Мёртвые мысли

Владимир Леонидович Шорохов, 2023

Лико был рождён простым стин, но после его болезни верховные, управлявшие космическим городом «Алвилда», признают его избранным – тем, кто знает ответы абсолютно на все вопросы. После крушения челнока Лико спасает от смерти девушка Идоя с планеты Еркия, однако избранный теряет свой драгоценный дар. Впрочем, со временем дар возвращается – и это подталкивает Лико к тому, чтобы во всём разобраться. Личное расследование приводит избранного к «спящему» в глубоком космосе кораблю «Моана». Шаг за шагом верховный движется к разгадке своего дара – знать всё. И только оказавшись в тёмно-синем тумане и в очередной раз потеряв дар, Лико раскрывает страшную тайну. Тайну, от которой зависит не только его собственная жизнь, но ещё и многие сотни тысяч человеческих жизней на планете Еркия…

Оглавление

5. Советник Горри

— Был огонь с небес, и бог…

— Молчи!

— Он ранен…

— Кто? — Горри подошёл к девушке так близко, что она уловила тонкий аромат женских духов, которыми советник явно не пользовался. — Повтори! — потребовал он, и его ярко-жёлтые зрачки на мгновение вспыхнули.

— Э-э-э… Бог… — набравшись смелости, продолжила она. — Я как раз проходила испытание в ущелье. Вы же знаете, меня на него утвердили. И вдруг — огонь с небес… Я тут ни при чём. Челнок бога разбился…

— Где?! — зубы советника сверкнули.

Идоя набрала в лёгкие воздуха. За эти два дня она уже многого перестала бояться и потому продолжила:

— Челнок бога разбился. Я его спасла…

— И?!

— Там были контрабандисты — или, может быть, торговцы живым товаром — я точно не знаю. Но мне пришлось вместе с богом бежать через шахту в старую крепость.

— Где он?! — Горри схватил Идою за плечи и так сильно тряхнул, что берет с головы девушки слетел, и на её плечи упали рыжие локоны.

Увидев их, советник резко одёрнул руки — так, словно бы испугался того, что они его обожгут.

— Он без сознания…

— О-о-о… — простонал Горри и шлёпнул ладонью по своему лбу.

— Но я же не могла сидеть и ждать! — девушка пожала плечами и продолжила: — А вдруг он умрёт?! Вот я и пришла к Вам за советом. Ведь Вы же — советник. Верно?

В ответ она снова услышала стон.

Горри вернулся к своему столу. Он зачем-то взял подсвечник, после этого поставил его обратно, и уже через мгновение его пальцы стали нервно перекатывать небольшой чёрный шарик, по всей видимости, изготовленный из агата.

— И что нам теперь делать? Он там…

Советник нервно махнул рукой, и девушка немедленно умолкла.

— Они, — он ткнул пальцем в сторону окна, — про его душу. Я послал наших дозорных и следопытов, чтобы отыскать пропавших солдат, а ты заявляешься ко мне и сообщаешь о том, что похитила бога?!!

— Я его не похищала, — с отчаянием пробормотала Идоя.

— Молчи! — рявкнул Горри, и его глаза вспыхнули от злости.

Девушка знала о том, что советник мог начать её бранить, однако же он был известен тем, что всегда давал дельные советы. Именно поэтому он и возглавлял отдел планирования города Бакар, который на всю страну славился тонкими и яркими материями, сотканными из нитей пушистого растения сахатс.

— Он жив? — наконец переварив услышанное, вкрадчиво поинтересовался Горри.

— Да, — ответила охотница. И после небольшой паузы добавила: — По крайней мере, когда я уходила, был жив. Но разве боги могут умереть?

— Не знаю, — задумчиво отозвался советник и, открыв шкаф и достав из него карту, положил её на стол. — Где?

Идоя была смышлёной. Она хорошо ориентировалась в большом городе и с лёгкостью могла найти путь даже через заросли кепы, в которые порой остерегались входить даже опытные охотники.

— Тут, — и она ткнула пальцем в чёрную точку, находившуюся за извилистой рекой.

–Ты уверена?

— Крепость цела. Даже навесная дорога, что идёт вдоль скал, не повреждена. Я заперла дверь в башню изнутри, так что твари туда не проникнут.

Услышав эти слова, советник охнул.

— Она крепкая. Выдержит любой натиск, — продолжила Идоя.

— А как же тогда ты оттуда вышла?

— По верёвке. Она так и осталась там висеть, чтобы я смогла вернуться с Вами.

— Это правильно… — задумчиво произнёс Горри. — Правильно, что ты пришла ко мне… Но то, что ты унесла бога, это безрассудно!

