В КОРИДОРЕ МЕЖДУ МИРАМИ ЗАМЕЧЕН ТЕМНЫЙ ВСАДНИК. ПЕРВОКУРСНИКАМ БЕЗ СОПРОВОЖДЕНИЯ НАСТАВНИКОВ ВХОД КАТЕГОРИЧЕСКИ ВОСПРЕЩЕН. ВСЕМ ПРОЧИМ СОБЛЮДАТЬ МАКСИМАЛЬНУЮ ОСТОРОЖНОСТЬ И ИМЕТЬ ПРИ СЕБЕ БОЕВОЕ ОРУЖИЕ МОЩНОСТЬЮ НЕ МЕНЕЕ ПОЛУТОРА МЕРЛИНОВ.
Ариэль почувствовал приятное возбуждение. Все складывалось просто превосходно. Даже рутинный переход в Тайную Библиотеку превращался в опасное предприятие. Неплохое начало для первого в жизни путешествия! Юноша крепче сжал массивную рукоять боевого посоха и бесстрашно шагнул в дупло. Внутри он сразу же очутился в туннеле выложенным из массивных гранитных блоков. С его уровнем подготовки нечего было и мечтать самостоятельно отыскать здесь хоть одну дверь, ведущую в другой мир, а уж тем более попытаться ее открыть. Для таких неопытных новичков как он путь здесь один — в Тайную Библиотеку. Там тебе выдадут какой-нибудь манускрипт, который и будет твоим ключом в другой мир. Возможно, когда-нибудь в светлом будущем Ариэль сможет обходиться вообще без ключей. Но пока только так.
Дверь в Тайную Библиотеку юноша увидел за первым же поворотом. Немного огорчившись, что приключение закончилось так быстро, юноша остановился перед дверью и торжественно произнес заклинание, которое должно было ее открыть:
ГАУДЕАМУС ИГИТУР! ЮВЕНУС ДУМ СУМУС!
Дверь бесшумно распахнулась перед ним, и юноша, долго не раздумывая, шагнул в темный проем.
Ариэль не раз слышал про Тайную Библиотеку от тех, кто побывал здесь раньше него, поэтому чувствовал себя уверенно. В здешнем мире правили бал существа, относящие себя к расе homo sapiens, человек разумный. Он бы с удовольствием остался здесь подольше, чтобы проверить, так ли это на самом деле, но от Ариэля мало что зависело: его дальнейшую судьбу должен решить Жребий.
Географически Тайная Библиотека располагалась в огромном по здешним меркам государстве с трудно произносимым названием — Российская Федерация. Здесь в одном из городов-муравейников под названием Новосибирск и располагалась Библиотека, удачно замаскированная под так называемое ГПНТБ (Государственная публичная научно-техническая библиотека). Где-то в ней располагался отдел Тайных рукописей, и Ариэлю следовало его не мешкая отыскать. Юноша стал озираться, но спросить было некого — кругом были одни люди. Они, разумеется, его не замечали: мантия ордена Странствующий Пилигрим делала Ариэля абсолютно невидимым. Бегать по этажам и ломиться во все двери в поисках нужного отдела было бессмысленно, поэтому Ариэль громко позвал внутренним голосом ту, кто должен был его здесь встретить:
— Лариса Ивановна!
— Здравствуйте, молодой человек! Зачем так вопить? Я здесь. — раздался строгий женский голос.
Ариэль смущенно умолк. Только сейчас он заметил, что рядом с ним стоит высокая женщина в элегантном черном костюме, в очках и с короткой стрижкой.
— Здравствуйте! Простите, что я Вас сразу не заметил.
— Ариэль Палладиевич Алладинов?
— Так точно, — отчеканил юноша, вытянувшись по струнке, как положено делать любому ученику Академии перед старшими магами.
— Прибыли без происшествий? — стекла Ларисы Ивановны сверкнули и ее глаза пристально уставились на прибывшего юношу.
— Так точно! Без происшествий.
Наступила напряженная пауза. Лариса Ивановна внимательно осматривала Ариэля, как будто бы проверяя, не подцепил ли он какую-нибудь опасную заразу в коридоре между мирами. Наконец она расслабилась и позвала его за собой.
— Что ж, Ариэль Палладиевич, не будем откладывать. Пойдемте, вытащим ваш Жребий.
Юноша последовал вслед за женщиной, почтительно глядя ей в спину. Про Ларису Ивановну в Академии ходили легенды одна другой удивительней. Она была членом загадочного магического ордена Дхиан-Коганов, одного из самых могущественных среди всех известных миров. Здесь, в мире людей, это высшее существо приняло облик обычной библиотечной служащей, чтобы спокойно и незаметно для окружающих строго следить за общемировым порядком. Та еще работенка, учитывая, сколько вокруг неразумных и даже вредных существ, чьи действия прямо или косвенно нарушают Великие Магические Законы (ВМЗ).
— Вот мы и на месте, — сообщила Лариса Ивановна, открывая какую-то дверь. — Заходите и ничего не бойтесь.
При этих словах Ариэль сразу напрягся, ожидая увидеть нечто жуткое. Стараясь не выказать ни малейшего замешательства юноша бодро в темное помещение и тут в ужасе отскочил назад. Из-под его ноги с пронзительным воплем выскочило какое-то существо со вздыбленной на загривке шерстью и задранным вверх вздувшимся хвостом. Существо прыгнуло на руки Ларисе Ивановне и агрессивно загудело в сторону пришельца.
— Что же Вы, молодой человек, под ноги не смотрите! Бедненький ты мой… — утешала женщина обиженную такой бестактностью зверину, весьма смахивающую на большого черного кота.
«Страж порога! Я на него наступил… Так позорно вляпаться в первый же день самостоятельной практики…» — корил себя юный маг.
Когда Лариса Ивановна закрыла за ними дверь и включила свет, Ариэль увидел гигантский зал с уходящими за горизонт высокими книжными стеллажами. У двери стоял массивный стол с телефоном. Во всю ближайшую стену была нанесена карта звездного неба.
— Приготовились! Сейчас будете ловить Ваш Жребий!
И Лариса Ивановна выключила сет. В первое мгновение Ариэлю показалось, что он очутился в кромешной темноте. Но потом пораженный маг увидел что в том месте, где только что была звездная карта, перед ним разверзлось бесконечное космическое пространство, которое его затягивает с непреодолимой силой. Еще несколько мгновений, и Ариэль осознал, что он завис посреди космоса, и со всех сторон его окружают звезды. Причем, они не висели статически, а непрерывно двигались и проносились мимо него с характерным свистом.
