История истины

Виктор Дмитриев

Все религии рассказывают об истине.В данной книге раскрывается эволюционный путь развития истинного знания на протяжении всей истории человечества.Объясняется, что общего у Индуизма, Буддизма, Даосизма, Иудаизма, Христианства и Ислама.Показывается что различия религий обусловлены историческим контекстом их появления, а также почему мировые религии не противоречат научным знаниям, а, наоборот, помогают их систематизировать.Ведь истина – это адекватное описание реальности!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги История истины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Испытания, враги и союзники

— Открыв для себя идеальный мир, человечество увидело перед собой бескрайние просторы познания сущего. Наш главный герой теперь имеет не только возможности и желание для путешествия, но и обладает способностью преодолевать невзгоды и опасности неблагоприятной для себя среды за счет мыслительной деятельности и сформировавшейся мировоззренческой картины бытия, пусть пока и в зачаточном состоянии.

— Следующим этапом на пути героя становится расширение ареала обитания. Герой направляется к новым горизонтам, при этом он начинает сохранять у себя в памяти опыт посещения новых мест.

— Также герой на своем пути встречает других обитателей мира, тоже участников нашей истории. Кто-то помогает герою на его пути, а кто-то, наоборот, мешает герою продвигаться к своей цели.

— Это раскрывает для нас главного героя с разных сторон, то как он преодолевает выпадающие испытания. Мы начинаем понимать мотивацию поступков главного героя, как реакцию на вызовы окружения.

— Различные места, которые герой посещает, и встречи, которые у него случаются, приводят к необходимости упорядочить это разнообразие. Сестра, так мы приходим к необходимости использовать понятия пространства и времени.

1. Пространство и время

— Понятия пространства и времени кажутся нам обыденными, мы повсеместно их используем в рассуждениях.

— Однако вопрос о существовании и свойствах пространства и времени не так прост. О чём свидетельствуют открытия и физические теории ХХ века нашей эры.

Люди, как мыслящие существа, наблюдают окружающие явления, однако и сами люди являются частью наблюдаемых предметов. Процесс мышления является неотъемлемой частью явлений реальности, в которой существует носители сознания, способные мыслить. Человек может наблюдать предметы реальности именно потому, что с ними взаимодействует, то есть является их частью. Само мышление является процессом, то есть совокупностью действий. Рассуждениями мы представляем процесс наблюдения как взаимодействие предметов, разделенных друг с другом пространством, а в основе любого процесса лежит понятие времени, через которое явления определяются в виде последовательности изменений. Динамика — определение различий предметов и явлений через пространственно-временное позиционирование. Наблюдатель осознает реальность динамичной, потому что само мышление проецирует наблюдения реальности на своё внутреннее абстрактное пространство и время. Мышление интерпретирует многообразие сигналов наблюдения как изменения объектов в пространстве.

Разложение наблюдаемых явлений мышлением на объекты в пространстве и времени отражается разложением сущностей на предметы и действия, как это происходит в разговорном языке. Мышление определяет каждую сущность, как единое целое, ставя в соответствие сущности утверждение. Утверждение состоит из объекта, субъекта, действия и других вспомогательных частей предложения. Все это формирует единое утверждение. Таким же образом мышление воспринимает любой наблюдаемый предмет, как сочетание объекта и его окружения, то есть дополняет его позиционированием и внешним воздействием.

Внешние к наблюдателю пространство и время реальности не обладают свойствами, которые можно наблюдать. Они так же, как и внутреннее пространство и время, являются абстракцией. Описание взаимопревращения окружающих предметов через их взаимодействие друг с другом раскладывается на составляющие его части именно мышлением. В этом описании есть абстрактные координаты пространства и времени, представленные однородными шкалами, в которых явление или предмет определяются какими-то величинами. Изменения значений этих величин в динамике и определяют конкретное явление или предмет мышлением.

В описании некоторых явлений может отсутствовать пространственная составляющая, если описывается не предмет реальности, а какое-то отдельное свойство. Однако без изменения во времени ничего не может быть описано, так как не будет самого изменения объекта. Рассуждения являются отражением абстрактных изменений. Само мышление — процесс, опирающийся на ход собственных внутренних часов носителя мышления, как проецирование утверждений, составляющих рассуждение, на шкалу внутреннего времени носителя. Наблюдение, лежащее на входе процесса мышления, позволяет описывать изменяющиеся предметы реальности, когда сопоставляются внутренние часы мыслящего наблюдателя с временной шкалой наблюдаемых внешних событий. При этом внешняя шкала времени — абстракция, определяемая через обобщение сознанием скоростей течения наблюдаемых базовых процессов. Шкала времени не универсальна. Это проявляется в относительности времени, которое отчетливо наблюдается на космических масштабах. Ход внутренних часов мышления определяется скоростью течения химических реакций носителя мышления, которая определяется скоростью течения химических реакций окружающей носителя мышления среды. Поэтому человек будет одинаково воспринимать скорость окружающих процессов, как находясь рядом со сверхмассивным космическим объектом, вроде чёрной дыры, так и находясь на отдалении от него. Рядом со сверхмассивным объектом время замедляется, поэтому при сопоставлении этих двух ситуаций, например, встречи двух людей, их прожитое время будет отличаться — за один час жизни человека у чёрной дыры пройдет несколько часов жизни человека вдали от чёрной дыры.

Пространство также является относительным. Для того, чтобы позиционировать любой объект, необходимо определить его относительно другого объекта. Более того, физические теории ХХ века, построенные на основе огромного количества наблюдений космических объектов, показывают, что, так же как и время, пространство неоднородно. Материя, что особенно наглядно проявляется вблизи сверхмассивных космических объектов, искривляет пространство. Искривление пространства идентично сжиманию-растяжению времени. Неоднородность одномерного времени аналогична искривлению трёхмерного пространства.

Определить искривление возможно только относительно какого-то эталона. Такой основой выступает прямое пространство-время, определенное мышлением. Словно беря лист бумаги, мы его расчерчиваем прямыми линиями — задаем однородную сетку пространства. После этого мы можем на этом листе рисовать кривые траектории, отражающие искривленное пространство. При этом самого внешнего пространства мы не наблюдаем, мы только видим проекции траектории материи и, предполагая однородность движения материи по фиксированным законам, определяем наличие искривления.

В отличие от пространства, время считается однонаправленным. Однако время, как абстракция, не имеет свойств, то есть никуда не направлено. Направление течения времени — это отражение однозначного направления причинно-следственных связей. Мы меряем время отрезками на шкале, а течение времени — это постепенное увеличение интервала времени от выбранной точки начала измерения. С течением времени растет интервал жизни того, что мы наблюдаем. Сам полный интервал является составным и объединяет в себе малые интервалы. Как части определяют целое по причинно-следственным связям, так и малые интервалы определяют составной целый отрезок жизни какого-то предмета.

Наблюдая явления реальности, мы считаем, что время течет вперед, то есть все изменения наблюдаемых явлений мы считаем расположенными в направлении от причин к следствиям. По многим явлениям реальности заметно течение времени в прямом направлении. Если бы наблюдение реальности происходило не напрямую, а через проекцию кинопленки на экране, то по наблюдению известных нам явлениям, мы быстро бы определяли, в каком направлении нам показывают кино: в прямом или в обратном. Например, если бы деревья стали не расти, а уменьшаться. Или солнце стало бы подниматься над горизонтом на западе.

Через просмотр кинопленки мы видим динамику, однако сама кинопленка, как совокупность кадров, является статичной. Шкала времени может быть представлена еще одной пространственной координатой, тогда всё многообразие реальности, во все моменты времени неподвижно, неизменно. При этом принцип причинности не перестает действовать даже в добавлении шкалы времени к расширенному пространству. Малые части определяют составные целые. Хотя мы обычно и воспринимаем причинность, как упорядоченность явлений во времени, универсальность причинности, как аспекта принципа множественности, шире. Причинность относится ко всему, что сочетает в себе собирание частей в целое.

Пространство и время являются абстрактными, относительными понятиями, не наблюдаемыми никоим образом и не имеющими никаких свойств. Пространство и время — это части сущностного представления объектов и явлений. Через выделение пространства и времени в совокупности с предметами, которые позиционируются в пространстве-времени, мышление формулирует описание явлений утверждениями — абстрактными сущностями.

— Брат, такой обобщенный подход отца к пространству и времени подходит к описанию естественно-научных явлений, вроде космических процессов, однако для понимания истории развития человечества мы можем не использовать относительность пространства и времени.

— Да, в окружающем нас мире, ограничивающимся планетой, мы можем принять абсолютность пространства — собственно поверхность планеты и использовать единую шкалу времени для всех популяций людей на всём историческом процессе. Тем более что вряд ли древним людям, даже самым проницательным, были доступны знания о проявлении относительности на космических масштабах. Только в последние века люди смогли экспериментально подтвердить зависимость и различие в скорости одних и тех же процессов под влиянием среды.

— Обсуждение пространства и времени поднимает вопрос об истории, как последовательности событий, происходивших с людьми. Накопление исторических знаний открывает перед нами тему сопоставления эволюции различных популяций, а также ставит вопросы о внутренних изменениях этих обществ. В своих записях отец возвращается к истокам человеческой цивилизации, к появлению человека и первичной миграции людей по континентам.

Современный человек, как вид человека разумного (Homo Sapiens), возник предположительно около 300 тыс. лет назад в Африке. В дальнейшем представители вида расселились по всей планете и на данный момент являются единственными представителями рода люди (Homo) населяющими планету. Значительный период в истории в некоторых регионах планеты сосуществовали различные виды рода людей, являющиеся как предшественниками человека разумного, так и родственными боковыми ветвями эволюции рода людей. Среди вымерших видов, соприкасавшихся с человеком разумным, можно выделить: неандертальцев, ареалом обитания которых являлась западная Евразия, и денисовцев, населявших Азию. Человек прямоходящий (Homo Erectus) вероятно является предком современных людей, хотя в отдаленных районах суши мог существовать параллельно с современными людьми продолжительное время. Предположительно последние 10 — 40 тыс. лет человек разумный является единственным выжившим видом на планете из рода людей, при этом основные популяции других видов вымерли на уровне приведенной верхней оценки, а до нижней оценки скорее всего дожили лишь малочисленные и живущие достаточно изолированно представители вымерших видов. Наслоение периодов существования разных видов людей говорит о контактах человека разумного с другими видами людей.

На период существования человека разумного приходится последняя ледниковая эпоха, начавшаяся около 110 тыс. лет назад и окончившаяся около 12 тыс. лет назад. Последние 12 тыс. лет человечество живет в голоцене, характеризующимся более высокой температурой, нежели в ледниковой эпохе. В течение последней ледниковой эпохи имел место максимум последнего оледенения, начавшийся 26,5 тыс. лет назад и закончившийся 19 тыс. лет назад. В этот период уровень мирового океана был на 120 — 135 метров ниже современного, температура в зависимости от региона была на 4 — 6,5° C ниже, чем в настоящее время, а ледники занимали в 2,5 больше поверхности планеты и суши, чем сейчас.

Человечество современного вида расселялось по планете несколькими волнами. По анализу мутаций генов можно выделить гаплогруппы Y-хромосомы (передача по отцовской линии) и митохондриальной ДНК (передача по материнской линии). На основе этих маркеров популяционная генетика позволяет проследить примерный маршрут и датировки миграций. После распространения человека разумного по Африканскому континенту первые 100 — 200 тыс. лет существования в восточной части Африки около 100 тыс. лет назад образовалась гаплогруппа L3 митохондриальной ДНК. Часть ее представителей мигрировали с Африканского континента в Азию. Эта гаплогруппа является предком макрогаплогрупп M и N, от которых произошло большинство неафриканских народов. Около 50 тыс. лет назад в Индостане или Передней Азии образовалась Y-хромосомная гаплогруппа F, которая является предшественником практически всех людей по мужской линии за пределами Африки. Ледниковая эпоха, а именно значительно пониженный уровень мирового океана, позволили десятки тыс. лет назад расселиться людям по ныне отделенным водной преградой: Австралии, Новой Гвинеи и прочим островам Океании. Позднее всего люди проникли на Американский континент. Если на Аляску через Берингов пролив, который в ледниковую период был сухопутным, люди проникли около 20 — 25 тыс. лет назад, то миграция южнее случилась ориентировочно около 13 — 15 тыс. лет назад, когда люди расселились по Северной, Южной и Центральной Америкам. Позднее уже переплывая Берингов пролив на юг Аляски и запад Канады проникла вторая волна миграции 5 — 10 тыс. лет назад.