— Но там были эти… ну как их… контрабандисты или… — с волнением проговорила девушка. — А ещё с ними у входа в шахту дрались серебристые солдаты. Они, наверное, всех перебили. А ещё твари харицы… Вы бы видели, как они разозлились после падения огня! На них что-то нашло. Они словно…

— Помолчи, женщина, — оборвал её советник. — Значит, живой?

Идоя кивнула.

— Ранен?

Она кивнула вновь.

— И без сознания?..

Девушка кивнула в третий раз.

— Ты представляешь себе, что будет, если бог умер?! — воскликнул Горри. — Всё свалят на нас! И тогда…

— Но бог не может умереть! — отозвалась Идоя.

— Может или не может, знать нам с тобой не дано. Но…

Горри замолчал. По его лицу было видно, как сильно он старался найти из положения верный выход.

«Если сообщить серебристым солдатам о том, где находится бог… — напряжённо раздумывал советник. — Нет-нет! Они сразу спросят, откуда я об этом узнал, и тогда девчонку казнят. Это всё её рыжие волосы. Да, не зря аббат из Оррига хотел её прогнать. Значит, во всём виноват буду я. О-о-ох… А если бог умрёт, и об этом узнают солдаты?! — а рано или поздно они всё равно об этом узнают… Они нас уничтожат! Всех! Включая город и его жителей. Нет-нет! Значит, нужно спешить! Нужно вылечить бога. Или по крайне мере сделать для этого всё возможное. Если он выживет, то нас наградят. Эх, если бы…»

Советник достал листок и начал быстро писать.

— Кто знает о том, что ты здесь? — спросил Горри.

— Только Ваш пёс у двери, — отозвалась охотница.

— Идоя! — советник Горри оторвал глаза от письма. — Ходеи — хороший работник. Помнишь, как он носил тебе еду и одежду?

Девушка кивнула.

— Он добр душой, — продолжил советник. — И ты должна это ценить. Прошу тебя…

— Я поняла, — коротко ответила Идоя и села на высокий стул. — И что мне теперь делать? Нужно идти обратно. Бог ведь там один, а по ночам холодно. А ещё нужна еда и эликсиры. Думаю, его хорошо тряхануло. Там два его прислужника погибли…

— Что ты сказала? — взволнованно переспросил Горри. — Э-э-эх… По… гибли… Это…

— Ну да. Челнок врезался прямо в скалу. Его нос — вдребезги, а сзади — синее пламя… Но я тут ни при чём! Когда я залезла в кабину, все они были уже мертвы. Они же — не боги, ведь верно?..

— Может быть, — почти что шёпотом произнёс советник. — Ты посиди. Я сейчас.

Горри вышел. Его шаги затихли.

Минут десять спустя он вернулся, неся два больших мешка. Не говоря ни слова, советник вывалил их содержимое на пол, а после этого стал раскладывать всё по кучкам. Здесь были и сушёные ягоды, и орехи, и сухари, и банка мёда, а ещё склянки со всевозможными мазями и лекарственными порошками. И плюс к тому — тонкое одеяло, толстая куртка, несколько полотенец, стеклянный бокал и нож с вилкой.

Охотница быстро смекнула, что нужно делать. Открыв свой заплечный мешок, она начала складывать в него всё то, что принёс Горри. То же самое начал делать и он. Через несколько минут всё было упаковано.

— Я пойду с тобой, — в большей степени разговаривая сам с собой, нежели чем ставя в известность Идою, произнёс советник.

Он снял со стены охотничий клинок, порылся в сундуке и достал оттуда две пары боевых перчаток, на костяшках которых торчали длинные тонкие лезвия.

— Это наденешь потом, — добавил он. — И вот ещё что. — И он снял с вешалки куртку.

Девушка молчала. Её плечи опустились. Только сейчас она поняла, что натворила. «Мне нельзя было уходить, — подумала она. — А если он действительно умрёт?.. А если об этом узнают его солдаты, то они казнят не только меня — ещё и половину города…»

После того как всё было готово, они спустились на первый этаж. Горри что-то шёпотом приказал слуге Ходеи, после чего тот, с почтением склонив голову, открыл заднюю дверь дома.

— Полезай, — приказал охотнице советник и отдёрнул полог крытой повозки.

Идоя запрыгнула внутрь. Горри сел рядом с ней. Сняв заплечный мешок и запихав его под скамейку, он приказал сделать то же самое и ей, а после этого прикрыл мешки куском холстины.

Телега тронулась. Около получаса они тряслись по городу. Прислужник Ходеи, правивший лошадью, её не гнал. Лошадь фыркала и мотала головой — так, словно была недовольна тем, что её на ночь глядя запрягли и заставили тянуть повозку.

Какое-то время Идоя думала о боге, однако же усталость взяла своё, и девушка, задремав, и заметить не успела, как пролетело время в пути.

Она проснулась только тогда, когда её потрясли за плечо.

— Пора, — сухо произнёс советник и, достав свой заплечный мешок, подтащил его к краю повозки.

