Анна и Дракон

Виктория Волкова, 2022

Что делать, если застала мужа с другой? Особенно, если эта другая – родная племянница. Начать новую жизнь, или упиваться горем на обломках старой? Как жить дальше и не сойти с ума? В голову лезут дурные и тревожные мысли, а по ночам снятся завораживающие сны: то дракон, грозный зверь, иногда позволяющий себя погладить, то незнакомый красавец-мужчина, требовательный и властный любовник, способный довести до безумия изощренными ласками. Как сохранить душевное равновесие, если весь день смакуешь подробности снов? И что предпринять, когда сны превращаются в реальность, руша прежний мир и меняя его навсегда!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анна и Дракон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

10

11

Анна долго стояла у французского окна, позволявшего выйти в сад, и размышляла. О себе, о Драго, о разных мирах и восприятии жизни.

«У нас совершенно нет точек соприкосновения. Никаких. Кроме секса. Восхитительного и фееричного. И все, ничего больше». Она еще не расслышала позади себя шорох, не заметила отражение на стекле, но внезапно инстинктивно повернулась на взгляд. В нескольких шагах от нее стоял тощий чуть ниже среднего роста человек странной внешности и улыбался во весь рот, совершенно лишенный зубов. Анна изумленно уставилась на вытянутый длинный череп, покрытый редкой бесцветной порослью, больше напоминавшей мох, а не волосы. Всмотрелась в пустые, ничего не выражающие глаза, остававшиеся неподвижными и внимательно следившие за жертвой. Так наблюдает хищник за отставшей от стада антилопой, просчитывая последний решительный бросок. Анна почувствовала, как леденеет от ужаса спина и от страха начинает колотить дрожь. — Ну где ж ты, Драго? — мысленно обратилась она к любовнику. — Где же твоя хваленая телепатия? Ты же должен чувствовать меня! Ощутить, как мне сейчас страшно! Помоги мне! — закричала она, не открывая рта, так как от ужаса не могла бы вымолвить ни слова. Оставалось лишь молча звать Драго…

Анна осмотрелась вокруг, не собираясь ждать помощи, а самой дать отпор мерзкому существу, отдаленно похожему на человека. «Окно!» — подумала она в первую минуту. — Но чтобы его открыть, нужно повернуться к этому существу спиной, — напомнила она себе и, подчинившись интуиции, отказалась от этой идеи. Человечек все еще внимательно разглядывал ее, не гипнотизировал, просто наблюдал, ясно давая понять, что ей не уйти… «Ага! Как же!» — Анна перестала паниковать, мысленно сосредоточившись на оружии. Им может стать все что угодно. Грабли, лопата, например. Все это находилось в пределах видимости, но слишком далеко. А на расстоянии вытянутой руки ничего! Сейчас каждый шаг ценился на вес золота, или даже больше. Любое неосторожное движение стоило жизнь.