На протяжении всей истории человечества миграционные волны перемещали значительные популяции по территории суши, особенно в Евразии, что не позволяет рассматривать ни один текущий этнос, как исконно привязанный к нынешней территории обитания. За тысячелетия, а особенно за десятки тысяч лет, климатические условия конкретных регионов значительно менялись, что и являлось основным стимулом к миграции популяций. К тому же неоднократно происходили соприкосновения различных этносов с их взаимным влиянием друг на друга и трансформацией.

— За десятки тысяч лет миграции людей культура и артефакты утратились или значительно видоизменились, однако особенный артефакт — язык, который всегда должен оставаться цельной системой, не мог исчезнуть. Как и везде в эволюции, когда из одного центра популяция разрастается в многообразие представителей, можно предположить о существовании единого праязыка.

Неотъемлемой частью человеческого общества является язык устного общения внутри популяции. Вероятнее всего язык сформировался на ранних стадиях существования человека разумного. Некоторым языком могли владеть даже предшествующие виды рода людей. Нет точного ответа на вопрос — сформировался ли язык одноразово и в дальнейшем наследовался популяцией или же языки формировались неоднократно. Текущее разнообразие естественных языков позволяет лишь выделить группы родственных языков, вероятнее всего произошедших от единого для каждой группы предшественника.

Со стороны гипотезы моногенеза языка, первичный язык — турит возник в Африке на заре зарождения человека разумного. До сих пор на юге Африки остались малочисленные популяции, говорящие на койсанских языках, для которых характерны щелкающие звуки, не встречающиеся нигде больше. Остатки ранних миграционных волн из Африки наблюдаются в отдаленных изолированных областях, вроде севера Азии или островов Океании, которые не сильно затрагивали последующие миграционные волны.

Вероятно, образование Y-хромосомной гаплогруппы F около 50 тыс. лет назад и дальнейшее распространение по планете людей с этой мутацией можно соотнести с появлением борейских языков — гиперсемьи языков, включающих как раз все языки, кроме тех, что изолировались при ранних миграциях. В дальнейшем из борейских языков выделяется макрогруппа ностратических языков, куда по разным гипотезам не входят сино-кавказские, америндские и аустрические макросемьи языков.

— На ранней стадии эволюции людей возможности человека по взаимодействию с окружающим миром были слабо развиты. Поэтому было достаточно анимизма в качестве мировоззренческой основы для людей этой стадии.

Ранняя стадия миграций человечества характеризуется малочисленностью перемещающихся популяций, скудностью общественных отношений и слабого технологического развития. Люди той эпохи являются охотниками-собирателями, полностью подчинёнными окружающей среде. Особенностью того периода истории человечества является минимальный набор артефактов, зачастую ограничивающийся лишь минимальным набором утвари для еды, охоты и путешествия. На этом этапе существования люди были в большей степени подчинены воле природы, что в полной мере определяло мировоззрение тех людей. Формой отражения понимания мира на данном этапе являлся анимизм, в том числе его начальная форма — анимализм. Этого было достаточно для жизнедеятельности человеческой популяции, что можно наблюдать и сейчас в отдаленных от развитых цивилизаций изолированных районах планеты. Особенностью присваивающего хозяйства является ограничение роста популяции, вызванное ограниченность ресурсов доступных для жизнедеятельности. Практически единственными инструментами в этом периоде являются грубые каменные орудия.

Около 50 тыс. лет назад во многих регионах происходят изменения в части роста разнообразия орудий, среди которых появляются изделия из рога и кости. Также появляется множество разнообразных культур и артефактов, увеличивается количество произведений древнего искусства. Начинают появляться постоянные поселения, происходит взрывной рост рождаемости, вызванный частичным преодолением ограничений окружающей среды. В среднем палеолите сосуществование нескольких видов рода людей заканчивается. Переход к позднему палеолиту характеризуется постепенным исчезновением других видов людей, кроме человека разумного. Данное событие называется революцией позднего палеолита.

— Развитие материальной культуры и общественных отношений приводит к необходимости трансформации мировоззренческой картины людей.

Определяющая жизнь человеческой популяции природа с цикличностью ее процессов, суточных и годовых, не вызывает необходимости у людей формирования мировоззрения с многолетней исторической перспективой. Все представители вида человека разумного обладают памятью, передача знаний от предыдущих поколений последующим также всегда была доступна. Однако на ранних стадиях существования знания ограничивались лишь навыками выживания. Наличие долгоживущих артефактов, таких как сложные орудия или жилищные постройки, в противовес изменяющейся природе приводит к необходимости фиксации знаний с длительной исторической перспективой. Рост популяции приводит к разделению труда, формированию сложносоставного общества, и, следовательно, к организации общественных отношений. Со стороны отражения мировоззрения через анимистические культы возникает потребность в переходе от одномоментно действующих духов к формированию у духов истории, составляющей не только элементы рождения и смерти, но и множественные взаимоотношения между духами. Увеличивающееся разделение труда в обществе также отражается в усиливающейся группировке духов, их специализации и схожих особенностей поведения. Обобщение специализации духов, а также появление цельной связной истории этих обобщений воплощено в переходе от духов к богам. Анимизм сменяется теизмом в форме множества богов — политеизме. Так как боги были отражения сил, управляющих материальным миром, то их история становится историей всего мира. Передаваемые из поколения в поколения предания и сказания о жизни богов и их влияния на жизнь людей стали, по сути, описанием мировоззренческой картины.

— Аналогично эволюции разговорного языка происходила и эволюция мировоззренческой картины.

Окончание последней ледниковой эпохи 12 тыс. лет назад привело к повышению уровня мирового океана и значительно снизило возможности коммуникаций по суше между отдаленными районами планеты, что обособило человеческие популяции друг от друга. Общее повышение температуры на планете привело к росту территорий с более пригодной для жизнедеятельности человека средой. Технологический рост и дальнейший переход от присваивающего хозяйства к производящему также привел к необходимости усиленной миграции людей по планете. Эти факторы зафиксировали значительные объемы людей на освоенных территориях, зачастую уменьшив связи с другими общностями. Развитие каждой общности стало происходить обособленно от остальных за счёт внутренней эволюции.

В последние тысячелетия на территории Евразии вновь усилились миграционные процессы и контакты различных культур и цивилизаций. А уже в последние столетия со значительным развитием мореплавания вновь появилась оперативная связность между континентами. Возможность доступа к различным культурам позволила собирать, анализировать и сопоставлять мировоззренческие концепции различных народов, населяющих планету. Несмотря на продолжительную внутреннюю эволюцию преданий и сказаний каждого отдельного народа, среди множества историй из различных частей света наблюдаются похожие сюжеты.

Так как истории о богах и окружающей действительности формировались в дописьменную эпоху, единственной доступной для передачи мифов между поколениями была устная форма. Возросший объём историй о богах по сравнению со стадией анимизма в силу развития общественных отношений и увеличения разнообразия деятельности требовал запоминания большого объема текста. Для сокращения ошибок при передаче и лучшего заучивания этих знаний, зачастую предания и сказания приобретали поэтическую форму за счет добавления в текст ритма. Поэтому многие дошедшие до нынешнего времени предания и сказания о богах дописьменной эпохи носят форму песен. Обратной стороной поэтичности изложения стала трансформация мифов в сторону отхода от четкого описания событий далекой истории в сторону большей художественной сказочности. Этот процесс усиливался эволюцией самих языков, особенно в условиях отсутствия письменности и фиксации правил использования языка, а также изменением окружающей среды из-за миграции и климатических изменений. Происходило также переосмысление мифов поколениями, какие-то непонятные элементы заменялись более современными на тот момент.

— Вполне можно предположить, что, как и в основе разговорных языков лежал единый праязык, так и основе множества существующих мифологических систем лежал один изначальный источник.

Схожесть сюжетов не может однозначно говорить о едином происхождении различных мифологических систем. Однако, несмотря на значительные внутренние трансформации мифов, данные популяционной генетики и сравнительно-исторического языкознания позволяют сделать предположение, что в основе многих мифологических систем лежит одна концепция, сформулированная около 50 тыс. лет назад, на праборейском языке, локализованная вероятнее всего в регионе между Индостаном и Передней Азией. Там и тогда произошла революция знаний об окружающей действительности, некий человек обрёл истинные знания. Это дало толчок в развитии общества, частью которого он являлся. В дальнейшем представители той популяции и их потомки распространились по всей планете. В каких-то регионах они вытесняли предшествующие популяции, как человека разумного, так и других видов рода людей. Некоторые территории остались неохваченными этой волной миграции, в основном центральная и южная Африка, отдаленные острова. В каком виде изначально были сформулированы истинные знания невозможно определить достоверно. Не известно, была ли это мифологическая форма или таковой она стала позднее.

Нельзя исключать множественное независимое возникновение мифологических систем у разных народов, датируемых при этом значительно позднее, чем 50 тыс. лет назад. В подтверждение этой гипотезы может говорить то, что множество артефактов, свидетельствующих о революции знаний, в ранних цивилизациях прослеживаются не ранее чем на 5 тыс. лет назад. К тому же в основе мифологий в первую очередь лежит утилитарная причина, а все люди на земле живут в одной реальности и схожих условиях. К тому же истинные знания могли быть поняты независимо не единственным человеком во всей истории человечества, что неоднократно и случалось позднее. Однако в различных мифологических системах находится довольно много элементов, совпадение которых является не обязательным при условии множественного возникновения. Значительный объем таких второстепенных совпадений слишком маловероятен при множественном возникновении. Поздними заимствованиями это нельзя объяснить, так как до сих пор истинный смысл этих элементов не был раскрыт ни в каких, не только ранних политеистических системах, но и в более поздних, современных религиозно-философских системах.

— Разнообразие сюжетов и текстов мифов можно объединить и сгруппировать по регионам.

Доступные на текущий момент мифологические системы по отдельным регионам прослеживаются не сильно далее, чем на 5 тыс. лет назад, с тех пор, как появлялись достоверно подтвержденные археологией остатки ранних цивилизаций. Многие мифологические системы были записаны и дошли до наших дней и того позже — в последние столетия. К тому же для анализа пригодны только достаточно полные мифологические системы, по которым можно раскрыть значительную часть комплекса богов, их взаимосвязей и историю. Делению на различные мифологические системы может помочь рассмотрение групп народов на уровне языковых семей и ареалов соседствующего проживания. За отправную точку можно взять известные ранние цивилизации.

Шумеры, Аккад, Вавилон, Ассирия и Египет образуют единый регион с точки зрения мифологической системы. В связи с принадлежностью к единому региону плодородного полумесяца на Ближнем востоке мифология Шумеров, Аккада, Ассирии и Египта во многом имеет множество заимствований друг у друга. К тому же дошедшие до сегодняшнего дня элементы египетской мифологии относятся к более позднему времени и по ним труднее проследить исходную мифологическую систему египтян. Ассирия поднялась на исторической арене позднее Шумеров, во многом переняв у них духовные концепции. Шумерский язык не принадлежал к семитским языкам, на которых говорило основная масса населения Ассирии, однако шумерский продолжительное время был языком религии в Ассирии. Наиболее наглядными для рассмотрения мифологической системы являются аккадские эпосы, основанные на шумерских мифах и отражающие самые ранние концепции мифологии Междуречья.

