Она в одночасье лишилась всего. Видя гибель родных, Эйслин дала слово отомстить за свою семью. У нее остались только жгучая жажда мести и страшные шрамы на теле и в душе. Теперь она – наемная убийца с холодным сердцем и мертвыми глазами, уничтожающая тех, кто при помощи своих денег и связей, а также используя подкуп и шантаж, уходит от справедливого наказания. Ее мечта – очистить мир от грязи. Эйслин идет по следу того, кто разрушил ее жизнь и растоптал все ее мечты. Сможет ли Джей Томсон, полюбивший Эйслин с первого взгляда, разбудить в девушке спящее глубоко внутри нее женское начало? Сможет ли Эйслин ради любви отказаться от своей жажды мести. Очень откровенные сексуальные сцены.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В погоне за мечтой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
— Вы полностью уверены, что он из этой организации? — вошедший мужчина пересек комнату и сел в кресло во главе большого стола. — Ладно, извини. Я понимаю, что мой вопрос излишний, вы всегда слишком тщательно ведете свое расследование, — извинился он, заметив выгнутую бровь собеседницы.
— Я вычищаю грязь из нашего общества и должна быть точно уверена, что пострадают только виновные. Я не имею права на ошибку. Извини за излишнюю дотошность, но она необходима, — немного резко ответила сидящая напротив девушка. Парень, сидящий рядом с ней на подлокотнике, никак не среагировал на слова мужчины.
— Но сейчас вы уверены?
— Да, — по-военному, четко и кратко ответила девушка. Парень просто кивнул головой. Потом поднял глаза на мужчину.
— Сэр, это точно он. Он был готов наброситься на меня прямо там, не останови его количество ненужных свидетелей, ну и Эйслин, понятно. Не будь ее рядом, не знаю, что бы произошло, — с этими словами Стефан обнял сестру, а она, притянув его голову к себе, поцеловала брата в щеку.
— Не говори ерунды, Ты сам отлично бы справился с ним, и моя помощь и поддержка тебе совсем не нужны.
— Конечно, смог. И сорвал бы всю маскировку. Я же милый, робкий паренек, которому нравятся мужчины постарше, — Стефан скорчил уморительную рожицу и захлопал глазками с длинными ресницами. — Но твоя помощь мне все равно была нужна. Ведь сначала его привлек танец. А без партнерши в этом деле никуда.
— Ну, в этом ты, конечно, прав. Здесь я с тобой, пожалуй, соглашусь, — кивнула девушка.
— Что решили делать дальше? — прервал их излияния мужчина.
— Пока исчезнем с радаров. Дадим ему время подумать. Пусть думает, что мы не заинтересованы. Будет посговорчивее, — высказался Стефан. Эйслин согласно кивнула. В этот момент в комнату зашел еще один мужчина: высокий, с мощным разворотом плеч, с выправкой, выдававшей в нем военного.
— Что там, Зед?
— Все в норме, полковник Уайт. Полиция ни о чем не догадывается. Все списали на несчастный случай. У машины просто оказали тормоза.
— Как вы догадались, что за вами будут следить? — повернулся к Стефану и Эйслин полковник.
— Это просто. Телефонных номеров у нас он не взял, именами не поинтересовался. Было понятно, что он пошлет за нами слежку.
— Его не насторожит пропажа этих двоих? — поднял он глаза на Зеда.
— Нет, полковник. Мы послали ему сообщение с телефона одного из бандитов, что они следуют за машиной, по сельской дороге. Кто же знал, что у машины откажут тормоза, и она врежется в дерево, — пожал плечами Зед.
— Вас никто не видел?
— Папа, — не выдержала Эйслин. Стефан положил ей руку на плечо, успокаивая.
— Отец, — в голосе парня послышалась обида. — Мы уже не дети. Может, хватит нас контролировать. Эйслин не собиралась вызывать Зеда, но все-таки вызвала. Мы знаем, когда сможем справиться сами, а когда нам может понадобиться помощь.
— Нас никто не видел. Мы были очень осторожны и аккуратны. А следы уничтожил огонь, — спокойно отрапортовала девушка, словно речь шла не об убийстве двух человек, а о походе по магазинам.
— Молодцы. Тогда ждем неделю и звоним, — брат с сестрой синхронно кивнули. — Можете идти отдыхать. Вы свободны, — махнул рукой полковник. Брат с сестрой встали и вышли из кабинета. Зед остался вместе с полковником.
— Полковник, может, пока не поздно, вывести Эйслин из игры. Она последнее время мне не нравится. Она теряет контроль и это происходит все чаще.
