Хранители мира мертвых

Владимир Андриенко

Тайная стража мира мертвых, стража Анубиса, противостояла братству грабителей гробниц и охраняла покой ушедших владык великого царства Кемет. Молодой чиновник фараона осмелился спасти из «Сфинкса смерти» девушку, приговоренную хранителями к наказанию «тысячи смертей». Девушка в свою очередь спасает молодого придворного от ловушек в городе мертвых. Приключения героев разворачиваются на фоне грандиозной борьбы фараона Эхнатона со старыми богами Египта. Заговорщики решили устранить наследника Двойной короны при помощи магии. Египетские призраки, как архаические темные божества, считались врагами живых людей. Они пугали людей и убивали их. Черные колдуны могли наводить порчу и вызывать из могилы темные существа…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

«Проклятие призрачной гробницы»

1358 до новой эры

Шестой год правления в стране Кемет фараона

Аменхотепа IV (Эхнатона)

Девушка, протискиваясь сквозь узкий лаз, больно ободрала себе коленку. Но привычная к своей работе она даже не вскрикнула и поползла к намеченной цели. Темный провал уводил её в неизвестность, и не было видно, где заканчивается тоннель, проделанный еще строителями этой гробницы лет триста пятьдесят назад.

За девушкой пробирался старый Ки, умело просовывая вперед худые узловатые руки со следами многочисленных шрамов и ловко хватаясь заскорузлыми пальцами за выступы камней.

— Ты ушиблась, Мерани? — донесся до девушки голос старика.

— Ничего. Простая царапина, — недовольно пробурчала она.

— Крови не оставила? Кровь это плохо в гробнице. Духи мертвых чувствуют кровь.

— Нет. Не оставила.

— Тогда передвигайся быстрее, и не стоит осторожничать. Здесь нет ловушек.

— Откуда ты можешь это знать, Ки? Ведь это я принесла план гробницы и до сих пор не уверена в его достоверности.

— В таком тоннеле ловушек быть просто не может. Я сколько раз говорил тебе. Это тоннель для строителей гробницы. Они воспользовались им для того, чтобы выйти, когда завершили все работы. А затем просто завалили его камнями и тщательно замаскировали снаружи. Все ловушки ждут нас впереди.

И старик оказался прав. Тоннель был полностью безопасен. Он привел их в небольшой коридор, который через десяток метров упирался в новый неудобный наклонный ход. Ки внимательно осмотрел его и недовольно пробурчал:

— Здесь уже были до нас.

— Как это были? — удивилась девушка. — Здесь до нас никого не могло быть. Это могила самого фараона Сенусерта Великого [1].

Старик хрипло захихикал.

— Не смеши меня, Мерани. Самого Сенусерта? Сенусерт был великим фараоном. Великим! В настоящем смысле этого слова! Возможно, больше таких фараонов и не будет. Если бы мне действительно удалось найти его могилу, я бы почитал себя самым счастливым грабителем могил в Египте. Я, пожалуй, даже посчитал бы кощунством грабить его усыпальницу. А ты знаешь, что для старого Ки вообще не существует запретов и можешь измерить глубину его почтения к Сенусерту.

— Тогда радуйся, старый Ки. Твоя мечта сбылась. Мы в гробнице Сенусерта.

— Эта примитивная могила принадлежит Великому владыке? Да ты хоть знаешь, кто для него строил могилу?

— Нет. А это имеет значение? — спросила девушка.

— В моем роду все грабили могилы. Отец старого Ки, его дед и его прадед — грабили могилы. И в моем роду есть предания о великих архитекторах и строителях гробниц. Так вот знай, что могилу для фараона Сенусерта строил сам хитроумный Атеф! А он самый лучший архитектор в истории Египта! Самый! Вникни в смысл этого слова! А какие ловушки он устраивал для нашего братства! О них ходили легенды. Мой дед даже верил, что Атеф был не простым человеком, но магом.

— Магом?

— Дед говорил, что хитрость у него от самого Баби, демона, который служил богу Сету и богине Нефтиде.

— Демон служил богам Египта? — удивилась Мерани.

Старый Ки не стал отвечать, а задал свой вопрос:

— Сейчас не время для разговоров о древних демонах, девочка. Я хочу тебя спросить, почему ты мне не сказала заранее, чья эта могила? Почему говоришь об этом только сейчас?

— Боялась, что если скажу — Сенусерта Великого, ты не пойдешь со мной.

— И правильно боялась. Я бы тогда трижды подумал, прежде чем сделать это. Этот стиль в строительстве совсем не похож на тот, каким строили во времена династии, к которой принадлежали Сенусерты и Аменемхеты [2]. Это постройка гораздо более позднего времени. Скорее всего, времен господства гиксосов [3]. Но в этой гробнице уже побывали грабители. Смотри на эти отметины. Видишь? Это следы инструментов.

