Агентство «С» и семь исторических камней

Виктория Манерова

Какой могла бы быть жизнь, если бы вам предложили стать секретным агентом? Конечно же, полной приключений! А если вы новичок в этом деле, то еще и забавной! Розу и Лилию Рассветовых вербует в свои ряды элитное секретное агентство и поручает расследовать тайну исчезновения семи исторических камней Алмазного фонда России. Новеньким придется разобраться, кому и зачем пришло в голову грабить тщательно охраняемую выставку. И почему именно их выбрали на роли новых агентов?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Агентство «С» и семь исторических камней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Виктория Манерова, 2017

ISBN 978-5-4485-6864-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

— Элли, так это они? А почему у них грустные лица? В нашем деле оптимизм — половина успеха. Ты следила за ними исключительно на поминках?

— Ну что ты такое говоришь! — с досадой ответила женщина, — Вот на этой фотографии они возвращаются домой с дня рождения соседки, а вот они в парке аттракционов.

Беспорядочно перебирая снимки тонкими пальцами, пожилая женщина посматривала на начальника, надеясь увидеть одобрение в его глазах. Она неловко улыбнулась, словно стараясь компенсировать отсутствие улыбок у героев фотографий.

— Думаешь, они впишутся в коллектив и справятся с работой?

— Да, я выбираю их, у них все получится.

— Значит, ты настаиваешь? У нас необыкновенная организация, и мы ищем особенных людей, — сказал мужчина и, отодвинув фотоснимки в сторону, встал из-за стола.

Подойдя к огромному панорамному окну, он посмотрел на 26 этажей вниз. Легкая дрожь пробежала по его телу — он всегда мечтал забраться повыше, откуда прохожие кажутся крошечными человечками, которые торопятся жить. С высоты его любимый город казался живым организмом, не замедляющим свою работу ни на секунду.

Много лет назад, когда Фрэнк Савар только начинал карьеру в должности секретного агента (тогда его называли скромно — специалист отдела наблюдения и фиксирования данных), он мечтал о собственном кабинете в одном из небоскребов столицы с завидно большим окном. Еще он хотел большое и удобное кожаное кресло, которое солидно поскрипывало бы каждый раз, когда в него опускаешься.

Говорят, успеха добивается тот, кто до мельчайших деталей может представить себе результат своих стремлений. Фрэнк всегда отлично представлял, какое кресло, напротив какого окна ему необходимо в кабинете его мечты.

Когда ему исполнилось 25 лет, и обучение в престижном вузе Москвы было уже за плечами, он не стал устраиваться на серьезную работу, предпочитая мелкие заработки карьере. Всю наличность молодой человек спускал на вечеринках, в ресторанах и на развлечения с хорошенькими девушками. Однажды он попался на мелкой драке, из-за чего и загремел в участок милиции, где и познакомился с одним весьма интересным человеком. Этот интересный человек предложил Фрэнку место в секретном агентстве, пообещал увлекательную работу, путешествия, хорошую зарплату. Еще он сказал, что может стереть из истории все его административные правонарушения, которые успели скопиться в картотеке милиции. И не обманул.

Львиную долю своей жизни Фрэнк посвятил этой работе, стал лучшим. Но спустя какое-то время все закончилось, и молодому мужчине пришлось искать новое место для реализации своих способностей. «Если не можешь найти работу мечты, придумай ее», — вспомнил он слова своего старого знакомого и решил создать собственное агентство, идеальную организацию — без суровых начальников и посредственных коллег, в красивом офисе с большими окнами.

Начать нужно было с переманивания богатых клиентов и поиска талантливых сотрудников. Сперва он нашел двоих агентов, потом еще двоих, потом еще парочку. Так собралась команда из шести абсолютно разных людей, но способных и интересных. И возглавил их он — Фрэнк Савар, состоявшийся руководитель и секретный агент с большим опытом. Он назвал свою организацию «Агентство „С“», и дал зарок честно расследовать преступления и бороться за истину. Разумеется, не бесплатно.