— Быстро ловите свою звезду! У Вас мало времени! — откуда-то сверху раздался голос Ларисы Ивановны.
Ариэль не заставил просить себя дважды и принялся хватать звезды с неба. Но это оказалось не таким уж простым делом даже для такого шустрого юноши как он. Словно издеваясь над ним, некоторые звезды проносились у него прямо под носом с такой скоростью, что у юного мага в глазах только искры сверкали. После целой серии безуспешных попыток он остановился и понял, что пора менять тактику. Ариэль скрестил на груди руки, закрыл глаза и погрузился в размышления. Звезды слишком быстрые, на шару их не поймаешь. Это очевидно. Нет ли здесь ловушки? Зачем она меня торопит? Пытается заставить нервничать и зря потратить все силы? Скорее всего. Эти наставники никогда не могут обойтись без своих хитрых штучек, вечно стараются спровоцировать и сбить с толку. Должно быть что-то еще…
Ариэль открыл глаза и стал озираться по сторонам. Некоторые звезды тем временем занимались тем, что откровенно дразнили его: одни едва плелись по небосводу, а другие зависали прямо у него перед носом — давай, мол, поймай меня. Но юный маг не реагировал на эти дешевые приманки и продолжал внимательно смотреть по сторонам. Наконец, он увидел то, что ему было нужно. Комета! Ее ядро носилось поблизости с невероятной скоростью. Комета почти не отличалась от других звезд, но при этом имела длинный шлейф, который она не могла перемещать так же быстро. Приноровившись, Ариэль сумел ухватить комету за хвост и стал быстро наматывать его на руку. Увидев, что ее поймали, комета начала изо всех сил вырываться из рук охотника, но все было тщетно — она была слишком крепко привязана к своему роскошному шлейфу и скоро очутилось крепко запертой в кулаке у Ариэля. Как только это произошло, космос тотчас исчез, и юноше пришлось зажмуриться, потому что Лариса Ивановна снова включила яркий свет.
— А ну ка, давайте посмотрим, что там у Вас?
Ариэль разжал кулак. У него на ладони лежала серебристая бумажная ленточка с позолоченной надписью: «Моя жизнь среди синих приморских драконов», Дик Мобиус Младший.
— Аврора, ко мне! — крикнула Лариса Ивановна.
Через пару секунд ей на плечо спланировала большая летучая кошка с умными желтыми глазами.
— Лапочка ты моя! — ласково потрепала Лариса Ивановна кошку за ухом. — Будь милой, слетай вот за этой книжкой, — и она показала ей бирку с названием книги.
Пока кошка летала за нужной книгой, Лариса Ивановна пожаловалась, что в Тайной Библиотеке в последнее время непонятно откуда развелось много летучих крыс, и эти подлые грызуны взяли себе за правило портить бесценные магические книги. Пришлось для охоты за ними срочно заказывать сторожевую летучую кошку, специально натасканную на крылатых вредителей. И Аврора отлично справилась с работой.
— Навела она им тут шороху! — довольно сказала Лариса Ивановна. — Теперь и нос боятся показать. Она этих тварей за сто парсеков чувствует! А вот и наша книжка! Держите, — и Лариса Ивановна протянула Ариэлю увесистый старинный томик с тисненными синим золотом корешком и обложкой из кожи белого гиперборейского бизона.
Юноша благоговейно взял книгу в руки. Автор ему был хорошо известен. Дик Мобиус Младший — единственный сын величайшего путешественника и открывателя новых миров Дика Мобиуса Старшего. Множество магов ходило по маршрутам впервые проторенными этим суровым и бесстрашным первопроходцем. Мобиус Младший стал достойным продолжателем дела отца. В отличие от своего немногословного родителя, сын обладал общительным характером и прекрасным литературным слогом. Его увлекательными книгами зачитывалось не одно поколение выпускников НАМИ.
— Теперь Вы легко отыщете нужный Вам мир. Книгу можете не возвращать. Выход в портал сразу за дверью. Удачи, Ариэль!
— До свиданья. Был счастлив познакомиться… — юноша сделал прощальный поклон и пошел было к двери, но вовремя спохватился:
— Вы не видели мой посох? Он пропал!
— В самом деле, куда же он запропастился? — Лариса Ивановна выглядела полностью обескураженной. — Не мог же он провалиться сквозь землю, в самом деле? Чертовщина какая-то! Ладно, потом разберемся. Давайте, тогда я Вас провожу.
— Спасибо, я сам дойду. Что я маленький что ли? — обиделся юный маг.
— Какова Ваша личная сила? — невозмутимо спросила Лариса Ивановна.
— Пол Мерлина, где-то, — немного приукрасив действительность, город сказал Ариэль.
— Да Вы, я вижу, способный, юноша, — уважительно сказала Лариса Ивановна, — но по теоретической магии у Вас явно большие пробелы. Что будет, если Вас, безоружного, встретит Темный Всадник, у которого магическая мощь составляет один Мерлин? Можете мне сходу ответить?
— Я читал, что у мага в критической ситуации активизируются все чакры, а из темечка выходит кундалини, поэтому магическая сила сразу утраивается…
— Вы не ответили на мой вопрос! — строго сказала Лариса Ивановна.
— Согласно формуле Дроссельмейера, если магический потенциал мага уступает мощи противника хотя бы на четверть Мерлина, тот способен полностью овладеть его волей, — уныло произнес Ариэль.
— Ну вот видите, Вы все сами прекрасно понимаете, — примирительно сказала Лариса Ивановна, взяла Ариэля под руку и пошла провожать его в коридор между мирами.
Ариэль покорно подчинился. Щеки его пылали. В пору было умереть со стыда за браваду, уместную разве что зеленому абитуриенту, кое как вызубрившему первое в жизни боевое заклинание против платяных вшей. И все же, куда подевался боевой посох? Поверить в то, что его банально украли из-под носа Ларисы Ивановны было невозможно. Так не бывает! Члены ордена Дхиан-Коганов находятся на высшей ступени иерархической лестницы. Они всемогущи и всеведущи, если верна хоть малая доля того, что им приписывают. Получается, она сама же его и спрятала пока он как последний лох гонялся за звездами? Но зачем ей все это было нужно? Сплошные загадки…
Нужную дверь долго искать не пришлось. Открыть ее тоже для Ариэля не составило большого усилия. Достаточно было приложить к замочной скважине книгу Дика Мобиуса Младшего, как она тут же распахнулась перед ним. Лариса Ивановна помахала Ариэлю на прощанье ручкой и эффектно испарилась. Лишь очки ее на несколько секунд задержались и зависли в воздухе, строго поблескивая стеклами; потом, наконец, они тоже исчезли, и Ариэль остался совершенно один в чужом и незнакомом ему мире. Теперь ему придется полагаться только на свои силы и способности; любая случайная оплошность может стоить юному магу жизни, а чрезмерная растрата магических сил навсегда лишит его возможности вернуться домой. Впрочем, все эти страхи Ариэля совершенно не мучали. Сейчас он ощущал себя почти что всемогущим; азарт путешественника и жажда новых приключений полностью овладели им.
