Ведьма по контракту

Виктория Стрельцова, 2019

Что может быть хуже, чем родиться болотной ведьмой? Пожалуй, только работать на сильнейшего некроманта, которого на дух не переносишь. Вот и угораздило же меня не дочитать до конца условия контракта! А теперь что? Получите и распишитесь: заколдованный некромант в мужья – одна штука, его несносный младший брат, который имеет на меня виды – одна штука, покойная свекровь, которая мечтает избавиться от меня – одна штука, проблемы – всего пара-тройка… десятков.

Оглавление

Из серии: Ведьма и Некромант

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьма по контракту предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Некромант нехотя оставил меня в домике одну, собирать свои немногочисленные вещи. Скрепя сердце, я принялась укладывать свои скудные пожитки в старенький чемодан, доставшийся мне в наследство от бабки. Какие бы преимущества не давал мне заключенный контракт, но покидать родные земли было крайне тяжело. Тем более, делала я это в сознательном возрасте впервые.

— Я никуда не поеду, — раздался из кресла раздраженный голос Фердинанда. Моему другу совершенно не хотелось покидать любимое болото, где он всегда мог наесться вдоволь.

— А я тебе уже баночку сушеных мух упаковала, — попыталась я задобрить жаба.

— Ты вообще понимаешь, с кем связываешься? Он же вокруг лапки тебя обведет, а ты и не поймешь, — возмущался Фердинанд.

— Ой, не будь таким же занудой, как и моя покойная бабка, — отмахнулась я от него, хотя, в глубине души, понимала, что в словах моего маленького друга есть доля правды. Впрочем, это уже было совершенно не важно. Решение было принято и обжалованию не подлежало.

Взяв в одну руку чемодан, я сунула Фердинанда под мышку. Во вторую руку я взяла небольшой цветочный горшочек, где последние несколько дней росла чудом уцелевшая мандрагора. Ее корень на две трети возвышался над краем горшка, а макушка была увенчана ярко-зелеными сочными листьями. Так как это был мой последний экземпляр, оставить его здесь я не могла. Кто же его поливать будет в мое отсутствие?

— Да, друг, — сказала я, поудобнее перехватывая возмущающееся земноводное, — пару килограмм тебе бы не мешало скинуть.

— Вот еще, — возмутился он, безвольно свесив зеленые лапки, окончательно потеряв всякую надежду на то, что мы останемся дома. — И не подумаю!

Некромант мерил шагами небольшую опушку вдоль и поперек, дожидаясь меня.

— А его обязательно брать? — брезгливо поморщился мужчина, взглянув на Фердинанда.

— Обязательно, — сказала я, тоном, не терпящим возражений. Разве могла я оставить единственного собеседника здесь ровно на один год? Ну, уж нет!

— Я так понимаю и это тоже? — ткнул он пальцем в растение, корень которого тут же едва не укусил его, устрашающе клацнув миниатюрными челюстями.

Не дожидаясь ответа, некромант одернул руку и больше вопросов не задавал.

Перехватив чемодан поудобнее, я ступила на шаткую кочку, а затем на следующую.

— Ты куда? — поинтересовался мужчина, так и не двинувшись с места.

Я обернулась, подарив ему взгляд полный раздражения. Что значит куда? Сам же сказал собрать вещи и выдвигаться в путь. Ежу понятно, что свою лошадь он оставил за Болотными топями, иначе бы она увязла в трясине. Соответственно пройти это расстояние придется пешком. По-моему, все очевидно.

— Твои лошади не смогли бы преодолеть путь до моего домика, значит идем пешком, — ответила я, пожав плечами.

— Домика, — брезгливо повторил он. — Значит, так ты называешь эту развалюху? Я думал, это сооружение зовется сараем.

Ничего не ответив, я продолжала молча буравить его взглядом, в котором вспыхивали и тут же угасали магические искры. Очевидно сработаться с этим некромантом будет сложно. Отпускать язвительные комментарии — видимо единственное, что он умеет. Ну, это он еще не знает, с кем связался. Болотные ведьмы довольно обидчивы и злопамятны. Так что просто так ему это с рук не сойдет. Тоже мне, нашел сарай!

— Так и будешь там стоять? — поинтересовался он, пока я вынашивала в голове план мести. — Возвращайся. Одну лошадку я прихватил с собой.

Я недоверчиво оглядела небольшой пятачок возле дома. Если он и взял лошадь, то ему очень сильно пришлось постараться, чтобы спрятать ее. Как не пыталась я отыскать животину глазами, все было тщетно. Пони он, что ли прихватил? Боюсь на нем мы далеко не уедем!

— Ну, и где твой скакун? — поинтересовалась я, не пряча саркастическую усмешку.

В ответ некромант лишь сверкнул голубыми, холодными словно льдинки, глазами и неестественно выгнулся назад. На долю секунды мне показалось, что ему стало плохо, а тело будто бы свело судорогой. Его спина стала похожа на коромысло, которое вот-вот с треском сломается пополам. Из-под земли, в том месте, где стоял Кроу, стали подниматься клубы едкого, черного дыма. Я закашлялась, закрыла лицо руками, чтобы оградить себя от этого ужаса. Из глаз хлынули слезы, обжигающие лицо.

К тому моменту, когда я убедилась, что опасность миновала и смогла поднять голову, некроманта передо мной уже не было. Среди остатков едкого дыма, который тонкими полупрозрачными змейками быстро улетучивался, стоял уже не Кроу, а огромный конь. Хотя нет. Это был не совсем конь. За спиной угольно-черного жеребца, который то и дело бил о землю копытом, красовались два огромных крыла. Оперение поблескивало в свете дня, отливая в некоторых местах темно-фиолетовым цветом.

