Канун Рагнарёка

Влад Волков, 2023

Пали тысячелетние оковы с хитреца, развязавшего страшные войны. Плут Локи освобождён королевой воров и жаждет вновь нести хаос, который сам он называет весельем. Армии выдвинулись на решающую битву, и каждый теперь ищет себе новых надёжных союзников.Пока одни мечтают занять тот или иной трон, другие надеются хотя бы уцелеть перед ликом надвигающейся катастрофы. Кто же достигнет цели? Некромант Бальтазар, жаждущий вернуть любовь всей своей жизни? Идущая по его следу убийца чернокнижников в маске лисицы? Доблестный Лор де Рон, мечтающий вернуть былую славу Империи? Скопившие силы фералы и дракониды? Проворные фоморы? Ретивые гномы? Или маленькая полуэльфийка, что потеряла дом и невольно оказалась втянутой в чужие распри? Увидит ли кто-то из них светлое небо, когда мрак рассеется?Кругом рёв горнов, лязг мечей, визг кнута… Стервятники уже кружат над полем брани, чувствуя кровь и добычу. Началась эпоха, вошедшая в летописи как «Канун Рагнарёка».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Канун Рагнарёка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Диана II

У родни Брома всё же пришлось остаться, чтобы немного передохнуть и собраться с силами. Но не долго. Во-первых, и его старший братец негодовал из-за обилия гостей. Во-вторых, Гарма тоже нужно было чем-то кормить. Так что Вирбий и Ядвига занялись организацией перелёта.

— Здесь такое звёздное небо, — глядя ввысь, заметила Виру сестра.

— Вспомнила, как в Стелланторе мы любили лежать на траве и смотреть на звёзды? — перенося поклажу, тот тоже взглянул наверх.

— Ты показывал, где какие созвездия, а я старалась поймать взглядом падающую звезду и загадать желание, — улыбнулась Диана.

— И мы тогда очень любили мечтать… — подметил брат.

— Лежали и думали: а вот что бы мы стали делать, если б у нас было много денег? — хихикнула Ди. — Воображали другую жизнь. Самую разную. Будет ли это ещё хоть когда-то? Спокойное чистое небо над Стеллантором. Без угроз, без драконов, без свистящих в воздухе стрел. И мы… Мы же так изменились за эти годы с тобой. Не разучились ли мы вообще мечтать, — вздохнула она, опустив глаза.

— В такое время все мечты — о том, чтобы всё стало в мире хоть как-то нормально, — проговорил Вир. — Остальное оставим на потом, когда снова можно будет расслабиться…

— Шагай давай, расслабляться он вздумал. Под ноги себе смотри, а не вверх, — подталкивала его сзади Кьяра. — Взял ношу полегче, да ещё тормозит, — морщилась она, перетаскивая разные тяжести.

— Сама-то первая всё тяжелое забрала. Нет бы гнома напрячь. Чародейской магией можно и слона вертеть внутри сферы, — проворчал Вирбий.

— Гномов напрягать — примета плохая, — откуда-то раздался голос Брома.

Словно в восхождении на гору, все вскоре были на драконе в единой связке крепкой верёвкой на случай, если кто-то вдруг свалится от ветра или манёвров крылатой рептилии, чтобы другие смогли поднять его да втащить обратно. Диана с барсуком, Вир и Лилу разместились у шеи, остальные же — на спине. Где шерсть или некий её аналог — нечто среднее между ворсинками и тонкими длинными перьями, прорастала прямо в местах пересечения крепких перламутровых чешуек.

Диане оказалось, что, если б не этот своеобразный «мех», дракон бы в лучах солнечного света играл чешуёй, как бриллиант своими гранями, и был бы невероятно красив. Впрочем, и белым дракон с собаковидной головой ей вполне нравился. Особенно плутовке из Стеллантора нравилось то, как эта зубастая громадина с четырьмя лапами, перепончатыми крыльями размахом с лежащее дерево и мощным шипованным хвостом беспрекословно и покорно слушается маленькую гномочку.

Та периодически с ним разговаривала. Дракон ей, правда, не отвечал. Редко даже ворчал что-либо в ответ, как тот же барсук на фразы Дианы. Но команды выполнял на ура. Это доставляло невероятную радость девчонкам-близняшкам за время до отлёта гостей. Как огромный дракон мог лечь или принять по команде сидячее положение, подать голос или дыхнуть сизым пламенем.

Гарм мог дышать и обычным огнём, красно-рыжим, но благодаря вкраплению разных веществ в воспламеняющиеся ферменты источаемый жар преобразовывался и в другие синевато-бирюзовые оттенки. Горело от них что угодно ничуть не хуже, правда, цвет быстро иссякал и, к примеру, горстка дровишек костра быстро начинала полыхать вполне привычным оттенком пламени.

Наконец припасы были сложены и крепко связаны, что-то даже сковали цепями для пущей надёжности. Странники отправились в дальний путь, ужасаясь от вида разрушенных и заснеженных городов после пролёта над Северными Королевствами Цербера.

Кое-где, правда, кипела жизнь. Был виден свет в окнах, передвижение людей снаружи на улицах. Но часто виднелись и большие погребальные костры, в которых сжигали всех павших от нашествия гигантского чудища. Войска северян казались уничтоженными. Казармы и форты обратились в руины, кругом были разбросаны обломки конструкций. Сбежавшие ездовые медведи и носороги с остатками сбруи, с сёдлами и кусками не слезшей брони виднелись пасущимися тут и там. Не меньше ужасали и поваленные деревья.

Иногда Гарм снижался, прямо на лету подхватывая когтями или прямо пастью какого-нибудь замешкавшегося оленя или же овцебыка. Но кружить и выслеживать кого-либо для охоты он не намеривался. Довольствовался на перекус тем, что попадалось ему на пути.