«Ну ничего, гад, сейчас отхватишь, — полная мрачной решимости, подумала Анна. — Знаешь, что такое каблук-шпилька? Самое мощное орудие современной женщины. Придется бить ногой, только бы не промахнуться… Нужно еще что-то». Она мысленно осмотрела себя, заметив, как ее противник замотал головой, сперва с маленькой амплитудой, затем все больше и больше. Шея с каждым движением удлинялась, расстояние между охотником и жертвой становилось все меньше и меньше. «Прям маятник Фуко», — пронеслось в голове Анны. И она на миг увидела Исаакиевский собор, свой класс, приехавший в Питер на каникулы, и классную. Мерзкую бабу, имевшую обыкновение бить нерадивых учеников кусочком мела по голове. Отвлекся, заболтался. И — тюк! Получи прямо в темечко… «Прямо в темечко! А ведь это выход…» — Анна лихорадочно нащупала кольцо и напрягла руку, правильно зажав пальцы. Ох, сколько раз она наблюдала за этим коротким ударом. Нет, ошибиться нельзя! Башка с частыми проплешинами все еще вращалась из стороны в сторону, и Анна видела глаза существа уже рядом с собой. Еще пара таких кругов, и эта страшная голова достанет ее. Анна не ведала, что случиться дальше, но в смертельной опасности происходящего уже не сомневалась. Она выждала момент, когда оживший маятник пронесся мимо ее лица и начал заходить на следующий круг, лишь на секунду потеряв ее из виду. Анна выбросила руку вперед, в глубине души молясь, чтобы глазомер ее не подвел. Удар оказался точным, а выпад своевременным. Огромный изумруд врезался в хрупкую черепную коробку, раскалывая ее пополам. Существо, взвыв от боли, потеряло равновесие и, накренившись на бок, упало. Анна сделала шаг к нему, намереваясь нанести коронный удар шпилькой в колено, но в этот момент в оранжерею вбежали двое садовников. — Не подходите близко, госпожа! Опасно! — предупредил один из них, закрывая Анну спиной от врага и будто не смея прикоснуться к ней, каждым движением оттеснял Анну от поверженного «Фуко». Она оглянулась по сторонам. Оранжерея наполнилась мужчинами всех возрастов и комплекций. Они молча, без всяких разговоров, становились вокруг злоумышленника. Тот, обреченно поскуливая, лежал на полу. Анна видела только его сгорбленную фигурку. Шея так и осталась тонкой и вытянутой, теперь «Фуко» не смог бы даже стоять без посторонней помощи. — Тайсары… Сколько же вас здесь? — громко захныкал незваный гость. Анна отвернулась к окну, втайне надеясь поскорее забыть этот кошмар. И тут она осознала, что великий волшебник Драго так и не услышал ее крики о помощи… — Я гнал все мысли о тебе, прости! — прошептал ей в ухо такой знакомый голос, и руки, родные и сильные, обхватили ее сзади. — Я просто идиот, Анна! Он развернул и быстро оглядел ее. — Он не дотронулся до тебя? Укусов, порезов нет? — Драго тщательно осмотрел ее плечи и руки, а потом, словно что-то сообразив, рванул с себя смокинг и бережно укутал в него Анну. — Никаких ссадин или синяков, милая? — снова уточнил он. Она посмотрела в его глаза, полные боли и раскаяния, и не стала ничего говорить. Лишь отрицательно махнула головой и уткнулась в его плечо. Он гладил ее волосы и, слегка касаясь губами волос, вдыхал ее запах, нежный и пряный. Запах любви. — Ты очень храбрая женщина, Анна! — сказал ей Драго прямо в ухо. — В одиночку противостоять стуну сможет далеко не каждый мужчина… — Простите, ваше величество! — послышался пронзительно-визгливый истерический голос из круга. — Я не знал, что эта землянка ваша… жертва. — Это моя женщина, — не оборачиваясь, прогремел Драго, делая ударение на последнем слове. — Ты прикоснулся к ней, стун? — Не-е-ет! — завопил «Фуко». — Нет!! Я не знал… не знал… Но я ничем не обидел ее… А она пробила мне голову и сломала шею… Договорить он не успел. Послышался возбужденный шум голосов, и под него, как под аккомпанемент, в оранжерею величественно вступила Соланж. Толпа расступилась. Размалеванная полуголая девица, уверенно прокладывая себе дорогу по людскому коридору, подошла к пленнику. Ее нога, обутая в золотую плетеную босоножку, опустилась на шею поверженному существу. — Ты напал на женщину великого Тайсара, стун! И знаешь, что тебя ждет… Пленник внимательно всмотрелся в лицо Соланж, в ее глаза, и ужас парализовал его. — Вы… — Ты не