— Я знаю, но сейчас ее нельзя убрать. Да и не получиться, даже у тебя. Она Стефана никуда одного не отпустит, ты же знаешь. Дай ей волю, она его к себе цепями прикует.
— Вы же ее отец, мало того, вы ее командир. Прикажите ей, — с возмущением сказал Зед.
— Не могу, Зед. Ты же знаешь, никто не сможет. После того, как она потеряла мать и беременную сестру. После всего того ужаса, что она пережила, трудно не сойти с ума, но она справляется, — ответил со вздохом полковник.
— Она глушит боль наркотиками. Перед каждым выходом на дело, Стефан колет ей двойную дозу, чтобы у нее крышу не сорвало. Не знаю почему, но парни из команды доверяют ей безоговорочно, хотя даже меня дрожь пробирает, стоит ей посмотреть мне в глаза. Она же сумасшедшая, полковник.
— Поэтому она всегда работает одна. Или со Стефаном, но это при крайней необходимости, вот как в этот раз. Она знает, что вы все ее боитесь. И она старается держать при вас свои эмоции под контролем, Зед. Я знаю, что ей тяжело, но она пока справляется, — устало произнес полковник. Зед посмотрел на мужчину, сидящего за столом. Он знал его историю лучше всех остальных. Пришедший однажды домой, он нашел свою семью вырезанной. Его жена лежала в прихожей, в луже крови с разбитой головой. Младшую дочь он нашел распятой на стене, с ножом в груди, у ее ног лежала старшая сестра. Они не пожалели даже беременную, убив не только ее, но и ее не рожденного ребенка. Стефан тогда отсутствовал дома, но его тоже нашли. На его теле до конца жизни останется несколько шрамов, там, где пули вошли в тело. Эйслин выжила только благодаря чуду, нож вошел в тело, но не задел сердце. У Эйслин остался грубый шрам, который она вынуждена скрывать, нося водолазки с высоким горлом. А еще митенки. Эти перчатки без пальцев она снимала только когда мылась или во сне. Они скрывали рубцы от гвоздей, которыми девушку прибивали к стене. Всю семью полковника хотели уничтожить, и ему пришлось долгое время скрываться самому и прятать своих чудом выживших детей, пока ему не предложили это место. И он согласился, при условии, что ему помогут защитить Эйслин и Стефана. Первое время Эйслин не могла спать, стоило ей закрыть глаза, и она возвращалась в тот день, когда, придя из школы, она застала дома несколько мужчин в армейской форме. Ее схватили и, выкрутив руки, связали. Потом они били и насиловали мать, сестру, затем она помнила боль, когда гвозди протыкали ладони и снова крики матери и сестры. Эти люди в военной форме требовали бумаги, которые находились в доме, но мама не знала, что им нужно и не могла отдать требуемое. Код от семейного сейфа она сказала сразу, но бумаг там не оказалось, а кода от личного сейфа отца не знал никто из членов семьи. Но бандиты не хотели верить и снова и снова пытали маму и сестру. Один из них схватил сестру за волосы и пригрозил, что убьет ее, если мама не скажет им код, но мама молчала. Эйслин видела, как вошел нож в тело сестры, видела кровь, брызнувшую фонтаном, а потом этот же мужчина подошел к ней. Он смотрел на нее, а она смотрела в его глаза в прорезях маски.
— Красивая, было бы у меня время, я бы поиграл с тобой подольше. Но у меня его нет, так что извини, — она не успела ему ответить, и захрипела, почувствовав сильную боль. Эйслин повисла на прибитых к стене руках без сознания. Очнулась она в больнице, спустя месяц, после трагических событий. Очнувшись, она узнала, что хоть мама и сестра погибли, но врачам удалось спасти ее и Стефана. А потом были постоянные поездки по всей стране, они нигде не задерживались дольше месяца, отец постоянно боялся за их со Стефаном жизни. И вот однажды ночью она увидела, как к отцу подошел мужчина. Эйслин настороженно наблюдала за этим незнакомцем, чуть вытащив пистолет из кобуры, приготовившись стрелять, если вдруг возникнет необходимость. Она уже один раз была беспечной и неосторожной, больше это никогда не повторится.
— Мы давно наблюдаем за вами мистер Уайт. Нам нужны такие люди, как вы: честные, смелые, не сомневающиеся в своих решениях.
— А главное те, кто не боится смерти и готов умереть, — произнесли за спиной мужчины и в бок ему уперся ствол пистолета. — Не дергайся, или я прострелю тебе легкое или печень. Поверь, твоя смерть будет долгой и мучительной, — рука, державшая пистолет, не дрожала, как и голос, произносивший слова. Мужчина понял, что с ним не шутят. Юноша, стоящий за спиной, встал именно так, как и ожидалось, чуть боком, полностью прячась за мужчиной, таким образом, сокращая зону поражения для снайпера.
