Бои без правил

Владимир Сухинин, 2022

Война в закрытом секторе перешла из закрытой фазы в открытое противостояние Рока и землянина в теле молодого вангорского аристократа. Рок похищает невесту Ирридара и тем самым нарушает правила борьбы за власть. Хранители, будучи почти всемогущими, тоже должны придерживаться определенных правил. Одно из них запрещает нападения на хранителя или членов его семьи. Но Рок все поставил на победу и не гнушается грязными приемами ведения войны… Но он тем самым развязал руки Виктору Глухову. А на что способен в гневе землянин, ему еще предстоит узнать…

Оглавление

Из серии: Виктор Глухов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бои без правил предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Закрытый сектор. Планета Сивилла.

Снежные горы. Вечный лес. Столица Вангора

Я перенесся в убежище, где скрывался «безвременно погибший» для своего княжества Великий князь. Меня встретил встревоженный лер Мерцал-ил.

— Граф, вы куда пропали? Вас обыскались. Все уже знают о несчастье, постигшем вас… Мы все приверженцы старых традиций выражаем вам соболезнование…

— Этого мало, лер Мерцал-ил, — решительно, но спокойно заявил я.

— Как?.. — Секретарь Великого князя даже остановился на полпути ко мне. — Что вы имеете в виду, граф?

— Я имею в виду, что надо срочно выделять мне место под Дом и наделять правами, пока гражданская война не поломала наши планы. Малые дома сделали все, чтобы не дать этому состояться. Не надо идти у них на поводу. Вы готовы выполнить свои обещания?

— Э-э-э… Господин граф, это так неожиданно… Пройдемте в покои князя и там все обсудим.

— Лер Мерцал-ил, — остановил его словоизлияния я. — Вы не хуже меня знаете, что промедление смерти подобно, причем не моей, а вашей. Я сейчас забочусь не о себе, а о благе трех народов — людей, снежных эльфаров и орков. Вам нужно получить указание его сиятельства?

— Нет, но, может быть, у князя будут свои мысли на этот счет…

— Может быть, — согласился я. — Пошли.

В прохладных, тонущих в полумраке покоях у камина сидел погруженный в свои мысли Великий князь. Он смотрел на огонь и о чем-то думал. Услышав стук входной двери, скрип при ее открывании, медленно повернул голову. Увидел меня, и лицо его прояснилось.

— Присядьте, граф, — произнес он мягко и указал рукой на кресло рядом с собой.

Я сел.

— Как хорошо, что вы прибыли сюда. Я уже слышал о том, что вашу невесту и по совместительству посла Великого хана похитили… — Он остановил меня, подняв руку. — Я только хочу спросить вас. Вы не отказались от своего замысла получить надел в горах Снежного княжества?

Я закрыл рот и лишь отрицательно покачал головой. Помолчал, глядя на князя, и произнес:

— Нет, не отказался. Я прибыл сюда, чтобы ускорить события.

— Хорошо, — произнес князь и как-то по-домашнему расслабился. Напряженность выражения его лица сменилась усталостью. — Я, господин граф, воспользовался своим правом Великого князя. Им никто и никогда не пользовался. Вот, — он протянул мне свиток.

Я осторожно взял его в руки и развернул. Вгляделся в написанное на высоком эльфаре и принялся читать.

«Я, Великий князь Снежного княжества, лерон Снежжда-ил, поставленный милостью судьбы и волею народа снежных эльфаров править, повелеваю как мою последнюю волю.

Выделить для графа Ирридара Тох Рангора тан Аббаи для основания нового Дома предгорья Высокого хребта. Для этого он должен исполнить все предписанное законом.

Данная жалованная грамота является основанием для вынесения Великим советом решения в пользу вышеназванного лица».

Дальше шла большая магическая печать и подпись Великого князя.

Прочитав, я поднял глаза на князя.

— Граф, — обратился он ко мне и осторожно положил морщинистую руку на мое колено. — Мы с вами больше не увидимся. Я долго пожил, и пришло мое время уйти. Прошу вас, оберегайте Тору. Станьте ей опорой. Мерцал-ил найдет ей мужа, а вы станете ей тем, кем она захочет вас видеть… Мерцал-ил вместе с вами отправится на совет. А теперь прощайте.

Я поднялся, убрал свиток в сумку и поклонился князю. Впервые я узнал, как его звали. Щелкнув каблуками, развернулся и уставился на сильно побледневшего секретаря. В глазах преданного слуги стояли слезы, и я понял, что слова «прощайте» и «мы с вами больше не увидимся» имели более глубокий смысл, чем просто расставание навсегда…

Собрав волю в кулак, я проговорил слегка охрипшим голосом:

— Идемте, лер Мерцал-ил, у нас много незаконченных дел…

Мы прибыли в столицу телепортом. В здание совета мы с лером прошли беспрепятственно. Там уже собрались представители Старших домов, и сам совет напоминал разворошенный улей.

— Леры, — по столу молотком постучал председательствующий пожилой грузный эльфар, — прошу тишины…

В зале постепенно стал смолкать шум. Мы прошли на задний ряд и заняли пустые места. Нас провожали удивленные, а порой явно недоброжелательные взгляды. Председательствующий проводил нас молчаливым взглядом. Когда мы сели, он продолжил.

— Уважаемые леры. Вынужден признать, что обстоятельства, заставившие собрать наш внеочередной совет, весьма пренеприятные… На повестке дня стоит вопрос о введении чрезвычайного положения в княжестве…

— Какое еще чрезвычайное положение, лер председатель? — вскочил со своего места лер Миру-ил из третьего по значимости дома Опавшего листа, сухощавый, непоседливый, с седыми густыми бровями. — Наш Дом против всякой чрезвычайности…

— Лер Мару-ил, выскажетесь, когда вам дадут слово, — невозмутимо ответил председатель, — а пока сядьте.

Эльфар сел и, обернувшись, нашел меня взглядом, зло зыркнул и отвернулся.

— Леры, похищена посол Великого орского хана, и это дипломатический скандал. Ее похитил представитель Младшего дома прямо с бала. Не надо забывать, что она, кроме того, невеста соискателя на право получить надел в горах Снежного княжества, графа Ирридара Тох Рангора тан Аббаи, который почтил своим присутствием наше уважаемое собрание. Мы не можем оставить данное преступление без должного внимания. Кроме того, на собрании присутствует представитель совета Младших домов лер Коршу-ил.

