Ее воспитали для того, чтобы служить. Он был рожден для того, чтобы править. Она – личная инимити Ее Императорского Высочества. Он – наследник союзного королевства. У них абсолютно разное предназначение, но их объединит общая беда. Смогут ли два столь разных человека понять и помочь друг другу?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Инимити предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Пролог
Очередной раскат грома, от которого задребезжали тонкие мутные стекла, заставил Миавель страдальчески поморщиться. Отодвинув деревянный табурет, женщина встала из-за стола и прошла в смежную комнату, где вдоль бревенчатых, ничем не украшенных стен, стояли детские кроватки.
Слава Роду, никто из детей не проснулся! Миавель прекрасно понимала, что стоит заплакать хоть одному младенцу — незамедлительно последует цепная реакция и вскоре маленький приютный дом наполнится множественными криками. Эх, зря она сегодня отпустила нянечку! Да ведь заранее обещала дать той отгул в связи со свадьбой сестры.
Очередной росчерк молнии за окном, и по комнате вновь прокатился громовой раскат.
Трехмесячный мальчик, с большим некрасивым пятном на щеке завозился и начал тихо хныкать.
Выругавшись себе под нос, Миавель поспешила подхватить кроху на руки и, проклиная разыгравшуюся на улице непогоду, принялась укачивать беспокойного карапуза.
— Не реви! Не реви! — приговаривала она едва слышно, и только убедившись, что мальчишка вновь заснул, позволила себе облегченно выдохнуть.
Аккуратно положив своего подопечного в кровать, женщина направилась на кухню. Сегодня ей вряд ли удастся поспать, так что стоит заварить себе литэ покрепче, да вновь вернуться к вязанию.
Но увы, ее планам не суждено было сбыться.
Едва Миавель поставила на плиту пузатый, уже порядком закопченный чайник, как в дверь постучали.
— Кого там Мрак несет среди ночи?! — зло поинтересовалась она, торопливо подойдя к двери.
— Советник, Его Императорского Величества, откройте! — раздался по ту сторону властный мужской голос.
Миавель быстро сотворила отвращающий знак и поспешила распахнуть дверь перед внезапным визитером.
Несмотря на то, что на улице шел сильный ливень, в дом вошел совершенно сухой человек, в простом но элегантном длиннополом плаще и широкополой шляпе.
Как бы ни старалась женщина, но рассмотреть лицо полуночного визитера она так и не смогла. Единственное, что запомнилось ей очень хорошо, это цепкий холодный взгляд серых глаз, от которого у Миавель кровь застыла в жилах. Ей-ей, недаром про О-Гри ходят такие слухи, что у простого народа ладони потеют, и волосы дыбом встают.
— Ты знаешь, зачем я пришел? — не столько вопросительно, сколько утвердительно произнес мужчина.
Миавель, от страха потерявшая дар речи, лишь нервно кивнула.
— Показывай детей! — приказал О-Гри и женщина поспешила проводить гостя в комнату где в кроватках мирно сопели ее маленькие подопечные.
Мужчина легким щелчком пальцев создал у себя над головой небольшой, светящийся бледно-синим светом шар, и медленно направился вдоль детских кроваток.
— Нет, нет, этот тоже нет, — бормотал он, делая над каждым младенцем замысловатые пассы и переходил к следующему ребенку, — хм… а вот это уже кое что…
Миавель досадливо закусив губу, смотрела на то, как О-Гри склоняется над двухмесячной девочкой, которая словно почувствовав присутствие постороннего, начала хмурить крохотные бровки и недовольно кряхтеть.
— Да, — решил наконец мужчина, указывая пальцем на малышку, — эта подойдет. Собери ребенка.
— Прямо сейчас? — растерянно прошептала женщина, — О-Гри, но как же так… на улице такая гроза…
— Тебя это не должно волновать. — Отрезал ночной визитер, и не дожидаясь ответа уверенно двинулся в прихожую комнату, которая по совместительству служила маленькой кухонькой.
