Догоняя закат

Виктория Лайт, 2005

Кейт считает себя счастливой женщиной, ведь она замужем за губернатором штата и уверена, что любит его. В предвыборной гонке она трудится вместе с мужем, ведь ему предстоит сразиться с очень сильным противником. И кто бы мог подумать, что битва развернется не только за голоса избирателей, но и за сердце Кейт… Роман выходил в серии «Панорама романов о любви».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Догоняя закат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2
4

3

Накануне двадцатичетырехлетия Кейт Джейк Грэхэм вздумал отправиться с дочерью в Грецию. Он всегда мечтал побывать там, да и Кейт неплохо было бы воочию увидеть все то, о чем она прочитала столько книг и чем хотела серьезно заниматься. Все возражения Марты о том, что у них недостаточно денег, Джейк в расчет не принимал. Зачем откладывать на завтра, когда сегодня можно радоваться жизни? Кейт очень хотела увидеть Грецию. Она встала на сторону отца, и Марта скрепя сердце уступила.

Но это первое и единственное путешествие отца и дочери закончилось трагедией. В афинском аэропорту Джейку внезапно стало плохо. Смена климата, волнение, непривычная духота и, как оказалось, слабое сердце стали причиной инфаркта. Через день Джейк умер в афинской больнице. Обезумевшая от горя Кейт совсем потеряла голову. Долгожданная сказка превратилась в кошмар, она не понимала, что делать дальше и что говорят ей все эти люди вокруг нее.

Внезапное появление Альфреда Шелли стало для нее чудом.

Альфреду позвонила Марта и, рыдая в трубку, рассказала, что Джейк умер и что Кейт с его телом находится в Греции. Марта сама слабо представляла, что делать. Она знала, что у бедной девочки совсем нет денег. К тому же она непременно растеряется и не справится со всеми формальностями. Марта хотела, чтобы Альфред проконсультировал ее. Он был единственным влиятельным человеком среди ее знакомых и другом Джейка, и она рассчитывала на его поддержку.

Она не просчиталась. Альфред не только поддержал ее, он сделал большее — лично вылетел в Грецию, все уладил и вернулся обратно с Кейт и телом Джейка. Можно сколь угодно долго рассуждать о его благородстве и восхищаться преданностью другу, но нельзя забывать о том, что в то время Альфред Шелли готовился к предвыборной гонке и такой шаг представлял его в исключительно выгодном свете.

Впрочем, когда Альфред отыскал Кейт, бедную растерянную Кейт с осунувшимся лицом и красными от слез и бессонницы ночами, все его рекламные расчеты отошли на второй план. Девочка выглядела такой несчастной и потерянной, что ей любой посторонний человек пришел бы на помощь, а не только старый друг семьи.

Джейка похоронили, и присутствовавший на церемонии Альфред поддерживал рыдающую Марту. Ее горе было неподдельно. Она столько лет прожила с Джейком, делила с ним радость и горе, родила ему дочь! В ее жизни никогда не было другого мужчины, все ее помыслы были отданы только ему. И если она иногда ругалась с ним и была к нему несправедлива, то в этом виноват ее дурной характер. Как теперь она будет жить без Джейка, и… и кто будет платить по счетам?

Материальное положение семьи Грэхэм действительно было ужасным. Ни Джейк, ни Марта не умели экономить деньги, а Джейк зарабатывало недостаточно, чтобы они могли ими смело распоряжаться. Львиную долю их сбережений съела учеба Кейт в университете, а ее нынешняя должность ассистента профессора едва позволяла им сводить концы с концами. Кейт писала искусствоведческие статьи и пыталась их продать в журналы, но у нее не было ни имени, ни достаточного опыта, чтобы это приносило ощутимую прибыль.

Все было терпимо, пока был жив Джейк. Но после его смерти его вдова и дочь остались ни с чем. Кейт принялась искать себе новую работу, а Марта целыми днями просиживала в комнате и жаловалась на свою несчастливую звезду.

Альфред Шелли не мог навещать их, потому что он был слишком занят. Его агитационная кампания была развернута по всему штату, и у него не было ни одной свободной минутки. Но Марта и Кейт все время ощущали его внимание. Каждый день Альфред звонил и интересовался, как идут дела, и несколько раз настойчиво предлагал Марте свою помощь. Марта колебалась. Она вспоминала слова Джейка и не хотела становиться обузой для Альфреда. Он и так сделал для них слишком много! К тому же Кейт наверняка будет против… И Марта ссылалась на дочь, говоря, что Кейт предпочитает сама решать свои проблемы.