— Мы вам не враги, — медленно проговорил мужчина.
— Но и не друзья. Почему мы должны вам верить? Вы следите за нами, преследуете нас уже в течение месяца, а подойти решились только сейчас. Подозрительно, — девушка вышла из тени. Она двигалась очень грациозно, словно большая дикая кошка. И мужчина сразу понял, что бояться нужно именно эту хрупкую девушку, а не здорового парня, стоявшего сейчас с заряженным пистолетом у него за спиной. Понял по расслабленной позе, по спокойному, ровному дыханию и главное — глаза. Глаза девушки ничего не выражали. Ни злобы, ни страха, ни беспокойства. Встретив ее взгляд, он словно нырнул с головой в обжигающий холод азота. Горло перехватило от жуткого взгляда мертвых глаз, кожа мгновенно покрылась холодным липким потом. Мужчина в панике посмотрел по сторонам и, заметив его взгляд, девушка рассмеялась. — Я бы не стала возлагать особых надежд на тех, кто сейчас, как вы думаете, прикрывает вас. Ваши люди нейтрализованы. Убивать я их не стала, я не убиваю просто так, но один из них имел неосторожность и глупость напасть на меня. Мне пришлось защищаться.
— Он жив? — спросил мужчина и снова посмотрел ей в глаза, ища в них возможное сожаление или раскаяние. Однако взгляд девушки не изменился. Она смотрела все также спокойно и отрешенно, а голос был ровным и совершенно лишенным эмоций.
— Да, но стрелять не будет довольно долго, если вообще сможет в будущем поднять оружие, — спокойно ответила девушка.
— И на том спасибо, — искренне поблагодарил мужчина. Он знал, что у этой девушки нет жалости к потенциальным врагам. Она убивает без сожаления и излишних колебаний. Но и напрасно она проливать кровь не станет. Что же, организации нужны такие бойцы. И мистер Уайт вместе со Стефаном и Эйслин были приглашены на работу в организацию, целью которой было уничтожение тех, с кем государство не могло справиться законным образом. Вскоре отец Эйслин и Стефана начал возглавлять один из филиалов их организации, находящийся в Сиэтле. Эйслин и Стефан были лучшими бойцами и не раз доказывали свою преданность их общему делу. У Стефана обнаружился редкий талант — он мог разговорить любого человека, с легкостью выуживая так нужную им информацию. Он мог раздобыть любые сведения, в предельно сжатые сроки, и с филигранной точностью разрабатывал планы операций. Те операции, которые разрабатывал Стефан, никогда не давали сбоев. Эйслин была непревзойденным бойцом, мастерски владеющим любым видом оружия, а также приемами рукопашного боя и восточных единоборств. Но главным, что всегда пугало в ней Стефана и отца, было то, что девушка умела убивать. Убивать быстро, спокойно, без излишнего драматизма и сожаления. Эйслин не было жаль потенциальных жертв, она не мучилась после убийства муками совести, не плакала ночью в подушку. Единственным условием было, что, убивая, Эйслин должна была быть уверена, что не убивает невиновного. Остальное она оставляла на усмотрение отца и брата, которым она доверяла безоговорочно. Мистер Уайт боялся потерять детей и воспротивился, когда руководство предложило ввести их в организацию. Отец Эйслин видел, что девушка медленно сходит с ума, от невозможности отомстить за своих родных и боялся, что, убивая, Эйслин потеряет себя. Как ни странно, но став хладнокровной убийцей, Эйслин вроде бы даже стало легче. Казня убийц, насильников и бандитов, спасая невинные жизни, девушка словно мстила за своих родных. Спасая людей из лап маньяков и садистов, она словно просила прощения у матери и сестры за то, что не смогла спасти их. На работе дочь всегда была собранной и хладнокровной, но на одной из операций, Эйслин сорвалась. Увидев мертвую беременную девушку, Эйслин словно снова вернулась в тот день, когда погибли ее мать и сестра. Она закрылась с четырьмя виновниками в комнате, предварительно выгнав из нее всю оперативную группу, угрожая им пистолетом. Когда мужчины вскрыли дверь, их глазам открылась ужасающая картина. Девушка, залитая кровью с ног до головы, стояла посреди комнаты, у ее ног лежали тела тех, кто совсем недавно были четырьмя здоровыми мужчинами. Эйслин, не сказала ни слова, пока они не вернулись в штаб, да и потом никак не объяснила свое поведение. Дело замяли, но с тех пор Эйслин предпочитала либо работать одна, не привлекая к операции дополнительных сотрудников, либо в сцепке с братом. Когда к операции привлекали дополнительных людей, Эйслин просила брата сделать ей укол, чтобы в нужный момент не сорваться. И Стефан делал, ненавидел себя за это, каждый раз обещая, что уж этот раз точно будет последним. Но потом наступало время следующей операции, и снова Эйслин приходила к нему с закатанным рукавом, и снова Стефан доставал заветные ампулы.