— Прошу меня простить, лер председатель! — вскочил со своего места немолодой подтянутый эльфар. — Не Младших домов, а Молодых домов.

— Я учту ваше замечание, — вновь невозмутимо ответил председательствующий эльфар.

— Есть еще предложения по повестке дня?

— Есть возражение! — не садясь, воскликнул Коршу-ил. — Я возражаю о такой постановке вопроса, как озвучили вы. О каком преступлении идет речь и почему пропажу посла связывают с Молодыми домами? Может, это политические игры, которые так любят Старые дома, и, пока не проведено следствие, рано утверждать о том, что совершено преступление.

— Я вас услышал, лер, — поморщившись, произнес председатель. — Садитесь.

Председатель помолчал, оглядел зал и вновь спросил:

— Еще раз спрашиваю. Есть еще предложения по повестке дня?

— Есть! — встал со своего места и громко произнес лер Мерцал-ил. — Я вношу предложение вначале рассмотреть вопрос о выделении надела соискателю графу Ирридару Тох Рангору тан Аббаи.

— Уместно ли это делать сейчас? — председательствующий удивленно посмотрел на лера Мерцал-ила. — Предлагаю это сделать в следующий раз и в более спокойной обстановке…

— Боюсь, лер председатель, что мы вынуждены будем рассмотреть это вопрос именно сегодня, — настойчиво произнес лер Мерцал-ил.

— С чем это связано, уважаемый лер Мерцал-ил? — уточнил председательствующий.

С места вскочил лер Манру-ил.

— Я против рассмотрения этого вопроса, лер Мерцал-ил не является представителем нашего Дома в совете. У него совещательный голос. Наш Дом не поддерживает это предложение.

— Я вас услышал, лер Манру-ил, кто еще выскажется?

С места встал широкоплечий эльфар. Он обменялся быстрым взглядом с Мерцал-илом.

— Нам незачем собираться каждый день, чтобы рассматривать по одному вопросу, — произнес он. — Думаю, что мы можем рассмотреть и этот вопрос, предложенный уважаемым лером Мерцал-илом. Тем более что здесь присутствует и сам соискатель, а у него нет времени рассиживаться по советам, ему надо искать свою невесту. — Закончив говорить, он сел.

Следом вскочил незнакомый мне лер и, быстро глотая слова, начал говорить:

— Леры, мы стоим на пороге гражданской войны, а вы хотите рассматривать столь щепетильный и болезненный вопрос, как выделение надела чужеземцу. Время ли для этого сейчас? Нужно уладить недоразумение с пропажей невесты и посла… Э-э-э… Потом уже, когда страсти успокоятся, рассмотреть этот вопрос в более спокойной обстановке. Мой Дом против ненужной спешки.

Он упал на свое место и вытер лоб платком.

— Мы можем сейчас рассмотреть этот вопрос, — поднялся другой эльфар. — Промедление покажет нашу несостоятельность и даст повод подозревать, что мы, Старшие дома, не чтим древние традиции. Надо уважать их. Мой Дом за то, чтобы включить этот вопрос в повестку дня.

— Ясно, — ответил председательствующий, — будем голосовать. Кто за то, чтобы рассмотреть вопрос выделения соискателю надел, поднимите руки вверх. — Взметнулась вверх примерно треть рук. Председательствующий стал считать. — Восемнадцать за, — объявил он. — Теперь поднимите руки, кто против.

Вновь взметнулись руки, и подсчет показал, что противников тоже восемнадцать.

— Кто воздержался? — спросил председатель, и опять поднялись руки. — Воздержалось двадцать один, — произнес председатель. — Какие будут предложения? Как нам решить этот вопрос? — недовольно произнес он.

Ждавший своего часа лер Мерцал-ил поднялся.

— Леры, у соискателя есть весомый аргумент в пользу него, и он хочет его продемонстрировать уважаемому совету.

Лер сел, а я поднялся.

— Леры, у меня есть завещание безвременно погибшего Великого князя снежного народа, — произнес я, и в зале установилась гробовая тишина. Все смотрели на меня, и выражение их лиц было таким, словно с небес в зал сошел сам Господь Бог и все его воинство.

Первым прервал молчание председатель.

— Может, вы нам покажите его?.. Господин граф? — спросил он.

— Конечно, лер председатель, за этим я сюда и прибыл.

Я достал из сумки свиток и прошел к председателю. Протянул ему свиток и скромно встал рядом.

Тот взял свиток и внимательно его оглядел, даже понюхал. Затем развернул и стал молча читать. И по мере того, как он его читал, его глаза становились шире и шире. В зале началось волнение.

— Что там? — не выдержал суетливый представитель дома Опавшего листа.

Председатель откашлялся и стал читать вслух.

«Кхм… Я, Великий князь Снежного княжества, лерон Снежжда-ил, поставленный милостью судьбы и волею народа снежных эльфаров править, повелеваю как мою последнюю волю.

Выделить для графа Ирридара Тох Рангора тан Аббаи для основания нового дома предгорья Высокого хребта. Для этого он должен исполнить все предписанное законом.

Данная жалованная грамота является основанием для вынесения Великим советом решения в пользу вышеназванного лица…»

На некоторое время в зале воцарилось молчание. Я видел ошарашенные лица снежных эльфаров, но общую тишину нарушил вопль представителя дома Опавшего листа.

— Это подлог! — заорал во все горло лер Мару-ил.

— Нет, леры, это подлинный документ, — негромко и удивленно произнес председательствующий.

Гронд, сопя и шмыгая носом, сидел и читал доклады тан Кране. Опальный граф весьма рьяно принялся за порученное дело. В городской тюрьме сидело более сотни мелких аристократов, и в тюрьме тайной стражи целых два генерала, подозреваемых в измене короне, и за них хлопотал Крензу. Ссориться с таким влиятельным сановником, приближенным к королю, Гронду не хотелось. Но все факты говорили о том, что эти два остолопа тупо продавали сведения о расположении войск Вангорского королевства имперским шпионам. Сами шпионы были пойманы и изобличены. Кране выбил из них признание за одну ночь. Слежка за ними велась давно, и вот на днях Кране пошел со своих козырей. Сам он в свое время не стал проводить следствие по генералам, а вот когда начальником тайной стражи стал Гронд, сразу же дал ход следствию, и улики нашлись, и свидетели.