— Но этого не может быть! Я узнала эту тайну от преданного человека. Он не мог меня обмануть.

— И этот преданный человек сказал тебе, что это гробница Сенусерта Великого?

— Нет, я сама догадалась, что это именно та гробница, которую ищут многие грабители.

— А кто тебе рассказал об этом захоронении? — встрепенулся Ки. Он явно был встревожен.

— Наш поставщик сведений Джер. Он служит при погребальном храме жреца Птахотепа!

— Хитрая лиса, но его сведения всегда были верными. Хотя он мне совсем не нравится.

— Но он сказал, что здесь никого до нас не было, и он дал мне план гробницы и этот самый ход. Я сама видела древний папирус с подробным планом этой гробницы. И свой план сделала на его основе.

— Много старый Ки видел на своем веку гробниц и…

В этот момент девушке показалось, что где-то вдали, за стеной, что-то хрустнуло. Она схватила старика за руку и произнесла шепотом:

— Ты слышал?

Ки с удивлением посмотрел на Мерани.

— Ты стала бояться теней? Это плохо для людей нашей работы, девочка. Я видел тени мертвых, и они действительно несут охрану гробниц, но у меня против них есть парочка-другая верных заклинаний. Но слышать тени невозможно. Их можно только видеть.

— Нет, — ответила она. — Это не тени, а реальные люди. И хрустели суставы человека, который пробирался на кончиках пальцев. А это значит, что он не хочет, чтобы мы с тобой его слышали. И, значит, он совсем не призрак.

— Ты не ошиблась? — на этот раз Ки встревожился. Он знал, что слух у девушки был отменный.

— Нет. Я отлично знаю, как хрустят пальцы. Засада? Нас ждали? Неужели Джер обманул меня?

— Он, очевидно, работает не только на наше братство, но и на стражу мира мертвых. Но если это так, то мы с тобой в страшном месте.

— Ты о чем, Ки?

— Ты слышала о проклятии призрачной гробницы?

— Нет!

Кто из грабителей гробниц не слышал о ней? Уже больше ста лет и жрецы заупокойного культа и черные стражи мертвых пользовались этой приманкой для того, чтобы сократить ряды братства осквернителей покоя умерших. Каких только названий не придумали для этой гробницы! Называли её гробницей тумана, и призрачной гробницей, и ловушкой смерти, и домом демона.

Но старик все еще надеялся, что его предположение ошибка.

— Ты сказала Джеру, что мы пойдем в гробницу только вдвоем? — спросил Ки.

— Нет. Я сообщила ему, что это большое дело для многих.

— Вот как! Значит, мой сон был вещим!

— Какой сон, Ки?

— Сны это послания богов, Мерани. Помни про это, если сумеешь пережить нынешнюю ночь. Я видел свою смерть. Хотя и предположить не мог, что придет она так скоро.

— Ки! Ты меня пугаешь!

— Теперь все яснее ясного, Мерани. Джер задумал накрыть здесь многих членов братства и получить большие выгоды для себя. Но он не знал, что мы с тобой воспользуемся его сведениями только для самих себя.

— А как ты думаешь, на кого именно он работает? На жрецов заупокойного культа или на стражу бога мертвых? — спросила девушка.

— Судя по стилю, не на жрецов. Это точно. Эту гробницу, похоже, подставили нам именно стражи мира мертвых.

Эти слова Ки были страшным приговором. Попасть в руки этим существам (назвать их людьми не решался никто) значило обречь себя на страшную смерть.

Девушка часто слышала о проклятии «тысячи смертей», которое они налагали на преступников, нарушающих покой мертвых. Лично знакомиться с этим она не хотела.

— Тысяча смертей! — произнесла она. — Я слышала, что хранители налагают такое наказание на тех, кого ловят в гробнице. Но как мог этот трус Джер решиться на предательство? Он знает, что его за это ждет месть братства!

— Все труднее и труднее становится читать в человеческих сердцах, девочка. Предательство и ложь так укоренились в них, что просто диву даешься. И где наши старые времена?

— Уходим, — Мерани потянула старика за руку. — Нет времени горевать об испорченных нравах.

— Уходим? Куда? Обратно по лазу? Да именно там нас с тобой и ждут.

— Но тогда куда же? — растерялась она. — Может быть, мы еще сумеем уйти. Ловушка пока, может, и не захлопнулась.

— Нет. Они сразу же закрыли её по сигналу. Нам нужно идти туда, где нас не ждут. Лезем в подземный склеп.

— Но если это стража Анубиса [4], то они ждут нас именно в самой гробнице.

— Не думаю, — возразил Ки. — Они не станут лезть в тайный склеп. Здесь слишком узкий проход. А эти господа из тайной стражи мертвых фараонов не любят неудобных лазов. Это ходы только для нас — грабителей могил.

— Но они, говорят, могут легко проходить сквозь стены.