— Нет, Зед. Эйслин, делая себе эти чертовы уколы, в первую очередь защищает вас. От себя защищает, от своего неконтролируемого подчас бешенства. И я не сниму ее с операции только потому, что кто-то боится ее. Она в норме, но если ты ее боишься…
— Я не ее боюсь, я за нее боюсь. Я боюсь, что она пропустит удар, боюсь ее потерять. Она же мне, как дочь стала, как ты этого не поймешь, — горячо выкрикнул Зед. — Эйслин и Стефан мне как родные. У меня кроме вас никого не осталось, и я не хочу потерять Эйслин из-за наркоты.
— Прости, друг. Прости, — полковник обнял Зеда. — Эйслин принимает наркотики только тогда, когда идет на задание. В нормальной жизни она ими не пользуется. Никогда, поверь. Можешь спросить сам, если моего слова тебе недостаточно. Ты знаешь ее, она тебе никогда не солжет.
В этот момент на столе полковника зазвонил телефон. Полковник Уайт подошел и снял трубку. Через секунду его лицо потемнело, губы сжались в тонкую полоску.
— Да! Я слушаю. Что? Еще четверо? Откуда это стало известно? Хорошо. Я понял, — мужчина бросил трубку телефона на стол и повернулся к Зеду. — Верни Стефана и Эйслин. Операцию проводим сегодня. Пропало еще трое парней и одна девушка. Все как под копирку. Клуб, выпивка, приглашение продолжить общение где-нибудь в более уютном месте. Больше этих четверых никто не видел. Но в этот раз они прокололись. Один из парней поссорился с девушкой, и она ушла, оставив его в клубе вместе с другом. Когда он не пришел ночевать, она начала беспокоиться, а когда не вернулся утром, побежала в полицию. Стоило нашему человеку увидеть фото одного из парней, он чуть умом не тронулся и сразу набрал меня. Этот парень очень похож на Стефана.
— У нас все готово. Днем раньше, днем позже, не важно. Сейчас, главное спасти этих четверых, если успеем, — с этими словами Зед вышел из кабинета своего начальника. Он прошел по коридору и остановился возле точно такой двери, как в кабинете полковника. Зед постучал.
— Войдите, — услышал он недовольный голос и, толкнув дверь, вошел. Эйслин лежала на диване и бездумно смотрела в потолок, Стефан рассматривал город в панорамное окно. Они синхронно повернули головы в сторону вошедшего мужчины. Стоило Эйслин, увидеть глаза Зеда, как от ее безразличия не осталось и следа. — Сколько? — опять синхронно спросили брат и сестра. Зед всегда удивлялся этой их способности чувствовать друг друга.
— Четверо, — ответил Зед. — Идем сегодня. Приготовьтесь.
— Без проблем. Звонить будем сейчас? — поинтересовалась девушка ничего не выражающим голосом.
— Да, нельзя терять ни минуты. Сами знаете, чем это грозит жертвам, — проговорил Зед.
— Да уж, — начала Эйслин.
— Ничем хорошим точно, — продолжил Стефан. — Зед, ты не оставишь нас ненадолго? — попросил юноша. Зед знал, что последует за этими словами и с радостью покинул кабинет.
— Может, в этот раз обойдемся? — начал, было говорить Стефан, с надеждой глядя на отрешенное лицо сестры.
— Нет, давай, как всегда. Боюсь сорваться и натворить глупостей, как в прошлый раз, — ответила сестра, закатывая рукав блузки. На локтевом сгибе с внутренней стороны, виднелись единичные места уколов. Стефан вздохнул и достал из стола шприц и ампулу. Набрав в шприц содержимое ампулы, он затянул жгут на плече у сестры и ввел ей лекарство в вену.
— Подействует часа через четыре, — он смотрел, как сестра опускает рукав блузки. — Я ненавижу себя за это.
— Воспринимай это проще. Ты меня этим спасаешь, и не только меня, — в глазах сестры была безучастность. Она протянула ему телефон. — Теперь звони, — видя нерешительность брата, Эйслин повысила голос, добавив в него металла. — Звони, Стефан.
