Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей

Виктор Песиголовец

Молодой британский инженер Джес Рой прибывает в Индию к другу. Тот разрешает гостю полетать на своем мотодельтаплане в предгорьях Гималаев. Из-за аварии Рой оказывается на высокой равнине, окруженной скалами и ущельями. Там он встречает молодого индуса и говорящего леопарда. С этого момента начинается захватывающая история приключений Роя и его новых друзей, много раз рискующих жизнями, чтобы помирить два народа и соединить два влюбленных сердца…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая, в которой РАССКАЗЫВАЕТСЯ о том, что Рой узнал об Упахаре

Дорога в Гулааб не заняла много времени. Уже минут через пять показались первые жилища — небольшие домики из камня или из древесины, крытые пальмовыми листьями. Возле большинства домов имелись крошечные огороды, на которых работали люди и обезьяны. Джес обратил внимание на их орудия труда. Это были мотыги с каменным или деревянным полотном.

— Весь наш металл пошел на пушки, кремневые ружья и пистолеты, — пояснил Виджай, перехватив недоуменный взгляд парня. — Так что у нас все каменное и деревянное. Даже ядра и пули мы изготовляем из гранита, а некоторые мечи — из бамбука.

— Армия в нашем княжестве сильнейшая! — с гордостью вставил леопард. — Треть жителей города — абсолютно все лангуры хануманы** — воины.

— В вашей армии служат только обезьяны? — заинтересовался Рой. — А люди?

— Люди заняты работой, — усмехнулся зверь. — Они больше приспособлены к труду. Правда, и обезьяны кое-что делают, например, выращивают овощи и плетут корзины. Но это только макаки, их в солдаты почти не принимают — трусливые.

Чем дальше троица продвигалась вглубь города, тем выше и красивее были дома. Попадались и трехэтажные, многоквартирные. Здесь вместо огородов зеленели газоны и цвели клумбы. Улицы становились все шире, дворики — ухоженнее.

Наконец, Джес, Виджай и леопард пришли на площадь. Тут бил фонтан в форме лотоса, кружились карусели. Люди и обезьяны в ярких одеждах расхаживали туда-сюда и что-то пили из небольших деревянных чашек. А в прилегающем к площади сквере миловидная девушка в ало-золотистом сари, сидя на бамбуковой циновке, проникновенно пела песню в жанре тхумри***. Ей аккомпанировали две макаки, расположившиеся позади. Одна играла на ситаре, многострунном щипковом инструменте, другая — на табле, парном барабане. Перед певуньей и музыкантами стояла целая толпа и время от времени громко хлопала в ладоши.

— У нас сегодня праздник! — торжественно возвестил леопард. — День великого избавления!

— Избавления от чего? — полюбопытствовал Рой.

— Избавления от высохшей кадамбы! — важно проговорил зверь. — Кадамба — это такое дерево.

Джес непонимающе взглянул на Виджая.

— Около ста лет назад в нашем городе росла огромная кадамба, — стал просвещать тот. — Однажды она засохла, и раджа повелел срубить ее. Но никто не хотел браться за эту работу, боясь, что дерево может упасть на стоящий неподалеку храм. Целых три года изнервничавшийся раджа искал человека, способного избавить Гулааб от намозолившей глаза кадамбы. И, наконец, за дело взялся самый старый лесоруб Самир. Два дня у него ушло на то, чтобы свалить сухое дерево. Оно упало рядом с храмом, не зацепив его. Раджа щедро наградил Самира и провозгласил этот праздник.

— Очень интересно! — с улыбкой проговорил Рой. — А что у вас еще отмечают?

— Совсем недавно был День голубого барана, — серьезным тоном ответил юноша. — Еще мы празднуем день рождения раджи, день вступления в должность первого министра, приход новой весны, уход лета… Но самый главный праздник нашего княжества — День величайшего восхождения.

Джес озадаченно почесал затылок:

— Растолкуй, пожалуйста, о каком величайшем восхождении речь?

Виджай важно поднял указательный палец и почти благоговейным тоном изрек:

— Около пятидесяти лет назад дед нашего ныне здравствующего раджи Хирана — могущественный Адитья на рассвете взошел на один из высоких холмов и пробыл на нем до заката. Повелитель весь день размышлял над тем, как устроить идеальный порядок в княжестве. И когда спустился на плато, тут же издал указ: никто из подданных не должен лгать, брать чужое и заниматься не своим делом.

— И все? — удивленно поднял бровь Рой.

— А разве этого мало? — вопросом на вопрос ответил юноша.

— Удивительное у вас княжество! — только и обронил Джес.

Вспомнив, что гость голоден, Виджай и леопард повели его в небольшую харчевню, угостили пряным чечевичным супом и капустой кари.