— Не бойся, — приобнял Вирбий сзади сестру, — у нас всё получится. Не мёрзнешь? — поинтересовался он заодно из-за морозного встречного ветра.

— Думаешь, сможем их остановить? — натянула Ди получше меховой капюшон.

— Драконов я уже убивал… — произнёс ей брат. — Дракониды гораздо мельче.

— Но проворнее и хитрее, — дополнила Диана.

— Хитрее, чем мы с тобой? — усмехнулся Вирбий.

— При нас — Флейта Пана, кто знает, что есть там у них, — вслух задумалась Ди.

— Если у них что и есть, я знаю одну полуэльфийку, которая легко для нас это стащит, — покрепче обнял её старший брат.

— Ты так веришь в меня, — аж зарделась Диана.

— Я тебя знаю, как никто другой. Пусть мы и не виделись пару лет, уверен, это лишь тебя закалило. Сделало опытнее, крепче… а внутри ты всё такая же, моя любимая сестрёнка, — ухмылялся Вирбий.

— Ты же не останешься служить у фоморов, когда всё закончится? Например, отвоюем Лонгшир, сможем снова жить там, — надеялась Ди.

— Мы можем хоть сейчас рвануть куда хочешь. Только скажи. Бросим всё. Есть Фуртхёгг, тоже холодное горное место, но далеко-далеко отсюда. Да и от Фафнира подальше. Можно рвануть вообще на новые земли… — предлагал брат.

— Вир… — отвернулась Диана. — В этом-то и вся разница между нами. Ты всегда был готов искать лучшей жизни, перебраться куда угодно, лишь бы мне было хорошо. Пусть мы и оставались в южных трущобах, но ты столько раз говорил о том, как мы уедем куда-то в лучший мир… А я… Вир, я не хочу в «лучший». Я не хочу ни в Арьеллу, ни в Фуртхёгг, ни к северянам с их квашеной сельдью. Я люблю свой Лонгшир и готова биться за свою родину. Пусть даже мы с тобой и не настоящие эльфы…

— Говоришь, словно мы какие-то неполноценные. Мы куда лучше! Мы полуэльфы! — гордо заявлял Вир.

— Мы мельче, слабее, у нас рёбер, как у людей… — не соглашалась Диана. — А из-за ушей нас не принимает в «свои» ни один из родов человеческого племени. Куда бы мы ни отправились — будем изгоями.

— Зато вдвоём, заботясь друг о друге. Разве ж этого мало? — не понимал Вирбий.

— Это не «много» и не «мало», это вообще другое, Вир, — опустила взор Ди. — Я вдоволь напутешествовалась, я тоскую по дому, а его нет. Там лишь руины…

— Не ты ли на Мелхи мне говорила, что не видела себя бардом-флейтисткой по жизни? — припоминал Вир.

— Говорила… Я… я не знаю, чего хочу, кем хочу быть. Я просто девчонка из Стеллантора, которая хочет, чтобы закончились все эти войны, чтобы к нам перестали вторгаться имперцы, чтобы не угрожали набегами орки, северяне… Думаешь, где-то укрыться — для нас это выход? А если сражения доберутся и туда? Фералы с их гидрами, драконы… Ты знаешь, как их убивать, но разве ж можно убить всех? Или предлагаешь кочевать с места на место, каждый раз надеясь на тихую и мирную жизнь? — обернулась на брата Диана.

— Ох, Диана-Диана… Тогда к чему был вопрос, оставлю ли я военную службу?

— Чтобы не волноваться за тебя, глупый! — насупилась и вновь покраснела Ди. — Сначала Кьяра мне заявляет, что спокойная жизнь не для нее и она даже в мирное время желает служить. Потом ты на скамейке рассказывал, как тебе нравится быть Чёрным Бароном… Что делать, когда не нужны будут уже эти вылазки на драконов, на гнёзда, на монахов-имперцев, если мы их прогоним, надеюсь…

— Если ты хочешь закончить войну, надо ставить более близкие цели, а не думать, чем заниматься после неё, — ответил Вир. — Сейчас мы с тобой — часть эльфийского воинства. Я, между прочим, капитан, на Мелхи есть мои подчинённые. Без Зоры я принимаю командование на себя. Могу послать туда весточку, или можем даже на драконе помчаться туда. Ядвига — тоже капитан стрелков, у неё свои эльфы. Мы — часть той войны, что сейчас происходит. Неотъемлемая, важная часть, Ди.

— Зануда, — фыркнула полуэльфийка. — Хочется же иногда помечтать о мире, о доме.

— Закончится всё, и возьму отряд фоморов, чтобы отстроили нам новый дом, — вновь крепко обнял Вирбий сестру.

— Люблю тебя… — лишь на это ответила та.

Но неслись они на белом драконе отнюдь не к Мелхи. Не на восток от Северных Королевств, а прямо на юг. Через степи и через прерии, над гарнизонами орков, что пытались их сбить из своих луков. Над гарнизонами имперцев, в страхе прячущихся от вида Гарма. В этих краях Цербер явно не пролетал.

Возможно, как раз двинулся в «спокойные» земли, куда собирался утащить сестру Вирбий, и наводит там шороху. Возможно, что вдаль. На восток, куда-то к пустыне Нид и тем самым гойделам, красным горным эльфам, о которых Ди узнала совсем недавно.

Под ними нежились на солнце мантикоры и львы, антилопы приходили на водопой, где самых беспечных из них поджидали коварные крокодилы. Носороги плескались в грязи, принимая ванны, длинношеие жирафы поедали колючие акации, не боясь ни шипов, ни яда, а мамонты переходили стадами с одного пастбища на другое.