Рядом с Фрэнком всегда была Элеонора Сидорова, Элли, как он ласково ее называл, — его опора и партнер по бизнесу. Современные руководители видят секретаря иначе, но качества Элеоноры были уникальны. Пожилая женщина 70-ти лет, худощавая, смуглая и элегантная, как английская королева, оберегала все секреты и наработки организации, заведовала всем и распоряжалась всеми. Элеонора охраняла архив и поливала цветы, заказывала оружие и заваривала чай, взламывала цифровые хранилища и обновляла интерьер офиса, которым теперь так гордился Фрэнк.

Сам основатель агентства занимался взаимодействием с клиентами и финансовой стороной бизнеса. И, стоит отметить, дела шли хорошо, и это особенно радовало Фрэнка, который всегда сравнивал свое детище с тем местом, где он начинал. Агентство, с которого началась карьера Савара, ютилось в крохотном офисе в подвальном помещении бизнес-центра, перестроенного из особняка 50-х годов. Бизнес-центр располагался на окраине города, среди унылых промзон. В офисе было только одно узкое окно, почти не пропускавшее солнечный свет, зато холод зимой и дождевую воду по осени — пожалуйста. Но тесное помещение не угнетало Фрэнка, а только мотивировало развиваться. Он верил, что однажды сам станет руководителем секретного агентства.

И он добился своего — смог позволить себе просторный офис в небоскребе в деловом центре столицы уже на второй год существования собственного агентства. В этом году Фрэнк отметил пятилетие «Агентства „C“» и гордился, что кроме больших окон он дал своим сотрудникам множество других благ, которых сам он не видел за все восемнадцать лет работы в первом агентстве: жилье, обучение, страховку.

«Что-то я отвлекся на этот чудесный вид», — Савар повернулся к пожилой женщине и посмотрел ей в глаза — прямо, но мягко и с теплотой.

— Ты единственный человек, Элли, кто меня никогда не подводил, и я знаю, не подведешь. Поэтому завтра возьму кого-нибудь из ребят, и мы поедем знакомиться с этими хмурыми, но вполне симпатичными дамами. Думаю, им просто не хватает приключений!

— Нашей команде нужны именно они.

— Но почему? Что в них такого особенного?

— Каждый человек по-своему особенный.

***

Жизнь в маленьком городке не лишена особого шарма. Тихие улицы, спокойные жители — в основном, пенсионеры, зато дворы просто утопают в зелени и по ночам не слышно гула автомобилей.

А вот в продуктовом стабильно выстраиваются очереди в кассу. Медленно продвигаясь за миниатюрной бабулькой, Лилия Рассветова прикидывала, какое количество молодежи, покидая город во время каникул, уже не возвращается обратно. Шумные мегаполисы не манили девушку, но если ровесники отправляются на экскурсию в московский Кремль безвозвратно — значит, там не так уж и плохо?

— Сто пять рублей, — резюмировала кассир, перестав сканировать покупки, — Самая крупная продажа за день.

— Простите, это вы мне?

— Средний чек пятьдесят рублей. К нам только бабушки за хлебом да молоком ходят.

Лилия оглянулась на очередь за ее спиной — действительно, одни дамы преклонных лет.

— Держите, — девушка протянула деньги, — Можно я возьму каталог с одеждой?

— Конечно, берите. Я его уже раз сто пролистала, ничего интересного. Хотя обратите внимание на последние страницы, там распродажа. Нашему городу не помешал бы нормальный торговый центр с разными магазинчиками и современным кинотеатром. Будь у нас инфраструктура, народ бы не спешил уезжать, а наоборот, гнездился бы. Вы как считаете?

— Не знаю, мне особо некогда бродить по магазинам. А не гнездятся, потому что работы нет.

— Ходят слухи, что мимо нашего дома будет проложена новая трасса. В центре скупают землю, планируется строительство, будут менять облик города. Наконец-то городишко оживет. И работа будет.