Ариэль резонно подумал, что будет не лишним побольше узнать о том месте, где он очутился. Юный маг взял в руки книгу, чтобы начать чтение. Но сидеть на одном месте ему не хотелось. В конце концов он не кабинетный магистр-теоретик, а отважный путешественник. «Придется потратить немного Мерлинов» — решил Ариэль, вздохнул и щелкнул двумя пальцами. Как по мановению волшебной палочки перед ним тут же возник роскошный паланкин с просторной беседкой. Устроившись по удобней на мягком ложе с книгой в руках, он еще раз щелкнул двумя пальцами, и рядом возникли шестнадцать могучих носильщиков из породы выведенных в неволе ментавров — человекоподобных существ, с конскими хвостами и копытами вместо ступней. По команде своего нового хозяина мускулистые рабы как пушинку подняли паланкин и легкой рысцой затрусили вдоль моря, оставляя за собой четкие следы от копыт на белоснежном прибрежном песке.
Ариэль тем временем с головой погрузился в чтение. Книга оказалась не только страшно увлекательной, но и весьма поучительной. Автор на личном печальном опыте показал, что ни одному даже самому могущественному магу не следует проявлять личных пристрастий в малознакомом месте, т. к. это способно нарушить хрупкий баланс окружающей эко системы и в конечном итоге стать причиной гибели представителей целого вида местной фауны. С присущим ему юмором Дик Мобиус Младший рассказывал, как он однажды, встав с утра не стой ноги, угодил в неведомый никому доселе мир водоплавающих синих драконов, который он по праву первооткрывателя назвал «Рептоглотом» в честь своего близкого друга дракона, с которым чрезвычайно подружился. Будучи настоящим исследователем, Мобиус Младший прекрасно отдавал себе отчет в том, что невозможно постичь психологию и душу дракона, пока сам не побываешь в его шкуре. Поэтому он сделал так, что родился в семействе синих драконов, обитавших на побережье теплого моря. Со временем он просто влюбился в этих огромных красивых и миролюбивых существ. Однако был один момент, который сильно отравлял ему жизнь. Хотя драконы находились на вершине пищевой цепочки и не имели в природе естественных врагов, они легко становились жертвами местных жителей. К несчастью драконов поблизости проживало большое племя оссасидов, которые охотились на капунаков — чрезвычайно опасных и свирепых хищников, чье сочное и ароматное мясо по праву считалось особо ценным деликатесом. До поры до времени охотники на капунаков драконов не беспокоили, считая это совершенно бесполезным занятием. Так продолжалось бы и дальше, если бы однажды на побережье возле поселения оссасидов не вынесло тушу мертвого синего дракона. С него содрали шкуру, и тут выяснилось, что из нее можно делать много полезных в хозяйстве вещей — шить красивую одежду, использовать в качестве теплого напольного покрытия и т. п. Когда драконья шкура закончилась, женщины стали просить мужчин убить еще несколько синих драконов. Быстро выяснилось, что сделать это не так уж сложно, поскольку драконы на суше оказались практически беззащитны перед людьми. Дику Мобиусу было невыносимо видеть, как охотники одного за одним безжалостно истребляют его прекрасных сородичей. Недолго думая, он на скорую руку обучил драконов основам боевой магии. Драконы научились летать и извергать пламя. После этого в течение года на Рептоглоте не осталось ни одного не испепелённого оссасида. Казалось бы, живи дальше и радуйся. Но не тут-то было. В отсутствии охотников стремительно расплодились капунаки. Этим выносливым животным живущим в гигантских подземных норах магия драконов была до одного места. Зато они обожали поедать драконьи яйца, которые для них были чем-то вроде наркотика, отказаться от которого совершенно невозможно. Обладая огромным численным перевесом, капунаки разработали безотказную тактику по добыче желанных драконьих яиц. Собравшись в стаи, они окружали поселения синих драконов, и пока те были заняты охраной периметра, другие капунаки в это время прорывали подземные ходы, и безнаказанно воровали яйца прямо из драконьих лежбищ. В результате уникальные синие драконы оказались на грани полного вымирания. Дик Мобиус Младший понял, что он совершил роковую ошибку и нужно срочно вернуть все на место. Но кроме уничтоженных под корень оссасидов, других врагов у расплодившихся капунаков природа не предусмотрела. И тогда ему в голову пришла гениальная мысль.
Мобиус Младший вспомнил, что незадолго перед тем, как появиться на Рептоглоте, он воплотился в семье краснокожих индейцев из племени команчи. Будучи несколько лет одним из них, он прекрасно осознавал, что лучших охотников на капунаков просто и быть просто не может. У индейцев было еще одно полезное свойство — они свято чтили все свои табу. Достаточно было наложить табу на убийство синих драконов и натравить на капунаков, как проблема с восстановлением баланса на Рептоглоте была бы окончательно и бесповоротна решена.
Не теряя ни секунды, Мобиус Младший покинул Рептоглот и отправился в мир людей. На Земле тогда шел 1840 год. К своему несказанному удивлению великий путешественник обнаружил, что к этому времени небольшое племя охотников из труднодоступных каньонов на северных границах Мексики превратилось в могучую империю — Команчерию, держащую в страхе и подчинении огромную территорию на землях Северной Америки. Команчи не организовывали больших поселений и делились на небольшие группы по 40 — 50 человек. Наученный горьким опытом, Мобиус Младший не стал тут же хватать первую попавшуюся группу команчей и переселять ее на Рептоглот. Некоторое время он присматривался к происходящему, выжидая подходящий случай, и таковой вскоре ему представился.