«Скотина, — мысленно выругался Гронд. — Подставил, сволочь. И все этот неугомонный нехеец…»

Додумать он не успел, в кабинет буквально вломился назначенный главнокомандующим силами обороны мессир Кронвальд. Он прошел к столу и, громко сопя, уселся напротив товарища. Кинул взгляд на бумаги с гербом и криво усмехнулся.

— Читаешь результаты расследования скотины Кране? — спросил он, и Гронд кивнул.

— По генералам?

Гронд вновь кивнул.

— Что думаешь делать?

Гронд пожал плечами.

— Пока думаю, — ответил он.

— Мне они нужны, — пробурчал мессир. — Барон Остельман — незаменимый квартирмейстер. А Шарль Лумье — снабженец, интендант, у которого все связи с поставщиками.

— А как же быть с их связями со шпионами? Они продавали сведения и сами уже дали показания… — Гронд похлопал по стопке бумаг на столе.

— Так арестуй Крензý! — усмехнулся мессир. — Он-то уж точно все сведения продал.

— Крензу неприкасаем, — вздохнул Гронд. — И он хлопочет об этих генералах.

— Вот как? Хлопочет? — переспросил мессир Кронвальд. — Хм… это хорошо. С ним можно поторговаться.

— А что будет, когда Кране вступит вновь в должность, Крон? — спросил Гронд. — Он же обвинит нас в предательстве. Он весь такой белый и пушистый…

— А мы все свалим на Крензу, — пояснил мессир. — Мол, он потребовал освободить нужных королевству генералов.

— А как же доказательства?

— Их можно… потерять. Ты сам знаешь, что половина аристократов Вангора с радостью предаст, и, я смею думать, давно предает короля. Двумя предателями больше, двумя меньше… А эти дурни будут стараться сохранить свою жизнь. И пользы от них будет больше, чем вреда. Тем более что они сообщили имперцам устаревшие данные.

— Ладно, уговорил, — облегченно произнес Гронд. — Кто пойдет торговаться с Крензý? Ты или я?

— Конечно, ты! Он меня ненавидит, — засмеялся мессир. — А ты выписывай пропуск генералам.

Риз Крензу был герцогом королевской крови и, имея родственные связи с правящим королем, вовсю пользовался своим положением. Родственные связи прослеживались по линии бабки, а по мужской линии он был на четверть имперцем и внуком одного из представителей банкирских домов империи, отошедших от дел.

Его страстью было зарабатывание денег. Видимо, сказывался менталитет деда-имперца. Он всегда радел о королевской казне, но не забывал и себя. Кредиты, займы, аукционы, ценные бумаги, продажа земель и должностей — все это находилось в руках оборотистого Крензý, и никто не смел лезть в его вотчину. Король, зная о таланте «родственника» делать деньги из воздуха, опекал его и не давал в обиду. Хотя за ним тянулось множество грехов и грешков.

Сейчас Крензý был озабочен подставой банкирских домов империи и составлял возмущенное и грозное послание. Это дело он не доверял никому.

Вошел слуга и поклонился.

— Ваше Высочество, прибыл мессир Гронд и просит аудиенции.

Крензу тут же смекнул, в чем дело, и приказал:

— Пусть войдет.

Спрятал недописанное письмо в папку, а папку убрал в стол.

Вошел Гронд и, радостно улыбаясь, поклонился.

— Рад приветствовать вас, мессир, — поздоровался герцог. Откинулся на спинку кресла и указал рукой вошедшему на стул возле приставного столика. В отличие от хозяйского кресла, стул, на который указал риз, был небольшой, что должно было подчеркивать разницу в положении посетителя и хозяина кабинета.

Гронд прошел и сел. Повозился на жестком сиденье и, продолжая улыбаться, посмотрел на Крензу.

— Что вас привело ко мне, уважаемый Гронд? — спросил герцог, налюбовавшись на стесненного неудобным сиденьем Гронда.

— О сущие пустяки, ваше сиятельство, — не снимая улыбки с лица, ответил Гронд. — Ваш запрос, переданный через адъютанта, по поводу двух генералов.

— А что с ними? — делая вид, что не понимает, о чем говорит начальник тайной стражи королевства, спросил риз.

— Завтра казним как предателей, — равнодушно ответил Гронд.

У Крензу вскинулись брови. Такого удара он не ожидал.

— Вы с ума сошли, мессир, за этих уважаемых людей просили очень уважаемые лица…

— Не скажете кто, ваше сиятельство? Мы их тоже допросим…

Крензу помрачнел.

— К чему эти игры, мессир? — холодно спросил он. — Что вы хотите?..

— Ваше сиятельство, расследование по этим генералам вел не я. Оно мне досталось от графа тан Кране, можно сказать, по наследству. Они изобличены и дали признательные показания… Так что даже не знаю… как быть… М-да.

— Кране? — спросил Крензу.

— Да, ваше сиятельство.

— Хм… Но он же сидит в камере вроде.

— Пока да, но потом выйдет и снова займет свое место…

— Ага, мессир, — задумчиво произнес риз. — Я вас понимаю. Вы не хотите на себя взять ответственность. А Кране, если выйдет сейчас на свободу, их точно казнит. Живодер.

— Да, ваше сиятельство, — охотно поддакнул Гронд. — Но вот если бы вы написали официальный запрос на то, что эти офицеры вам нужны, я бы что-нибудь смог придумать, за небольшую ответную услугу.

— Хм… а без бумаг и за услугу? — стал торговаться Крензу. Он был в своей стихии.

— Можно попробовать, ваше сиятельство, но знаете, сколько нужно будет давать объяснений…

— Короче, Гронд!

— Если короче, — жестко произнес Гронд, — то я генералов выпущу. Они уедут отсюда подальше, к мессиру Кронвальду. Так сказать, своей службой искупать грехи. А вы, ваше сиятельство, на нужды корпуса, который выдвигается к границам империи, выделяете двести тысяч золотых. Половину сразу, а половину через месяц.

— Двести тысяч золотых! — воскликнул в притворном возмущении Крензу. — Да за эти деньги можно нанять имперскую армию.

— Так наймите, ваше сиятельство, и война не состоится. Его Величество только поприветствует такую бескровную победу.

— Пятьдесят тысяч золотых иллиров, Гронд.

— Сто восемьдесят, ваше сиятельство.