смеешь обращаться ко мне, стун! — резко оборвала его Соланж. — Ты виновен, и твоя вина абсолютно ясна. — Где Мойры? — хриплым контральто обратилась она к Драго. — Сейчас прибудут, — отмахнулся он, все еще оставаясь рядом с Анной, обнимая ее так, словно боялся выпустить из рук. — Но, монс… то есть Соланж… я хочу, видеть Амбраху, вождя стунов, — учтиво, но твердо заявил Драго. — Нарушен основной закон, и все племя стунов понесет наказание… — Не-е-ет, не делайте этого… я один виноват, — просипел с пола «Фуко». — Один? — Драго усмехнулся. — Не смеши меня, стун, у вас коллективный разум. Один на все племя… — Амбраху, — позвал Драго, не меняя интонации. — Я велю тебе прибыть сюда немедленно. — Слово властителя судеб — закон для несчастного стуна, — проговорило точно такое же существо, появившееся из ниоткуда. Амбраху низко поклонился Драго и, повернувшись к соплеменнику, заметил Соланж. Он упал ниц на землю, не смея поднять глаз. — Встань, вождь стунов, — произнесла Соланж своим необыкновенным контральто. — Встань, имей мужество выслушать приговор. В оранжерее появились три красавицы, очень похожие между собой. У каждой Анна заметила какие-то предметы в руках. Первая держала книгу, вторая — нити, а третья — ножницы. «Мойры, — подумала Анна, — как из греческих мифов». И тут же услышала голос Драго в своей голове. Сам Кэлоджеро не раскрыл рта. — Это и есть Мойры. Девушки, подойдя к Драго, низко поклонились. — Что ты хочешь сделать с пленником? — про себя испуганно осведомилась Анна, не смея высказаться вслух. — Убью, — хладнокровно проговорил Драго, также не издав ни одного звука, — каждый, кто посмеет причинить тебе боль или испугать, будет приговорен… — Убив, ты сделаешь его национальным героем. Ведь он не причинил мне зла… — мягко возразила Анна. — Она права, Драго, — вступила в немой разговор Соланж. — Тебе досталась не только храбрая, но и умная женщина. Мои поздравления, малыш! — Но стуны нарушили закон! Им нет места на моей планете! Хотя… — Драго ласково улыбнулся Анне. — Будь по-твоему, Анна! Я вышлю отсюда племя уродцев. А этому сохраню жизнь. Тогда для всех стунов он превратится в изгоя. Это и станет ему наказанием! Соланж величественно кивнула. Анна посмотрела на любовника. Ее прижимал к себе совсем другой человек, надменное лицо, говорившее о высочайшей власти, его голос был ровным и тихим, но каждое слово ловилось толпой. Анне стало страшно от одной мысли, что этот человек, обнимающий ее и во всеуслышание объявляющий свои права на нее, оказался темной лошадкой. Самый обычный прикид, — ни мантии, ни короны, ни скипетра в руках, — но высшая власть исходила от Драго, распространяясь повсюду, как дурман, заставляя беспрекословно повиноваться. Ее нежный и обходительный любовник исчез куда-то, а его место занял незнакомец, правящий целым миром. Драго объявил приговор. Потом быстро расписался в книге, поднесенной ему первой Мойре, и, взяв из рук второй длинную серебристую нить, тонкую, как паутина, передал ее Соланж. Пленник закричал страшным голосом. А оцепеневший Амбраху упал на колени: — Пощадите, ваше величество! Наше племя не сможет обитать на Альтейне. Там нет никакой жизни… — Там есть флора, но нет фауны. И это для вас самый приемлемый вариант. Амбраху, — устало повторил Драго. — Твои люди перешли с растительной пищи на животную, преступив через мои законы. Сначала в пищу шли маленькие птички, потом настал черед млекопитающих. Я дал вам возможность остановиться, помнишь? Амбраху понуро кивнул. — Но ты пренебрег моим мнением, — продолжал Драго. — Но не так давно вы перешли на людей и начали их пожирать с удвоенной скоростью. Твои соплеменники даже имеют наглость проникать в мой дом и тут устраивать охоту на моих гостей… — Не наказывай всех. Прошу тебя! — стал умолять Амбраху. — Нет, я говорил тебе в последний раз, что не потерплю людоедов на своей планете. И не надоедай мне, стун, а то я изменю решение. — Когда приговор вступает в силу? — обреченно проблеял Амбраху. — Сейчас, — отрезал Драго, поморщившись, и махнул рукой, словно сделал знак убираться.

Конец ознакомительного фрагмента.

10

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анна и Дракон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я