Команчи регулярно осуществляли опустошительные и жестокие набеги на мексиканцев и техасских поселенцев. В один из дней Мобиус Младший следил за конным отрядом команчей, которые с дикими воплями ворвались среди бела дня на техасское ранчо и безжалостно вырезали всех, кто там находился, включая женщин, стариков и детей. Забрав добычу и сняв скальпы индейцы возвратились на место проживания. На их беду неподалеку от места расправы проезжал дозор американских рейнджеров, вооруженных новомодными кольтами. Горящие справедливой жаждой возмездия вооруженные до зубов белые мужчины окружили индейскую деревню и приготовились уничтожить в ней всех краснокожих до единого. Очевидно, команчи были обречены. Но Дику Мобиусу Младшему именно это было и нужно. Не опасаясь нарушить равновесие местной эко системы, он явился в деревню в образе индейского бога Маниту и приказал всем следовать за ним в коридор между мирами, вход в который он открыл в первом попавшемся вигваме. Индейцы беспрекословно послушались своего бога. Так команчи поселились на Рептоглоте. Первое время им приходилось тяжко, но потом они совершенно освоились, и все пошло в точности, как задумывал Мобиус Младший. Индейцы распробовали сочное мясо капунаков и стали активно на них охотиться. При этом синие драконы почитались ими как священные животные, поэтому на причинение им любого вреда было наложено строжайшее табу. Равновесие на Рептоглоте было таким образом благополучно восстановлено.
В книге Дика Мобиуса Младшего был еще один интересный факт, который привлек внимание Ариэля. Среди команче оказался самый настоящий белый человек по имени Джозеф Ли. Он был родом из Шотландии и занимался выкупом пленников, которых захватывали индейцы. Деньги на этот благое дело щедро выделяло американское правительство. Индейцы уважали бледнолицего Джо за отчаянную храбрость, а Дожозефу нравилась их вольная и полная опасностей жизнь. К тому же он без ума влюбился в юную дочь вождя и мечтал со временем сбежать с ней из племени, чтобы жениться. Оказавшись в осаде, Джозеф мог еще спастись, выдав себя за пленника, но любовь перевесила все остальное, и он решился последовать за любимой девушкой в другой мир.
Ариэля тронула эта романтическая история, и он решил выяснить, что стало Джозефом в дальнейшем. В книге, к сожалению, об этом больше ничего не говорилось.
Восстановив баланс на Рептоглоте, Дик Мобиус Младший по горячим следам подробно описал все свои приключения и покинул мир синих драконов, чтобы отправиться в дальнейшие странствия. Все же он чувствовал ответственность за дальнейшую судьбу своих любимцев, поэтому настоятельно просил того, кто первым прочтет его книгу, немедля отправиться на Рептоглот и проконтролировать, как там нынче обстоят дела, о чем впоследствии сообщить ему лично.
Увлекшись чтением Ариэль и сам не заметил, как достиг границ района, где поселились команче. Солнце катилось к зениту. Самое время готовиться к ночлегу. Кроме того, Ариэль почувствовал, что остро проголодался. Он приказал носильщикам остановиться и опустить паланкин на землю. Вдали зажглись огни индейской деревни. Путешественник решил, что будет рациональней, если во время ужина, он поговорит с кем-нибудь из местных. Поэтому он послал в индейскую деревню своих ментавров, приказав им в темпе вальса привести к нему вождя, даже если тот будет рогом упираться. Когда рабы умчались выполнять приказ, юный маг щелкнул пальцами и перед ним возник роскошный дастархан, ломившийся от изысканных яств. Ариэль предпочитал путешествовать с комфортом, благо пока у него была такая возможность.
Прошел полный час, а ментавры так и не вернулись. «Чтобы это значило?» — удивился Ариэль. Он бросил гадательные руны, и они показали, что команчи перебили всех его носильщиков и теперь яростно между собой дерутся за право обладать их скальпами. Ариэль поначалу глазам своим не поверил и принялся внимательно изучать руны — сломались они что ли? Но руны были в полной исправности. Жуткая участь носильщиков ввергла путешественника в глубокую задумчивость. Столь явное попрание священных законов гостеприимства и уважения к старшим по званию не сулило ничего хорошего. Ариэль почувствовал приступ гнева. В самом деле, он тут, понимаешь, напрягался, тратил бесценную магическую силу на то, чтобы заполучить необходимых для комфортного путешествия ментавров, а эти дикари с ним так бесчеловечно поступили. Ариэлю совершенно расхотелось общаться с индейцами. Лучше с рассветом он пойдет к синим драконам и передаст этим благородным созданиям привет от Дика Магнуса Младшего. С этой мыслью Ариэль крепко заснул.
Проснувшись на рассвете, странник между мирами на скорую руку позавтракал слегка подсохшими остатками вчерашнего пиршества и направился к месту, где, как показали руны, обитали синие драконы. В этот раз любителю попутешествовать с комфортом пришлось идти пешком, так как он не мог себе позволить роскошь бесконтрольно тратить магическую силу каждый божий день. Эх, был бы при нем боевой посох, тогда все было бы по-другому. Команчи, ползали бы перед ним на коленях, а ментавры, живые и невредимые, несли бы сейчас его паланкин в сторону гор, где согласно рунам обитали синие драконы.
Внезапно Ариэль увидел нечто такое, что заставило его резко отклониться от намеченного маршрута. На морском берегу из неподъемных каменных блоков был сооружен циклопических размеров жертвенный алтарь. На нем определенно что-то было, потому что в сером предрассветном небе уже нарисовались первые падальщики. Подойдя ближе, Ариэль почувствовал, что покрывается холодным потом. На каменной плите жертвенника лежала крепко связанная живая индейская девочка лет одиннадцати. Ее личико выглядело бесконечно жалким и несчастным, несмотря на боевой раскрас и полное отсутствие каких-либо следов от слез, казалось бы более чем уместных в ее отчаянном положении. Вокруг ребенка лежали бездыханные тела скальпированных ментавров. Кому-то в этом мире определенно доставляло дьявольское удовольствие проводить кровавые ритуалы с поистине театральным размахом. Ариэль щелкнул пальцами, и путы вокруг девочки распались. Она поднялась на ноги и начала удивленно озираться. Ариэль скинул свою мантию, чтобы она его увидела.
— О, Великий Маниту! Убей меня, но пощади мое племя, — слабым голосом залепетал ребенок.
— Успокойся, тебя никто не собирается убивать. И твое племя в полной безопасности. И я не Великий Маниту, а обычный путешественник, чьих слуг перебили твои сородичи.
— Правда! — обрадовалась девочка. — И эти ужасные демоны, — тут она показала на трупы ментавров, — больше не будут нападать на нас?
— Больше не будут, я обещаю. Можешь принести эту радостную весть своим соплеменникам. Им не нужно приносить тебя жертву.
При этих словах радостный порыв спасенной жертвы бесследно испарился. Она опустила голову:
— Меня все равно убьют. Верховный жрец по имени Красный Волк вчера на совете племени произнес волю Великого Маниту — младшая дочь вождя — т. е. я — должна быть принесена в жертву сегодня на рассвете, дабы никто больше не насылал ужасных демонов на наше племя. Воля Великого Маниту — закон!
