Капитан Бартоломью. По озеру на солнце

Виктория Пангоните, 2021

В этой книге рассказана удивительная история отважного мышонка – капитана Бартоломью, и его верных друзей. Благодаря своей доброте, смелости, находчивости и желанию помочь другим, Бартоломью вышел победителем из множества опасных приключений и испытаний. Он понял, что мечты обязательно сбываются, если верить в себя и упорно идти к цели.

Оглавление

Из серии: Моя первая сказка

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капитан Бартоломью. По озеру на солнце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Дятленок Стук

Зима выдалась не холодная, но очень снежная. Однажды утром мышата открыли ставни и увидели, что белый снег почти добрался до их окошка и уже засыпал балкончик.

— Отлично! Теперь нам не нужно будет спускаться вниз, чтобы набрать снега и сделать из него воду! — воскликнул Бартоломью и радостно нырнул прямо из окна в глубокий мягкий сугроб.

— Ура! И я с тобой! — запищала Матильда и прыгнула следом.

Мышата долго резвились в снегу, а потом придумали новое развлечение — сделали горку, по которой можно было съезжать вниз с балкона. Они трудились целый день, утрамбовывали спуск и заливали его водой. В результате получилась огромная ледяная горка, с которой можно было скатываться, плюхаясь внизу в рыхлый сугроб.

— Жаль, что ежата спят, — вздохнула однажды Матильда. — Им бы тоже очень понравилось кататься!

— Да. Представляешь, они даже снег никогда не увидят! — посочувствовал друзьям Бартоломью. — Я бы тоже не увидел, если бы сейчас жил на своем острове. Там у нас лето круглый год. Но мне здесь больше нравится. Здесь интереснее!

— Неужели на твоем острове совсем не бывает снега?

— Никогда. Там всегда очень жарко. Часто идут проливные дожди, но все равно жарко, — пытался объяснить Бартоломью. — Там все совсем по-другому. Мыши живут в маленьких хижинах из пальмовых листьев, и эти жилища не нужно утеплять. Никто не делает запасы, потому что еды круглый год очень много. Особенно фруктов. Я просто обожал манго и бананы.

— Ой, бананы я пробовала! — обрадовалась Матильда. — Мама однажды притащила домой кусочек. Правда очень вкусно!

— Но мне больше нравится земляника. И снег я очень люблю.

— Я тоже! А теперь у нас даже есть своя горка!

Иногда в гости к Бартоломью и Матильде по подземному ходу наведывался крот Федор. Кроту было скучно одному в подземелье, и он с удовольствием приходил поболтать со своими друзьями. Особенно ему нравилось вспоминать, как Бартоломью свалился в его туннель, спасаясь от хорька Ерофея. В свою очередь мышата не упускали случая побаловать гостя вкусными припасами. Они знали, что зимой кротам приходится туго, так как становится очень трудно найти пропитание.

Время от времени прилетал дятел Борис. Ему тоже нравились отважные и смышленые мышата. Он наблюдал, как лиса пыталась разрыть мышиный домик, и переживал за судьбу малышей. Дятел здорово удивился, увидев, как лисица вдруг подпрыгнула и с воем понеслась прочь. Когда Бартоломью рассказал ему, почему она убежала, Борис сначала долго смеялся, а потом сказал: «Ты умен, находчив и добр! Многим понадобится твоя защита и твой острый ум. Не отказывай в поддержке тем, кто слабее тебя, и помогай всем, кому трудно, хорошим советом и делом».

Однажды утром Матильда спустилась вниз, чтобы принести из кладовки еду на завтрак, и обнаружила, что подземный этаж быстро заполняется водой. Она позвала на помощь Бартоломью. Вдвоем мышата начали спешно перетаскивать продукты наверх. Когда припасы были спасены, друзья стали выяснять, почему случился потоп. Открыв окно, они увидели, что их горка находится где-то далеко внизу: снег осел и начал таять.

— Мама говорила, что, когда приходит весна, снег превращается в воду, — вспомнила Матильда. — Наверное, это весна. Значит, скоро станет тепло и снова зазеленеют деревья.

— И созреет наша любимая земляника! И ежи проснутся! — обрадовался Бартоломью.

Мышата спустились по лестнице. Все подземные помещения уже были затоплены и вход в мышиный домик тоже. Бартоломью немного постоял и вдруг прыгнул в воду.

— Ой, куда ты? Вода ведь очень холодная! — обеспокоилась Матильда

— Мне не холодно! Я же привык купаться в снегу! — успокоил ее Бартоломью и поплыл.

— А где ты научился плавать?

— Меня еж Афанасий летом научил.

Матильде тоже очень хотелось искупаться, но она так и не решилась залезть в ледяную воду. Наконец Бартоломью вылез и отряхнулся, обрызгав Матильду с ног до головы. С тех пор он каждое утро плавал в бассейне, в который на время превратилась подземная часть дома.

С каждым днем снега за окном становилось все меньше и меньше, и однажды его совсем не стало. Вода из подземного этажа ушла, и наконец можно было выйти на улицу. В лесу уже кипела жизнь. Появились даже первые цветы. Бартоломью с Матильдой пошли проведать ежей в надежде, что те уже проснулись, но в ежином домике они никого не застали. Видимо, хозяева вышли из спячки и куда-то отправились по своим делам. Над головами мышат раздался знакомый стук: дятел Борис, который решил поселиться поближе к своим новым друзьям, строил себе дупло. Бартоломью и Матильда поприветствовали его и побежали гулять по весеннему лесу.