Индоевропейские народы не создали на ранней стадии существования цивилизации с богатой материальной культурой, однако впоследствии оказали значительное влияние на эволюцию культур Евразии. Возникнув предположительно в северном Причерноморье около 4 тыс. лет до н.э., индоевропейцы расселились по всей Европе, а также мигрировали через Среднюю Азию до Индостана. С точки зрения мифологических систем от индоевропейцев до наших дней дошли скандинавские эпосы, записанные менее тысячи лет назад. Обособленность североевропейских народов от основных цивилизаций позволила минимизировать влияние других мифологических систем. Другая часть западных индоевропейских народов мигрировала на юг Европы — древнегреческие племена пришли на смену предшествующей Эгейской цивилизации, существовавшей на островах Эгейского моря, Крите, в материковой Греции и Малой Азии. Древнегреческая мифология, имея единое происхождение со скандинавской мифологией, в дошедшем до нас виде подверглась значительному влиянию соседствующих цивилизаций Ближнего востока.

Миграция индоиранцев, другой, восточной ветви индоевропейских народов, не позволяет выделить предшествующей мифологической системы доарийской Древней Индии. Исходная же мифология индоиранцев эволюционировала в следующие стадии, которые во многом и дошли до нас. Сейчас это уже не позволяет выделить цельную систему именно ранней стадии. Схожая ситуация с Древнекитайской цивилизацией, где изначальная мифология доступна в виде пересказов, местами со значительным переосмыслением более развитыми философскими системами, появившимися в Китае позже.

Одной из цельных мифологических систем, ставшей сравнительно недавно доступной для изучения — 5 веков назад, стала мифология Майя из Мезоамерики. Ее особенностью является то, что с момента миграции людей на Американский континент, контактов с цивилизациями Евразии не было, что исключает заимствования, которые теоретически могли быть между евразийскими мифологическими системами, как минимум последние 13 тыс. лет, то есть значительно дольше, чем время, прошедшее с возникновения ранних цивилизаций. Косвенными подтверждениями продолжительного отсутствия контактов Америки и Евразии является то, что американские цивилизации не знали колеса в доколумбовую эпоху, когда как по Евразии распространение колеса проходило уже многие тысячелетия.

— Разнообразие мифологических сюжетов, опирающееся при этом на единый исходный источник, позволяет понять глубинную суть сюжетов.

Цельные мифологические системы должны содержать ответы на основные мировоззренческие вопросы из истории возникновения окружающей действительности, жизни человека и общества. Всё то, о чём следующие поколения спрашивают у старших поколений. Такие мифологические системы являются ядром знаний в донаучную эпоху. Хотя на протяжении всей истории человечества ответов на все вопросы не было, однако ключевые события истории действительности упоминаются во всех достаточно полных мифологических системах. В силу многократного пересказа без полного понимания, а также зачастую поэтического изложения сюжетов, с первого взгляда понять, какой именно аспект или событие излагается в том или ином мифе или истории, не получается. Однако сравнение схожих сюжетов в различных мифологиях позволяет вычленить именно суть повествования и определить какое именно ключевое событие описывает конкретная история.

— Вычленение сути мифологических сюжетов, собранное воедино, позволяет сформулировать единую исходную мифологию.

Ни по одной доступной полной мифологической системе нельзя судить о превосходстве или недоразвитости конкретного народа на временной шкале. Процесс трансформации конкретного общества или цивилизации проходит различные стадии развития, включая и стадии деградации. Исходная единая мифологическая система возникла очень давно, до основных цивилизаций она уже прошла множество стадий эволюционных трансформаций. А до нас дошли отголоски этой единой мифологической системы уже в преобразованном виде этими известными ранними цивилизациями. Доступные нам тексты мифологических систем зачастую могут являться версиями стадии деградации конкретной цивилизации, что отнюдь не говорит о недоразвитости сути самой мифологической системы конкретной цивилизации.

Через сравнение индейской, шумеро-аккадской и индоевропейской мифологий, а также осознавая основной набор сюжетов, который должен присутствовать в полной мифологической системе, можно увидеть единое исходное описание реальности древними людьми. Доступное разнообразие различающихся деталей, присутствующих в конкретных мифологиях, может шире раскрыть действительность существования древних людей. Далее, при рассмотрении более поздних религиозно-философских систем, это позволит понять, что относится к древнему ядру мировоззренческой системы, а что было дополнено на этапе формирования поздних религиозно-философских систем.

2. Фокус и масштаб

— Сестра, благодаря определению пространства и времени мы смогли расширить охват явлений, перейти с локального наблюдения в моменте на глобальный охват. Это позволяет увидеть как явления взаимосвязаны с соседствующими явлениями, то есть мы переходим к описанию контекста явлений. Однако увеличение охвата явлений ведет к трудностям, а зачастую и к невозможности описать все явления сразу. Возрастающая сложность описания, в том числе за счёт ограниченности физических размеров носителей мышления, приводит к необходимости как-то сузить рассуждения. Сконцентрироваться на главном, а не уходить в нескончаемые рассуждения. Так мы приходим к установлению ракурса наблюдения, выбору конкретного контекста.

Наблюдение всегда ограничено. Мы никогда не охватываем все возможные явления, а выбираем некоторый набор явлений для описания — задаем определенный ракурс. Мы словно смотрим через объектив киноаппарата. Наше наблюдение в рассуждениях ограничивается некоторой областью пространства и некоторым диапазоном времени наблюдения. Границы наблюдаемой области пространства определяет угол обзора, а то, насколько мы погружаемся в детали, определятся резкостью объектива.

Фокус является тем, куда направленно наблюдение. Эта верхняя граница наблюдения. То, что попадает в границы фокуса, мы используем в рассуждениях. Фокус определяется как для ограничения пространства, так и для ограничения времени наблюдения.

Масштаб — это граница снизу, то есть та точность, ниже которой мы не считаем предметы и явления составными, а считаем их едиными и неделимыми. Сами предметы и явления не перестают быть составными и на уровнях ниже, однако для целей нашего конкретного рассуждения мы считаем, что детали несущественны. Масштаб, как и фокус, определяют зернистость и пространства, и времени.

С точки зрения наблюдения реальности фокус и масштаб определяют ракурс наблюдения, а с точки зрения рассуждений они же определяют контекст. Наблюдатель всегда видит не явление, он видит отражение явления, разложенного в многообразие взаимосвязанных сущностей, которое зависит от ракурса наблюдения — контекста. Объекты реальности не зависят от наблюдателя, но быть представленными сущностями они могут только в описании наблюдателя. Вопрос существования реальности не имеет смысла без наблюдателя, хотя «быть» реальности не мешает отсутствие реальных наблюдателей. Само существование является относительным. В основе наблюдения лежит взаимодействие наблюдаемого и наблюдателя, поэтому физическое описание реальности и представляется через описание взаимодействия предметов.

— Рост человеческих популяций сопровождается ростом тех явлений, которые отражаются на жизни людей. У самих людей начинают появляться новые деятельности, новые процессы взаимодействия индивидов внутри общества. Это приводит к необходимости формулировать различные правила поведения индивидов, отличные от навыков и знаний, полученных на предшествующих этапах существования человечества.

Появление осознания историчности жизни расширило восприятие человеком окружающего мира и происходящих процессов. Если раньше знания и навыки, требовавшиеся для жизнедеятельности человеку, ограничивались лишь правилами поведения здесь и сейчас, то теперь встали вопросы о правилах поведения на длительных интервалах времени. Также с ростом конкретной популяции возрастала роль разделения труда и, следовательно, больше значения уделялось правилам поведения в обществе, так как жизнедеятельность членов общества стала больше зависима от деятельности других индивидов. Появление артефактов продолжительного действия и массивности привело к переосмыслению людьми целей своего поведения, когда среди прочего появилась необходимость обеспечивать сохранность и функционирование усложняющихся артефактов и процессов, в которых они задействованы.

— Рост разнообразия деятельности приводит к появлению многообразия различных жизненных целей и задач, что отражается в разнообразии поведенческих моделей поведения индивидов.

Если на ранних стадиях жизни человечества выживание было единственной целью существования, то с развитием общества стали появляться дополнительные цели. Возрастала вариативность поведения отдельного человека, и он стал рассматривать свою жизнь, как нечто индивидуальное, а себя как отдельного, обособленного индивида. Усиливающаяся историчность в восприятии действительности привела к возникновению вопроса о смысле существования, цели самой жизни индивида. Появилась возможность выделения различных ракурсов, с которых можно смотреть на жизнь отдельного человека. Желания, потребности и цели жизни индивида, семьи, рода, общества в целом зачастую стали вступать в противоречия друг с другом. Для устранения таких противоречий необходимы были различные поведенческие модели, при этом для каждого ракурса должна была формироваться своя поведенческая модель.

— Ракурс нижнего уровня, частностей, выражается в тактике поведения, а высший ракурс, общее — это стратегия жизни.

В основе тактического, сиюминутного поведения лежали естественные, можно сказать врождённые, желания и потребности человека. Однако они вступали в противоречие с общественными отношениями, чьи потребности должны были превалировать над личными ради сохранности и выживания всего общества. Сформулированные нормы поведения стали передаваться новым поколениям через обучение. На более широкой перспективе стали возникать нормы поведения, обеспечивающие не только функционирование общества, но и необходимость его развития. Появилось осознание стратегии жизни индивида, которое отразилось в формулировании смысла жизни. Так как нормы поведения в обществе и смысл жизни формировались естественным путём на основе наблюдения реальности, то и в каждой культуре были свои особенности поведения, исходно связанные с условиями жизни в окружающей среде конкретного народа.

— Средний ракурс, целого, того, чем наиболее заполнена жизнь каждого индивида, — это оперативное искусство.

Между естественным поведением индивида — тактическими навыками и стратегией жизни возникло промежуточное звено — оперативное искусство. В силу изменчивости жизни и окружающей реальности невозможно было однозначно определить строгие нормы поведения, необходима была гибкая поведенческая модель, в зависимости от ситуации и от долгосрочных целей надо принимать те или иные решения и действовать по-разному. Как наиболее сложному звену, оперативному искусству, должно было уделяться повышенное внимание в обучении новых поколений.

— Поведенческие модели составляют значительную часть содержания мифологических систем.

Наряду с описанием ключевых, глобальных событий в истории действительности детали в мифологических системах как раз являлись отражением тактики, стратегии и оперативного искусства, где-то в большей степени, где-то в меньшей. Антропоморфные черты богов в политеистических системах являлись примером для обучения новых поколений. Через множество богов передавались архетипы поведения. Наряду с богами во многих системах присутствовали культурные герои, являющиеся частично богами, частично людьми. Зачастую они являлись воплощением поведенческих моделей божественного в обычных людях и служили примером для подражания для новых поколений. Устройство и история действительности, а также поведенческие модели относились к ключевому содержанию, как мифологической стадии теизмов, так и в дальнейшем, когда теизмы эволюционировали в религиозно-философские системы.

3. Составное количество и качество

— Сестра, обобщенный подход к описанию явлений использует понятия множества, порождая обобщённые категории количества и качества, которые являются отражением совокупности и единства сочетающихся в понятии множества. Через рассмотрение количества и качества составными сущностями можно раскрыть их взаимосвязь и взаимопревращение.

Для описания какого-то явления мы используем множественность, когда от частей переходим к составному целому. Чем на большее количество частей мы делим исходное явление, тем сложнее может быть его описание. Хотя фокус и масштаб могут задаваться независимо друг от друга, для целей рассуждений мы ищем такое соотношение фокуса и масштаба, чтобы сложность описания оставалась понятна. Разделяя сам ракурс наблюдения, мы можем делить сложные составные рассуждения на совокупность более простых рассуждений.