Ханна с восторгом глядела на смену пейзажей, на реки и озёра, расстилающиеся леса. Кьяра по другую сторону тоже любила поглядывать на местность, что они пролетали, но, скорее, подмечала для себя какие-то стратегические точки — удобные укрытия, союзные и вражеские лагеря. Брому же полёт давался с трудом. Ему явно было не по себе от такой высоты, поэтому он расположился по центру спины и вообще никуда не глядел. Только вечно спорил с Ядвигой, недовольной таким соседством и что тот вечно ёрзает.

Виднелись снизу и гарнизоны зверолюдей. Вирбий внимательно вглядывался в пейзаж, как и Кьяра, стараясь запомнить расположение войск. Диана слышала, как трубят в рога, завидев их, как мечутся дозорные на конструкциях сборных башен, решив, что дракон сейчас ринется прямо на них.

Собакоголовые, шеду, кентавры, уже знакомые по кадетскому форту войска крысолюдов — настоящая сборная армия фералов из самых разных народов, когда-то вытесненных империей с континента или на самые его окраины. Все они теперь были заодно. И минотавры, и люди-вепри, и человекоящеры, выбравшиеся со своих болот. Ди просто не представляла, как всем им дать отпор. Казалось, даже объединённого войска Арьеллы и Лонгшира будет, увы, недостаточно, несмотря на то, какими крепкими и рослыми бывают эльфы. Особенно те, кто отправляется на военную службу, для кого она — дело всей жизни.

Монахи священных орденов Империи ловко отражали атаки лезущих демонов. Порталы из звёздной пыли со временем закрывались, поток уродливых войск прекращался, и даже враждовавшие ранее стороны объявляли временное перемирие, пытаясь скопить силы после произошедших сражений.

И ведь куда ближе было отыскать гигантскую черепаху, навестить гарнизоны фоморов, даже вернуться в Лонгшир, перелетев Хионское море. Но Вирбий послушал её идею и делал так, как предложила сестра: собирался вновь отыскать отшельничающего бога мудрости в надежде, что он даст советы помудрее, чем наместница атаманши, чем лонгширские короли и кто бы то ни было.

Тот путь, что занимал бы пешком дни, недели и целые месяцы, на стремительном Гарме, на лету питающемся газелями и антилопами, преодолевался за считанные часы. Хотя для отдыха и привала тоже приходилось находить время и позволять дракону сложить крылья да хотя бы немного поспать.

Тем не менее вскоре уже после жарких саванн под ними раскинулись пустыни Таскарии. Город за городом, от малых окраин до крупных базарных центров и величественных поселений с высокими пирамидами, статуями древних богов.

Всё это резко контрастировало и с заснеженными просторами Северных королевств, и с зеленью мягкого климата центральных регионов, над которыми они проносились. Здесь же всегда царил жар песков, а холодным сезоном был сезон дождей. Никогда эти земли не видели снега и инея, хотя по ночам бывало порою и вправду действительно холодно.

Каменный Ганеша с тучным телом, четырьмя руками и слоновьей головой возвышался в самом центре раскидистого города на самом юге Таскарии, сверху напоминавшего цветок лотоса. Сочетания белого и зелёного камней с натянутыми полотнами навесом, со спиральными ярусами витиеватых построек обращали облик поселения в нечто уникальное и невероятное.

Путники заворожено разглядывали сверху диковинные барельефы, где шеду — существа с головой человека и телом быка — приносили дары, где изображалась победа таскарских войск и возвышавшейся над ними многорукой богини Кали над армией минотавров, где жрецы с артефактами заклинали морских чудовищ, пытаясь утихомирить и умилостивить нрав драконов и змеев.

В процессе разглядывания довольно быстро проносящихся под глазами достопримечательностей Диана смотрела и на улочки-полумесяцы, формирующие крупные и маленькие лепестки городской архитектуры. И заприметила одно очень странное, но до дрожи знакомое существо.

— Смотрите! Смотрите! — ткнула она пальцем, обернувшись не столько на Вирбия, сколько на остальных, кто далеко от них с братом и Лилу, сидящих на шее, располагались среди различной поклажи на спине белого Гарма.

Дракон пронёсся над переходящим дорогу павианом в зелёном халате с позолоченной окантовкой и плетённым толстым поясом. Зверь тащил из библиотеки не то в чайный дом, не то в кальянную какие-то свитки. А на шее у него висела золотая табличка с древними иероглифами.

— Вот уж никуда смотреть я не собираюсь! — раздался вдали позади голос Брома, сложившего на груди руки.

Лицо его от страха полётов было сейчас каким-то зеленоватым. Весь внешний вид говорил о том, что гному плохо на такой высоте и он предпочёл бы пешее путешествие. Благо и полуэльфийка теперь призывала их приземлиться.

— У-ук, — проворчал барсук, которого Ди уж слишком сильно собой, наклонившись, прижала к спине управлявшей драконом гномочки-чародейки.

— Нам туда, срочно, туда! — велела полуэльфийка как раз в первую очередь Лилу, ведь, как бы соглашались или не соглашались сейчас приземляться все остальные, Гарм слушал только юную леди.

Это была самая окраина города, практически возле узорчатой прорези въезда средь монолитов стен оттенка песчаника с бирюзовыми крышами. Народу вокруг не было, дороги казались пустынны, а с площади доносился голос рассказчика, которого все и побежали послушать. А за воротами ждал крытый экипаж с дремавшим кучером и скучающими бурыми лошадьми.