Вскоре Альфреда Шелли выбрали губернатором. Марта и Кейт ликовали. Альфред пригласил их в столицу на церемонию вступления в должность, и они, притихшие и восхищенные, наблюдали за ним в окружении самых влиятельных людей штата. Альфред Шелли оправдал все ожидания Сэма Слимскера.

На следующий день Кейт получила предложение поработать у нового губернатора. К безмерному удивлению Марты она отказалась.

— Мне не нужно одолжений, — сказала она матери наедине. — Я не смогу быть ему полезной. Для такой работы я не гожусь.

Настаивать Альфред не стал. Он поступил мудрее. Кейт Грэхэм неожиданно предложили работу в главной библиотеке Карсон Сити. Девушка не знала, что директор библиотеки и Альфред Шелли — давние приятели, и с чистой совестью согласилась. Через неделю они с Мартой переехали в столицу.

Альфред Шелли навещал их при каждом удобном случае. Это происходило не очень часто, но достаточно, чтобы заронить в голову Марты подозрение. Губернатор штата интересуется ее малышкой Кейт! Это было чересчур странно, чтобы быть правдой, но иного объяснения Марта не находила.

Она запрещала себе даже думать об этом, чтобы не питать напрасные надежды, но каждый новый день убеждал ее в том, что ее догадка верна. Альфред и Кейт! Почему бы нет? Конечно, он старше ее на двадцать лет, но он прекрасно выглядит для своего возраста. Он умен, заботлив, надежен, богат… В конце концов, друг ее отца и знает ее с пеленок. Чем не идеальный муж? Кейт пора бы подумать о замужестве, ведь ей почти двадцать пять. Нужно раскрыть ей глаза на поведение Альфреда. Она со своими книгами абсолютно ничего не замечает…

Однако Кейт не была так недогадлива, как полагала Марта. Взгляды Альфреда вгоняли ее в краску так же, как и одиннадцать лет назад, только сейчас она понимала, что она привлекательная молодая женщина, которая может нравиться мужчине. Внимание Альфреда льстило ей. Она пока не думала о нем серьезно и не представляла себе, чем это может закончиться. Ведь Альфред был на двадцать лет ее старше, он был губернатором, солидным зрелым человеком, с которым любовь ассоциируется меньше всего.

Кейт даже не могла сказать, нравится ли он ей. Альфреда Шелли нельзя было назвать красавцем, хотя он, несомненно, относился к категории симпатичных мужчин. Он был высок и худощав, его вытянутое лицо с крупным носом располагало к себе. Его темные волосы поседели на висках, но это совсем не старило его. Альфред казался надежным и твердым как скала, он был всегда безупречно вежлив и внимателен.

Он сильно отличался от других мужчин, окружавших Кейт. От него невозможно было услышать похабную шуточку или пошлый намек. Кейт доверяла ему, не сознавая, что в ней говорит та самая пятилетняя девочка, которая смело забиралась к нему на колени и с аппетитом поедала принесенные им конфеты. Она с детства знала, что Альфред Шелли — идеал, а как можно оценить свое чувство к идеалу?

Когда Марта намекнула дочери, что Альфред ходит к ним так часто из-за нее, Кейт вначале возмутилась. Она привыкла к попыткам матери выдать ее замуж, но на этот раз Марта перешла все границы.

— Ты ошибаешься, мама, — ровно сказала она. — Мистер Шелли папин друг и…

Больше ничего Кейт придумать не смогла. Альфред помог им похоронить Джейка, и у него не было больше ни одного морального обязательства перед ними. Наверняка у губернатора штата нашлись бы дела поважнее и поинтереснее, чем чаи у одинокой вдовы.

Кейт начала думать, а Марта подливала масла в огонь. Девушка не знала, что ее мать и Альфред уже успели прийти к соглашению. Конечно, они не называли вещи своими именами, но иносказательно отлично поняли друг друга. Альфред Шелли был влюблен и одинок и не видел ни одной причины, по которой он не мог бы взять в жены Кейт. Разве что, ее нежелание.

Марта Грэхэм была полностью с ним согласна, а про себя добавляла, что Кейт будет последней дурой, если выразит свое нежелание. Она посоветовала Альфреду быть немного откровеннее с Кейт. Ее девочка настолько невинна, что ей и в голову не может прийти, что такой человек, как Альфред Шелли, интересуется ею!