Описание любого предмета представляется через описание по отдельности его свойств или характеристик. Понимание целого через понимание его по частям также применяется к описанию динамики составных явлений. За сложной динамикой лежит совокупность и сочетание простых динамик.

С точки зрения принципа множественности при описании любого предмета зачастую мы используем понятие качества, как свойства предмета. Это взгляд со стороны единства, а со стороны совокупности мы используем понятие количества.

Понятия качества и количества — это обобщенный взгляд на составные сущности, где акцент делается на их множественные характеристики без уточнения особенностей самих сущностей и конкретного содержания сущностей. Такой взгляд необходим для обобщенного описания динамики сущностей или сравнения нескольких схожих сущностей. Конкретное качество, как составное целое, содержит в себе совокупность, содержание которой изменчиво. Сама же совокупность состоит из меньших сущностей, чья однородность задается как принадлежность этих меньших сущностей другому определенному качеству.

Внутри конкретного качества объекта количество может меняться, но при этом это конкретное качество остается неизменным с точки зрения набора качеств объекта. Это называется количественная изменчивость, например, объем жидкости в стакане. Новые качества могут появляться или существующие исчезать, что называется качественной изменчивостью. Количественная и качественная изменчивости взаимосвязаны. Так, например, количественный рост может приводить к появлению новых качеств, что отражается во фразе — количество переходит в качество. А возникшее качество может количественно расти, начинаясь с малого количества. Например, в пустой стакан начали наливать жидкость.

— Анализируя любую мифологическую систему, необходимо опираться на полноту набора сюжетов, которые должны присутствовать в цельной совокупности мифов определенной общности.

Любая мифологическая система несёт в себе утилитарный смысл, целью которого является формирование мировоззрения новых поколений. Цельной такая система может быть, когда она содержит основные, ключевые вехи истории формирования действительности. Текущие научные знания о физическом устройстве Вселенной и Земли, о глобальных климатических изменениях на планете, о биологической эволюции и об истории человечества в целом позволяют выделить и хронологически расставить основные качественные изменения в истории действительности. Опираясь на эти научные знания, можно найти отражение ключевых событий в соответствующих сюжетах в мифологических системах. Так как формировались мифы, опираясь на существенно меньший объём научных знаний, чем текущий, то это необходимо учитывать при анализе каждого конкретного сюжета.

Мифологическая система является составной и представляет набор сюжетов, где внутренние связи сюжета превалируют над связями между разными сюжетами. Зачастую последовательность повествования и очередность сюжетов может быть незначительно нарушена, так как отдельные сюжеты за долгий период существования начинают видоизменяться независимо друг от друга под влиянием изменений окружающей среды существования конкретной общности. Однако сам набор сюжетов является практически одинаковым, так как в основе лежит история единой популяции людей на планете. Наиболее древние сюжеты отражают вехи истории еще до разделения и миграций отдельных человеческих общностей по планете.

Осознание полного набора и исторической последовательности сюжетов позволяет выделить суть каждого сюжета, не обращая пристального внимания на конкретные детали мифов, к тому же дошедших до нас в искаженном виде. Для понимания каждого мифа необходимо в каждом сюжете выделять качественные изменения — суть конкретного сюжета. Сопоставление мифов из разных мифологических систем позволяет как определить идентичный сюжет, так и понять, как древние люди воспринимали конкретное событие с учетом доступных им научных знаний.

Не исключена и ситуация, когда одно из основных событий, ключевая веха глобальной истории, отражается сразу в нескольких мифах внутри одной мифологической системы. За счет долгого внутреннего изменения каждого мифа, а, возможно, из-за заимствования некоторых мифов у соседних общностей, разные мифы, отражающие одно и то же событие, могут существенно отличаться друг от друга. При этом несколько мифов идентичных в сути, но различных в деталях, могут сосуществовать в одной мифологической системе.

Осознание полного набора сюжетов позволяет выделить цельные мифологические системы и понять в целом каждую такую систему, как мировоззренческую концепцию, определяющую особенности конкретной общности в конкретный исторический период. Сравнение различных цельных мифологических систем позволяет позиционировать общности на шкале общей схемы эволюционного развития человечества.

— Глобальные вехи истории действительности могут быть выстроены на основе принципа причинности и будут формировать иерархию вложенных событий.

В соответствии с переходами от общего к частному, набор основных вех истории человечества представляет собой последовательность вложенных событий, где каждое событие соответствует качественному переходу, характеризующему появление новой сущности. Для выстраивания последовательности на исторической перспективе основным критерием служит возможность существования новой сущности на основании уже появившихся сущностей.

— Базовым событием любой мифологической системы является возникновение мира.

Изначальным моментом, отражаемым в мифах, является вопрос возникновения всего мироздания, как появление первичной, самой общей сущности. Основной составляющей мира является мир материальный, однако он не может существовать без мира идеального, так что объединение этих двух миров образует понятия всего мироздания или Вселенной. В некоторых языках, например, шумерском, Вселенная — это объединение двух понятий — земля и небо. Земля, как мир материальный, а небо, как мир идеальный. В поисках причин человечество всегда искало воплощение изначальной причины, главной идеи, управляющей миром. По наблюдению за окружающей реальностью было нетрудно заметить, что большинство процессов живой природы связано с движением солнца, и в меньшей степени луны. Вполне очевидно было провести связь между первопричиной и солнцем, которое находилось на небе, вне досягаемости человеком древности. Так произошло разделение двух миров материального и идеального на землю и небо. Не зная строения солнечной системы, древние люди в целом адекватно определили причинно-следственные связи, так как все процессы на планете Земля, в том числе и существование самой планеты, зависит от ближайшей звезды. Мы знаем, что само солнце принадлежит к материальному миру, однако для жизнедеятельности древних людей такая деталь не могла быть установлена ввиду недосягаемости ни этой звезды, ни неба вообще. Во многих мировоззренческих концепциях в солнце воплощался центральный дух идеального мира. Свет, жар и огонь были главными наблюдаемыми характеристиками солнца. Воплощение в солнце бога привело к трансформации ритуалов жертвоприношения. Необходимо было, чтобы бог принял и поглотил дар. Чтобы огненный бог принял жертву её сжигали, как и тела умерших, отправляющихся к огненному богу.

— Возникновение мира зачастую воплощалось в мифах процессом рождения Вселенной.

Процесс зарождения мироздания во многих мифологиях является следствием обратной проекции наблюдаемых процессов рождения окружающих объектов биосферы, в том числе и человека, на Вселенную в целом. Однако в мифах содержатся особенности, свойственные зарождению именно Вселенной.

— Между возникновением мира и появлением человека находится описание формирования окружающей реальности.

Эволюция материи до появления людей не могла быть сильно представлена в древних сказаниях, так как было недостаточно накопленных научных знаний о космической и биологической эволюции. Однако биологическое родство всех биологических видов, особенно животных и человека, отмечалось в некоторых мифах. Отражением этого являлась стадия анимализма, как определение человека в качестве потомка особей других биологических видов, что в принципе соответствует научному подходу к биологической эволюции людей. Физиологическое строение людей также было доступно для наблюдения и осознания с самых древних времен, так что основные принципы функционирования биосферы и человеческого организма иногда находили отражение в мифах.

— Вложенным уровнем в общей последовательности глобальных событий мироздания являются качественные этапы жизни человечества.

Большинство элементов мифологии касалось истории самого человека. Если смотреть с точки зрения качественных переходов, то можно выделить события: биологическое появление человека, появление человеческого сознания, появление речи, познание истины — формирование адекватной картины мира. С развитием общества также можно выделить события качественных переходов: зарождение общества, рождение этноса и государства. Все эти события являются поэтапным движением развития человека, однако в некоторых мифологиях присутствует и события окончания некоторых этапов. Жизнь отдельного человека конечна, а с течением времени люди наблюдали, что жизнь конкретного общества или государства также может заканчиваться. Нетрудно было предположить, что, однажды начавшись, жизнь любой сущности рано или поздно достигнет конца.

— Соседство с другими видами людей также отразилось в мифологиях.

Если последние тысячи лет в массовом сознании биологическое появление человека неразрывно связано с появлением человеческого сознания, то несколько десятков тысяч лет назад, когда вид современных людей не был единственным разумным видом на планете, эти два события: появление человека и появления человека разумного разделялись в мифологических системах. В некоторых регионах продолжительное время сосуществовали разные виды людей, например, в Европе, где жили неандертальцы, и в Азии, где жили денисовцы. Древние люди осознавали родство людей разных видов и контактировали с другими видами рода людей, что отражается не только в разделении двух событий, но и в целом существенно определяет структуру каждой конкретной мифологической системы.

— Качественное событие — рождение духовного мира по-разному отражалось в различных мифологиях.

Появление речи и формирование естественного языка связано с появлением человеческого сознания, однако такие качественные переходы в некоторых мифология отражались по отдельности. Появление сознания отражается в мифологии зарождением духовного мира, который не осознаётся животными, то есть теми, кто не обладает человеческим сознанием. При этом другие виды людей могли обладать сознанием и духовным миром, но их духовная система отличалась от той, которая свойственна человеку разумному.

— Появление истины — еще одно событие, отражённое во всех цельных мифологических системах.

Познание истины наиболее значимый качественный переход с точки зрения мифологии, так как он является, по сути, моментом зарождение этой самой мифологической системы. До познания истины, до формирования цельной мировоззренческой системы, люди обладали знаниями и духовным миром, однако их поведение определялось их биологическими потребностями. Доистинный этап эволюции человека — это анимистические стадии восприятия духовного мира. Переход к истинному знанию — это трансформация анимизма в теизм. В некоторых политеизмах это отражается, например, рождением богов нового поколения. С появления первого пророка истины, того, кто сформировал первое истинное учение, начинается этап формирования новой человеческой общности, которая расселилась по всем континентам и потомками которой являются почти все люди, населяющие сейчас планету, кроме потомков исходного населения Африки и населения долгое время изолированных островов.

Этим событием как раз является революция позднего палеолита, произошедшая около 50 тысяч лет назад. Отражением данного события является миф о потопе. Это, пожалуй, самый распространённый миф среди всех народов, населяющих планету. В его различных описаниях присутствует физически невозможное событие — резкое появление огромного количества воды, затопившую всю сушу и уничтожившую всех людей. Вместе с тем в некоторых мифологиях видны попытки трансформировать детали мифа так, чтобы он стал более реалистичным. Древние люди понимали, что разница высот уровня моря и гор настолько существенна, что всю сушу затопить невозможно. Всё это свидетельствуют о глубокой древности исходного описания мифа и о едином происхождении цельных мифологических систем. За всю историю человечества немногим удалось понять истинный смысл, почему для качественного перехода человечества была изначально выбрана форма Всемирного потопа, однако с частичным сохранением этой формы миф исправно передавался из поколения в поколения, что и является самым ярким показателем единого исходного источника этого мифа.

Процесс, начатый с появлением истинного знания, обладает качественным наполнением в виде определения правил и норм общественного сосуществования. Тактическое поведение, а также определение смысла жизни и стратегического поведения через общую мировоззренческую картину системы мифологии лежит в основе учения, которым теизмы являлись для новых поколений.

Общественное поведение, как составляющая истинного знания, во многом вступает в противоречие с естественным поведением в сиюминутных ситуациях. Для естественного поведения человеку необязательно учиться, он может действовать на уровне врождённых инстинктов. Во многих обществах и популяциях с достижением пределов развития, вызванных изменением окружающей среды, происходила деградация общественных отношений, что отражалось на деградации поведенческих моделей и отходу от истинного знания. В части мировоззрения это отражалось зачастую в возврате к стадиям анимизма или трансформации теизма, внедрением множества элементов анимизма, возврата местами к естественному поведению.