От удивления я даже рот приоткрыла. Сколько живу в Междуземье, но подобного не то что не видела никогда, но даже и не слышала. Конь с крыльями. С ума сойти!

Еще в детстве я частенько спрашивала у бабки о единорогах. Но та лишь отмахивалась. Мол, говорит, раньше жили, а теперь истребили всех. Оно и понятно. Рог этого существа на вес золота. Порошок, в который его перетирали, использовали в самых сильных зельях, которые могли подарить бессмертие.

У этого же крылатого жеребца никакого рога не было, что откровенно говоря, немного меня огорчило. Значит все-таки не единорог. Ну, да ладно. В конце концов, мне работать на него, а не использовать в качестве ингредиентов для моих настоек. Хотя, соблазн велик. Пожалуй, если я возьму пару перышек, он и не заметит. Когда еще такой шанс представится?

— Ждешь особого приглашения? — услышала я голос моего нового знакомого, который на этот раз доносился из пасти дивной животины.

Я молча поплелась к этому существу. Откровенно говоря, предстоящая поездка на нем меня сильно пугала. Сомневаюсь, что, имея крылья за спиной, некромант предпочтет скакать галопом.

Судорожно сглотнув, я закинула свой чемодан ему на спину. Следующим был горшок с мандрагорой, за который я переживала больше всего на свете. И последним был Фердинанд, который все это время хранил молчание, демонстративно надув щеки. Но, как только лапки с перепонками коснулись лоснящейся кожи, некромант встрепенулся и, повернув голову (точнее, в данный момент морду) ко мне.

— Убери… Его… С меня, — произнес он отрывисто, выделяя каждое слово, не забывая при этом громко фыркать. Видимо, подружиться с Фердинандом у него не получится. А жаль!

Я закатила глаза и с трудом взобралась на спину крылатого существа. Одной рукой прижала к себе мандрагору, а заодно и моего любимого жаба, а другой, ухватилась за густую гриву, прижимая грудью к мускулистой спине чемодан. Ни о каком комфорте речи не шло, так как все мои мысли были только о том, как бы не растерять по дороге все самое ценное. Надеюсь, впереди нас ждет не очень долгий путь…

Первые минут пятнадцать полета оказались не такими ужасными, как я себе представляла. Я даже успевала любоваться открывающимися видами на наш мир, который был поистине великолепен. Густые леса, непроходимые Болотные топи, озеро Слез с его бирюзовой водой, по которой следом за нами стремительно неслась наша тень, не обращая внимания на преграды, встающие на пути.

Я даже смогла расслабиться и ослабить хватку, наслаждаясь полетом. Как выяснилось зря. Некромант резко повернул вправо, уходя в крутой вираж. Я вскрикнула и едва успела ухватить за лапку Фердинанда, который чуть не упал вниз, следом за чемоданом.

Чемодан!

— Мои вещи, — воскликнула я, наблюдая, как все мое добро стремительно несется к водной глади, а после скрывается в синеве глубоких вод.

Кроу повернулся ко мне и встретился с моим взглядом, полным ненависти.

— Ты же едва его не уронил, — возмутилась я, вспомнив, что только что чуть не потеряла единственного друга по его вине.

— К сожалению, он все еще здесь, — фыркнул некромант, переводя свой взгляд на Фердинанда.

В ответ я промолчала, и лишь покрепче обняла моего питомца. Он в свое время, долго устраивался на гладкой холеной спине, переступая перепончатыми лапками с места на место, чем вызвал у меня нервный смешок. Кроу лишь стиснул зубы и напряг каждую мышцу, в ожидании окончания этой отвратительной для него экзекуции.

Вскоре на горизонте показалась бескрайняя водная гладь Старого океана. Ориентиром послужило заходящее солнце. Еще с детства я прекрасно знала, что этот океан находится на юге. Говорят, там, где его край, вода бесконечным потоком стекает вниз, в бездну, что не имеет дна. Оказаться там, значит навсегда распрощаться с жизнью.

— Почти прилетели, — сказал некромант, после длительного молчания.

В ответ я произнесла стандартное «угу», которым, собственно говоря, и ограничилась. После покушения на Фердинанда разговаривать с этим живодером у меня не возникало никакого желания.

Присмотревшись, в лучах заходящего солнца я увидела небольшой остров, большую часть которого занимал замок. Его шпили возвышались над океаном, протыкая багряное небо. Сам он, казалось, был сделан из обсидиана, который поглощал все немногочисленные солнечные лучи.

Пока мы снижались, я смогла рассмотреть сад, который был довольно большим. Деревья были усыпаны молодой сочной листвой, а кое-где даже распускались нежные цветы. Несмотря на это, атмосфера на острове мне показалась гнетущей. Быть может, причиной тому послужило кладбище, в которое плавно перетекал сад? Я поежилась. Так себе соседство, даже для болотной ведьмы.

Тем временем тучи над островом начинали сгущаться, в то время как над океаном было ясное небо. К тому моменту, когда ноги (точнее копыта) некроманта коснулись земли, начал накрапывать дождь. Настроение было окончательно испорчено. Все усугублял еще и тот факт, что раньше, чем через год, мне отсюда не выбраться. Даже если я и захочу нарушить наш контракт (что маловероятно), мне придется вплавь преодолеть огромное расстояние. А это из разряда фантастики. Увы, придется обживаться на этом мрачном острове. Деваться теперь некуда.

Оглавление

Из серии: Ведьма и Некромант

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьма по контракту предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я