Альфред воспользовался советом, и Кейт стала замечать, что его отношение к ней изменилось. Он больше не вел себя как добродушный друг семьи, который помнит ее младенческие годы. Он внезапно превратился в мужчину, оказывающего знаки внимания красивой девушке. Кейт была смущена и тронута. Она ходила с Альфредом в театр, несколько раз побывала на приемах в его губернаторской резиденции, и ей было невдомек, что о них уже начинают говорить.

Прозрение наступило внезапно. Кейт в руки попалась бульварная газетенка, в которой во всех подробностях расписывались романтические отношения между губернатором штата и очаровательной девушкой, которая моложе его на двадцать лет. Имен не называли, но Кейт сразу поняла, что речь идет о ней. Она испугалась. Такие статьи могут повредить безупречной репутации Альфреда! Злые люди способны перевернуть все с головы на ноги и превратить их невинные дружеские отношения в преступную связь!

Кейт была до такой степени взволнована, что решила немедленно переговорить с Альфредом. Раз их отношения можно расценить подобным образом, значит, им лучше прекратить общаться, пока карьере Альфреда не был нанесен непоправимый урон. Она позвонила Альфреду и договорилась о встрече.

Если бы она знала, что ради разговора с ней губернатор отложил важные переговоры, она бы поняла, что у автора статьи есть все основания для смелых выводов. Дрожащий голос Кейт и ее просьба «серьезно поговорить» выбили Альфреда из колеи, и он просто не мог заниматься ничем другим, пока не выяснит, в чем дело.

Кейт появилась в его кабинете, решительная, с горящими глазами и злополучной газетой, зажатой в руке. У Альфреда упало сердце. Он никогда не видел ее такой и чувствовал, что ее настроение сулит ему всяческие неприятности.

— Что случилось, Кейт? — озабоченно спросил он, усаживая ее на диванчик в углу кабинета. — Что-то с Мартой?

Кейт без слов протянула ему газету. Альфред быстро пробежал глазами статью.

— Мерзавец, — вырвалось у него. — И ничего не поделаешь. Свобода слова…

Он исподтишка посмотрел на девушку, пытаясь понять, что именно задело ее в этой статье. Сейчас она скажет, что у нее есть возлюбленный, который пришел в ярость и требует опровержения, подумалось ему.

— Так не может больше продолжаться, Альфред, — выпалила девушка. — Я… я слишком высоко ценю вас и не могу допустить…

Она запнулась. В присутствии Альфреда все ее опасения казались надуманными. Любой, кто знает его, только посмеется над глупой статьей. Как она только могла предположить, что способна опорочить его?

— Чего ты не можешь допустить? — ласково спросил он.

— Ваша репутация… — прошептала Кейт, собираясь с силами. — Губернатор штата не может позволить, чтобы о нем писались такие статьи… Это отвратительно… Я никогда не прощу себе, если у вас будут из-за меня проблемы…

Альфред встал с дивана. Его сердце непривычно колотилось. Неужели настал момент для решительного разговора?

— И что ты предлагаешь, Кейт?

Кейт показалось, что он рассердился, и она совсем упала духом. Но раз уж она завела этот разговор, надо идти до конца.

— Вы не должны больше приходить к нам так часто, — выдавила она из себя. — И приглашать меня в театр. Мы вообще не должны так часто видеться…

Альфред Шелли был тронут до слез. В его жизни нечасто выдавались такие моменты. Волнение Кейт, ее непосредственное желание оградить его от неприятностей — разве все это не говорило само за себя? Она беспокоится из-за него, значит, она к нему неравнодушна… Может быть, Альфред рассуждал неверно. Но тогда, видя Кейт с блестящими глазами, такую хорошенькую и заботливую, он внезапно решился сказать то, о чем молчал уже несколько месяцев.

— Кейт, я прекрасно понимаю тебя. — Он присел перед девушкой на корточки и заглянул ей в глаза. — И я знаю лучший способ заставить замолчать всех сплетников города.

Кейт покраснела. Глаза Альфреда говорили о многом, но она не могла до конца поверить в то, что он…

— Я хочу, чтобы ты стала моей женой, — торжественно произнес он. — Я люблю тебя и буду заботиться о тебе всю свою жизнь.

Он взял руку Кейт и поднес ее к губам. Девушка не сводила с него изумленных глаз и молчала, словно не расслышала или не поняла его.

— Кейт, не смотри на меня так. — Альфред опустил голову. — Я знаю, я старше тебя на много лет, и я пойму, если ты скажешь, что это невозможно…

— Нет, дело совсем не в этом! — воскликнула Кейт.