— И тогда наш герой ухватился за верхний плавник рыбины! Он уже чувствовал, как выскальзывает его нож, а потому сунул его рукояткой в зубы и так удерживал, пока карабкался по скользкой громаднейшей твари! — доносился немолодой, но и не сказать, что прямо старческий громкий голос со стороны дальнего перекрёстка улочек-полумесяцев.

Дракон не на шутку перепугал местных жителей, но лишь заставил держаться подальше. Гарм приземлился за территорией города, а Ди, пока ещё помнила всё увиденное, вела за собой всю остальную компанию, торопя народ слезать поскорей. Она мчалась к колоннам ворот, оказавшись с другой стороны той дороги. Нашла глазами библиотеку, а потом и чайный домик, весьма неприметный и всё же с собственной резной вывеской из доски на цепочках.

— Сюда, он сюда побежал, — спешила она и махала рукой в свою сторону. — Барсук, давай не отставай! Чап-чап! Вир! Кьяра! Идёмте!

— Кажется, они закрыты, — у входа отметил Вир.

— С чего ты взял? — повернулась к нему Диана.

— Вот же иероглифы, — пояснил тот, указав на табличку.

— Ты читаешь по-таскарски? — удивилась Ди.

— Это давно не таскарский, очень древний язык, но о нём многое было в книгах Стеллантора, — пояснил ей брат. — Надо было и тебе всякие шифры да загадки с ними загадывать.

— Вроде не заперто, — первой набралась смелости или наглости Кьяра, толкнув дверь вовнутрь.

Они прошли в преисполненный густыми цветочными ароматами чайный дом, погремев тросточками «музыки ветра», которую задевала дверь, как бы подавая сигнал о том, что кто-то вошёл. Внутри большая часть столиков была пуста. Справа за ближайшим хватавшийся за голову купец, явно не местный, глядел на карточный расклад от таскарской гадалки и слушал её немолодой скрипучий голосок.

В другом конце, в самом углу, в тени, натянув чёрную широкую шляпу на лицо, а ноги в сапогах закинув на столик, дремал какой-то путешественник в богатых одеждах, облокотившись на стену. Где-то у окна перемещали фигуры по доске два закадычных приятеля, периодически отпивая из своих кружек. Немолодые, смуглые, похожие по нарядам на чародеев.

А впереди, вдали, за одним из круглых, прямо близ отделяющей кухню перегородки из бумаги в подвижной раме на дайконский манер сёдзи, сидели двое господ, уже знакомых многим из вошедших гостей. Бог мудрости с головой ибиса в цветастом, но приглушённых оттенков наряде, окружённый шебутными павианами в халатах. А напротив него был пузатый лысенький монах с узкими глазами в тёмно-бурой рясе с берёзовым посохом. Диана одновременно и обрадовалась, что её догадка была верна, что она вовремя заметила и признала обезьяну-иллюзию из свиты слуг Тота, но в то же время не была уверена, что им сейчас будут рады.

— Прошу прощения, но мы закрыты, — тут же на перезвон примчался старик с длиннющей седой бородкой в дайконской одежде со сложным узором вышивки, да и сам, как монах, был из щуров, только худощав и изрядно старше того.

— Голос пролётной кукушки… песню напел о визите, — поглядел Тот на ввалившуюся к ним компанию, приветствуя их вежливым плавным кивком птичьей головы. — Чай для гостей заварю.

— Слушаюсь, господин Тот, — поклонился и старец, чьи движения и походка были отнюдь не такими уж и немощными.

— Сами скоро кукушками станем, — ворчал Бром. — Скукуемся совсем от происходящего… Ты ж смотри, какие сидят! А! Стихоплёты-поэты. Барсучок-толстячок наш одобрить должен такие вещи, хе-хе. Любит стихи. Между прочим, у гномов тоже поэзия без рифмы такая есть! Очень похоже. Семь бочек пива… я выпил с утра… тащите восьмую! А? Ну как? Ай да Бром, ай да молодец!

— Вот мы и снова встретились, дети Дану и дети Домну, — улыбнулся гостям и Асклепий, сощурившись ещё сильнее, — присаживайтесь, прошу, — поманил он их левой рукой. — Я вам рад.

— И норд ещё с севера! — заявил чародей-низкорослик.

— У! А! У-а! — что-то бормотали на своём, показывая на гостей, павианы.

— Так, хватит! — хлопнул в ладоши Тот, нахмурившись, и те вмиг исчезли. — Позже обсудим ваши свитки и книги. Я подумаю об этом завтра.

— А мы как раз к вам летели… — робко проговорила Диана.

— Это же та чудесная девочка-полуэльф, что гостила недавно, — пощёлкал клювом бог мудрости. — И её прелестные-интересные друзья.

— Какой красивый! — любовалась Лилу. — К нам такие никогда не заглядывали на север!

— Север? — удивился Тот. — Тяжкою злобой поют холода… ворон клюёт кровавую плоть… в царстве богини войны.

— У-ук! — вилял хвостиком довольный барсук, слушая стих.

— Морриган то и дело подначивает гномов совершать набеги на Северные королевства. Север суров, и жизнь там не сахар, — подметил Асклепий, неодобрительно покачивая головой, а потом допил оставшийся чай из своего блюдечка.

— А почему вы здесь? — поинтересовалась Кьяра.

— Решили вот навестить старого друга Лу Ю, — ответил бог мудрости. — Держит в Таскарии эту чайную лавку, давно уж сюда перебрался. Сейчас он к нам присоединится. И вы занимайте места, раз уж пришли. Искали меня? Видно, сама судьба подаёт знак!

— Чифирнём да на отличненько, — первым рядом с монахом за стул с высокой спинкой из изогнутого тростника плюхнулся бородатый гном. — Великий Бром Дерзкий Гром! Сопровождаю вот к вам, — указал он ладонью на остальных приближавшихся к столу, — компанию…

— Я в такое не верю, — чуть отвела глаза Ди на словах о знаках судьбы. — Я случайно заметила павиана на улице.