— Обо мне также ходили такие слухи лет десять назад. Говорили, что этот Ки проходит сквозь стены, и свое умение он получил от бога Сета, когда скитался по мертвой пустыне. И я не опровергал этих слухов. Больше того, я сам их поддерживал.

— А этого умения у тебя нет?

— Нет, Мерани. Сквозь каменную кладку может пробраться лишь бестелесный дух. Но я пока жив и мой Ка [5] со мной.

— А как же ты проходил сквозь стены? — до Мерани доходили рассказы об искусстве и неуловимости Ки. — Я слышала, что ты в Гизе ушел из закрытой камеры, куда тебя заперли жрецы.

— Да. Я тогда ушел, но совсем не сквозь стену. Я нашел баночку с золотой краской и намазался её с головы до ног.

— И что же? — Мерани забыла на мгновение об опасности им угрожающей.

— Я встал среди десяти статуй в самом темном углу и когда туда ворвались стражи, меня никто не заметил.

— Но как ты вышел?

— Еще проще. Вместе со жрецами и слугами, которые обслуживали гробницу. Правда, я еще никому не раскрыл этой тайны. Ты первая. Вот и мы с тобой попробуем провернуть нечто подобное и сейчас.

На этот раз Ки полез первым.

«Алчны сердца и на чужое теперь зарится каждый, — думал старый грабитель. — И работы стражам загробного мира добавилось. Проклятый Джер продал нас и специально заманил Мерани в ловушку. Эх, если бы она рассказала мне все раньше! Но я поверил ей и пошел в эту гробницу. Что за времена?»

Девушка, молча, ползла за стариком…

В гробнице в большой погребальной камере в один миг загорелись факелы. Словно некто одним мановением руки повелел явиться огню.

Ки вздрогнул от неожиданности, хотя с подобными фокусами он уже не раз встречался в своей практике.

— Что это, Ки? — прошептала испуганная девушка.

— При появлении чужаков в некоторых могилах загораются факелы.

— Но кто их зажигает? Неужели…Неужели это Ка покойного?

— Нематериальный двойник человека? Нет. Ка не может зажигать свет. Это же нематериальный двойник. И ему нет смысла поражать живых такими фокусами.

— Но кто же тогда? Если не Ка, то кто?

— Возможно, здесь расположен некий тайный механизм, но как он работает — я не знаю. Не могу же я знать всего.

Они осмотрелись. В самом центре зала был большой саркофаг, накрытый массивной крышкой. Вокруг стояли четыре золоченые статуэтки богинь-охранительниц. В дальнем углу камеры столы с канопами — священными сосудами, куда помещались внутренности, извлеченные из мумии. Рядом с ними были многочисленные приношения умершему.

Ки ясно видел блеск золота и драгоценных камней в красноватом свете факелов.

— Здесь по всему видно — до нас никого не было, — прошептала Мерани.

— Нет. Что-то не так. Слишком большой порядок и все как-то неестественно. Я совсем не ожидал это здесь увидеть. Что-то не так. Неужели это… — старик осекся, и его лицо стало бледным. Мерани хорошо видела это в свете факелов.

— Что?

— Здесь на самом деле ничего нет! Но сотворить такое может только могущественный жрец, поверенный тайн мира мертвых.

— И что?

— Что? — Ки посмотрел на девушку. — А ты знаешь, сколько есть в Египте таких жрецов? Не более двух!

Старик уже понял, что произошло. Он внимательно обвел глазами помещение в поисках путей спасения, затем схватил девушку за руку, давая понять, что та не должна двигаться. Мерани все поняла без слов.

«Ки самый опытный из братства и его никто не мог поймать в течение 30 лет. Неужели нас схватят?»

Все факелы вдруг погасли. Погребальная камера погрузилась во тьму…

В доме грозного владыки,

В доме славного Атефа

Эту песню я исполню:

Поколения уходят,

Тени предков исчезают,

Повелителя Кемета

Тело в пышном саркофаге разместили в пирамиде.

А что с теми, кто построил место вечного покоя?

У них нет своей гробницы,

И обречены скитаться души без упокоенья.

Слышал речи Имхотепа,

Слышал слово Хордадефа.

Что такое место смерти?

Есть ли там покой владыкам, что при жизни признавались

Равными богам Кемета?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Сенусерт III — один из величайших фараонов Древнего Египта времен Среднего царства, принадлежал к знаменитой XII династии. Здесь и далее примечания автора.

2

Сенусерт (Владыка богини Усерт) и Аменемхет (Амон впереди) — имена фараонов 12-й династии.

3

Гиксосы (повелители пастухов) — завоеватели покорившие Египет после падения Среднего царства.

4

Анубис — «великий принц Запада», бог с телом человека и головой шакала, повелитель загробного мира.

5

Ка — нематериальный двойник человека.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я