— Давайте сойдемся на шестидесяти…

— Лучше на сто семьдесят пять.

— Сто семьдесят, и торг прекращаем, Гронд.

— Хорошо, ваше сиятельство, и только из огромного почтения и уважения к вам.

— Вот и проявите его, — язвительно произнес раздосадованный риз. — Уступите десятку.

— Не могу. Дела королевства того требуют. Не мои дела. Сами понимаете! Дела королевства! — Гронд многозначительно потряс пальцем.

Великий князь Вечного леса, перебирая четки из драгоценного камня, который когда-то был смолой Мелирионов, шагал по мягкому ковру в своем кабинете. Вокруг длинного стола собрались военачальники и глава тайной стражи, его брат Кирсан-ола.

Все молчали, не желая мешать думать князю. А он не обращал на сидящих никакого внимания. Его мысли были мрачны, как погода за окном, где разыгралась настоящая буря. Дул ураганный ветер, и лил проливной дождь. Изредка сверкали молнии, и следом раздавались раскаты грома.

Положение его княжества было серьезным. К лесу подходили отряды молодых орков-волчат, что должны показать свою храбрость и удаль. Им противостояли заградительные отряды. Основные силы леса были сосредоточены в лесах Старых гор, что граничили со Снежными горами. А к Старым горам подтягивались легионы империи.

А что если лигирийцы не пойдут войной на Вангор, а повернут к лесу? Тогда им никто не сможет помешать пройти до столицы и сжечь все поселения. Это будет трагедия, после которой лес может не оправиться.

«Все висит на тонкой нитке, — подумал князь. — Потянешь — и порвется».

Последние известия не обнадеживали, а настораживали. Их союзники затеяли двойную игру. И кто-то из своих тоже мешает. Дурни с устаревшими взглядами. Не хотят иметь снежных эльфаров союзниками, хотят иметь рабами.

«Дайте время. Все будет… Только его нет. Его всегда не хватает».

Князь повернулся к собравшимся.

— Что можете сказать по поводу наших союзников из Снежного княжества? Какие есть известия? — спросил он.

Поднялся глава военной разведки.

— Великий, — с поклоном ответил он. — Наши агенты сообщают, что никаких изменений в политике руководства Братства нет. Они ждут сигнала к началу действий. То, что карты не были доставлены нам, — это частная инициатива молодых эльфаров, что везли карты прохода нам. Их поймали и допросили. Они утверждают, что на них напали наши воины и хотели отнять карты, а их убить…

— Что с картами?

— Их отправили снова нам… Ждем.

— Ясно, садитесь, Враж нур. Кирсан, ты нашел тех, кто из твоих подчиненных строит нам козни?

— Нашел, Великий. Это мой второй заместитель из непримиримых. Он был допрошен и во всем сознался. Он и его люди осуществляли прикрытие убегающих снежных эльфаров. Предатели выявлены и казнены.

Князь удовлетворенно кивнул.

— Тогда надо послушать наших друидов, — проговорил он.

— Что вы скажете? — князь остановился напротив седого лесного эльфара.

— Духи леса не видят больших бед для Вечного леса, Великий, но они озабочены тем, что много смертей происходит в лесу. А Неназываемый говорит, что все идет по плану. Имперцы вторгнутся в Вангор, в степи будет междоусобица. Волчата застрянут в предлесье. Он говорит, что у него все под контролем.

— А Вангор знает о нападении? — спросил Великий князь.

— Лигирийцы подписали договор о предоставлении Вангору многомиллионного займа. Их войска находятся на своих местах. Мобилизации нет. Если они и слышали что-то, то не придали этому значения, — ответил Кирсан-ола.

— Вы запросили магическую поддержку у Вангора? — спросил князь.

— Да, Великий, — кивнул друид. — Они уже прислали поддержку.

— Странно, — подумав, произнес князь. — Вроде все складывается удачно, но на душе тревожно.

В центральном здании пограничной академии, в большом зале, собрались главные представители Молодых домов. Первый заместитель главы Братства лер Жури-ил сидел во главе длинного совещательного стола.

— Леры, — начал он, дождавшись внимания собравшихся. — Мы получили сообщение от наших агентов, что несколько молодых эльфаров, отправленных в лес с тайной миссией, предали нас и стали распространять слухи о предательстве наших союзников. Их схватили и допросили. Они дали показания, что в лесу их атаковали лесные эльфары и они вынуждены были спасаться бегством. Мне с трудом верится, что они сами могли выбраться из леса, как утверждают эти эльфары. Но предполагаю, что мы стали заложниками дезинформации, распространяемой спецами Кирсан-ола. Именно он не хочет равного союза наших народов.

Кроме того, нам стало известно, что дом Медной горы перестал существовать. Всех Детей ночи и главу Дома уничтожили. Опять же, по предположению наших аналитиков, это могли сделать спецы Кирсана.

Нашему движению нанесен болезненный предательский удар. Мы не можем больше опираться на ранее продуманные планы. Наши союзники просят повременить с выступлением. Они ищут предателей среди своих. Мы не сможем ликвидировать всех непримиримых сторонников старых традиций, и восстание может потерпеть неудачу. Не все лидеры Молодых домов поддержат гражданскую войну в этих условиях. Нам предстоит выработать новые меры и быть готовыми к тому, чтобы нивелировать угрозу срыва нашего выступления. Короче говоря, нам нужно время. А мы поторопились и согласно разработанным ранее планам похитили невесту соискателя. Теперь Старые дома будут на стороже.

Совет Братства дал рекомендации нашим агентам, как действовать в сложившихся обстоятельствах.

Есть понимание, что совет Старых домов уступит требованиям человека и даст ему право основать свой Дом. Мы не можем открыто этому помешать, но мы можем обвинить его в том, что он скрывает пропажу принцессы Торы. И в нужный момент предоставить ее совету Старых домов. Тем самым мы выбьем все основания давать ему право на основание своего Дома.

— А что сама принцесса, она согласна с нашими условиями? — спросил кто-то из сидящих за столом.

— Да, согласна, — ответил Жури-ил. — Девушка оказалась весьма прагматичной и властолюбивой. Вся в деда. Она быстро осознала всю выгоду нашего предложения. Единственное ее условие — выйти замуж за того, за кого она захочет…

— Понятно. Хорошая работа, — удовлетворенно ответил вопрошавший.