— Случайно ли, что именно плутовке из Стелланторе подарили ледяные кинжалы? — пристально смотрел на неё Тот. — Можете подумать об этом завтра на досуге.

— Откуда вы… Я разве рассказывала? Вроде даже ведь их не доставала тогда…. — опешила Ди, глядя в птичьи глаза.

— Мудрость не в том, чтоб всё знать, — лишь ответил на это он. — А в том, как сим пользоваться.

— И как таскарцы на ваш визит реагируют? — поинтересовалась Кьяра, оглядываясь на постояльцев чайного дома.

— Меня мало кто видел, а здесь все свои, кто обо мне знает, — заверил Тот. — Другие же слушают поэта и сказочника на площади. Я умею выбирать время для визита.

— А Левиафан? Как вы перебрались? — спросила леди фон Блитц.

— Даже чудовищам иногда нужен отдых, — ответил её бог мудрости. — Не может же вечно морская пучина злобой бурлить.

— Вот и заварочка для гостей, — показался тот самый Лу Ю с улыбкой на лице и с подносом в руках да многообразием изящной фарфоровой утвари на нём, расставляя чашки на всех, оглядывая, на всякий случай пересчитывая собравшихся и приступив к большой церемонии.

В центре поставили пылающую горелку, над которой кипятили воду. Пляшущий язычок пламени отдавал множеством диковинных ароматов. Помимо простой щепы, что была в основе костра, воцарялись будоражащие запахи специй, трав и цветов.

— Тоже вспомнила Марьям? — наблюдая за движениями церемониймейстера, проговорила Диане Кьяра.

— Угу, — кивнула та, косясь на старика.

— А можно потрогать ваши пёрышки? — тянулась к Тоту маленькой ручкой Лилу.

— Если только чуть-чуть, — слегка наклонился от неё мужчина с головой ибиса в другую сторону.

— Какие классные, — ощупывала его шею гномка.

— А… ха… щекотно, — вздрагивал Тот. — Может, лучше не надо… хотя вот здесь, и чуть дальше, сзади… о да… почеши-почеши, — уже вытягивал он шею, балдея и прикрыв птичьи глаза. — Ноготочками прям между остей перьев, да-да-да-да-да, умничка, — кивал он со своим длинным клювом, подставляя шею. — Чудесно!

Вскоре к благовониям дыма присоединился и чайный аромат, в основе которого ощущался нежный жасмин. Сам воздух в помещении становился каким-то горячим, но то был куда более приятный жар, по ощущениям Ди, нежели в жерле вулкана, когда они пришли за рубиновым ключом.

— Бросьте ягод для вкуса, — предлагал Лу Ю гостям, ставя изящные шкатулки на ножках. — Белый и тростниковый сахар, листики мяты, корица… В моей лавке навалом всего, выбирайте, берите! — радушно приглашал он к стеллажам и полочкам вокруг.

— О нет, — прильнула Диана к брату. — Только корицы не надо.

— Если у вас когда-то билась посуда, то я бы взяла осколки керамики, — осмелившись, попросила арбалетчица в очках. — Сделала бы из них бусики, обработала осторожно…

— Ханна, — была явно недовольна Ядвига, что её дочь что-то клянчит.

— М-м-м! Как вкусненько! — нахваливала цветочно-ягодный чай Лилу, добавляя побольше сахара.

— Как ваш поход? — поинтересовался Асклепий.

— Всё… было зря, Фир Болг не захотели просто так помогать, — сообщила Ядвига, понурив взор.

— А я говорил вам, — щёлкнул клювом Тот, поглядев на Кьяру.

— Вы ничего прямо нам не сказали, — возмущённо отметила та, поджав губы.

— Тогда бы вы не зажгли маяк, — отхлебнул быстрыми движениями клюва свой чай бог мудрости, прикрыв глаза.

Диане казалось странным, как вот так он, имея голову ибиса, пьёт из чашки, но на то и бог, в конце-то концов. А может, и его народ, люди-ибисы, что живут на острове в окружении воды, просто знали секрет. Да и клюв у них должен быть так устроен, чтобы вот такими движениями суметь втянуть и зачерпнуть хоть немного жидкости. Тот пил явно неторопливо и никуда не спешил.

— Это стоило нам друзей! Казимир, генерал Зора… Они попали в пасть к Левиафану! — с обидой и укором произнесла Ди, наклонившись вперёд.

— Это не все потери, что вам предстоит пережить, — холодно отметил Тот, постукивая створками влажного клюва, как если б прочавкал от удовольствия вкусным напитком.

— Мята, корица… сухая небылица, а нет чего-то покрепче, чем чай? А? Боги мудрости? — оглядывал Бром Асклепия, Тота и Лу Ю.

— Местное таскарское… — как-то нехотя предложил старик. — Инжировое вино…

— К пьянящему аромату… — пропел Бром на пару с Лилу. — Знаю-знаю эту песенку, тащи давай! Что ж ты сидишь-то, дедуля! Великий Бром Дерзкий Гром пировать собирается, как в последний раз! А то вдруг… и вправду в последний раз, — покосился он на своих собеседников.

— Здесь у нас чайный дом, мы такого не держим, — запричитал недовольно Лу Ю. — Бережём на особый случай.

— Вот он сейчас-то и наступил, — кивнул ему Бром.

— Думаю, это так, — с милой улыбкой согласился Асклепий, и уже под его согласный кивок старик-щур отправился за вином.

— Вечер осенний… чай на столе… рядом — цветы, — стихами произнёс Тот, тоже оглядывая всех собравшихся.