Ошибочно считать, что древние культуры и цивилизации всегда поступательно развивались с точки зрения мировоззренческой картины. Также ошибкой будет считать, что мифологическая система конкретного древнего общества сформирована именно в период жизни этого общества. Имея деградированные общественные отношения, конкретный этнос может иметь при этом сложную мифологическую систему, которую в этом обществе никто содержательно не понимает. Ровно так же, как с разговорным языком, когда этнос с технологически отсталым жизненным укладом имеет сложноорганизованный язык.

В истории человечества со временем во всех обществах происходила утрата понимания истинного знания. Иногда это приводило к появлению новых пророков истины, которые разъясняли деградировавший смысл аспектов предыдущего учения, а также раскрывали, изменяли и дополняли предшествующую мифологическую систему, чтобы привести её в соответствие с существующими на тот момент реалиям жизни общества. Так в истории появлялись новые мифологические системы и религиозно-философские учения.

— Процессы зарождения сочетаются во многих мифологических системах с упоминанием катастрофических событий или окончаниям определенных эпох.

Во многих мировоззренческих системах описывается событие окончания жизни человечества. Однако у человечества есть различные качественные переходы, начинающие определенные этапы эволюции человека, окончание же представляется одним сюжетом. По описанию процесса окончания можно заметить, что относится оно зачастую к зарождению человеческого сознания, а не к биологическому появлению человека. К тому же описание события конца отражено в истинных учениях, и событие окончания носит не случайный характер, а является закономерным следствием эволюции истинного учения. Этап обладания истинным знанием человечества, будучи вложенным в этап существования человеческого сознания, должен достигнуть своего предела и закончится перед или вместе с окончанием процесса эволюции человеческого сознания.

— Сестра, мы поняли то, что должны содержать в себе древние мифологические системы. Далее отец приводит цитаты из дошедших до нас мифов, которые мы можем сравнить между собой и найти отголоски исходной системы истинных знаний, сформулированных десятки тысячелетий назад.

— Отец разделил древние тексты на три группы, объединив родственные мифологические системы. Начинает он с текста Пополь-Вух мифологии Майя. Этот свод мифов после миграции людей на американский континент не подвергался влиянию других развитых мифологических систем на протяжении многих тысяч лет, что позволило ему незначительно изменяться, только за счёт внутренней эволюции. Ко второй группе мифов относятся тексты самых древних цивилизаций Ближнего Востока: шумеро-аккадские и древнеегипетские мифы. К третьей группе относятся, еще не испытавшие влияния соседей на момент письменной фиксации, индоевропейские мифологические системы — скандинавские Старшая и Младшая Эдды, а также отдельные мифы Древней Греции. Хочу заметить, что перевод текстов Пополь-Вуха, аккадских эпосов, Эдд и древнегреческих текстов может нести отголоски мировоззренческой картины переводчиков, воспитанных на наследии христианской культуры. Однако не стоит считать, что это существенно могло исказить исходный смысл древних мифов.

— Чтобы минимизировать такое влияние, мы не будем акцентировать внимание на отдельных словах, а будем вникать в суть рассказываемых историй и общее повествование.

Так написано в первой части книги Пополь-Вух:

Это — рассказ о том, как все было в состоянии неизвестности, всё холодное, всё в молчании; всё бездвижное, тихое; и пространство неба было пусто.

Это — первый рассказ, первое повествование. Не было ни человека, ни животного, ни птиц, рыб, крабов, деревьев, камней, пещер, ущелий, трав, не было лесов; существовало только небо.

Поверхность земли тогда еще не появилась. Было только холодное море и великое пространство небес.

Не было еще ничего соединённого, ничто не могло произвести шума, не было ничего, что могло бы двигаться или дрожать или шуметь в небе.

Не было ничего, что существовало бы, что могло бы иметь существование; была только лишь холодная вода, спокойное море, одинокое и тихое. Не существовало ничего.

В темноте, в ночи была только лишь неподвижность, только молчание.

Одни лишь Создательница и Творец, Тепеу и Кукумац, Великая мать и Великий отец находились в бесконечных водах. По природе своей они были большими мудрецами и большими мыслителями. Вот в таком виде существовало небо, и там находилось Сердце небес — таково имя бога и так он назывался.

— Начинается повествование ожидаемо с того, как из ничего появляется что-то. В понятие «земля» тут вкладывается понятие материи, а противопоставляется её «небо», как воплощение идеального. Правда есть еще море, как противоположность земли. При этом вода включается в небо и в ней уже существует изначальная пара двух начал — мужского и женского, отца и матери.

Тепеу и Кукумацу объединили свои слова и свои мысли.

И в то время, когда они размышляли, им стало ясно, что при наступлении зари должен появиться и человек. Тогда они распределили сотворение мира, рост деревьев и лесных чащ, рождение жизни и сотворение человека. Так было установлено это во мраке и в ночи силой того, кто есть Сердце небес, кто именуется Хуракан.

Первый называется Какулха-Хуракан. Второй — Чипи-Какулха. Третий — Раша-Какулха. И эти три суть единое Сердце небес.

Тепеу и Кукумац совещались о жизни и свете, о том, что должно быть сделано, чтобы появились свет и заря; кто должен быть тот, кто заботился бы об (их) пище и пропитании.

«Так пусть это свершится! Да будет заполнена пустота! Пусть воды отступят и образуют пустоту, пусть появится земля и будет прочной. Пусть будет свет, да будет заря на небе и над землей! Но нет ни славы, ни величия в этом нашем творении, в нашем создании, пока не будет создано человеческое существо».

— Подчеркивается необходимость создания человека с возложением на него функций наблюдателя и почитателя первичных богов.

Подобно туману, подобно облаку и подобно облаку пыли была (земля) при своем сотворении.

— Древние люди были проницательны, ведь не поспоришь, что Земля, как планета, образовалась на орбите вокруг звезды из скопления пыли.

— Мне кажется такой вывод опрометчивым. Больше похоже на описание общего принципа, что предметы состоят из меньших частей.

Затем они создали малых диких животных, лесных человечков, духов гор, оленей, птиц, пуму, ягуаров, пресмыкающихся, змей, ехидн, хранителей лесных чащ.

Великая мать и Великий отец сказали им: «Говорите, кричите, щебечите, зовите, говорите друг с другом, каждый согласно своему виду, согласно своему роду, каждый согласно своему способу!».

Называйте же наши имена, восхваляйте нас, вашу мать, вашего отца. Но они не могли заставить их говорить подобно людям. Будут еще те, кто будет почитать нас, мы создадим другие существа, какие будут послушными. Примите ваше предназначение: ваша плоть будет разорвана на части. Да будет так! Вот что будет вашей участью.

— Выявлено существенное отличие других животных от человека — разговорная речь.

Они желали создать (существа, способные) почитать их. Великой матерью и Великим отцом была сделана новая попытка создать и сотворить людей.

Затем (существо) было сотворено и создано. Из земли, из глины они сделали (человеческую) плоть. Но они увидели, что это получилось неудачно. Она расплывалась, она была мягкой, без движения, не имела силы; она падала вниз, она была слабой; голова ее совершенно не могла двигаться, лицо ее было скошено на одну сторону; зрение ее было полностью затуманено, и она не могла видеть сзади. В первый момент она зато могла говорить, но разума у нее не было. Она быстро намокла в воде и не могла стоять.

— Верно подмечена последовательность эволюции живых существ от беспозвоночных к позвоночным.

— А также развитие нервной системы, появление головного мозга и разума.

«Давайте попытаемся снова, потому что эти (создания) не способны ни ходить, ни размножаться».

«Прежде всего надо ясно узнать и найти средства, чтобы этот человек, которого мы создадим, человек, которого мы намереваемся создать, мог бы кормить и поддерживать нас, мог бы призывать и помнить нас!»

«Сделайте нас помнимыми сотворенным человеком».

Были созданы фигуры из дерева. Они имели лица подобно людям, говорили подобно людям и населили поверхность земли. Они существовали и умножались; они имели дочерей, они имели сыновей, эти деревянные фигуры, но они не имели ни души, ни разума, они не помнили свою Создательницу и своего Творца; они бесцельно блуждали на четырех (ногах).

Они уже более не помнили о Сердце небес, и поэтому они погибли. Это было не больше, чем проба, чем попытка (создать) человека. Правда, они говорили, но лицо их не имело выражения; их ноги и руки не имели силы; они не имели ни крови, ни сукровицы, они не имели ни пота, ни жира. Щеки их были сухими, их ноги и руки были сухими, а плоть их была трухлявой.

Поэтому они не думали более ни об их Создательнице, ни об их Творце, о тех, кто создал их и заботился о них.

Вот каковы были первые люди, существовавшие в большом числе на поверхности земли.

— Тут отражается смесь последовательности появления растительного мира, а потом животного, а с другой стороны переход от животных к людям.

Потоп был создан Сердцем небес, был устроен великий потоп, который пал на головы деревянных созданий.

Но те, которых они создали, те, которых они сотворили, не думали и не говорили пред лицом своей Создательницы, пред лицом своего Творца. И из-за этого они были уничтожены, они были потоплены. Густая смола пролилась с неба.

Это (было сделано), чтобы наказать их, потому что их мысли не достигали до лица их матери, до лица их отца, Сердца небес, что зовется Хураканом. И по этой причине лик земли потемнел, и начал падать черный дождь; ливень днем и ливень ночью.

Так совершилась вторая гибель людей сотворенных, людей созданных, существ, которым было назначено быть разрушенными и уничтоженными; и уста и лица всех их были искалечены.

Говорят, что их потомками являются те обезьяны, которые живут теперь в лесах; это все, что осталось от них, потому что их плоть была создана Создательницей и Творцом только из дерева.

Вот почему обезьяна выглядит похожей на человека; (она) — пример того поколения людей, которые были сотворены и созданы, но были только деревянными фигурами.

— В описании события Всемирного потопа мы опять видим смесь двух качественных переходов. Один переход от предшествующих видов приматов и рода людей к современному человеку, второй переход к овладению истины, который проявляется в знании того, как было создано бытие.

— Вероятно, со времён формирования данного мифа была утрачена информация о том, что кроме человека разумного были и другие виды, вроде неандертальцев. Ни с вымершими видами людей, ни с людьми, не прошедшими через потоп, давно уже никто не виделся. Поэтому в данном мифе остался только один качественный переход, а всех нелюдей записали в обезьяны.

Облачно и сумрачно было тогда на поверхности земли. Солнца еще не существовало. Но тем не менее было (на земле) существо, звавшееся Вукуб-Какиш, и был он очень надменным. Небо и земля, правда, существовали, но лики солнца и луны были еще совершенно невидимы. И (Вукуб-Какиш) сказал: «Поистине, они — ясный образец тех людей, которые потонули, и их природа есть природа сверхъестественных существ.

«Итак, я солнце, я луна для всего человечества. Да будет это так, потому что я могу видеть очень далеко». Но Вукуб-Какиш не был в действительности солнцем; он лишь возгордился из-за своих перьев и своих богатств. И видеть он мог только до той линии, где небо соединяется с Землей; не мог он видеть всего мира. Его единственным честолюбивым желанием было возвысить себя и властвовать. И все это случилось, когда произошел из-за деревянных людей потоп.

Вот начало (повествования) о поражении и разрушении величия Вукуб-Какиша, погубленного двумя юношами, первый из которых именовался Хун-Ахпу, а второй — Шбаланке.

Но не должен уподоблять себя огненному божеству тот, кто есть всего-навсего серебро.

Вукуб-Какиш имел двоих сыновей: первый назывался Сипакна, второй же — Кабраканом.

«Я есмь солнце!» — говорил Вукуб-Какиш. «Я, я тот, кто создал землю!» — говорил Сипакна. «Я тот, кто создал небо и заставил землю дрожать!» — говорил Кабракан.