После этого троица отправилась в музей — довольно помпезное здание из камня. Здесь Рой узнал, что армия соседнего княжества Васант хочет поработить жителей Упахара, завладеть его богатствами, угодьями и пашнями, а также захватить единственный на плато проход в заветную землю Кхана.

Джес поинтересовался у своих новых друзей, что же это за земля такая и где она находится. Оказалось, что в западной части плато есть местность, окруженная глубоким ущельем, где, согласно древнему преданию, всегда обилие разных плодов. Дают его Вечный фруктовый сад, Чудесная банановая роща и Великая грибная поляна. Проход в эту местность расположен между двух близко стоящих друг от друга скал, но его закрывает громадный царь-камень, упавший с неба в незапамятные времена. Жители Упахара, под руководством первого министра досточтимого Хариша, уже около двух лет делают подкоп под этот огромный валун, однако предстоит еще много работы, прежде чем откроется путь в заветную землю.

В самом большом зале музея глазам Роя предстала диорама «Геройское форсирование ручья армией Упахара». На переднем плане живописного полотна — основного элемента диорамы — была изображена стая свирепого вида зайцев, верхом на которых сидели суслики с острыми пиками в лапах. Дальше, на берегу неширокого, но явно стремительного водотока, стояла шеренга мужчин в черных сюртуках, держа наготове луки. Ниже, в ручье барахтались, закованные в железные панцири, десятки обезьян. А на противоположном берегу сидел на камне красивый юноша в парчовом шервани****, расшитом золотом, и задумчиво смотрел вдаль.

— Величественная диорама, правда? — тихо обронил леопард, обращаясь к Джесу.

— Да уж, — кивнул тот. И поинтересовался: — Зачем ваша армия форсировала ручей, и кто этот юноша, сидящий на валуне?

Рахул чинно прошелся вдоль полотна диорамы, неторопливо почесал за ухом и только потом стал рассказывать:

— Начну с самого начала, но постараюсь покороче. Случилось это два века назад. Тогда раджей был великий Садхир-воитель. Однажды утром он не нашел во дворце своего сына Каляна. Не видела его и стража. Раджа решил, что принца похитила шайка мерзкого грабителя Шяма, скрывавшаяся за ручьем в лесу. И тогда вся армия Упахара ринулась вдогонку. Когда она достигла ручья, то все увидели Каляна, который мирно спал в траве на другом берегу. Оказалось, парень просто решил прогуляться, но, переплыв ручей, забыл привязать лодку, и ее унесло течением. Дожидаясь помощи, Калян уснул. Гвардия раджи — обезьяны — без раздумий бросилась в воду, чтобы встать на защиту принца, если вдруг появится Шям. До противоположного берега добрались единицы, остальные ушли на дно из-за тяжелых стальных доспехов.

— Так ли надо было гвардейцам лезть в воду? — в тоне Роя прозвучало что-то похожее на сарказм.

— Может, и не надо было! — задумчиво вздохнул леопард. И в тот же миг, гордо вскинув голову, с пафосом прокартавил: — Но они полезли и явили миру образец мужества и отваги, которым мы гордимся уже два столетия. Форсирование ручья — это победа нашего, упахарского, духа!

— Понятно! А что это за зайцы с сусликами на спинах?

— В те времена у нас был род войск, который назывался лепусерия. Уже лет сто его нет, он оказался неэффективным в новых условиях ведения войны, — со знанием дела ответил зверь.

Виджай и Рахул еще добрых два часа водили Джеса по многочисленным залам музея, большинство из которых было посвящено вооруженным силам княжества.

— У вас такая огромная армия! — удивленно констатировал Рой, когда экскурсия по музею, наконец, подошла к концу. — Неужели она столь необходима, Упахар ведь граничит всего с одним государством?

— Была бы армия, а враг найдется! — рассудительно заметил леопард.

— Васантийцы должны знать — любое посягательство на наши земли с их стороны будет решительно пресечено! — с гордостью прибавил Виджай.

На выходе из музея троицу поджидали два лангура-полицейских в красочной форме, вооруженных кремневыми пистолетами и бамбуковыми мечами.

— Кто этот чужеземец и как он оказался в Гулаабе? — строго спросил один, указав пальцем на Джеса.

Виджай подробно описал лангурам встречу с Роем неподалеку от ущелья. Выслушав, полицейские задали несколько вопросов и напоследок предупредили:

— Пусть чужеземец не забывает: мы наблюдаем за ним!

Перекусив все в той же харчевне, парни и леопард еще некоторое время гуляли по городу, а потом отправились на ночлег к Виджаю. После смерти матери он жил один в небольшом домике, недалеко от центра Гулааба.

Невообразимый шум посреди ночи, доносящийся снаружи, заставил Джеса вскочить с постели. Не понимая, что происходит, он бросился к окну. По улице неслись толпы орущих обезьян, то и дело паля в воздух из ружей и пистолетов.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения инженера Роя в Гималаях. Фэнтези для детей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я