— У-ук! — улыбался полосатый зверёк, слушая поэзию бога мудрости.

— А? Осенний? — не поняла Ди, выстроив бровки домиком и поглаживая барсука.

— Первый день осени, как-никак, — сообщил Тот. — Значит, ваша миссия не удалась, — вздохнул он.

— Ещё не факт, они просто не захотели воевать бок о бок с Дану. Мы навестили и ту… — ответила Кьяра немного растерянно, отведя взор своих миндалевидных глаз вбок.

— Вы были у Гефеста? — хором изумились и Тот, и Асклепий, чьи узкие глаза невероятно расширились.

— Ну да, такой весь из лавы, с бородой, четырёхрукий. Ковал то да сё, так стучал молотом, что я чуть не оглохла, — ответила им леди фон Блитц.

— Вы же не освобождали шута? — едва не с дрожью в голове интересовался лысый монах, чей взор, казалось, стал ещё шире, да и Тот напротив него так нервозно заперебирал пальцами по крепкому столу, подняв барабанный перестук, что всем стало как-то не по себе.

— Не видели там шутов… — неспешно ответила Ди, подняв свой фиалковый взгляд к потолку, вспоминая детали. — Ларец, богиня-оракул… ну, точнее, она не богиня…

— Там объявилась Нитт, переманив у нас часть команды, в том числе атаманшу. Но все погибли, когда рухнул ледяной мост, — сообщила Ядвига кратко и чётко своим солдатским тембром, сложив в недовольной позе руки и прикрыв глаза от не самых приятных воспоминаний.

— Не совсем так, — отвёл в сторону голову Тот. — Значит, она добралась до шута…

— О, я знаю Нитт! Она приходила к Морриган! И знаю дядюшку Гефеста, он такой весёлый, столько сказочек знает! — умилялась Лилу.

— Весёлый?! — скривив брови и губы, переглянулись Кьяра и Ди.

— Чудище вылетело из разлома с тремя головами! Я всяких драконов в Бироне повидал, но такое! — жестикулировал Бром, едва не опрокинув сервиз. — Налейте-ка мне, братаны, чё покрепче, пока я не одичал тут вконец…

— Ваше вино, господин, — поставил возле него металлический кубок и налил туда светло-коричневой жидкости Лу Ю.

— О! Спасение от чёртовой реальности! Хм, «господин», так меня даже куртизанки в борделях не называли, ишь, какое у вас здесь к почётным гостям отношение! — удивился гном. — Это самое… как же там… благодарствую! — воскликнул он, резко кивнув. — Премного! Ну, за встречу! — поднял бородач кубок и слегка пригубил. — Сладкое, терпкое, всё, как я люблю. Главное — крепкое! Хе-хе!

— Наш разговор, скорее, на трезвую голову, — проговорила Ядвига, исподлобья взглянув больше на Тота, нежели на остальных. — Рада, что у остальных чай. А ты, даже не думай, — тут же за плечо оттащила она Ханну, уже нагнувшуюся в сторону Лу Ю, дабы попросить вина и себе.

— Ну, мам! — насупилась та, недобро поглядывая сквозь стёкла очков. — Я не маленькая уже.

— Для меня всегда будешь моей крошкой. Иначе б оставила в гарнизоне при Висле, а не с собой вот сюда потащила, — хмыкнула ей мать.

— Мне дома так же все говорят, — расстроено признавалась малышка Лилу, надув свои и без того пухленькие губки.

— Печенье, коврижки, пахлава к чаю, — поставил корзинки с угощениями Лу Ю, убрав всё лишнее после церемонии, а барсук сразу выхватывал то да сё у него из-под рук, подпрыгивая у края стола.

— Ура! Вкусняшки! — тут же обрадовалась гномочка, позабыв печали и обиды.

— Фир Болг очень крепкое племя, но торговая федерация располагает скорее флотом, нежели войском, — сообщил им всем Тот, поворачивая голову с длиннющим и тонким клювом над круглым столом. — Их поддержка вам мало поможет вернуть Лонгшир и Арьеллу.

— Так не стоит опять лететь к великанам? Там на нас ещё циклоп один злится, я второй раз не хочу мимо него прошмыгивать, — произнёс Бром.

— Чего вы хотите? — поинтересовался Тот у гостей.

— Мира… — тут же ответила Ди строгим уверенным тоном. — Ещё недавно всё было нормально, спокойно. В Стеллантор приходили торговцы и перекупщики, были товары с Северных Королевств, иногда с Таскарии, из Империи, Вольных городов и даже Дайкона, — взглянула она Асклепия и Лу Ю, которые внешне были скорее оттуда.

— Мир воцаряется после войны, реками слёз омываем, — ответил ей Тот.

— Эльфы ведь никого не трогали, мирно жили, — негодовала Диана. — А сейчас… то драконы, то минотавры, то имперская церковь там власть захватывает.

— Эльфы наделали дел тысячелетия назад. Кое-кто хочет взыскать должок, — напомнил бог мудрости. — К сожалению, раны былых обид у некоторых не затягиваются. Или же процесс этот медленнее, чем всем нам хотелось бы.

— Ваш полуостров — райское место, — отметил Асклепий, нагнувшись к гостям и понизив голос до полушёпота. — Веками в Лонгшир перебирались разные переселенцы. Людей и фералов на территории стало чуть ли не больше, чем самих эльфов. А те вступали в браки, множились полуэльфы, пока альвы, как род, вырождались. Когда-то это должно было случиться. Уж больно лакомый кусочек для всех ваш родной край.

— Помогите защитить наш дом, — с жалостью в голосе слёзно попросила их Ди.

