Пророк идёт по краю ночи

Владимир Рыбасов

Книга рассчитана на широкий круг читателей, которые любят поспать и поразмышлять о пророческом сне на краю ночи. Не рекомендуется читать учителям, врачам и журналистам. Запрещается читать чиновникам всех рангов.С добрыми пожеланиями от автора.

Оглавление

За волосы не оторвать

Заснула первая жена Бакдёёлёт; в белой чалме на голове какой-то седобородый человек предстал перед ней и сказал, что Создатель, всемирный Бог послал его и велел не плакать и не убиваться: — дело твое праведное, проснувшись ты увидишь на большой чаше два яблока.

Белое яблоко, медовое яблоко, которое ты съешь означает — родишь сына, красное яблоко — означает родишь дочь.

Такой же сон приснился и второй жене. В специальной литературе по этому вопросу написано достаточно.

Жадному и бездетному богачу-баю Джакыпу тоже в ту ночь снится, что на голову пророчески опустился орел.

Так интерпретируется через сон происхождение и рождение легендарного Манаса.

Искуснейшему охотнику Кожожашу в другом киргизском эпосе во сне наступает предупреждение от божественной покровительницы диких животных кайэпов Сур эчки, чтобы он не охотился впредь, но он пренебрег советом. Смелый охотник убивает всю горную дикую отару архаров вместе с козлятами. Тогда он был проклят и разбивается, сорвавшись со скалы.

Немало примеров можно привести о пророческих снах из других шедевров неувядаемого за века эпоса.

В юрте я был один, кто не понимал киргизского языка, сказителя киргизского эпоса. Потом, уважаемый человек перевел мне этот текст. И вот, спустя много лет я взял на себя смелость по памяти пересказать услышанное.

Было это в Таласской области в конце глубокого и красивого ущелья Шакыр в бедной юрте колхозного чабана.

Словно две форели играли в воде светлые, лишенные загара, две руки, с закатанными выше локтей рукавами старенькой рубашки, вертели на все лады звенящий комуз. В тусклом свете керосиновой лампы этот нехитрый музыкальный инструмент издавал рокочущие звуки грома, то грохот неведомых водопадов, ворочающих на дне стремительных потоков каменные валуны, то топот и дикое неудержимое ржание бегущего табуна. И все это было пронизано, как мне показалось тогда страстным эротическим мотивом. Волшебная, прелестная и откровенная музыка. Грудной и грубоватый тенор отрывистыми фразами, речитативом повествовал о подвигах, покрытых мраком истории тысячелетней давности и о любви…

У бая было много табунов, у бая было много жен, но не было у бая наследника, некому было передать все богатство.

Досаждали баю набегами соседние племена. Старел бай и уже не мог всех врагов отогнать, не мог за всеми угнаться.

Чувствовал бай, что в этом мире все напрасно — если некому отдать коня и камчу, некого научить уму — разуму.

Долго думал об этом бай.

И днем думал, и ночью думал.

И во сне думал, и наяву думал.

И смешалось от дум у него все.

И почудилось ему, когда он лежал на солнцепеке около дальнего родника, что явилось к нему видение. Подошла молодка из неведомого племени, незнакомка. И завела его в бедную юрту. И легли они на кошму.

И ласкала она его, как мальчишку ласкают.

И взял он ее, с покорной легкостью отдалась она ему.

Но здесь со скалы на них прыгнул тигр. Железными когтями вцепился он в бая, пытался оторвать, стальными клыками вгрызался в голову, пытаясь оторвать.

Сквозь видения блаженного сна могучий бай чувствует приближение опасности. Кто-то до боли знакомым голосом вещает: вставай, оторвись, отец, вставай — враг подходит. Но нет дела до зова преданных друзей. Тигр еще жестче вцепился окровавленной пастью в голову бая, волосы рвет, кожу рвет.

Вставай, оторвись, враги уже рядом. Бери меч, идем защищать родную землю, наше богатство.

Еще крепче рвет тигр человека, пытаясь оторвать его от любви.

И сквозь сон до его сознания доходит тревога, но не может оторваться бай от цепких уз любви. Никакая могучая сила не может оторвать от святого дела.

Он уже узнает голос самого верного, самого преданного друга. Который призывает: вставай, вставай — оторвись, враг уже у первых кибиток.

Но вырвал клочья волос на голове своего бая верный друг — не смог оторвать.

Вышел он из юрты, поднял перед воинами обе руки к небу, раскрыл ладони… на землю упали волосы бая…

Облегченно вздохнули воины, крик восторга пронесся над рядами, перестали голосить изумленные жены, с почтением повернули они головы.

И вышел он к ним.

В глазах горит неугасимый огонь, движения его несокрушимы.

И он взял меч, и ринулся впереди своих бойцов в бой.

А в юрте осталась незнакомая худенькая девушка. Она только что стала женщиной. Очень скоро она родит наследника баю.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пророк идёт по краю ночи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я