Открылась дверь, и в зал вошел секретарь Жура-ила. Он подошел к нему и что-то произнес на ухо. Жура-ил нахмурился и произнес:

— Вот как! — Он посмотрел на собравшихся. — Вот и пришло время, леры, предъявить принцессу. Старый совет собрался, чтобы обсудить вопрос выделения надела соискателю. — Он поднялся с кресла. — Леры, прошу прощения, мне нужно отдать нужные распоряжения. — Слегка кивнув, изобразив поклон, он покинул зал.

Старый верховный шаман поджал тонкие бледные губы. Он со скрытым презрением смотрел на лекаря, которого Быр Карам, правая рука Великого хана, выписал из самой Лигирийской империи.

— Ваше Величество, — разливался соловьем пожилой лекарь, — с вами ничего страшного не происходит. Это просто запор. Выпейте этот эликсир, и все пройдет…

Великий хан поморщился.

— Я его уже пил, и что? Не помогает. А если это, как говоришь ты, просто запор, вылечи меня…

— Ваше Величество, — продолжал угодливо улыбаться лекарь, — нужно время для действия лекарства. Можно еще пустить кровь из вены…

— Быр! — хан повернул страдальческое лицо к правой руке. — Гони этого шарлатана или посади на кол. Видеть его рожу больше не могу…

Быр Карам хмуро поглядел на хана, потом на лекаря.

— Великий, это лучший лекарь… — начал он.

— Какой он лучший лекарь? Даже наш родственник граф лучше него. Тот по одному языку может определить болезнь, а этот, — хан бросил презрительный взгляд на лекаря, — даже его не посмотрел.

— Смею заметить, Ваше Величество…

— Пошел вон, — произнес хан.

— Я только хотел сказать, что по языку нельзя определить диагноз, — начал поспешно объяснять лекарь. — Это чистое шарлатанство…

Хан поднял серебряный колокольчик и позвонил. В шатер заглянул начальник телохранителей.

— Румгыр, — распорядился хан, — посади этого хумана на повозку и гони прочь из степи, — покряхтел и лег на подушку.

— Позвольте!.. — только и успел воскликнуть лекарь, но сильные руки орка схватили его за шиворот и выволокли из шатра.

— Ох как тяжело! — простонал хан. — И где носит этого непоседу, когда он так нужен?..

— Вы не обо мне говорите, о Великий хан, который на своих плечах держит небосвод? — раздался молодой голос, и в шатре появился Тох Рангор.

Все в шатре вздрогнули и обернулись. По левую руку от хана сидел нехеец и озабоченно рассматривал больного.

— Покажите язык, больной! — строго произнес он, и хан тут же раззявил свою немаленькую пасть с клыками. Он высунул язык и протянул:

— А-а-а…

— Да вы, больной, обжора. Жрете жирную баранину и запиваете холодным гайратом. Так и помереть можно. Несите мешочек драгоценных камней, буду уговаривать духов простить вас.

Хан оживился.

— Быр, тащи мешочек, только не такой большой, как в прошлый раз, а то я из… короче, сам помнишь, что было.

Карам грузно поднялся и вышел.

— Тох Рангор, что тебя привело к нам? — хан повернулся к человеку.

— Заботы о вашем здоровье, Великий хан.

— А что это за упоминание «который на своих плечах держит небосвод»? — поинтересовался хан. — Ты это к чему?

— Степь большая, Великий хан. Светило на одном ее крае встает, в другом садится, и всем этим правите вы, Великий хан… Пока.

Хан оскалил клыки и пошамкал.

— Интересное дополнение, со значением. Почему пока?..

Но человек ответить не успел. Пришел Быр и положил небольшой мешочек у ног хана. Человек поглядел на тощий мешочек и задумчиво произнес:

— А вас, Великий, ваше окружение не очень любит.

— Ты это к чему? — позеленел Быр.

— Да так, — туманно ответил Тох Рангор. — Просто замечание на основе личных наблюдений.

Быр передернул плечами и вытащил еще один мешочек и положил рядом с первым.

— Лечи! — сурово распорядился он. — Уплачено.

— Я платы за лечение родственников не беру, — равнодушно посмотрев на мешочки, ответил человек. — Это не мне, это духам, но и они могут отказаться брать это подношение…

Хан открыл рот, но затем его закрыл. Прищурился.

— Плохие новости? — спросил он.

— Плохие, — согласился человек.

— Говори.

— Вашего посла и мою невесту украли снежные эльфары из Молодых домов и унесли в другой мир. Это оскорбление…

— А где был ты?.. — возмущенно зарычал Быр Карам.

Хан поднял руку, заставляя его замолчать, и задумался. Быр перестал рычать и волком посмотрел на человека.

— Это что же выходит? — прервал молчание хан. — Меня хотят заставить объявить войну снежным эльфарам?

— Совершенно верно, о мудрый из мудрейших. Именно так обстоят дела, и я думаю, что теперь к вам скоро прибудут послы от недовольных вашей мудрой политикой вождей племен с требованием наказать наглецов и, вместо того чтобы идти и пограбить лигирийцев, будут требовать похода на Снежное княжество.

— Ты в этом уверен? — прервал молчание верховный шаман.

— Предполагаю.

— А откуда им будет известно о пропаже посла? — спросил Быр. — И кто, кроме нас и тебя, может знать, что твоя невеста была послом?

— Никто из орков. Поэтому прибыл предупредить, чтобы вы делали вид, что ничего не знаете и никакого посла в Снежные горы не отправляли. А те, кто прибудет с требованием наказать горцев, будут предателями имеющих сношения с Вечным лесом.

— И много их? — хан хмуро посмотрел на человека.

— Думаю, пятнадцать племен, что расположились севернее угодий Свидетелей. По ту строну хребта.

— Надо же, пятнадцать племен, — хмыкнул хан. — Это сила. И они смогут диктовать условия…

— Они будут пытаться развязать войну, — ответил человек. — Их войска уже в готовности.

— В какой готовности? — уточнил Быр.

— А кто тут начальник разведки? — в ответ спросил Тох Рангор. — Он мышей ловит?

Хан вытаращился на человека:

— Каких мышей, Тох Рангор?

— Так говорят у нехейцев, — пояснил человек и бросил быстрый взгляд на Быр Карама. — Кошка в доме, чтобы ловить мышей. Разведка служит для того, чтобы находить врагов. Если кот не ловит мышей, а разведка врагов, то зачем они нужны?