Как только девушка спрыгнула, Ходеи, даже не взглянув в их сторону, подстегнул лошадь. Ось заскрипела, и повозка стала медленно разворачиваться.

Горри не спешил. Он дождался того, когда его слуга скроется из виду, и только после этого обратился к охотнице:

— Теперь куда?

Было темно. Идоя не сразу сориентировалась, где именно они находились.

— Развилка Агрен и Калэйр, — подсказал Горри.

— Туда, — и она указала в темноте направление.

Не дожидаясь советника, девушка пошла по дороге, но уже метров через сто свернула и, перепрыгивая через камни, стала спускаться к реке.

Горри был немолод. Он запросто мог бы приказать девчонке остановиться и подождать, но в ночи человеческий голос разносился в разные стороны на сотни метров, а кто сейчас мог скрываться в траве, советник не знал и знать не хотел. Поэтому он просто поспешил за Идоей.

Через полчаса его ноги уже привыкли к бегу, а дыхание стало ровным и глубоким. Идоя после отдыха в повозке чувствовала себя вполне сносно. Девушка шла не останавливаясь — так, словно бы видела в темноте тропу. Она то ускоряла шаг, то переходила на бег, то осторожно ступала — и тогда советник понимал, что где-то рядом находился обрыв или острые камни, от которых его ступни уже стали побаливать.

— Далеко ещё? — спустя пару часов поинтересовался Горри.

— Да, — коротко ответила Идоя и указала рукой в сторону крутого спуска. — Здесь дороги нет, а тропы давно заросли. Придётся идти по воде. Но это в любом случае лучше, чем там, где начинается территория тварей.

— Хариц, — прорычал Горри.

— Да, именно, — согласилась девушка и, вынув из кармана перчатки с лезвиями, стала их надевать.

Советник не стал задавать лишних вопросов. Он уже давно не посещал этих мест и потерял все свои охотничьи навыки, поэтому молча сделал то же самое, что и Идоя.

— Давно не ходил в лес на охоту, — перехватив взгляд девушки, произнёс Горри и потуже затянул ремешки на запястьях.

В ответ она хихикнула.

— Чего смешного? — недовольно спросил советник и, закончив с перчатками, поправил лямки заплечного мешка.

— Это — ещё смотря кто на кого охотится, — отозвалась девушка. — Признаюсь честно, харицы почему-то были злыми — очень злыми. Я такого раньше за ними не замечала. И, если…

— Не болтай, — оборвал её Горри. — Пошли!

— Нам бы дождаться восхода. Ночь — это их время. А впрочем, они и днём не столь уж ласковые…

Дальше Идоя не стала рассуждать. Она свернула в сторону и, скатившись с насыпи, ступила на песчаный берег. Советник последовал за ней, но — то ли сказались годы, то ли он уже изрядно подустал — его приземление на песок было шумным.

— Тише! — прошипела охотница. — Вы что же, хотите всех тварей оповестить о нашем присутствии?!

Горри и сам прекрасно понимал, что нашумел. Но чтобы эта рыжая бестия указывала ему что делать!.. Услышав от неё замечание, советник чуть было не разозлился, но, вовремя вспомнив о том, что сейчас они находились на границе обитания людей и тварей, благоразумно решил промолчать.

— Идём вдоль берега, — прошептала Идоя. — Тут сухо. А вот за поворотом перейдём реку. Она неглубокая — думаю, всего по пояс. А вот дальше будет труднее. И, прошу Вас…

Девушка знала, что в своё время советник был хорошим охотником, но кабинетная работа отразилась на его фигуре. У Горри отрос живот, его ноги стали дряблыми, а лёгкие советника уже минут пять как начали свистеть. Ей пришлось снизить темп, но Горри, заметив это, подтолкнул Идою в спину.

Ночные птицы не слишком обращали внимания на путников, однако же крик совы, раздавшийся над их головами, не на шутку их напугал. Смоляной запах деревьев стал тяжёлым, но к нему они быстро привыкли.

Советнику с девушкой удалось благополучно дойти до противоположного берега. Вода была холодной, отчего в животах у обоих из них всё сжалось. Впрочем, это было лишь только началом их испытаний. Как только Идоя вышла на сушу, огромные камни, разбросанные по берегу селевым потоком, заставили их войти обратно в воду.

Идти им приходилось медленно, и постепенно холод стал сковывать их тела. Они пару раз выходили из воды, чтобы согреться и размять окоченевшие ноги, а придя в себя, возвращались обратно в реку.

— Вы слышите? — девушка совсем тихо — так, как шелест травы, — обратилась к советнику. — Они рядом.

Горри обернулся. Его длинная шея втянулась в плечи, а зрачки даже в темноте засветились жёлтым светом. Он прислушался, но ничего подозрительного не услышал.