— Нам обозначается конфликт поколений. Тех, кто предшествовал потопу и тех, кто после, в которых воплощены истинные знания, полученные в потопе.

— В предшествующем поколении воплощена трёхчастная структура отца и двух его сыновей, один отвечает за материю, второй за дух.

Здесь рассказывается о том, как двое юношей выстрелили из своих выдувных трубок в Вукуб-Какиша. Мы сообщим, как каждый из тех, кто стал таким надменным, пришел к своей гибели.

Вукуб-Какиша был поражен выстрелом из выдувной трубки Хун-Ахпу. Хун-Ахпу быстро подбежал, он действительно побежал, чтобы осилить его, но Вукуб-Какиш схватил руку Хун-Хун-Ахпу, вывернул её и вырвал её из плеча.

Неся руку Хун-Ахпу, Вукуб-Какиш отправился домой

«Эти два чудовища выстрелили в меня из выдувных трубок и сдвинули мою челюсть. Поэтому она шатается, и мои зубы страшно болят». — Вукуб-Какиша сказал жене.

Хун-Ахпу и Шбаланке отправились поговорить со старцем, имевшим снежно-белые волосы, и со старицей. — Пойдемте вместе с нами к дому Вукуб-Какиша, чтобы получить нашу руку. «Мы будем там, чтобы давать вам советы», — сказали двое юношей.

«Исцелите мои зубы» — просил Вукуб-Какиша старых.

«Хорошо, почтенный владыка! Это червь заставляет тебя страдать. Все это кончится, когда эти зубы будут вытащены и на их место поставлены другие».

«Хорошо ли будет, если вы вытащите мои зубы? Потому что только благодаря им я являюсь владыкой; мои зубы и мои глаза — вот и все знаки моего достоинства».

«Мы вставим другие из блестящей кости на их место». — Но блестящая кость в действительности была только зернами белой кукурузы.

Они вытащили все, до последнего, его зубы, которые сверкали, подобно драгоценным камням. У него только были отобраны все те вещи, которыми он так сильно гордился. Тогда Вукуб-Какиш умер. Хун-Ахпу же возвратил себе руку.

— Захватывающая история про замену молочных зубов, да еще с нравственным оттенком про осуждение надменности. Но что она означает?

— Понятия не имею, брат! Уверенно можно сказать лишь, что бразды правления постепенно начинаю переходить от предшествующего поколения к следующему.

Дальше здесь следуют дела Сипакны, старшего сына Вукуб-Какиша.

«Я творец гор», — говорил Сипакна.

И вот этот Сипакна купался у берега реки, когда мимо проходили четыре сотни юношей, тащивших бревно, чтобы подпереть свой дом.

«Что это вы делаете там, юноши?»

«Вот (тащим) это бревно, мы не можем поднять его и нести на своих плечах».

«Я отнесу его». — ответил он, поднял его, положил его на свои плечи и отнес к входу дома, (где жили) четыре сотни юношей.

Четыре сотни юношей начали совещаться друг с другом и сказали: — «Как это нам устроить, чтобы мы смогли его убить? Потому что не предвещает ничего хорошего то, что он сделал, когда высоко поднял бревно один. Давайте сделаем большую яму и толкнем его, чтобы он упал в нее».

«Иди же, спустись и рой землю. Потому что мы не можем добраться (до дна)», — сказали они ему.

Он знал, что они желают убить его; поэтому он рыл вторую яму, он делал сбоку другое углубление, чтобы освободить себя.

«Идите, соберите и вытащите выкопанную землю, мусор, находящийся на дне ямы», — сказал Сипакна.

Тогда юноши быстро подтащили то самое огромное бревно и с силой швырнули его в яму.

Но Сипакна был в действительности жив. И вот четыре сотни юношей поверили, что он мертв, и на третий день они начали праздновать, и все юноши напились пьяными.

«Мы будем пить опьяняющий напиток за постройку нашего нового дома». — сказали юноши.

А когда четыре сотни становились пьяными, они не разумели ничего другого. И тогда Сипакна заставил дом упасть на их головы, и все они были убиты. Говорят, что они стали группой звезд, которую из-за них называют Моц, но это может быть и неправда.

— Снова не поспоришь, что звезды на небе относятся к материальному миру.

Теперь следует (повествование) о поражении и смерти Сипакны, побежденного двумя юношами, Хун-Ахпу и Шбаланке. Сердца этих юношей были полны злобы, потому что Сипакна убил четыре сотни юношей.

В течение всего дня он ходил, выискивая себе пищу, а по ночам он таскал на своей спине горы. Хун-Ахну и Шбаланке быстро сделали фигуру, выглядевшую подобно очень большому раку. Затем они поместили рака в глубине пещеры, у подножья большой горы.

«Я не ел вот уже два дня и не могу уже больше переносить голод», — сказал Сипакна Хун-Ахпу и Шбаланке.

«Там, в глубине ущелья, есть рак, поистине огромный рак, и конечно хорошо было бы, если бы ты съел его. Лучше будет, если ты влезешь внутрь», — сказали они.

Он хотел попытаться влезть (в пещеру) на животе, он хотел войти туда, но рак начал подниматься. И тогда он снова попытался войти, уже сверху, но, когда он был почти внутри и были видны только его пятки, как вдруг огромная гора соскользнула и медленно упала на его грудь. И Сипакна никогда уже не возвратился; он был превращен в камень.

Третьим из надменных был второй сын Вукуб-Какиша, и имя его было Кабракан.

«Я тот, кто ниспровергает горы», — говорил он.

«Нехорошо, что они существуют на земле, возвеличивая свою славу, свое величие и свое могущество больше, чем солнце. Так не должно быть! Завлеките его туда, где поднимается солнце», — сказал Хуракан двум юношам.

А между тем Кабракан занимался тем, что тряс горы. При самом легком ударе его ноги о землю большие и малые горы раскрывались.

«Только что мы видели огромную гору, вот там, где ты видишь розовеющее небо. Она действительно поднимается очень высоко и превышает вершины всех (других) гор».

«Где она? Вы увидите сами, что я ниспровергну ее».

«Ты должен идти между нами; один пойдет слева от тебя, а другой — справа от тебя, потому что у нас выдувные трубки и если будут птицы, мы сможем стрелять в них».

Затем юноши разожгли огонь и начали жарить на нем своих птиц. Но спинку одной из них они натерли мелом; белой землей покрыли они ее.

«Мы дадим ему это (кушание)», — сказали они, — «чтобы пробудить его аппетит тем запахом, который оно издает. Эта наша птица будет его гибелью. Как мы покрываем эту птицу землей, так же мы сведем его в землю и погребем его в земле. Велика будет мудрость сотворенных существ, существ созданных, когда наступит заря, когда будет свет», — сказали юноши.

Тогда они дали Кабракану птицу, ту самую, которая должна была быть его гибелью. И когда он кончил есть ее, они отправились по направлению к востоку, где была большая гора. Но руки и ноги Кабракана уже полностью ослабели, и он не имел силы, потому что спинка птицы, которую он съел, была натерта землей. Он не мог ничего сделать с горами и был бессилен сокрушить их.

Тогда юноши связали его; они связали ему руки, они укрепили его руки за спиной; они связали его ноги. Затем они бросили его на землю и похоронили его в ней.

— Два брата, воплощение поколения людей после потопа, победили предшествующее поколение — всех трёх его представителей. При этом тонко подмечено, что истинное верховное божество, воплощенное в солнце, — это не три представителя предшествующего поколения.

— Только с новым поколением, с потопом появляется настоящее солнце — истинное верховное божество. Так заканчивается первая часть Пополь-Вуха, которая освещала историю с ракурса первичного создания бытия и появления людей, познавших истину.

Так написано во второй части книги Пополь-Вух:

Теперь мы назовем имя отца Хун-Ахпу и Шбаланке.

Вот повествование (о них); вот имена: Хун-Хун-Ахпу (и Вукуб-Хун-Ахпу), как назывались они. Родителями их были Шпийакок и Шмукане. В ночи были рождены ими, Шпийакоком и Шмукане. Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу.

И вот Хун-Хун-Ахпу породил двух детей, и это были сыновья: первый носил имя Хун-Бац, а второй — Хун-Чоуэн.

Мать этих двух сыновей именовалась Шбакийало; так называлась жена Хун-Хун-Ахпу. Что же касается другого сына, Вукуб-Хун-Ахпу, то он не имел жены; он был одинок.

По природе своей эти два сына были очень мудрыми, и великим было их знание; они были предсказателями здесь на земле, и дела и привычки их были прекрасны.

Хун-Бац и Хун-Чоуэн, сыновья Хун-Хун-Ахпу, имели навыки и способности ко всему. Они были флейтистами, певцами, стрелками из выдувной трубки, художниками, скульпторами, ювелирами, серебряных дел мастерами, — всем этим были Хун-Бац и Хун-Чоуэн.

И вот Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахну не занимались ничем, кроме игры в кости и мяч в течение целого дня, а когда они сходились все четверо вместе для игры в мяч, то одна пара играла против другой.

— Два внука заняты делами по созданию артефактов, а два брата, один из которых отец внуков, заняты только игрой в мяч.

И Вок, посланник Хуракана, посланник Чипи-Какулха и Раша-Какулха, приходил туда, чтобы наблюдать их (игру). Не далека для этого Вока ни поверхность земли, ни преисподняя Шибальбы. И одно мгновение он может унестись на небо и быть около Хуракана.

«Что это такое? Что происходит там, на земле? Кто эти, что заставляют дрожать землю и вызывают столько смятения? Пойдите и позовите их! Пусть они придут играть в мяч сюда! Здесь мы победим их! Эти (создания) уже более не почитают нас! У них нет более ни почтения, ни уважения к нашему положению, и они даже занимаются своими причудами над нашими головами», — восклицали все владыки Шибальбы.

Тогда они, все вместе, собрались на совет. Те, которые назывались Хун-Каме и Вукуб-Каме, были высшими судьями. Всем владыкам были назначены свои обязанности, и каждому из них Хун-Каме и Вукуб-Каме дали свою, соответствующую ему власть.

Там были Шикирипат и Кучумакик, владыки с такими именами. Они были те двое, которые причиняют кровотечение у людей.

Там были другие, назывались они Ах-Альпух и Ах-Алькана, тоже владыки. И их делом было заставлять людей пухнуть, чтобы из их ног изливался гной, и окрашивать их лица в желтый цвет, что называется чуканаль. Вот над чем владычествовали Ах-Альпух и Ах-Алькана.

Там были также владыка Чамиабак и владыка Чамиахолом, жезлоносцы Шибальбы, чьи посохи были из чистой кости. Их делом было заставлять людей чахнуть, пока от них не оставалось ничего, кроме черепа и костей, и тогда они умирали, потому что живот у них приклеивался к позвоночнику. Вот что было делом Чамиабака и Чамиахолома, как именовались эти владыки.

Там были также владыка Ах-Альмес и владыка Ах-Альтокоб; их делом было приносить людям несчастья, когда те находились перед своим домом или позади него, — так, чтобы их нашли израненными, распростертыми, с лицом, уткнувшимся в землю, мертвыми. Вот над чем владычествовали Ах-Альмес и Ах-Альтокоб, как именовались эти (владыки).

Там были, наконец; владыки по имени Шик и Патан. Их делом было заставлять людей умирать на дороге — то, что называется внезапной смертью, — заставляя кровь устремиться к их горлу, пока они не умирали, изрыгая кровь. Делом каждого из этих владык было наброситься на них, сжать их горло и сердце, чтобы хлынула у них горлом кровь во время пути. Вот над чем владычествовали Шик и Патан.