— Ты там потише… родственник, — вспылил Быр.

— Быр, помолчи! — прервал его хан. — Хуман дело говорит. Дело котов — ловить мышей, а твое — врагов. Что ты знаешь обо всем этом?

Быр Карам заерзал на кошме, на которой сидел.

— Молчишь? Понимаю, ты все свое время тратишь на лекарей… Стар стал.

— Я стар?

— Да, ты! Почему мышей не ловишь? — спросил хан. Он уже забыл о запоре и думал о возникшей проблеме. — Как не вовремя-то! — проворчал он. — Только-только все успокоилось, и вот на тебе теперь эти молчуны с северо-востока голову подняли… Тох Рангор, у тебя есть план. Иначе бы ты сюда не заявился. Говори.

— Отдаю должное вашей непревзойденной мудрости, о Великий хан! — воскликнул человек и умильно сложил руки перед собой ладошками. Шаман фыркнул, как лошадь: — Фр-р-р…

— Видите, старые пердуны, — усмехнулся хан и обвел глазами Карама и шамана. — У меня есть непревзойденная мудрость, а от вас я и близко таких слов не слышал. Говори, зятек, мы слушаем.

— План такой. Воинство Худжгарха выдвинется и займет положение между ставкой и племенами. Если племена двинутся к ставке, они упрутся в Свидетелей. Свидетели не дадут разгореться гражданской войне. Пока суть да дело, те войска, что будут собраны для похода на империю, повернете к ним на помощь. Помаячите перед ними и отойдете. С началом войны Вангора и империи они пойдут вглубь империи. Эти пятнадцать племен не удержатся от грабежа и последуют за вами. Войска империи будут связаны войной с вангорским войском. И войскам империи придется разделиться. Отделившиеся имперские части столкнутся с войском недружественных племен. Пока правильные орки будут заниматься священным грабежом, неправильные орки сражаться с имперцами. Это первый этап.

С началом войны волчата должны будут подойти к Вечному лесу двумя колонами. Те, что не с нами, пойдут трудным путем, те, что с нами, поведу я. И добыча будет огромной.

Упоминание о добыче поменяло выражение глаз орков. В них блеснул огонек наживы. Быр даже руки потер от предвкушения.

Первым высказался шаман.

— Как-то уж больно хитро и просто одновременно. Это твой план, хуман?

— Нет, дедушка. Худжгарха.

— Понятно, — ответил шаман и замолчал.

В зале совета Старших домов стоял просто гвалт. Эльфары переваривали новую информацию, которую сообщил ему я, и свиток переходил из рук в руки. Я же ждал ответного хода противников и дождался. Когда страсти улеглись и свиток, сделав круг, вернулся в мои руки, поднялся представитель дома Великого князя Медового водопада лер Марну-ил.

— Леры, у меня есть важное сообщение. К нам дошли слухи, что принцесса Тора-ила вновь похищена…

В зале вновь раздался шум. Я сидел и спокойно чистил ногти ножичком, не обращая внимания на начавшееся обсуждение новости среди представителей домов.

Наконец председатель успокоил леров и обратился ко мне:

— Господин граф, вы не хотите пояснить слова лера Манру-ила?

Я пожал плечами.

— Думаю, что будет правильнее спросить об этом самого лера Манру-ила, ведь это он пользуется слухами, — ответил я со своего места. Все дружно посмотрели на растерявшегося лера.

— Откуда у вас, лер Манру-ил, такие сведения? — задал вопрос председатель.

— У меня есть свои источники, леры, — заюлил Манру-ил. — Пусть господин граф докажет, что принцесса находится у него и под его защитой. Это очень важный вопрос…

— Господин граф, может, вы поясните суть заявления лера Манру-ила?.. — с видимым неудовольствием спросил председатель.

— Леры, я со всей ответственностью заявляю, что принцесса Тора-ила находится под моим покровительством и под моей защитой, как это определил Его Величество король Вангора. В тот момент, когда ей придется вступить в правление Снежным княжеством, она прибудет на родину. Все, кто сомневается в моем слове вангорского дворянина, могут об этом заявить открыто. Я докажу свою правоту на суде чести оружием.

— Спасибо, господин граф, вашего слова достаточно, — быстро и с огромным облегчением произнес председатель.

Но я считал, что должен был выступить еще представитель Младших домов, и он выступил.

— Леры, мы не можем подвергать сомнениям слова нашего гостя. Всем известно его мужество и благородство, — поднялся со своего места лер Коршу-ил. — Просто господин граф долго отсутствовал дома и не знает, что принцессу похитили лесные эльфары из замка господина графа. Наши пограничники отбили ее у лесных ублюдков, и ее везут сейчас сюда, в столицу. — Он поклонился и ехидно на меня посмотрел.

Снова раздался шум голосов, на который я не обратил внимания. Побледневший как мел лер Мерцал-ил толкнул меня в бок.

— Это правда, господин граф? — наклонившись ко мне, прошептал он мне в ухо.

— Нет, не правда, — спокойно ответил я. — Интриги, и только. Хотят оттянуть наделение меня наделом.

Эльфар облегченно вытер платком вспотевший лоб.

— Леры, — поднялся лер Манру-ил. — Предлагаю не рассматривать сейчас вопрос наделения наделом нашего уважаемого гостя. Давайте отложим это до того момента, когда нам предоставят саму принцессу… Как мы знаем, что право обладать доменом в Снежных горах нашему гостю было дано по причине спасения принцессы. А как утверждает лер Коршу-ил, ее снова похитители.

Опять раздался шум голосов. Когда шум утих, поднялся широкоплечий эльфар.

— Ваши сомнения понятны, лер Манру-ил. Но сколько мы будем ждать принцессу?

— Сколько надо, столько и будем! — выкрикнул представитель третьего по значимости Дома лер Манру-ил.

— Это неверное политическое решение, леры. И оно даст повод господину графу назвать нас обманщиками, — не вставая, произнес широкоплечий союзник. — А если принцессу вообще не привезут? А если ее нет… — Он обвел глазами собравшихся. — Или ее вновь похитят, как говорит представитель Младшего дома? Что будете тогда объяснять соискателю все вы, кто так радеет о сохранении древних традиций?

— Это лер Танир-ил, из дома Зеленой лощины, — прошептал мне Мерцал-ил. — Он наш сторонник.

Председатель поднял руку, и поднявшийся шум стал стихать.