— Они уже минут десять как идут за нами. Это пограничники. Они не нападут. Но вот хариц-разведчик уже убежал.

— Проклятье! — тихо выругался советник.

— Придётся нам и дальше держаться воды. Они сюда не сунутся. А вот за тем лесом… — и Идоя вытянула руку куда-то вдаль.

Горри попытался рассмотреть то место, на которое она указала, но с одной стороны реки и так был лес, а с другой — бескрайние чёрные скалы.

— Идёмте, — девушка не стала пояснять, что их там ожидало. Поправив лямки своего мешка, она просто отправилась дальше.

В какой-то момент советник пожалел о том, что решился на это путешествие. «Надо было сообщить серебристым солдатам, а там уж — на всё воля неба! — с отчаянием думал он. — А вдруг бог уже умер?! А если он неизлечимо болен?.. О нет!..» Горри мысленно застонал. Думать дальше ему было страшно. На что способны боги в гневе, советник знал. Но в то же время он знал и об их великой мудрости — давать ответы на любые вопросы.

Дно стало гладким. Всё чаще и чаще стали встречаться песчаные отмели. Советник и девушка двигались по реке ещё минут двадцать.

Идоя остановилась. Солнечные лучи уже коснулись горных вершин. Горри посмотрел вверх, и его мысли отвлеклись от гудевших ног. «Скоро воздух нагреется, и в небо взмоют орлы», — подумал он и смочил лицо холодной водой.

— С Вами всё хорошо? — поинтересовалась Идоя.

— М-м-м… — отозвался Горри. Признаваться в том, что жутко устал, он не хотел, но и говорить, что был бодрячком, не мог тоже.

— Сейчас прямо тут и отдохнём, — сообщила охотница.

— Что, прямо в воде?! — возмутился советник.

— Да, — ответила она и кивнула в сторону кустов, росших прямо у реки. — Их шесть. Но они на другой стороне. Сунутся они в воду или нет, я не знаю. Поэтому, как только выйдем из воды, то сразу же «делаем ноги».

— Что-что мы делаем? — слегка согнувшись и упершись руками в колени, переспросил советник.

— Бежим, — пояснила охотница. — У нас будет мало времени. До крепости ещё далеко, но нам нужно добраться не до неё, а до висячей дороги. Она узкая, и, если твари харицы всё же бросятся за нами в погоню, то на ней мы сможем дать им бой. Вот только…

Посмотрев на бледное лицо советника, Идоя поняла, что охотник из него нынче никудышный.

— Скажите мне, как будете готовы, — добавила она.

— Я готов, — отозвался Горри. Он не хотел, чтобы рыжая бестия считала его слабаком.

— Ну, тогда время пошло на секунды…

Идоя достала короткий клинок. Увидев это, советник понял, что с этого момента его жизнь повисла на тонком волоске. Однако же Горри был не из тех, кто привык отступать. Может быть, именно поэтому он и стал советником в городе Бакар — а не ткачом, как его отец.

Покинув водную стихию, какое-то время они пробирались сквозь кусты. Однако стоило им выйти на ровную, покрытую мелкими камнями поверхность, как девушка бросилась бежать. Совсем рядом с ними зарычала тварь. Горри оглянулся, но хищника не увидел. Страх заставил его перейти на бег. Советник забыл про свои нывшие ноги, забыл про боли в ступнях и про грудные хрипы. Идоя, как самая молодая из них двоих, максимально загрузила свой заплечный мешок и теперь спешила к навесной дороге, которая уже показалась на фоне чёрных скал.

Как они ни спешили, твари харицы, всё это время прятавшиеся за камнями, всё же их настигли. Идоя пропустила советника вперёд, а сама, шипя — так, словно бы она превратилась в подобную тварь, — стала размахивать клинком, не давая возможности харицам подойти близко.

Нет, твари на них не нападали. Видимо, они всё же хорошо запомнили тот адский огонь с небес и потерю своих сородичей, когда дрались с контрабандистами и солдатами богов. Звери злобно рычали и чавкали, но близко не подходили.

Наконец увидев крепость, советник поспешил к ней, а охотница ещё какое-то время стояла на висячей дороге и ждала, пока Горри поднимется по верёвке. Похоже, что его руки действовали гораздо лучше, чем его ноги. С проворством циркового акробата советник уже буквально через минуту поднялся наверх, и его тело скрылось в зиявшем темнотой окне. Даже когда Идоя вышла на открытую площадку перед крепостной стеной, те твари, что её преследовали, так и не решились напасть.

Уцепившись руками за верёвку, девушка подтянулась. Холщовый рюкзак тянул её вниз, но она всё карабкалась и карабкалась. Казалось, ещё немного — и она упадёт, но тут крепкие руки советника подхватили её за шиворот и как котёнка втащили в окно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мёртвые мысли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я