Ариэль с тоской подумал, что если бы он из-за своего высокомерия вчера не приказал ментаврам любой ценой привести к нему вождя команчей, чтобы потрепаться с ним во время ужина, то малышка сейчас спокойно жила бы у своих родителей. Теперь судьба ребенка — это его, Ариэля, ответственность. Хороший урок на будущее. Однако сейчас-то, что прикажете ему делать?
— Как тебя зовут, маленькая девочка?
Та приняла гордую позу, высоко подняла голову и с достоинством сказала:
— Я Анна Ли, дочь Великана Ли Краснобородого, вождя команчей, грозы капунаков.
— Ты дочь Великана Ли! — обрадовался Ариэль. — Не является ли он родственником Джозефа Ли, влюбленного в дочь вождя команчей, известного под именем Желтый Бизон.
— Ты знаком с историей нашего великого рода! — обрадовалась девочка. — Да, это мой знаменитый предок. Его избрали вождем после смерти Желтого Бизона и он прославился как самый искусный охотник на капунаков. Во время загона ему не было равных в беге. За это его прозвали Джо Быстрая Пятка.
«Звучит забавно», — подумал Ариэль, но вслух говорить это не стал, чтобы не задеть чувства ребенка.
— Если я сам приду с тобой в племя и дам слово твоим сородичам, что мои слуги больше не потревожат их покой, разве не скажет Красный Волк после этого, что Великий Маниту изменил свою волю?
— Красный Волк ненавидит род моего отца и не хочет, чтобы он продолжался. Красный Волк сам незаметно шепнул мне об этом, после того как меня связали и оставили здесь. Теперь он ни за что не оставит меня в живых… Не можешь ли ты убить Красного Волка?
— Пожалуй, это было бы справедливо, — согласился Ариэль, до глубины души возмущенный коварством жреца. — Но если я убью Красного Волка, кто будет передавать вам волю Великого Маниту?
— Каждый наш клан захочет, чтобы это делал его представитель. Поэтому начнется жестокая война между кланами. Так происходило всегда перед выборами Верховного Жреца. Но знай, чужеземец, мой отец — великий воин, он снимет скальпы со всех наших врагов!
«О, святые магистры» — вздохнул Ариэль. Он с ужасом представил, как команчи перебьют друг друга. Потом снова расплодятся капунаки и по новому кругу начнут терроризировать синих драконов. И как потом после всего этого смотреть в глаза Дику Мобиусу Младшему?
— Анна Ли, я услышал твою просьбу и подумаю, как тебе помочь. Но сейчас я отправляюсь к синим драконам. Если хочешь, можешь составить мне компанию.
— Хочу, хочу! — обрадовалась Анна Ли. — Я попрошу, чтобы драконы испепелили Красного Волка и помогли моему отцу назначить Верховного Жреца.
— Отлично, тогда в путь. Не будем терять времени.
И Ариэль с Анной Ли пошли вдоль песчаного берега в сторону возвышающейся впереди цепи гор, у подножия которых испокон веков селились синие драконы. Каждый из путников был погружен в свои мысли. Маленькая дочь вождя благоговейно думала о предстоящей встрече с волшебными существами. На всем Рептоглоте еще никто и никогда не осмеливался приближаться к запретным границам их территории. Местные жрецы, следуя воле Великого Маниту, предавали мучительной смерти любого храбреца, который осмеливался ступить на тропу безумия и отправиться в сторону заповедных гор. Но ей, Анне Ли, терять было уже нечего. Драконы — ее последняя надежда на спасение. И она, дочь вождя команчей, Великана Ли Краснобородого, будет первой, кто осмелится прийти в Священные Земли и пасть к ногам синих драконов. Этот подвиг принесет вечную славу всему роду Ли. Ради этого можно даже и умереть…
В отличии от своей маленькой, но воинственной спутницы, Ариэль не думал ни о великих подвигах, ни о мирской славе, а безмятежно наслаждался окружающими видами. Он снял с ног обувь и босиком шел по мягкому белоснежному песку, на который размеренно накатывали лазурные морские волны. Юноша думал, что развернувшееся перед ним величественная панорама заслуживает кисти гениального Хихегамы, чьи бесподобные полотна украшали стены и залы Академии, в которой он учился. Пейзажи Хихегамы широко известны своим необыкновенными магическими эффектами. Например, если долго-долго смотреть на какую-нибудь из его картин в последнюю ночь перед экзаменом, то потом обязательно его как-нибудь да сдашь, и зубрить ничего не нужно. Очень удобно! Ариэль этим неоднократно пользовался.
Когда до подножия драконьих гор оставалось меньше половины пути, глазам спутников внезапно предстало необыкновенно прекрасное зрелище: от самого подножия гор в небо взмыл дракон и полетел в их сторону. Дракон быстро приближался, и скоро Ариэль смог оценить, какой он огромный. Рассветное солнце окрасило горизонт и неподвижную гряду облаков в ярко оранжевый цвет, а поверхность моря стала бирюзово-зеленой. На этом красочном фоне синий дракон смотрелся феерически. Когда он уже совсем приблизился, Анна Ли упала на колени и молитвенно воздела руки к небу. Ариэль подумал, что в жизни еще не видел более возвышенного и одновременно трогательного зрелища: стоящая на коленях маленькая девочка в боевой индейской раскраске, воздела руки на встречу синему дракону летящему над бескрайним морем в ярких лучах восходящего солнца. Красоту картины органично дополняли языки пламени, время от времени вырывающиеся из пасти рептилии. Ариэль решил, что когда он вернется в свой мир, то обязательно разыщет Хихегаму и попросит того изобразить этот сюжет.
Улюлю-лю-лю… — боевой индейский клич внезапно нарушил благоговейную тишину.
Ариэль обернулся и разглядел вдалеке толпу индейцев, устремившихся за ними в погоню. На бегу они угрожающе размахивали томагавками и луками.
— Это Красный Волк и его люди, — испугано сказала девочка. — Они пришли, чтобы совершить обряд жертвоприношения… Я должна вернуться…
— Еще чего! — возмутился Ариэль. — Я не допущу, чтобы тебя убили.
— Я не могу нарушить волю Великого Маниту… — пролепетала Анна Ли.