— По мне, так лучше уж пусть остается в спящем режиме. Спасибо.

Лилия убрала покупки в пакет и направилась в сторону дома. Летний вечер выдался теплым и не душным, поэтому она нарочно сделала крюк через центр, чтобы немного пройтись.

На городской площади отмечали все праздники страны, свадьбы горожан, дни рождения важных людей. Можно было выйти вечером прогуляться и попасть на плановое собрание предпринимателей или ежегодный фестиваль по поеданию арбуза «на скорость». Побеждает тот, кто выплюнет больше всего косточек, это условие и гарантирует мероприятию популярность каждый год. Бетонные джунгли лишены людского тепла, как и городской площади, где всегда можно встретить друга, соседа или съесть арбуз. Но Лилия понимала, что после окончания университета ее окружение поредеет, отправившись на поиски лучшей жизни, позабыв, как хорошо и спокойно в своем городке. И первой точно будет лучшая подруга Светка, ведь она так грезит работой на телевидении. В этом городе телевидением можно назвать местный канал, где два раза в день передают короткий выпуск новостей, а оставшиеся эфирное время коренные жители рекламируют свои услуги, но такое телевидение Светку не манит. А на новенький торговый центр она вряд ли купится — таких в столице сотни.

— Лилька! — послышался запыхавшийся голос подруги, — Ты чего тут слоняешься? Про тебя сын Кузьмича спрашивал… как его? А, тоже Кузьма зовут. Чего сразу нос кривишь? Хороший парень, на «рено», между прочим, сам заработал!

— Светик, что ты все в материальных ценностях меришь? Важнее всего взаимные чувства!

— Важнее всего — трезвый взгляд, какой у тебя напрочь отсутствует. Замуж тебе надо по расчету и билет до столицы. Стержень у тебя есть и чувство собственного достоинства, не пропадешь!

— Спасибо за добрые слова, подруга, но мне и тут хорошо. Не забывай, что у меня есть работа, тренировки и Университет. И до всего удобнее добираться из дома, а не из столицы.

— Какие достижения! Работа у тебя, конечно, творческая, но в большом городе ты и получше смогла бы устроиться.

Вакансия мерчендайзера в фирме по продаже рыбы и морепродуктов Лилии сразу пришлась по вкусу. Она отслеживала, чтобы в крупных сетях города товаров компании «Сапфир» было предостаточно и лежали они на самых видных местах, аккуратно и привлекательно. Так, чтобы у потенциального покупателя не возникало желания брать продукцию конкурентов.

— А ты почему одна шатаешься? — Лилия внимательно оглядела подругу.

— Тебя искала. Мы же завтра улетаем с родителями отдыхать, хотела обнять напоследок. Вдруг меня похитит мускулистый испанец и я останусь в теплой стране навсегда! — Света театрально закатила глаза.

— Да, это будет самый благоприятный сценарий для тебя, дорогая.

Лилия чмокнула Свету в щеку, и они распрощались. Напоследок Рассветова пожелала подруге ровного загара и яркого отдыха, после чего продолжила свою прогулку в сторону центральной площади.

На самом деле Лилия Рассветова не стремилась строить карьеру, просто ей очень хотелось помогать своей матери содержать их небольшую семью. А мама мечтала, чтобы дочка получила хорошее образование, поэтому работу Лиля совмещала с учебой в государственном университете. Уже через год Лилия смогла бы похвастаться дипломом преподавателя русского языка и литературы. Не об этом она, конечно, мечтала, но альтернативой в этом университете был только информационно-библиотечный факультет, который при поступлении она решила не рассматривать первым. Мысли о любом другом вузе мама просила отбросить, потому что до любого из них пришлось бы добираться на автобусе в другой город, а после гибели отца Лилии в автокатастрофе, мама девушки не может и смотреть на автобусные остановки.