С наступлением весны у всех появилось очень много дел. Бартоломью с Матильдой ремонтировали подземные помещения после потопа и строили водоотвод, чтобы дом больше не заливало. Ежи сначала отъедались после долгой спячки, а потом занялись своим жилищем, которое тоже требовало ремонта. Крот Федор ушел по своим туннелям куда-то далеко, и никто не знал, когда он вернется. А дятел Борис с дятлихой Марфой по очереди высиживали птенцов.

В один прекрасный день из дупла, где жили дятлы, раздался громкий требовательный писк. Гордый Борис, увидев Бартоломью с Матильдой, радостно сообщил:

— Поздравьте нас с прибавлением! У нас уже вылупились четверо птенцов! Двое мальчиков и две девочки. Ждем последнего, пятого!

— Поздравляем! Как здорово! Маленькие птенчики, они такие славные! — восхитилась Матильда.

— Поздравляем! — обрадовался Бартоломью.

— Когда они вылезут из дупла, я вас познакомлю. А пока спешу! Они все время просят есть. Надо наловить побольше личинок! — уже на лету прокричал дятел.

Дятлы целыми днями сновали туда-сюда и кормили птенцов. Четверо деток уже немного подросли, а пятый, казалось, и не собирался вылупляться. Борис с Марфой уже беспокоились, все ли с ним в порядке. Но однажды утром внутри яйца раздался стук — и оно развалилось, выпустив на волю толстенького птенца. Малыш сразу широко открыл клюв и потребовал, чтобы его немедленно покормили.

Его назвали Стуком. Он был самым крупным и самым непоседливым. Еще не успев опериться, Стук пытался летать, за что получал нагоняй от мамы. Марфа предупреждала его: «Подожди, не спеши. Когда у тебя вырастут перышки и окрепнут крылышки, ты полетишь. А пока рано! Ты можешь вывалиться из дупла!» Но Стук мечтал летать.

Он постоянно садился на край дупла и размахивал своими куцыми крылышками. И вышло именно так, как говорила мама. Однажды дятленок свалился вниз. Падая, он пытался удержаться в воздухе, но безуспешно. Непоседа плюхнулся на землю и громко закричал от страха и досады.

Встревоженные дятлы спустились к своему детенышу. Оставлять его внизу было опасно. Правда, хищники обходили это место стороной, остерегаясь страшного Дикобраза, но мало ли что может случиться с беззащитным птенцом на земле! Увидев, что дятлы суетятся под деревом, Бартоломью понял: произошло что-то серьезное — и побежал к ним. Стук вопил так, что заглушал испуганные крики родителей, которые вились над ним, не зная, что делать.

Бартоломью сразу догадался, в чем дело.

— Не кричи! — строго сказал от Стуку, но тот продолжал пищать что есть мочи.

Мышонок быстро поднял с земли какого-то червяка и засунул его голодному птенцу в клюв. Тот ненадолго затих.

— Свалился все-таки? — сочувственно спросил Бартоломью дятлов. — Его здесь нельзя оставлять! Мало ли что!

— Да! Я его предупреждала! А он не слушался! И вот! — причитала дятлиха.

— Есть идея! — сказал Бартоломью. — Ваше дупло слишком высоко. Туда его не затащить. Но мы можем взять его к себе. В нашем доме тоже есть дупло. Мы поднимем Стука туда по лестнице, и пусть остается у нас, пока не научится летать. А вы его кормить будете.

— Спасибо тебе! — расплакалась растроганная Марфа. — Но ведь в этом дупле у вас спальня! Где вы сами будете спать, если в ней поселится Стук?

— Мы переберемся в гостиную и поживем там.

— Бартоломью! Я не знаю, как тебя благодарить! — воскликнул Борис.

— Да ладно! — засмущался Бартоломью. — Стук, пошли к нам!

Птенец так шустро засеменил вперед на своих коротеньких лапках, что его едва догнали. Но тут возникла новая проблема: толстенький Стук не мог протиснуться наверх по узкой мышиной лестнице и чуть не застрял в проходе. Бартоломью с Матильдой пришлось расширять лаз. Наконец дятленок оказался в дупле. Оглядевшись, он сразу полез на окно. Но снаружи, на балконе, уже сидел Борис, который загнал неслуха обратно. Пришлось запереть ставни.

Весь следующий месяц Бартоломью и Матильда просыпались на рассвете, разбуженные голодными криками Стука. Дятлы метались между двумя дуплами. Стук все время норовил выбраться из окна, и Матильда не могла отойти от него ни на секунду. Все очень уставали и по вечерам, как только Стук замолкал и засыпал, замертво падали в постель.

Прошло время. Стук подрос и оперился. Его крылья окрепли, и в один прекрасный день он вылетел из дупла.

— Смотрите! Я летаю! — раздавался над головами мышат его радостный крик.

— Осторожнее! Смотри, куда летишь! — беспокоилась Марфа.

Но Стук уверенно держался на крыле. Он стал большим и сильным. Сделав несколько кругов над головами Бартоломью и Матильды и трижды прокричав: «Ура!», он полетел к родному дуплу, где его уже ждали братья и сестры, чтобы вместе поиграть в небе в салочки.

— Ну вот, — вздохнула Матильда. — Стук улетел. С ним, конечно, нелегко было, но без него дома стало пусто!

— Да, я тоже привык к нему, — согласился Бартоломью. — Он мечтал летать, и его мечта сбылась. Он хороший дятел. Непослушный, конечно, но зато настойчивый и смелый. Думаю, мы еще не раз услышим о его подвигах!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капитан Бартоломью. По озеру на солнце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я