Ариэль с нескрываемым удивлением посмотрел на дочь вождя, приговоренную к ужасной смерти собственными соплеменниками. Что это с ней? Еще несколько минут назад, она, не моргнув глазом, собиралась снять скальпы со всех врагов своего клана, а теперь вдруг превратилась в безропотною жертву, робкого агнца готового добровольно идти на заклание. Но разбираться во всех этих сложных перипетиях неведомой индейской души сейчас уже некогда. Пока у него еще хватало магических сил, нужно было срочно спасать ребенка. Ариэль открыл портал в коридор между мирами прямо у себя под ногами и увлек в него девочку. Все произошло настолько внезапно, что Анна Ли даже не успела как следует испугаться и толком осознать, как так произошло, что они вдруг очутились в сумеречном туннеле с высокими каменными сводами.
— Ой, где мы?
— Ничего не бойся. Ты в полной безопасности.
Ариэль пытался успокоить маленькую девочку, но сам он при этом в безопасности себя не ощущал. Его интуиция громко вопила, что все обстоит в точности наоборот, что из одной опасности, они попали в другую, еще более страшную. «Из огня, да в полымя», кажется так это называется у жителей большой страны с зубодробительным названием «Российская Федерация», где располагается ближайшая цель их пути — Тайная библиотека.
— Послушай меня внимательно, Анна Ли, — торопливо заговорил Ариэль. — Где-то впереди должна быть дверь. Как только она появится, мчись к ней, что есть духу. За дверью ты попадешь в большое помещение, где, вероятно, будет много весьма странно одетых людей. Не бойся их. Они совершенно безвредные, хоть и чересчур любопытные. А теперь запомни! Если меня вдруг рядом не окажется, сосредоточься и молча позови Ларису Ивановну. Повтори это имя!
— Лариса Ивановна, — послушно повторила девочка. — Но как я смогу молча ее позвать?
Однако ответа она не дождалась, потому что Ариэль уже увидел в левом проходе заветную дверь и стал произносить заклинание, чтобы ее немедленно открыть:
— ГАУДЕАМУС ИГИТУР. ЮВЕНУС ДУМ СУМУС.
А еще мгновение спустя Ариэль с ужасом почувствовал, что сзади к ним со скоростью урагана приближается необычайно могучее и злобное существо. Он нисколечко не сомневался — то был Темный Всадник. Волосы на голове у юного мага встали дыбом. Сердце сжалось от предчувствия неминуемой беды. С тоской вспомнил он об утерянном боевом посохе. Как бы тот сейчас ему пригодился, тем более что после незапланированного открытия портала магических сил у него совершенно не осталось, чтобы защитить себя и ребенка. Ариэль подтолкнул девочку по направлению к двери:
— Беги Анна Ли. И не вздумай оглядываться назад, если тебе дорога твоя душа…
В его голосе было нечто такое, что заставило девочку мгновенно повиноваться и с места без оглядки помчаться в указанном направлении. А юный маг, собрав всю свою волю в кулак, встал на пути невидимого урагана, который всего лишь секунду спустя сбил его с ног. Ариэль не мог знать, что истинной целью могущественного злого духа была именно Анна Ли. И что лишь одного мгновения, которое это ужасное существо потратило на то, чтобы отбросить со своего пути отважного юношу, тому не хватило, чтобы достичь своей обреченной жертвы. Когда дверь в Тайную Библиотеку захлопнулась перед самым носом Темного Всадника, тот оглушительно взвыл и всю свою ярость обрушил на вставшего у него на пути несчастного Ариэля…
Анна Ли, подгоняемая внезапно охватившим ее животным страхом, бежала по направлению к спасительно двери так, как она еще не бегала никогда в жизни. Ее далекий предок, Джо Быстрая Пятка, лучший охотник на капунаков, мог бы ей по праву гордиться. Девочка позволила себе оглянуться только после того, как она вбежала в какое-то просторное помещение и услышала как за ее спиной лязгнул железный засов. Она обернулась, но не увидела никакой двери: в том самом месте, откуда она только что появилась была глухая стена…
В холле ГПНТБ, где очутилась дочь вождя команчей, было полным-полно посетителей. Внезапное появление маленькой девочки с боевой раскраской на лице, обутой в мокасины и в платье из шкуры бизона, вызвало всеобщий восторг. Люди тут же ее окружили и достали смартфоны. На Анну Ли со всех сторон обрушились звуки незнакомой речи:
— Ух ты, как настоящая…
— Здесь что, снимают фильм про индейцев?
— Девочка можно с тобой сфотографироваться?
Тут Анна Ли вспомнила наставления Ариэля, зажмурилась и пронзительно завопила во всю ивановскую:
— Лариса Ивановна!!!
Почти сразу среди общего шума она услышала спокойный женский голос, слова которого — о чудо! — она более-менее понимала:
— Товарищи, пожалуйста, разойдитесь! Вы что у себя в лесу индейцев никогда не видели?
Девочка открыла глаза и увидела высокую женщину с короткой прической и в странном черном облачении, совершенно нелепом со всех точек зрения. Разделывать туши капунаков или заниматься сбором амаранта в таком прикиде точно не будешь. А привлечь внимание приличного воина в этаком безобразии можно даже и не пытаться. Еще у женщины неестественно сверкали глаза. Лишь присмотревшись, Анна Ли поняла, что на глазах у той стекла.
— Здравствуй, девочка! Кто ты? Как тебя зовут и кто, скажи на милость, тебя сюда впустил?
Анна Ли поняла, что эта высокая женщина обращается именно к ней.
— Меня зовут Анна Ли. Я дочь вождя команчей Великана Ли Краснобородого. Я вышла из этой стены. Меня привел человек, который называет себя Ариэль. Я не знаю где он сейчас, и я боюсь за него… А кто ты? И откуда ты знаешь мой язык?
— Я та, кого ты звала. Об остальном поговорим в другом месте.
Лариса Ивановна грозно посмотрела на окружавшую их толпу и сказала, четко проговаривая каждое слово:
— Никто ничего не видел!
Сразу после этих слов люди начали расходиться по своим дела, и на девочку в индейском наряде и с боевой раскраской на лице никто уже не обращал ни малейшего внимание, как будто бы она стала невидимой. Убедившись, что порядок восстановлен, а маленькая дочь вождя команчей пропала со всех фотоснимков, Лариса Ивановна взяла Анну Ли под руку и повела ее за собой в Отдел тайных рукописей. Они шли молча. Присутствие высокой незнакомки подействовало на девочку успокаивающе. Каким-то своим шестым чувством она знала, что рядом с этой женщиной ничего плохого с ней случиться не может. Перед тем, как войти вслед за Ларисой Ивановной в незнакомое помещение, Анна Ли на секунду остановилась и затем очень осторожно переступила через порог, стараясь ни в коем случае на него не наступить. Среди ее сородичей наступить на порог жилища считалось святотатством и каралось немедленной смертью. Зайдя в помещение, девочка увидела перед собой бесконечной пространство заставленное длинными рядами высоких стеллажей с книгами. У входа стоял большой стол, за которым уже восседала Лариса Ивановна.