— Всё не так просто, — покачал головой монах, почесав подбородок и взглянув на своё отражение в чашке чая. — Я много странствовал, много видел и много знаю. Жажда мести Фафнира, амбиции Императора, недовольства Кернаны… В Вольных городах царил мир, да и то кто-то спровоцировал правящего некроманта.

— И королева Морриган с её набегами и налётами, — дополнила Лилу с набитым ртом, поедая сухофрукты. — Ещё надолго меня гулять не отпускает, может, нам с Гармом скоро вернуться придётся… А то спохватятся!

— Мы примирили эмиров Таскарии, вернув им артефакт. Ожерелье. Может, и некроманту как-то сможем помочь? — посмотрела Ди на друзей, поглядывая по сторонам. — Ну, мы же видели его в форте. Знакомы. Не убьёт ж он нас сразу? — надеялась она и искала глазами поддержку.

— Я видела его в деле во время осады замка, — сообщила Ядвига с куда более серьёзным, чем обычно, лицом, повернув голову к полуэльфийке. — Поверь мне, он очень страшный человек. Кроненгард, пожалуй, последний, к кому я решила бы обратиться за помощью. Страшно подумать, что попросит некромант за неё.

— Тогда что же делать… — едва не плача, Диана откинулась на спинку стула.

— Так вы Тот? — пьяный Бром поинтересовался у бога мудрости, криво заухмылявшись.

— Да, это так, — слегка наклонил тот свою голову с длинным изогнутым клювом, сочтя вопрос не столь уж уместным, и сложил руки, выслушивая собеседника.

— А где тогда Этот? — расхохотался гном, однако юмор его за столом никто не оценил.

— Сидели на болоте Та и Эта с Тотом… — начала бормотать Лилу детскую считалочку.

— Я бы поостерёгся спрашивать древнего магистра о друзьях и родственниках с учётом, сколь многих потеряли боги во время Великих Войн, — осадил гнома Вир, чей пристальный нефритовый взор был почти таким же пронзительным, как и у собеседника.

— Будь вежлив, коротышка, пред тобою бог мудрости, между прочим, — заявила гному Ядвига.

— А я, может, бог выпивки… ой… — вздыхал Бром, распластавшись у своего кубка.

— Нет, это Дионис, — деликатно, спокойным тоном подметил ему Тот. — Знать бы только, где он сейчас…

— Раз вы бог мудрости, можете хоть дать нам совет? — попросила Ханна, привстав. — Давайте мы вам убьём кого-нибудь или там выкрадем что-то. Мы умеем, мы крутые! А вы, как бог, возглавите войско Лонгшира?

— Ханна! — Мать её, казалось, не слишком довольна была таким предложением.

— Где Лонгшир, без своих королей… Где Арьелла без атаманши… Где беженцы в резервациях… Флот немедов, закрытый Бушваль… Эльфам сейчас не позавидуешь, — кивнул Тот, явно задумавшись. — Очень разрозненны… Вам нужен лидер. Если уж вы отказались от пани Софры.

— Она не оправдала надежд, — строго хмыкнул Вир, поджав губы, а пальцы свои собрав в кулаки.

— Вы здесь военачальники, — поглядел Тот на него и на Ядвигу. — Могли бы возглавить, взять лидерство в свои руки. А я — мастер над книгами, божество знаний. Добро может быть с кулаками, если меня вывести из себя, но я не могу повести вас в бой!

— Уже десяток лет ходят слухи, что язычники возрождают богов. Зора мне очень много рассказывала, как вернули Мару, Тюра, барона Самеди, как возродили Анубиса… — начал Вир, поворачиваясь ко всем.

— Анубиса? — оборвал его Тот, вдруг приподнявшись, резко хлопнув обеими ладонями по столу. — Он жив?!

— Д-да… — замялся Вир, с лёгким испугом от такого напора отведя взор вниз, на чайный сервиз. — Его реликвии выкрал культ и вернул бога смерти. Он должен быть где-то в Урде по данным разведки, где в последнее время сильное напряжение между ханами. Орки умирают, он радуется. Копит силы и хочет отомстить таскарцам.

— Глупец… Неужели не понятно, что те, кто живут сейчас, отнюдь не причастных к войне тысячелетней давности?! Как можно карать невинных за грехи их предков? Мне нужно найти его, нет… Нужно… Ох, — заметался, хватаясь за голову, Тот. — Анубис… мой дорогой друг… Неужели ты позволил своей ярости взять верх над собой? Как же так… После первого своего возрождения он стал одержим идеей высшего суда… А теперь…

— Высшего суда, высшего туда… — вращал Бром ложку за рукоять в сахарнице. — Сдаётся мне, всё равно все мы сдохнем.

— Небось ещё думает, что я тоже мёртв, как и все прочие, — беспокоился, нервно постукивая створками клюва, бог мудрости.

— А кто-нибудь жив? Есть ещё кто-то, кроме вас, кто не на стороне Морриган и Анубиса? — наклонилась вперёд Ди, повысив голос.

— Бастет, но она воевать не пойдёт. По крайней мере, не за меня… — отвёл вбок длинноклювую голову Тот. — Я не могу вас возглавить… Но! — задрал он указательный палец и резко развернулся к гостям под налётом пришедших идей. — Есть несколько вариантов. Первый из них — противостоять хаосу. А ему всегда противопоставляется гармония. Знаете, что спасло людей от вымирания в прошлый раз? Основание Империи. Одна из форм союза.

— Триумвират! — подняла руку Ядвига, считая, что всё знает.

— Нечто большее, — повернул свою голову к ней бог мудрости. — Союз триумвиратов. Вольные города, объединив меж собой свои земли. Их союз с Бушвалем и Урдом. Их союз с Арьеллой и Таскарией. Союз фоморов с альвами и немедами. Союз между всеми этими коалициями!