Стефан взял в руку телефон и набрал номер. Трубку сняли после первого же гудка.
— Да? — услышал он голос вчерашнего знакомого.
— Добрый день. Это Эдвард. Мы вчера познакомились в клубе, и вы предложили мне, вернее нам ваши услуги, — неуверенным голосом произнес Стефан.
— А, молодые танцоры. Твоя подружка так быстро увела тебя, что я даже забыл спросить твое имя. Твою девушку зовут Люси, если я не ошибаюсь, конечно, — ответила трубка.
— О, извините, пожалуйста. Я и, правда, забыл представиться. Меня зовут Эдвард. Но вы ошиблись, Люси не моя девушка. Она просто партнерша по танцам, — поспешил объясниться Стефан.
— О, — только и ответил мужчина. — Я почему-то решил, но не будем об этом. Что вы решили со своим выступлением?
— Люси хотела бы выступить в"Лотосе"сегодня. Всего один танец, потом мы уходим, — стараясь говорить неуверенным срывающимся голосом, почти промямлил Стефан. — А мне так хотелось, — он замер.
— Да, Эдвард? Чего бы тебе хотелось? Говори, не молчи, — в голосе мужчины прорезалось столь явное нетерпение, что Стефан чуть не заржал, зажимая себе рот рукой. Эйслин показала брату кулак и сделала страшные глаза. Стефан, справившись со смехом, капризным тоном произнес.
— Я хотел бы остаться. Говорят"Лотос"элитный клуб и попасть в него мечтает каждый.
— Ты прав, мой мальчик. Думаю, я смогу устроить тебе протекцию в этот клуб, и даже познакомлю тебя с его хозяином, — голос мужчины дрожал от возбуждения.
— О, спасибо, спасибо. Поверьте, я умею быть благодарным. Очень благодарным, — мурлыкающим голосом, проронил Стефан.
— Я перезвоню через полчаса, — ответил мужчина.
— Я буду ждать с нетерпением, — Стефан положил трубку.
— Если ты еще раз позволишь себе веселиться во время серьезного разговора, я запрещу тебе участие в операции, — голос сестры был холодным.
— Прости, но этот мужчина был такой забавный, — Стефан попытался отшутиться, но, похоже, сестра не разделяла его веселость.
— Они опасны, Стефан. Очень опасны и терять им нечего. У него не должно возникнуть ни малейшего подозрения на наш счет, иначе они исчезнут, и нам придется искать их еще пару лет. Представляешь, сколько людей они за это время могут убить? Ты возьмешь на себя смерть этих несчастных? — в голосе сестры послышался гнев.
— Прости, — глухим голосом проговорил Стефан. — Прости, я не подумал и был беспечным. Поверь, этого больше не повториться, — Стефан тяжело сглотнул под суровым взглядом сестры.
— Ладно, проехали. Ты меня тоже прости. Я сорвалась, наехала на тебя. Нервы ни к черту. После этой операции поеду в отпуск, — Эйслин потерла виски пальцами. Брат тут же оказался рядом, его руки легли поверх ее, он тихонько нажал, сдавливая, массируя виски девушки. Эйслин застонала. — Как хорошо. Тебе нужно идти в мануальные терапевты. У тебя руки золотые.
— Тебе нужно скинуть напряжение перед операцией. Ты на взводе, напряжена сверх меры, — Стефан отпустил сестру, и Эйслин с тихим ворчанием расположилась на диване. — Эйслин, пошли. Я же все равно от тебя не отстану, — Стефан сел рядом с сестрой.
— Думаешь, таким образом, заставишь меня скинуть лишнюю агрессию? Не стоит Стефан, я тебя покалечу. Ты забыл прошлый раз?
— В прошлый раз у тебя было преимущество. А сейчас тебе придется сдерживать себя, чтобы не нанести мне увечья, ведь вечером операция. Мы просто разомнемся, ничего серьезного.
— Стефан, это ты забыл про нашу вечернюю операцию. Если ты будешь не в форме, то отец тебя не отпустит, а, следовательно, и меня. Могут погибнуть люди, брат. И все только потому, что тебе вдруг захотелось размяться, — ее слова остановили парня. Он тряхнул головой, осмысливая ее слова.
— Хорошо, но тебе нужно снять напряжение. Что выбираешь, секс или хорошая драка?
— Ты знаешь, как развлечь девушку, — жеманно проговорила Эйслин, хлопая длинными ресницами и складывая губы трубочкой. — Драка, конечно. И предупреди парней, чтобы били в полную силу и не поддавались. Я их щадить, не намерена, — девушка и парень вышли из кабинета и направились в спортзал.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги В погоне за мечтой предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других