— Что прикажешь с тобой делать? Домой хочешь?
Анна Ли отрицательно помотала головой. Вновь очутиться на жертвенном алтаре она точно не хотела. С другой стороны, дочь вождя команчей ясно отдавала себе отчет в том, что в этом заключался ее священный долг перед Великим Маниту, ее племенем и, главное, перед любимым отцом. Поэтому вслух она сказала:
— Я должна вернуться…
— Вернуться невозможно. Считай, что ты умерла. Никто не может прожить одну и ту же жизнь дважды. Погоди, или ты не знаешь, где твой настоящий дом? — Удивилась Лариса Ивановна.
— Знаю, знаю! — обрадовалась девочка. — Когда мы, команче, заканчиваем земную жизнь, мы оказываемся на Великих Равнинах чудесной небесной страны — Америки. В это верили все мои предки. В той волшебной стране бродят бесчисленные стада бизонов и поэтому там невозможно умереть с голоду. У каждого индейца в этой стране есть бледнолицый раб, который за него работает и добывает ему пищу, поэтому там много свободного времени и можно охотиться в свое удовольствие и снимать скальпы с врагов. Каждый индеец, который не нарушал в течение жизни волю Великого Маниту, после смерти должен обрести заслуженную награду. Так говорят наши жрецы. Я всегда исполняла волю Великого Маниту. И я хочу в Америку. Там мой настоящий дом! — уверенно закончила свою речь дочь вождя команчей, Великана Ли Краснобородого.
— Америка, Америка… — задумчиво нахмурила лоб Лариса Ивановна. — Что-то не припоминаю загробного мира с таким названием. Придется уточнить…
Женщина подняла трубку телефона и набрала на вращающемся диске какой-то номер:
— Альберт Мартович? Будьте любезны, нужна справка по Америке. Где это, есть ли там бизоны, команче, бледнолицые. Да, и еще Великие Равнины.
Несколько минут прошли для Анны Ли в томительном молчании, пока Лариса Ивановна внимательно слушала своего невидимого собеседника на другом конце провода. Потом она положила трубку и обратилась к девочке:
— Значится так. У меня для тебя есть две новости, одна хорошая, другая — так себе. Во-первых, Америка, действительно, существует, и находится в этом мире. Надо же, кто бы мог подумать…
— Ура! — обрадовалась девочка и пустилась исполнять боевой танец.
— Погоди радоваться, — опустила ее на землю Лариса Ивановна. — Жрецы снабдили вас устаревшей информацией. Бизонов там давно всех перебили, а твои сородичи живут в резервациях и быстро спиваются… И к твоему сведению всем там сейчас заправляют бледнолицые…
— Этого не может быть! — воскликнула Анна Ли. — Что же мне теперь делать? — она обессиленно опустилась на пол.
Лариса Ивановна с жалостью посмотрела на ребенка, у которого отобрали его последнюю самую желанную мечту. Но дочь вождя команчей не привыкла долго предаваться унынию. Внезапно она вскочила на ноги и испустила боевой вопль:
— Улю-лю-лю-лю! Я приду туда и позову всех индейцев на тропу войны. Смерть бледнолицым! Улю-лю-лю-лю!
— Девочка моя, у тебя нет ни единого шанса. С чего ты взяла, что тебя вообще кто-то станет слушать? — возразила Лариса Ивановна, когда та немного успокоилась.
— Я скажу всем, что я дочь великого воина Великана Ли Краснобородого, и пришла из священной страны синих драконов, чтобы вдохновить команчей на великую битву!
— Ну и кто тебе поверит?
— Как кто, — опешила девочка. — Разве можно говорить неправду? У нас, если соврешь, с тебя сразу же скальп снимут.
— У нас, между прочим, тоже… Но в твоей обетованной Америке, если верить Альберту Мартовичу, все обстоит ровным счетом наоборот.
— Какой ужас… Как такое вообще возможно? Почему Великий Маниту допустил это? Куда же мне теперь идти? — подавленно спросила Анна Ли.
— Ну, миров на свете хватает. Весь вопрос в том, где твое место.
Говоря это, Лариса Ивановна подошла к стеллажу, плотно забитому книгами с боевым фэнтези.
— Давай, посмотрим, что мы имеем: так, тут испепелят… здесь сожрут… аннигилируют… растворят в кислоте… Святые магистры, что же это такое? Час от часу не легче! Смотрим дальше: злые пришельцы… зомби… монстры… мутанты… Скучно, девочки. Хорошо, сделаем еще попытку: здесь садят на цепь и продают в рабство киборгам… тут суют в руки бластер и отправляют воевать с космическими пиратами… В общем, как видишь, везде страшно весело, но недолго.
— Лариса Ивановна, кто придумал все эти ужасные миры. Наверное, это очень злые и жестокие боги?
— Как тебя сказать… Порой творцы сами не ведают, что творят. Хотят, наверное, как лучше, да руки не оттуда растут… А еще часто уродливые и жестокие миры создаются ради удовлетворения больного тщеславия и алчности своего создателя. Разумеется, есть и прекрасные миры, где все подчинено красоте и гармонии. Но тебе, например, там делать абсолютно нечего.
— Это еще почему! — возмутилась девочка. — Великий Маниту знает, что я всегда старалась следовать Его воле!
— Даже не сомневаюсь. Но что, скажи на милость, ты собиралась делать с бледнолицыми в своем райском мире?
— Воля Великого Маниту состоит в том, чтобы команчи использовали их в раю в качестве рабов. Разве это не честь для бледнолицых служить нам, индейцам? Воля Великого Маниту состоит в том, чтобы мы, команчи, всегда оставались воинами. А разве можно остаться воином, если не снимать скальпы с поверженных врагов? Поскольку индейцы в раю не должны враждовать между собой, то честь быть нашим врагом должна принадлежать бледнолицым.
— Вот поэтому наиболее совершенные миры для тебя закрыты. Там, к твоему сожалению, нет бледнолицых, с которых можно снимать скальпы.
— Но Великий Маниту…
— Анна Ли, — очень серьезно сказала Лариса Ивановна. — откуда ты знаешь, что заповедовал Великий Маниту? Ты его в глаза сама хоть раз видела?