— Добиться этого будет непросто, — тут же поумерила капитанша стрелков свой энтузиазм.

— Угу… — вздохнула Диана.

— Не дрейфь, кексик, — легонько ткнув её локотком, пыталась Кьяра приободрить подругу. — Что-то придумаем вместе.

— Вы можете попробовать вернуть кого-то из старых богов. Но кого… Кто смог бы воевать за вас? Кто осмелился бы возглавить и бросить вызов всем остальным силам? В последней схватке Ра был слишком свиреп. Он испепелял всё живое, не щадил ни стариков, ни женщин, ни детей. А я упрашивал его направить гнев лишь на воинов. Сехмет — грамотный лидер, но она тоже может рассвирепеть и принять сторону Морриган вместе с Анубисом. Очень рисково, — вздохнул Тот, помотав головой. — Можем попробовать взыскать должок с моего племянника. Он горделив, самоуверен, но благороден. Часто это только мешает. Зато он верен высоким идеалам. Он отдал глаз, чтобы воскресить отца, защищавшего людей, а я создал ему новый. Уджат, Глаз Гора, его-то вам и надо будет найти, чтоб вернуть к жизни бога порядка и неба.

— Племянники — это святое, — поднял кубок Бром. — Есть у меня один, просто золотце! Эй, дедуля, мы же уже друзья, ты давай-ка, того-этого… уважь гостя, плесни винца-то ещё, будь так добр, словно бобр!

— Поэт, брыть, нашёлся, — цокнула языком, закатив глаза и покачав головой, Ядвига.

— Давай-ка не про бобров, а! — явно злилась Диана, но оттого её торчащие верхние резцы лишь нагляднее под расширявшимися от гнева ноздрями кусали изящную нижнюю губу.

— Чего? — уставился на них обеих удивлённый Бром, подняв брови. — Бобры у нас, на севере, на зиму строят в хатке несколько лишних комнат для ондатр и прочей живности. Самые добрые и гостеприимные звери! Не то что мой брат, да и конь бы с ним! — махнул он, отпив вина. — Гор так Гор. Не можем попросить некроманта о помощи? Сами начнём воскрешать! Где наша не пропадала! — закатал чародей рукава своей мантии.

— Некоторые связи Зоры доступны и мне. Заглянем на Мелхи, попробуем выйти на кое-кого, — приободрил сестру Вир.

— Ну, а вы что мне скажете? — хлопком призвал Тот трёх своих павианов.

— У-а, у-а! — перепугав барсука своими воплями, те кивали и невежливо тыкали пальцами в сторону гостей.

— Ладно, ясно с вами всё, — вновь крепко хлопнув в ладоши, заставил бог мудрости их исчезнуть в малиновой дымке. — Я подумаю об этом завтра. Сейчас Уджат находится в Империи у одного барона-коллекционера. Не уверен, что его можно выкупить или выменять, как не уверен, что вам удастся уговорить его отдать Глаз за просто так, — постучал створками клюва Тот в задумчивости. — Есть преступленье моё… если из двух… выбрал я меньшее зло? — произнёс он стихами.

— Всё-таки надо что-то выкрасть! — радовалась Ханна, незаметно при этом пододвинув кубок Брома поближе к себе, чтоб отхлебнуть, пока остальные не видят.

— Вам надо в Кимарий, графство Вершталь, — сообщил монах, держа ладонь у рта, будто шепчется по секрету.

— Э-э-э, нет, не-не-не-не-не, некогда нам кемарить совсем! — возмутился нетрезвый Бром.

— Это город в Империи, на юге, так что недалеко, — сообщил Асклепий с мягкой улыбкой, облизнув подсохшие губы и продолжив лаконично рассказывать. — Найти там дворец барона Клависа нетрудно. Куда труднее вообще пробраться туда такой компанией эльфов, полуэльфов и гномов.

— Накинем вот такие рясы, пойдём как монашеский орден. Я считаю, сгодится, — пожала плечами Ядвига.

— Я могу наложить иллюзию, но ненадолго. Да и измотает это сильно, а вам помощь мага в этом вашем проникновении со взломом может понадобиться. Тем более такого бывалого воришки, как Великий Бром Дерзкий Гром! — заявил бородач.

— Мы же в Таскарии. Где-то здесь странствует Эдельвейс, — вспомнила Кьяра. — Он создание нежное, можно и надавить, если сразу содействовать не захочет, — смекнула она, с хрустом размяв пальцы рук. — Вот в качестве его гастрольной труппы и прибудем в Империю.

— Я умею стучать на барабанах, — заявил Бром. — Наверное… ни разу ещё не пробовал, — постучал он своими толстыми пальцами по столу. — Но уверен, что мне по силам!

— Твоя свирель, Флейта Пана, — посмотрела Ди с надеждой на Вирбия, — Кьяра и Ядвига как охрана. Лилу будет танцевать и подпевать, вон она сколько песен знает.

— Много знаю! Да! — радовалась та, руками облокотившись на край стола.

— Бром на пару с ней всякое шоу устраивать может. И для Ханны что-то придумаем, — продолжила Ди.

— Могу, придумаю! Дедуля Лу Ю, раз уж кончилось заседание, плесни-ка ещё на дорожку! — заметил Бром, что после махинаций Ханны напиток у него почти кончился. — Хе-хе! Благодарствую! Вот это дело, не зря с вами попёрся, весь зад на лохматом драконе себе отсидел.

— Доберёмся в Кимарий этот… А потом… — продолжала глядеть на брата Диана. — Что, опять ограбление века?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Канун Рагнарёка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я