— А в чем?

— Это все так… неожиданно, — солгала она, понимая вдруг, что на самом деле давно подсознательно ждала этих слов.

— Я не буду торопить тебя, — вздохнул он и поднялся с колен, высокий, безупречный, меньше всего похожий на страстно влюбленного мужчину.

Кейт напряженно следила за ним. Как ей поступить? Если бы только он подал ей какой-нибудь знак… Неужели он действительно любит ее? Или это просто реакция на возмутительную публикацию в газете? Нет, конечно, нет! Альфред Шелли продумывает свой каждый шаг. Он не совершает опрометчивых поступков. Он давно решил, что хочет на ней жениться, и наконец сделал ей предложение…

— Я не хочу давить на тебя, Кейт. — Альфред отвернулся от нее и теперь стоял к ней спиной и смотрел в окно. Его голос звучал на удивление спокойно, словно он всего лишь обещал прийти к ним вечером в гости. — Ты должна делать то, что хочешь. Но я обещаю, что со мной ты будешь счастлива…

— Я… я должна подумать, — прошептала девушка.

— Конечно. Это твое право. Я не буду ни на чем настаивать.

Кейт едва нашла в себе силы встать с диванчика.

— Наверное, мне пора домой, — пролепетала она, чувствуя себя совершенно беспомощной перед этой неумолимой спиной.

Альфред развернулся к ней. Взволнованное выражение его лица поразило Кейт. Оно никак не вязалось с его беспристрастным тоном. Он все-таки любит меня, подумала девушка. Он действительно любит меня…

Этот тоскливый взгляд Кейт вспоминала потом целый день. Альфреда Шелли трудно было считать легко ранимым человеком. Обычно он искусно прятал свои чувства, поэтому Кейт было особенно важно видеть, что от ее ответа действительно зависит его счастье. Пожалуй, именно это и заставило ее согласиться на предложение Альфреда…

Через два месяца они поженились. Несмотря на довольно скромную церемонию, отчет об этом событии попал во все газеты. Не каждый день губернатор штата вступает в законный брак! Романтическая история отношений Кейт и Альфреда была расписана во всех красках. Преданный друг семьи и очаровательная малютка, превратившаяся в красивую женщину — все газеты пестрели подобными описаниями. Кейт прочитала несколько статей о том, как Альфред заботливо качал ее в детской кроватке, посмеялась и больше не обращала внимания на шумиху, поднявшуюся вокруг них.

Проблемы у нее были и без репортеров. Кейт привыкала к положению солидной замужней дамы, супруги влиятельного человека. Теперь не нужно было экономить каждый цент и во всем отчитываться перед матерью. Из безвестного сотрудника городской библиотеки Кейт в одночасье превратилась в первую леди Невады. На ее плечи легло немало обязанностей. Как жена губернатора она должна была присутствовать с ним на официальных приемах и иногда путешествовать по штату. Кейт приходилось постигать азы трудной профессии публичного человека, хотя Альфред, как мог, облегчал ее ношу.

Но дома Кейт тоже подстерегали подводные камни. Выйдя замуж, она получила не только мужа, но и сына. Гарри Шелли был младше ее на пятнадцать лет и отнесся к ней со всей строгостью. Его дружбу нужно было заслужить, и в начале он постоянно устраивал для Кейт разные испытания. Он подбрасывал ей мышей и лягушек, пару раз убегал из дома, когда отец был в отъезде. Но Кейт не отчаивалась, и через несколько месяцев он привык к тому, что она живет в их доме и даже привязался к ней.

Марта Грэхэм была наконец счастлива. Дочь не упустила свой шанс и реализовала все ее самые честолюбивые мечты. Она безмерно гордилась Кейт и важничала перед соседками. Каждый раз, когда Кейт навещала мать, она чувствовала, что за ней наблюдает весь район. Всеобщий интерес немного смущал ее, но Кейт крепилась. В конце концов, было несправедливо лишать мать такой радости — похвастаться своей дочерью…

Одним словом, жизнь Кейт была спокойна и размеренна. Ни переживаний, ни потрясений в ней больше не было, и Кейт радовалась тому, что у нее теперь есть надежный дом и дружная семья. Альфреда она уважала и любила, и любила бы его еще сильнее, если бы он не внушал ей такой благоговейный трепет. Но все же она была счастлива с ним и имела полное право быть довольной своей жизнью.

И она была ею довольна до этих ужасных выборов.

4
2

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Догоняя закат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я