Кроме городских ярмарок, одним из главных развлечений семьи Рассветовых был спорт. Для Розы Рассветовой — мамы Лилии — он был еще и любимой работой. С юности она активно изучала различные направления фитнеса, такие непопулярные в советское время и нашедшие свое применение в современности. Благо в местном доме физкультуры ее желание преподавать модные спортивные течения поддержала и администрация города, и ленивые жители, мечтающие о такой же точенной фигуре как у тренера.

В том же доме спорта Лилия постигала секреты техники боевого искусства Айкидо у одного пожилого учителя — уважаемого человека, приехавшего из северной столицы в поисках умиротворения и равновесия. За одиннадцать лет обучения Лилия стала одной из его лучших и любимых учениц.

Спортивный образ жизни обеспечил дамам подтянутую фигуру. А чудесные гены покойной бабушки Астры, наградили Рассветовых густыми каштановыми волосами — Роза носила аккуратное каре, а Лилия отпустила косу до пояса. За болотно-зеленые глаза Света прозвала подругу «трясиной», а Роза, отправляясь на овощной рынок, каждый раз слышала, как мужчины восточной наружности начинали за ее спиной напевать «Очи черные».

Очередные летние каникулы, по мнению Лилии, выдались особенно скучными и тягучими. Тренер начал хворать и все чаще отменял занятия. Лучшая подруга отчаливала на курорт. Все дни проходили примерно одинаково: с утра работа по пояс в морозилках, после обеда тренировка, потом очередь в продуктовом и теплый семейный вечер с мамой на диване у телевизора. Все кроме одного.

В этот день у девушки наметился внеплановый выходной. С самого утра он выделился из обычного пресного расписания: в магазины, торгующие продукцией компании «Сапфир», не привезли товар, произошел сбой в отделе логистики. Начальница пообещала Рассветовой компенсацию за пустой день и затраты на транспорт, хотя таким великодушием она обычно не отличалась. В итоге первая половина дня освободилась для непридуманных дел. И, пройдя центральную площадь насквозь, Лилия побрела к самому уютному и ухоженному месту в городе.

На аллее Металлургов на старой лавочке с облупившейся желтой краской сидел пожилой мужчина в бежевом плаще. Он читал газету, когда юная особа попросила у него разрешения присесть рядом. Дедушка улыбнулся, кивнул и, оставив газету на скамье, удалился. Старик показался Лилии совсем незнакомым. Нельзя сказать, что город Рассветовых настолько мал, что все друг друга знают в лицо и по фамилии, но девушка часто ловила себя на мысли, что, встречая человека на улице, имеет представление чей он родственник или где работает. А в последнее время она все чаще замечала, что в город приехало много незнакомцев.

Лиля часто приходила понежиться на солнышке именно сюда. Аллея соединяла продуктовый магазин и дом спорта, и была густо заставлена лавочками, достаточно удобными, чтобы принимать солнечные ванны и ожидать начала занятий.

Забытая газета интриговала броскими заголовками: «Смерть на колесах», «Убитый, но не забытый», «Высоко взлетишь, больнее упадешь». Последняя статья особенно заинтересовала девушку, и она принялась ее изучать. В статье рассказывалась история успешного бизнесмена — Игоря Круглова, который в 23 года вместе с лучшим другом Андреем Чистяковым сколотил крупную фармацевтическую компанию и заработал на этом бизнесе многомиллионный капитал. Коммерсант был в разводе — желанный холостяк для смелых красавиц. Впрочем, семилетняя дочь после развода осталась с ним. Так или иначе, все в его жизни, казалось, складывалось замечательно. В конце статьи сообщалось, что на днях с предпринимателем случился несчастный случай: он отправился в Санкт-Петербург, и там, в парке развлечений, его угораздило прокатится на неисправном колесе обозрения. «Чертово колесо!» — вспомнилось Рассветовой старое название аттракциона. Кабинка колеса обозрения сорвалась с большой высоты и бизнесмен с дочерью погибли.