И вот собрались они на совет, и решили совместно, что должно преследовать и мучить Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу, чтобы сделать их уступчивыми. Но в действительности то, чего домогались владыки Шибальбы, было другим. Снаряжения для игры в мяч Хун-Хун-Ахну и Вукуба-Хун-Ахпу — их наколенников из кожи, нашейников, перчаток, головных уборов и масок, — всего того, что было игральными принадлежностями Хун-Хун-Ахпу и Вукуба-Хун-Ахпу, — (вот чего добивались они).

«Идите и позовите Хун-Хун-Ахпу и Вукуба-Хун-Ахпу. Скажите им: идемте с нами. Владыки говорят, что они должны прийти. Они должны прийти сюда поиграть с нами в мяч, чтобы сделать нас счастливыми, так как мы поистине изумлены ими».

— Сестра, мы видим описание пантеона владык, по сути, политеистическую систему.

— Стоит отметить, как описывается игра в мяч. Это дрожание земли. Мы уже встречали это определение ранее, в описания Кабракана, как создателя неба и заставляющего землю дрожать, то есть олицетворения идеального. Если внуки заняты материальным производством, то их отец с братом под видом игры в мяч заняты интеллектуальной деятельностью, а не бездельем и развлечениями. Владыки, как представители идеального мира зовут к себе людей, занятых познанием, открытием нового, придумыванием идей.

«Мы оставим здесь наш каучуковый мяч в качестве заложника», — добавили (братья). И они немедленно пошли и повесили его в углублении крыши дома, там, где находилась ниша.

«Мы возвратимся и будем потом играть», — сказали они. И подойдя к Хун-Бацу и Хун-Чоуэну, они сказали им: «играйте на прекрасной флейте и пойте прекрасно, занимайтесь живописью и резьбой по камню, согревайте наш дом и согревайте сердце вашей бабушки!».

И вот они начали спускаться по дороге в Шибальбу по очень крутым ступеням.

Затем они подошли к берегу другой реки, реки из крови, и пересекли ее, но не пили из нее воды, они только перебрались на другой берег, и поэтому они не были побеждены. А затем они подошли к другой реке, реке целиком из гноя; но она не принесла им вреда; они прошли снова беспрепятственно.

(Братья) двинулись дальше, пока они не пришли на место, где соединялись четыре дороги, и здесь, на этом перекрестке четырех дорог, они были настигнуты судьбой.

Одна из этих четырех дорог была красная, другая — черная, третья — белая и последняя — желтая. И черная дорога сказала им: «меня, меня должны вы избрать, потому что я — дорога владыки». Так сказала дорога.

И в этом месте они были уже побеждены. Они приняли эту дорогу, дорогу к Шибальбе, и когда (братья) прибыли на место совета владык Шибальбы, они уже потеряли в игре.

«Подойдите и сядьте на нашу скамью», — сказали высшие судьи. Но скамья, которую они предложили (братьям), была из раскаленного камня, и когда они сели на нее, то они обожглись. Они начали извиваться на скамье, но не находили себе никакого облегчения. Конечно, они вскочили со скамьи, но седалища их были обожжены.

«Теперь идите к этому дому, — сказали они, — там вы получите наши смолистые лучины и ваши сигары и там вы будете спать».

«Каждый из вас имеет горящую лучину и сигару; приходите на заре и принесите их обратно. Вы не должны сжигать их, но вы должны возвратить их целыми, в том же виде, что и сейчас, — вот что поручили сказать мне владыки».

Многие места испытаний имелись в Шибальбе; и испытания были многих видов.

Первое — это «Дом мрака», Кекума-Ха, в котором была только непроглядная тьма.

Второе было Шушулим-Ха, так он именовался; дом, где каждый дрожал, в котором было невозможно холодно. Ледяной невыносимый ветер дул внутри.

Третье — было «Дом ягуаров», Балами-Ха, как его называли, в котором не имелось ничего, кроме ягуаров, которые толпились, теснились друг к другу от отчаяния, рычали и щелкали зубами. Ягуары были заперты в этом доме.

Цоци-Ха, «Домом летучих мышей», называлось четвертое помещение для испытаний. Внутри этого дома не было ничего, кроме летучих мышей, которые пищали, кричали и летали везде и всюду. Летучие мыши были заперты внутри и не могли вылететь наружу.

Пятое называлось Чайим-Ха, «Дом ножей», в котором были только сверкающие заостренные ножи, предназначенные то к покою, то к уничтожению (всего находящегося) здесь, в этом доме.

«Где же мои сигары? Где моя смолистая лучина, которая была дана вам на прошлую ночь?».

«Они все кончились, владыка!»

«Хорошо. Сегодня будет концом ваших дней. Теперь вы умрете, Вы будете уничтожены, мы разорвем вас на куски, и здесь будут спрятаны ваши лица. Вас принесут в жертву!» — сказали Хун-Каме и Вукуб-Каме.

Они немедленно принесли (братьев) в жертву и погребли их; они были погребены в месте, называемом Пукбаль-Чах. Перед их погребением (владыки Шибальбы) отрезали голову Хун-Хун-Ахпу и похоронили лишь тело старшего брата вместе с младшим братом.

«Возьмите его голову и поместите ее на дереве, находящемся около дороги», — сказали Хун-Каме и Вукуб-Каме. И когда туда пришли и поместили, голову Хун-Хун-Ахпу посреди ветвей дерева, оно, никогда раньше не приносившее плодов, внезапно покрылось плодами. И это тыквенное дерево — так оно зовется — и есть то самое, которое мы теперь называем головой Хун-Хун-Ахпу.

Они единодушно решили из-за того, что произошло, когда они поместили среди его ветвей голову Хун-Хун-Ахпу, что дерево это — волшебное. И владыки Шибальбы сказали:

«Пусть никто не смеет срывать эти плоды! Пусть никто не смеет подходить близко и садиться под этим деревом!» — сказали они. Так владыки Шибальбы решили держать в стороне (от дерева) всякого.

— Прохождение всех испытаний братьев на пути к владыкам основывается на знаниях явлений окружающей действительности, а итоговый проигрыш в мяч — это утрата знаний, которые остались в голове одного из братьев — отце внуков ремесленников.

— Этот запретный плод знаний начал манить людей, а владыки запретили к нему всем приближаться.

Вот рассказ о девушке, дочери владыки по имени Кучумакик.

«Почему я не могу пойти посмотреть на это дерево, о котором они столько говорят, — воскликнула девушка. — Я уверена, что плоды, разговоры о которых я (постоянно) слышу, должны быть очень вкусными».

«Неужели я умру, неужели я погибну, если сорву один-единственный из этих плодов?» — сказала девушка.

Тогда череп, находившийся среди ветвей дерева, заговорил и сказал: — «Эти круглые предметы, покрывающие ветви дерева, всего лишь черепа. Протяни ладонь своей правой руки сюда!»

В этот момент череп выронил несколько капель слюны прямо в девичью ладонь.

«В моей слюне и влаге я дал тебе потомство», — сказал голос из дерева. — «Теперь моя голова не нужна больше ни для чего; она только лишь череп без плоти. Таковы и головы великих владык, ибо только плоть есть то, что дает им приятный вид. И когда они умирают, люди пугаются при виде их костей. Такова же природа их сыновей, которая подобна влаге и слюне; их жизненная сущность, будь то сын владыки, сын мудреца или оратора. Они не теряют своей сущности, когда отходят, но завещают ее. Образ владыки, почтенного мудреца или оратора не должен исчезнуть или быть искоренен; он остается в тех дочерях и сыновьях, которых он порождает. Так должно быть! То же самое я сделал с тобой. Поднимись же на поверхность земли; ты не умрешь. Верь словам моим. Да будет это так!» — сказала голова Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу.

И все то, что они сделали вместе, было воистину совершено по повелению Хуракана, Чипи-Какулха и Раша-Какулха. Она немедленно зачала сыновей в своем теле силою только слюны.

Вот каким образом были порождены Хун-Ахпу и Шбаланке.

Спросил Кучумакик у своей дочери: — «От кого эти дети, которых ты носишь в чреве, дочь моя?»

А она ответила: — «У меня нет ребенка, почтенный отец мой, потому что я не знала еще лица мужчины».

«Хорошо», — сказал он, — «так ты, значит, действительно блудница. Возьмите ее и принесите ее в жертву, почтенные мужи, принесите мне ее сердце в тыквенной чаше; в этот же день оно должно трепетать в руках владык», — приказал он совам.

«Нет, не может быть, чтобы вы убили меня, о вестники, ведь то, что я ношу в чреве своем, — это не от бесчестия, а оно зародилось, когда я пошла подивиться на голову Хун-Хун-Ахпу».

Наступит время, воистину, когда действительные распутники будут в ваших руках, а в моих руках Хун-Каме и Вукуб-Каме. Им должна принадлежать только кровь и только череп; вот что будет отдано им. Никогда мое сердце не будет сожжено перед ними. Да будет так! Соберите то, что даст вам это дерево, — сказала девушка.

Красный сок, хлынувший из дерева, полился в чашу; и тотчас же он загустел и из него образовался комок; он блестел и имел форму сердца. Так это дерево стало прославленным из-за девушки; оно называлось раньше «красное дерево кошенили», но (с той поры) оно получило имя «дерево крови», потому что сок его называется кровью.

«Мы же пойдем и предъявим это изображение, эту замену вместо твоего сердца, владыкам», — сказали вестники.

Совы скрылись и показали девушке путь, и она радовалась, что поднимается из подземных глубин на поверхность земли.

Когда женщина Шкик появилась перед матерью Хун-Баца и Хун-Чоуана, она уже носила сыновей в своем животе, и это было незадолго перед тем, как Хун-Ахпу и Шбаланке, как они звались, должны были быть рождены.

«То, что я говорю — истина. Я — твоя невестка, и была таковой уже долгое время. Я принадлежу Хун-Хун-Ахпу. Они живы в том, что я ношу. Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахну вовсе не мертвы; то, что они сейчас невидимы, — это великий их подвиг».

«Я увижу теперь твоих малышей, которых ты носишь и которые будут мудрецами, — сказала свекровь невестке.

— Знакомство девушки с запретным плодом привело к появлению младших внуков, молодых мудрецов в роду людей.

Теперь мы сообщим о рождении Хун-Ахпу и Шбаланке. Здесь мы расскажем об их рождении.

Хун-Бац и Хун-Чоуэн были великими музыкантами и певцами; они выросли среди испытаний и нужды, и у них было много горя, но они стали очень мудрыми. Они были флейтистами, певцами, художниками и резчиками по камню, все это они знали, как делать.

Они сознавали свое назначение, и они знали также, что они — преемники своих родителей, тех, кто отправились в Шибальбу. Они знали, что их отцы умерли там. Хун-Бац и Хун-Чоуэн были исполнены большого знания, и в своих сердцах они знали все относительно рождения их двух младших братьев. Тем не менее, будучи завистливыми, они не показывали своей мудрости, и их сердца были наполнены злыми желаниями против них, хотя Хун-Ахпу и Шбаланке не обидели их никаким образом.

Эти два (последних) ничего не делали в продолжение всего дня, кроме того что стреляли из выдувной трубки. Их не любили ни их бабушка, ни Хун-Бац и Хун-Чоуэн.

«Птицы наши запутались на вершине дерева, а мы не смогли взобраться и достать их, дорогая бабушка. Если наши старшие братья так желают, то пусть пойдут вместе с нами и спустят птиц вниз, — сказали Хун-Ахпу и Шбаланке.

«Мы хотим лишь изменить их природу, их жирную внешность, так, чтобы осуществилось бы наше слово и предсказание, за все страдания и мучения, которые они причинили нам. Они желали, чтобы мы умерли, чтобы мы были уничтожены, мы, их младшие братья. В своих сердцах они действительно считают, что мы созданы быть их служителями. Из-за этих причин мы должны одолеть их и дать им урок». — Так говорили друг другу (Хун-Ахну и Шбаланке).