Миавель осторожно, стараясь не разбудить, взяла ребенка на руки, и нежно провела рукой по шелковистому пушку темных волос:
— Бедная девочка. — Одними губами прошептала она, прижимая легкое детское тельце к груди. — Быть тебе теперь игрушкой богатеньких деток.
Миавель искренне любила всех своих маленьких воспитанников, но к этой крошке, с невероятно осмысленным для столь ничтожного возраста взглядом синих глаз, женщина привязалась особенно. Эх, если бы не этот проклятый Мраком О-Гри, она может и сама удочерила малышку, да не судьба.
Завернув младенца в дополнительное теплое одеяльце, Миавель вынесла драгоценный сверток в проходную комнату, где ее уже ожидал раздраженный задержкой О-Гри.
Не сказав ни слова, мужчина принял ребенка из рук женщины и, развернувшись, направился к входной двери.
— О-Гри! — окликнула его Миавель, когда ночной гость уже вышел за порог.
Посланник Императора обернулся, и женщина едва удержалась от того, чтобы не отшатнуться, когда увидела, как блеснули стальным отливом серые глаза мужчины. Переборов внезапно накатившую волну безотчетной паники, Миавель все-таки тихо спросила:
— Что теперь с ней будет?
— Тебя больше не должна касаться ее дальнейшая судьба. Темной ночи.
Вернувшись в дом, Миавель обнаружила на столе пухлый кожаный мешок. Дернув за шнурок, женщина высыпала на стол горсть золотых и серебряных монет — стандартная оплата О-Гри за детей. Что ж, теперь, по крайней мере, можно будет купить детишкам хороший лечебный сбор и новые шерстяные одеяла — грядущая зима обещала быть особенно лютой.
В малом зале приемов загородной императорской резиденции сегодня собрались только избранные гости. В числе приглашенных отметились несколько титулованных семей, чья лояльность к правящей династии не подвергалась сомнению уже множество лет, и король соседней союзной страны со своей женой и юным сыном-наследником.
Император не без гордости смотрел на свою единственную горячо любимую дочь, чье четырехлетие и отмечалось в столь тесном кругу доверенных лиц. Это потом будет устроено шумное и помпезное празднество с народными гуляниями и фейерверками, а сейчас, Его Императорское Величество просто наслаждался столь редкими для него минутами спокойствия без вездесущих придворных лизоблюдов и извечных знатных жалобщиков, которых постоянно что-то не устраивало.
— А я хочу играть в куклы! — топнула ножкой Ее Императорское Высочество, и упрямо посмотрела на ярко-рыжего мальчика лет девяти, с необычайно серьезным для его возраста взглядом зеленых глаз.
«Да уж, хороший наследник растет у Элгиса, — удовлетворенно подумал Император, разглядывая мальчишку, — будет весьма достойной партией для моей Рианты».
— Извините, Ваше Высочество, но настоящему мужчине не пристало играть в куклы. — Спокойно, но непреклонно заявил юный наследник.
— А я хочу! — упрямо тряхнула золотистыми кудряшками именинница, привыкшая, что все постоянно потакают любым ее капризам.
Взрослые, устроившиеся в уютных креслах, с улыбками наблюдали за спором двух юных венценосных особ.
— Лестьен, почему бы тебе не предложить Ее Высочеству какое-нибудь развлечение, которое устроило бы вас обоих? — мягко предложил король союзного Грем-Ретта, Элгис Виньерре де Эспада.
— Возможно, Ее Высочество заинтересуют прятки? — осторожно поинтересовался наследник, в тайне надеясь, что эта противная девчонка спрячется так хорошо, что ее придется искать до тех пор, пока его семья не покинет императорскую резиденцию.
— Не хочу! — капризно сморщила носик Рианта, — Я хочу одеть своих кукол в новые наряды, которые мне подарили на день рождения! А потом устроить для них чаепитие!
— Не смею Вам мешать. — Пожал плечами Лестьен, и хотел было отойти к родителям, как его остановил гневный окрик принцессы:
— Ты куда? А как же я?! Я папе пожалуюсь!