Пообещав себе никогда не приближаться к аттракционам, Лилия пролистала еще пару страниц. Гороскоп на эту неделю традиционно обещал неожиданное путешествие и окрыляющую любовь. Запрокинув голову, девушка подставила свое лицо солнцу.

Так как расписание дня с самого утра отклонилось от курса, Лилия не особо рассчитывала на полноценную тренировку. Действительно, учитель, посетовав на старость и покинувший его покой, отменил занятие. Интуиция никогда не подводила Лилию, она с легкостью могла предугадать ход развития событий и иногда даже умудрялась заранее расстроиться и попереживать. Чутье и в этот день не давало ей покоя. Дойдя до своего дома, Лилия сменила уныние на удивление: на газоне перед ее небольшим двухэтажным домом стоял черный «мерседес».

На улице, где проживали Рассветовы, никто не обносил участки забором. Этот порядок был установлен еще прадедами нынешних хозяев. Из современных владельцев нарушить данную традицию мечтали все, но никто не осмеливался, поэтому все жили буквально на виду друг у друга. И, к сожалению для Лилии, такой расклад позволил глубоким следам от колес автомобиля испортить ее идеальный английский газон, за которым она ухаживала, не жалея сил. Стекла машины покрывала непроницаемая тонировка, как давно уже запретили поступать с автомобилями. И в глазах Лилии окончательно сформировался образ хозяина «мерседеса» как безнадежного человека.

Девушка прислонилась лицом к боковому стеклу, в надежде увидеть физиономию товарища, выбравшего столь неудачное место для парковки. Но стекло оказалось темнее тучи и все, что она разглядела — это смутный силуэт. Девушке показалось, что силуэт помахал ей рукой. Рассветова двинулась в сторону лобового стекла, веря в успех, но лицо нахала не просвечивало и там. Тогда она решила вызвать уничтожителя газонов на разговор и постучала в боковое окно два раза. Опускать стекло никто не спешил. Изнутри машины раздалось лишь два стука. Тогда она постучала три раза и ее предположения оправдались — ответом было три стука. Напоследок она опустила лицо на уровень глаз водителя и покрутила пальцем около виска. Сердце подсказывало, что владелец автомобиля ответит тем же.

Бросив бесполезные попытки наладить контакт с незнакомцем, хозяйка газона пошла к дому. Удивительно, что Роза еще не вызвала полицию, терпеть подобную наглость она бы не стала. Но войдя, Лилия услышала мужской голос. Мужчины в доме Рассветовых были редкостью.

— Роза, по моим расчетам Лилия сейчас присоединится к нам, — сказал гость и взглянул на свои часы, — А, вот и она. Добрый день, Лилия!

— Добрый, — неуверенно произнесла девушка.

— Меня зовут Фрэнк Савар — предупредив вопрос девушки, сообщил мужчина, — И да, около вашего дома припаркован мой автомобиль. Прошу прощения, если испортил лужайку, — Савар угадал и второй вопрос.

— Вы считаете, что можно вот так просто вторгаться на чужую территорию и портить имущество?

— Думаю, вскоре вам этот газон уже не понадобится! Так что, давайте не будем расстраиваться.

— Может быть вы и дом наш снести собираетесь? Если да, то я обещаю не расстраиваться! — саркастично подытожила Лилия и, сняв кроссовки, вошла в гостиную.

— Почему вы вдруг так решили?

— Слышала, сейчас обеспеченные люди выкупают землю в нашем городе….

Неожиданно появившийся Фрэнк Савар и правда производил впечатление богатого человека. На нем отменно сидел темно-синий костюм, с которым дорого контрастировала белоснежная рубашка, золотые запонки солидно поблескивали на рукавах. На голове джентльмена не было ни волоска, зато густая с сединой борода аккуратно очерчивала рот. Холодные серые глаза твердо смотрели сквозь стекла без оправы, а дужки стильных очков украшали позолоченные вставки с трудноразличимым орнаментом.

— Нет, меня не интересует ваш участок, я приехал сделать предложение иного характера.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Агентство «С» и семь исторических камней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я