— Вы правы, лер Танир-ил, мы не можем бесконечно ждать. Лер Коршу-ил, сколько вам нужно времени, чтобы доставить принцессу сюда?.. Если она у пограничников?

— Я свяжусь с главой своего Дома и сообщу об этом дополнительно, лер председатель, — быстро ответил эльфар.

— Это не ответ, лер, — не стал поддерживать его председатель. — Вы сказали слово. Будьте добры за него отвечать! Сроки?

— Две седмицы?

— Это долго. Мы не можем столько ждать, воспользуетесь телепортом. Срок вам пять дней. Если к этому времени принцессы Торы не будет в столице, мы соберем совет заново и посчитаем вас лжецом. А сейчас благодарю всех собравшихся. Заседание совета закрыто.

— Не понимаю, — лер Мерцал-ил шел рядом. — На что они надеются? Это же глупо!

— Не знаю, — пожал я плечами. — Просто тянут время. Что-то у них не срослось, вот и выдумывают. Я сейчас к оркам, лер Мерцал-ил. До встречи на следующем заседании.

В посольском поселке орков меня ждали Фома, Гради-ил и Сулейма. За их спинами маячили снежные эльфары, отлученные от Дома. Отец и сын.

— Фома, Гради-ил! За мной! — приказал я и направился к нашим повозкам. Отойдя достаточно далеко, чтобы нас не слышали, я стал раздавать указания.

— Гради-ил, ты сейчас старший в отряде. Храни всех. Никого из поселка орков не выпускай. Оберегай наших снежных эльфаров. Проверяй пищу на отраву. Все, иди занимайся. — Эльфар с пониманием кивнул и пошел прочь.

— Фома, ты будешь разыскивать Гангу. Начни с этого эльфара, я ему скинул изображение молодого эльфара, которого сам же отпустил. Он знает того кто, знает того, кто знает, где может быть Ганга, или знает того, кто может знать, где находится Ганга. Думаю, тут цепочка длинная.

— Понял, учитель, — кивнул Фома. — Еще какие указания будут?

— Нет, Фома, ты достаточно мудрый, чтобы знать, что и как делать. Ступай.

Я остался один.

«Значит, у меня пять дней до того момента, когда притащат в зал совета демоницу. Это будет провал феерический Братства. И что они сделают? Объявят войну? Нет, не будут. Сами они неспособны на победу. Да и Старшие дома не захотят делиться властью. Авторитет Младших домов после позора с принцессой упадет до плинтуса. Связать себя с обманщиками — это опозорить себя. На такое колеблющиеся не пойдут. А у сторонников Молодых домов из Старших не хватит запала и сил протолкнуть свою повестку. Тут все понятно. Молодым домам сейчас нужно выиграть время. Их связи с лесом пошатнулись и даже где-то потерялись. Им нужно их восстановить. А как они это сделают? Пошлют новых гонцов в лес. Ну что же, я их тоже остановлю. Только пока не знаю как. Пусть Рок тоже почешется, вот у него времени совсем нет. Партия подходит к своему логическому развитию, и маховик, раскрученный им, уже не остановить. Только события нужно направить в нужное русло. Слетаю-ка я на гору, посмотрю, что там в степи», — принял решение я.

На горе меня встретил Авангур.

— Командор, есть новости, — он сразу направился ко мне. — Посмотри за хребет Снежных гор. Там обитают пятнадцать племен, и у них появились свои пророки.

Я подошел к карнизу балкона и заглянул вниз. Прокрутил изображение за снежные шапки гор и обратил внимание на туман, который покрывал значительную площадь.

— Это что? — спросил я Авангура.

— Это область, которая неподвластна мне и тебе. Там лжепророки Рока, и у всех у них на устах духи лжи. Они обольщают орков и хотят внушить им ненависть к Великому хану и Свидетелям Худжгарха.

— Это племена, которые никогда активно не участвовали в политической жизни степи, — ответил я. — Самое спокойное место в степи. — И подумал: «Ну Рок, прохиндей, и тут успел нагадить. Что же ты хочешь?..»

— Спасибо, Авангур, — поблагодарил я его. — За всеми случившимися событиями я мог упустить развитие неблагоприятной ситуации. На это Рок и надеялся, крадя мою невесту. Мол, я брошусь очертя голову ее спасать, а он в это время возьмет под управление часть племен орков. Только зачем это ему? Орков тут немного, всего-то пятнадцать малых племен. Я слетаю туда, посмотрю что и как, — сообщил я Авангуру. — Потом поговорим.

В степи я появился в образе старика-орка, едущего на быке, подъехал к стойбищу и оглядел его магическим взором. И точно. Вижу над шатрами шаманов тонкие нити благодати. Наученный прошлым печальным опытом воровства благодати, я не стал перетаскивать нити на себя. Зачем? Есть более элегантный способ. Его я понял, потратив много времени на обдумывание способов борьбы с закладками Рока. Даже опробовал на себе. Вон быки пасутся рядом. В них я и направлю линии связи. Они не маги, и им огонь маленьких паразитов как мертвому припарка. С помощью невидимых рук малышей я подхватил линии благодати, не прикасаясь к ним своей рукой, завел и обвязал шею быка. Обрезать не имеет смысла. Как электрический ток вся благодать, затребованная шаманом, прямотоком уйдет через него к быку, а тот наполнится ею и будет почти святым, я засмеялся от такой мысли.

«Так, одна готова», — удовлетворенно подумал я. И так же поступил еще с тремя другими линями. Видимо, это ученики шаманов. Вот кто, как всегда, стал пророком Рока? Шаманы. Он ничего нового не придумывает. Берет опробованные рабочие схемы и повторяет их. С одной стороны, это рабочая схема и эффективная против простых смертных, с другой стороны, бесполезная против меня.

«Теперь поедем к общинному костру и начнем мутить воду, вернее смущать умы орков», — довольно подумал я.

Мой лорх послушно приблизился к центру стойбища. На меня никто не обращал внимания. Я слез с быка и уселся у костра.

— Ты откуда, отец? — спросил меня молодой орк.

— Я сам по себе, — ответил я. — Хожу по племенам, рассказываю оркам о Худжгархе.

— О ком? — удивился орк. Он нагнулся ко мне и, воровато оглядываясь, зашептал: — Уезжай отсюда, отец. Тут тебе ничего не обломится. Двоих таких проповедников, как ты, с позором прогнали, а одного чуть не убили, ты тоже хочешь испытать на себе силу наших шаманов?