Император понял, что нужно срочно вмешаться в ситуацию, пока ссора между юными наследниками окончательно не обострилась. Жестом подозвав личного секретаря он коротко приказал:
— Пойди узнай, где носит этого О-Гри! Он уже давно должен быть тут!
Секретарь низко поклонился и спешно покинул комнату. Вскоре он вернулся, и вновь согнувшись в поклоне, сообщил:
— Ваше Императорское Величество, О-Гри только что прибыл в резиденцию. Пригласить его сюда?
— Не стоит, я встречу его сам.
Перед тем как проследовать к О-Гри, император громко сообщил:
— А сейчас, Ее Высочество ждет особенный подарок!
— Какой? — тут же жадно поинтересовалась Рианта.
— Терпенье дорогая, это сюрприз! — заговорчески подмигнул дочери император, и под одобрительное перешептывание гостей, покинул малую комнату приемов.
О-Гри ждал его в лазурной гостиной. Как всегда подтянутый, одетый во все черное и в неизменной широкополой шляпе.
— Ваше Императорское Величество! — поприветствовал он, поднимаясь с дивана, на котором сидел до того как правитель вошел в комнату.
— Ты принес? — без лишних разговоров спросил император, и О-Гри тут же продемонстрировал ему плетеную корзину с огромным розовым бантом, прикрепленным к ручке.
— Лучшее из того что мне удалось найти.
Правитель заглянул в корзину и внимательно посмотрел на младенца, мирно спящего в коконе из атласных расшитых серебряной нитью, одеял.
— Она точно подойдет? — закончив визуальный осмотр ребенка, уточнил император.
— Довольно сильный уровень Дара, неплохой физический потенциал, в малышке течет альвейская кровь, что гарантирует физическую выносливость и хорошую реакцию. — Проговори О-Гри. — В перспективе она станет идеальной охраной для Ее Высочества.
— Надеюсь, ты лично позаботишься об этом? — несмотря на вопросительную интонацию, император отдавал приказ.
— Разумеется, Ваше Императорское Величество. — Поклонился О-Гри.
— Что ж, давай корзину, пойду, порадую дочь. — Правитель принял из рук личного помощника, так и не проснувшегося ребенка, и направился обратно в малую комнату приемов.
— Ой, а что там? — тут же воскликнула Рианта, едва завидев в руках отца корзину украшенную бантом, — Щенок? Котенок?
Лестьен тоже со сдержанным любопытством косился на загадочную ношу императора.
— Ваше Высочество, — с нежностью глядя на дочь, начал правитель, — мы с Ее Императорским Величеством решили преподнести Вам в дар собственную инимити, и выражаю надежду, что Вы мудро отнесетесь к столь ценному подарку!
Среди гостей послышались удивленные и восхищенные возгласы. Дети-инимити, которых воспитывали как верных слуг и телохранителей, стоили огромных денег и далеко не каждый мог позволить себе подобную роскошь. Воспитание и подготовка таких детей обходились недешево.
— Покажи, покажи! — потребовала Рианта, подскакивая к корзине.
Император кивнул секретарю, и тот осторожно взял на руки завернутого в одеяло ребенка, расположив его так, чтобы младенца было видно всем присутствующим.
— А почему оно не двигается? — капризно возмутилась Ее Высочество, пытаясь ткнуть пальцем в сверток, благо секретарь чуть приподнял его, чтобы Рианта не смогла дотянуться.
— Она сейчас спит. — С улыбкой пояснил император.
— Так пусть проснется! Я хочу с ней поиграть! — потребовала юная наследница.
— Ваше Высочество, — мягко произнес правитель, — Ваша инимити еще слишком мала, чтобы участвовать в играх. Для начала ей необходимо немного подрасти.
— Да? — разочаровано протянула Рианта, но спорить с отцом не решилась. Вместо этого она поинтересовалась: — А как ее зовут? Я могу дать ей имя?
— Разумеется, Ваше Высочество! — со смешком подтвердил император, — Это же Ваш подарок!
— Ну, тогда… — Рианта задумчиво прикусила губу, — … пусть ее будут звать Дэнна, как мою любимую куклу!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Инимити предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других