— Простой смертный не может его увидеть или услышать. Для этого есть жрецы. Они передают нам Его волю. Я уже говорила об этом Ариэлю…
— Тебя ведь собирались принести в жертву, не так ли? Неужели ты сама полагаешь, что Маниту такой жестокий и ему нужна кровь невинного ребенка?
Анна Ли подавленно молчала. Поверить в то, что всемогущему Богу требуется кровь детей, чтобы перестать насылать на людей демонов, было выше ее сил.
— Получается, жрецы нам лгут?
— Получается, жрецы вам лгут.
— Каждую весну, — мрачно сказала Анна Ли, — в нашем племени выбирают самую красивую и знатную девственницу, достигшую 15 лет, и приносят ее в жертву Маниту, дабы он ниспослал нам хороший урожай и удачную охоту. Так поступали все наши предки, и наш верховный жрец, Красный Волк, прилагает большие усилия, чтобы этот ужасный обычай не прекращался. В прошлом году он увел мою старшую сестру… Моя семья предлагала ему любые дары, лишь бы он упросил Маниту изменить свой выбор. Но он увел ее так же, как до этого каждый год весной уводил других девушек. И никто не знает, что он с ней сделал… Моя мать едва не сошла с ума, а отец поседел в одну ночь. Получается, Красный Волк — лжец и подлый убийца?
— Получается, Красный Волк — лжец и подлый убийца.
— Почему Великий Маниту допустил это?
— Я думаю, у Него есть уважительные причины, чтобы не вмешиваться.
— Тогда я Его ненавижу!!! — Анна Ли, гневно топнула ногой. — Знай, Ты, который позволил убить мою любимую сестру, а потом допустил, чтобы меня принесли в жертву и причинил безмерное горе моим родителям, Ты — больше не мой Бог. Если бы я только могла, я бы сняла с тебя скальп и повесила его у себя на поясе!
Плечи Анны Ли тряслись от рыданий, ее душили слезы. Она чувствовала себя безмерно несчастной и одинокой, как может себя только чувствовать человек, у которого отняли последнюю опору. Лариса Ивановна встала из-за стола и опустилась на пол рядом с девочкой и нежно прижала ее к себе, стараясь по мере сил разделить ее безутешное горе.
Резкий и пронзительный звук зазвонившего телефона заставил Анну Ли испуганно вздрогнуть. Лариса Ивановна подошла к аппарату и сняла трубку:
— Лео? Да, я у себя… Заходи…
Лариса Ивановна подошла к девочке и помогла ей подняться.
— Сейчас придет Лео. Возможно, тебе будет интересно с ним познакомиться. Это один из самых могущественных воинов-магов, которых когда-либо видели звезды. Он регулярно берет в Тайной Библиотеке ключи от миров, которым пришла пора быть разрушенными. И Лео прекрасно с этим справляется.
Анна Ли испуганно поежилась:
— А зачем он это делает?
— Такая уж у него работа. Кому-то, ведь, нужно это делать, — уничтожать миры, от которых либо одни беды, либо больше нет никакого проку.
Девочка мало, что поняла из слов Ларисы Ивановны, но промолчала. Она мысленно старалась представить себе, как выглядит один из самых могущественных магов во вселенной, который истребляет ненужные миры, как пирожки за обедом. Он явно должен выше и толще ее родного отца. А ведь того не зря прозвали Великаном. Возможно даже у этого Лео растут страшные когти и клыки как у капунаков, а изо рта он извергает пламя, как синие драконы. Уффф! Анна Ли испуганно поежилась. В этом момент в дверь постучали.
— Лео, проходи!
В дверь, осторожно переступая через порог, вошел прекрасный юноша, изящного сложения и светлым приветливым лицом. На вид ему было лет 18. У него были русые вьющиеся волосы и высокий лоб.
— Здравствуйте, Лариса Ивановна.
— Здравствуй, дорогой. Вот, знакомься, у меня сегодня интересная гостья, — и она показала на вжавшуюся в стену Анну Ли.
Юноша подошел к девочке, положил руку на сердце и склонил голову.
— Здравствуй, меня зовут Лео. А кто ты?
— Анна Ли…
От изумления дочь вождя команчей даже забыла перечислить все свои титулы. Она ну никак не ожидала, что грозный разрушитель миров может выглядеть как юный и прекрасный принц. Тем временем Лариса Ивановна снова подошла к стеллажу, где располагались книги с боевым фэнтези, и, не глядя, сгребла с полки здоровенную стопку.
— Держи, Лео. Вот тебе очередная работенка.
— Спасибо, Лариса Ивановна. Чтобы я без Вас делал. Пришлось бы, наверное, на пенсию уходить. Так, что у нас в этот раз… — и Лео принялся вслух читать названия корешков: «Водяные монстры Серамонтана», «Зомби апокалипсис или живые здесь не ходят», «Портал в преисподнюю», «Зона 666», «Последний киборг», «Жизнь и приключения мутантки Бьянки», «Путь железного дьявола», «Долина мертвых барабашек», «Маньяки старого космопорта», «Бумба-Юмба или вурдалак по неволе», «Оборотни в скафандрах».
— Лео, я хотела бы с тобой посоветоваться насчет девочки. — прервала его Лариса Ивановна. — В ее венах течет кровь истинного воина. При надлежащей подготовке она сможет многого достичь. Так сложилось, что сейчас ей некуда идти. Хорошо бы нам ее куда-нибудь пристроить…
— Ваша рекомендация дорогого стоит, — сказал Лео, глубоко поклонившись Ларисе Ивановне. — Меня пригласили преподавать в НАМИ в Заволоне. С начала нового учебного года мне предстоит вести пяти семестровый курс «Разрушение миров. Теория и практика». Я мог бы поселить Анну Ли у себя и приступить к ее обучению.
— Анна Ли, готова ли ты стать магом разрушителем миров? — обратился Лео к внимательно следившей за разговором девочке.
Та смущенно кивнула:
— Если это так же интересно, как охотиться на капунаков, то я согласна! Только я пока совсем не представляю, что должна буду делать, когда выучусь…
— Вот и отлично, — обрадовался Лео. — Обещаю, что скучно точно не будет. Пойдем, я все объясню тебе по дороге.
Юноша взял Анну Ли под руку, и они вдвоем скрылись в коридоре между мирами, по пути оживленно беседуя. Темпераментной девочке не терпелось поскорей все выведать:
— Лео, скажи, пожалуйста, зачем нужно разрушать миры?
— Все очень просто, — ответил могущественный маг. — Чтобы построить храм, храм должен быть разрушен…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аленка Водопьянова и волшебная книга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других