— Ничего, сынок, я потерплю, — спокойно ответил я. — Позови своих шаманов, пусть покажут свою силу.

— Ну как знаешь, — орк поднялся, отряхнул штаны, осуждающе посмотрел на меня. — Я тебя, отец, предупредил…

— Я тебя услышал, — кивнул я.

— Жаркрын. Учитель, — в палатку верховного шамана племени заглянул младший ученик, дежуривший у шатра. — Там снова пришел «свидетель», зовет тебя.

Шаман, евший хорошо разваренное мясо, отложил мосол. Вытер руки о штаны.

— Собери орков, — приказал он. — Скажи всем, что сегодня будет явлена воля и сила Отца нашего.

— Хорошо, учитель, — поклонился мальчишка и вышел из шатра.

Шаман поднялся. Злорадно ухмыльнулся. Ему нравилось показывать обретенную силу слова на неудачниках лжебога. Он уже трижды прогонял чужих пророков, и теперь пришел черед еще одного дурня.

Жаркрын, маленький, худой, сгорбленный орк, слабый физически, недавно ощутил в себе небывалую силу духа. Ему приснился сон. Он видел могучего орка в золотых доспехах. Тот подошел к его изголовью и произнес:

— Жаркрын, наделяю тебя своей силой. Иди и проповедуй обо мне, Отце всех орков. Низвергай пророков лжебога Худжгарха.

Окрыленный Жаркрын вышел и стал прорицать среди орков племени. Гаржику, который посмел посмеяться над ним, он проклял язык, и тот у него сразу опух. Гаржик мучился три дня и помер. После этого к нему прониклись уважением и страхом. Укрепил он свои позиции, когда поразил пророков Худжгарха одним словом. Он запретил им говорить, затворив уста. И те, онемев, сбежали из племени. Последнего пророка он приказал забить камнями, но тот, пока орки думали, успел удрать.

Этого дурня он обязательно казнит в назидание остальным.

К его словам стал прислушиваться вождь. Сладкие для слуха орка слова вливал в уши вождю Жаркрын. Об исключительности вождя Муграба, о том, что тому суждено стать Верховным ханом, и Муграб поверил.

Жаркрын вышел к костру. Там сидел старый орк со стесанными клыками в простой кожаной одежде мехом наружу, ничем не примечательный, такого даже убивать не имело смысла, никто не заметит его потерю.

— Ты кто такой? — презрительно спросил шаман старика.

— Я пророк Худжгарха. Пришел проповедовать о Сыне…

Вокруг костра собралось много свободных от дел орков, и подтягивались еще те, кто услышал о предстоящем развлечении. Орки с любопытством наблюдали и ждали, что придумает их шаман на этот раз.

— Пророк! — сплюнул шаман. — Ты навоз под ногами своего лорха. Он и то более праведный, чем ты, старый плесневелый кусок дерьма, и твой Сын, о котором ты говоришь, тоже кусок дерьма. Закрой свой вонючий рот и жри землю!

— Ты чего так разошелся, шаман, — спросил старик, — изжога мучит?

Жаркрын удивился, его приказ не сработал, как раньше. Не понимая, что происходит, удивленно уставился на старика, тот не замолчал, как другие пророки, и землю есть не стал.

— Ты!.. — захлебнулся в злобном крике шаман. — Жри землю!

— Не хочу. Если она тебе нравится, ешь ее сам.

Шаман стоял и, впав в столбняк, смотрел на старика.

— Чего молчишь, шаман? — спросил старик. — Покажи свою силу и то, что ты говоришь от имени Отца.

— Убейте его! — закричал пришедший в себя шаман, но орки не двинулись с места. Тогда шаман поднял руки, стал пальцами создавать заклинание, но оно каждый раз срывалось.

Старик посмотрел на него и поднялся.

— Орки, — внушительно заговорил старик. — Есть Отец. Он творец сущего. Именно он создал орков и ушел создавать вселенную. Вместо себя он оставил хранителей. Для орков он поставил своего сына Худжгарха. Имеющий Сына, имеет и Отца. А эти прорицатели, что называют себя пророками Отца, лжецы. Он их никогда не знал. Это несчастные, одержимые демонами. Их язык — это оружие лжи.

— Откуси себе лживый язык! — приказал старик.

Я не стал пользоваться магией, чтобы показать силу Сына. Подумал, что нужно действовать проще, и просто вышел в ускоренный режим. А затем, преобразовав руки в черные щипцы, ухватил пальцами язык шамана, оставшегося стоять с открытым ртом, и оторвал шаману язык. Выбросил ему под ноги. После чего вернулся к костру и сел. Когда вышел из ускоренного режима, то увидел и услышал, как заорал и стал расплескивать вокруг себя кровь шаман. Дух лжи, оседлавший его язык, остался привязанным к нему. И сидел на языке.

«Вот так просто можно избавить орка от лжи», — подумал я и решил проучить нескольких таких лжепророков. Рядом с шаманом стояли его ученики.

— Будете лгать? — спросил я их. — И говорить, что вы пророки Отца? — Те истово отрицательно закачали головами.

— Не слышу? — повысил я голос. — А ну все вместе сказали, что вы не пророки Отца, а самозванцы!

Ученики поглядели на убегающего шамана и объятые страхом вразнобой стали каяться.

— Мы не пророки Отца, мы самозванцы…

Я удовлетворенно кивнул и поднялся.

— Я вам все сказал, орки, имеющий уши да услышит. Я же поехал дальше. Ученики этого шамана тоже имеют нечистые лживые уста. Они доведут ваше племя до истребления.

Меня никто не остановил. Все орки во все глаза смотрели на учеников шамана. Они пребывали в шоке от увиденного.

Я отъехал от стойбища, и неожиданно рядом со мной появился Авангур.

— Радикально ты поступил, как смертный человек, — усмехаясь произнес он. — Вырвал язык, и все. Это действенно. Научи моих пророков этому.

— Не получится, — отозвался я, — этому нельзя научить.

— Понятно. Ты знаешь, что Рок хочет?

— Пока нет, а ты? — спросил я. Авангур ехал на таком же лорхе, как и я.

— Знаю. Подслушал, — усмехнулся Авангур.

Оглавление

Из серии: Виктор Глухов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бои без правил предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я