Они направились к подножью дерева, называвшегося канте. Их сопровождали два их старших брата, когда они отправились в путь. Тут они начали охотиться своими выдувными трубками

«Наши птицы не падают на землю. Идите и доставьте их вниз», — сказали (Хун-Ахпу и Шбаланке) своим старшим братьям.

И тогда они тотчас вскарабкались на дерево, но дерево начало становиться все выше и выше, и ствол его увеличился. Тогда Хун-Бац и Хун-Чоуан захотели спуститься вниз, но не могли они уже больше спуститься с вершины дерева.

«Распустите ваши набедренные повязки, крепко привяжите их под вашим животом, оставив висящими длинные концы, и потяните их снизу. Таким образом вы легко сможете сойти вниз». — так сказали им младшие братья.

Но в то же мгновение эти концы превратились в хвосты, а они сами стали обезьянами. Тогда они начали скакать по ветвям деревьев, среди деревьев больших и малых гор, а затем они исчезли в лесу, все время гримасничая, крича и качаясь на ветвях деревьев.

(Хун-Баца и Хун-Чоуана) призывали игроки на флейте и певцы в древние времена. Художники и мастера резьбы по камню также призывали их в прошедшие дни. Но они были превращены в животных и стали обезьянами, потому что они были высокомерными и оскорбляли своих младших братьев.

Таким путем были опозорены их души; такова была их потеря; таким путем Хун-Бац и Хун-Чоуэн были побеждены и превращены в животных.

— Очередные ребята поплатились за своё высокомерие. Младшие братья вытеснили старших.

— Эта та же история качественного перехода потопа, однако в ней по-другому показано родство людей до потопа и после.

— А результат один, предшествующие потопу люди превращаются в обезьян, то есть теряют то, что присуще только людям и отличает их от животных.

Хун-Ахпу и Шбаланке начали работать, чтобы их бабушка и их мать думали бы о них хорошо. Первое дело, которое они сделали, было кукурузное поле.

Без промедления они взяли свои топоры, свои мотыги и свои большие деревянные копательные палки и отправились в путь, неся каждый на плече свою выдувную трубку.

Скоро они пришли туда, где хотели устроить кукурузное поле. И когда они просто воткнули мотыгу в землю, она начала обрабатывать землю; она совершала всю большую работу одна.

Невозможно было и перечислить, что было вырыто и расчищено, сколько было срезано всех больших и малых деревьев.

Они хотели стрелять из своих выдувных трубок; заниматься в действительности устройством кукурузного поля им вовсе не хотелось.

(Братья) возвратились на следующий день и, придя на поле, увидели, что все деревья и лианы снова полностью стоят на своих местах, а колючие растения и сорные травы снова перепутались.

А совершили это все животные, большие и малые.

«Теперь мы прежде всего будем сторожить наше поле, — сказали они друг другу, когда советовались, — может быть, мы сможем захватить тех, кто придет сюда творить все эти разрушения».

Пришедшая мышь сказала: «Я не должна умереть от ваших рук. И не ваше это дело — возделывать кукурузные посевы. Узнайте же, что собственность ваших родителей — Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу, как назывались они, тех, кто умерли в Шибальбе, — принадлежащие им вещи для игры в мяч сохранились и висят под крышей дома: их кольца, перчатки и каучуковый мяч. Тем не менее ваша бабушка не хотела показывать их вам, потому что (эти вещи) были причиной, из-за которой умерли ваши родители».

Таким образом был обнаружен каучуковый мяч.

— Прям горе от ума, сестра!

— К тому же земледелие — это не их выбор, братья больше охотники.

Обрадованные юноши возвратились на площадку для игры в мяч; они принялись за игру и играли там долгое время одни. Они расчистили площадку, где играли их родители.

А владыки Шибальбы услышали их и сказали: «Кто это те, что снова начинают играть над нашими головами и тревожат нас производимым ими шумом? Может быть, не умерли Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу, желавшие возвысить себя перед нами? Идите и сразу же призовите их сюда!».

Братья отправились в путь, неся каждый свою выдувную трубку, и стали спускаться к Шибальбе.

Затем они перешли через реку гноя и через реку крови, где они должны были быть уничтожены — так думали люди Шибальбы, — но они не коснулись ее своими ногами; вместо этого они пересекли ее на своих выдувных трубках.

Они вышли оттуда и пришли к перекрестку четырех дорог. Они прекрасно знали, какие дороги (ведут) к Шибальбе: черная дорога, белая дорога, красная дорога и зеленая дорога. Там же они призвали к себе насекомое, москита по имени Шан. Он должен был идти и собрать те сведения, которых они хотели.

«Ужаль их, одного за другим; сперва ужаль сидящего на первом месте, затем ужаль всех их».

И немедленно москит полетел по черной дороге и наткнулся прямо на вырезанных из дерева людей, сидевших первыми и покрытых украшениями.

«Что это, Кучумакик?» — спросил Шикирипат. — «Что тебя (ужалило)?»

Так же спрашивали по очереди всех, кого жалил москит. Таким образом, они назвали свои имена, когда они все говорили их один другому. Так они выявили себя, говоря свои имена, называя каждого из владык, одного за другим.

Потому что в действительности не москит жалил их; он отправился, чтобы подслушать для Хун-Ахпу и Шбаланке имена всех их.

«Приветствуйте владыку, того, кто сидит там!» — было сказано им, чтобы обмануть их.

«Это не владыка. Это не более, чем вырезанное из дерева чучело», — сказали они и подошли ближе.

А как желали бы владыки (Шибальбы), чтобы их имена не были раскрыты.

«Садитесь здесь!» — сказали они, надеясь, что (братья) сядут на (указанное им) сиденье. Но те не захотели.

«Это не сиденье для нас; это всего лишь раскаленный камень», — сказали Хун-Ахпу и Шбаланке, и (владыки Шибальбы) не могли обмануть их.

«Прекрасно, тогда идите в этот дом», — сказали (владыки).

И они отправились и вошли в «Дом мрака», но и там они не были побеждены.

После этого (юноши) вошли в «Дом холода». Там было невозможно холодно. Дом был заполнен множеством льда; это было настоящее владение холода. Но скоро холод прекратился, потому что юноши зажгли огонь из сосновых сучьев, совсем старых, и заставили холод исчезнуть.

После этого (юноши) вошли в «Дом ягуаров». Этот дом был полон ягуарами. «Не кусайте нас! Вот что будет принадлежать вам!» — сказали (братья) ягуарам. И они быстро разбросали перед животными несколько костей, а те с жадностью набросились на кости.

После этого юноши вошли в средоточие огня, в «Дом пламени». Внутри этого дома был только бушующий огонь, но они там не сгорели, хотя там все превращалось в уголь и пепел.

Тогда они направили (братьев) в «Дом летучих мышей».

(Юноши) находились там, но они спали внутри своих выдувным трубок. И те, кто находились в этом доме, не укусили их. И всё-таки (братья) должны были сдаться, потому что один из них (был побежден) Камасоцем, спустившимся с неба.

Шбаланке сказал Хун-Ахпу: — «Долго ли еще осталось до наступления зари? Посмотри!»

И когда он, горя нетерпением, выглянул из дула выдувной трубки, желая поскорее увидеть восход зари, Камасоц мгновенно срезал его голову, и лишено было головы тело Хун-Ахпу.

— Интеллектуальное противостояние братьев с владыками удалось чуть лучше, чем у их отца с братом.

— Однако один из сыновей голову также потерял, хоть и не навсегда.

Немедленно (Шбаланке) созвал всех животных. Сзади ползла покрытая панцирем черепаха, она двигалась, переваливаясь, чтобы также найти свою (пищу). И когда она достигла конца (тела Хун-Ахпу), она превратилась в обманное подобие головы Хун-Ахпу, и в то же самое мгновение были созданы (на ее теле) его глаза.

И вот настал день, а оба (юноши) были веселы и здоровы. Тогда они отправились играть в мяч. Голова Хун-Ахпу же была помещена на стене площадки для игры в мяч.

Все обитатели Шибальбы, до последнего человека побежали за кроликом, шумя и крича. А Шбаланке в этот момент овладел (настоящей) головой Хун-Ахпу и, схватив черепаху, поместил ее на стену площадки для игры в мяч. А Хун-Ахпу получил обратно свою настоящую голову.

Так владыки Шибальбы были снова побеждены Хун-Ахпу и Шбаланке.

— Смекалка выручила братьев. Поколение людей после потопа стало обладать знаниями истины в отличие от их родителей.

Вот сообщение о том, как умерли Хун-Ахпу и Шбаланке. Теперь мы расскажем, что живет в воспоминаниях об их смерти.

Братья послали за двумя провидцами, которые были подобны пророкам; звали их Шулу и Пакам, и были они исполнены мудрости. И юноши сказали им: — «Мы предчувствуем в сердцах наших, что они попытаются убить нас при помощи раскаленного камня. Собрались уже все обитатели Шибальбы, но истина то, что мы не умрем».

Вы ответите: — «Это будет лучше всего, если они (братья) умрут таким образом; хорошо будет истереть потом их кости на плоском камне, как мелют в муку кукурузные зерна; пусть каждый из них будет измолот по отдельности. Затем бросьте их немедленно в речную стремнину в том месте, где вода с шумом падает вниз, чтобы их (останки) были рассеяны среди малых гор и больших гор».

Обитатели Шибальбы, после того как вопросили судьбу, смололи кости (юношей) и бросили их в речную стремнину. Но кости не удалились далеко; они тотчас опустились на речное дно и превратились снова в прекрасных юношей. И когда они появились опять, у них были те же самые лица и облик.

На пятый день (Хун-Ахпу и Шбаланке) появились снова и были увидены в воде людьми. Оба они имели вид людей-рыб.

А на следующий день они явились. И они совершали самые различные деяния. Наконец, они умышленно разрезали друг друга на куски; они убили друг друга. Тот, кто первый дал себя убить, распростерся и лежал, как мертвый, и в то же мгновение (другой) возвращал его к жизни. Обитатели Шибальбы смотрели в удивлении на все, что они делали, а они совершали это, как начало своей победы над обитателями Шибальбы.

Слово об их представлениях дошло, наконец, до ушей владык Хун-Каме и Вукуба-Каме.

«Скажите им, чтобы они поскорее пришли сюда, скажите им, чтобы они пришли и мы могли бы видеть, что они делают, чтобы мы могли удивляться им и оказать им внимание», — так сказали владыки.

«Исполняйте ваши штуки, чтобы мы могли дивиться на вас. Принесите теперь в жертву друг друга, пусть мы увидим это», — сказали владыки.

И тогда они приступили к жертвоприношению друг друга. Вот Хун-Ахпу был принесен в жертву Шбаланке; одна за другой его руки и его ноги были несколькими кусками отрезаны от (туловища), его голова была отрублена от его тела и унесена прочь; его сердце было вырвано из его груди и брошено на (ветви) растения цалик. Все владыки Шибальбы были опьянены (этим зрелищем). Они хотели только одного: только смотреть на представление, которое устроил Шбаланке.

«Встань!» — воскликнул он, и мгновенно (Хун-Ахпу) возвратился к жизни.

«Сделайте то же самое с нами! Принесите в жертву нас!» — сказали они. — «Разрежьте нас на куски, одного за другим!» — сказали Хун-Каме и Вукуб-Каме Хун-Ахпу и Шбаланке.

В одно мгновение был убит главный владыка, и они не вернули его снова к жизни.

А один из владык смирился и явился перед лицами танцовщиков. Они не открыли его, и они не нашли его. «Пощадите меня!» — сказал он, когда он пришел в чувство.

Вот таким образом было сокрушено владычество Шибальбы. Только чудесами и своими превращениями смогли (братья) совершить все это.

Слушайте наши имена, которые мы вам назовем! Мы скажем вам также и имена наших отцов. Мы сами, мы Хун-Ахпу и Шбаланке, — вот наши имена. А имена наших отцов — тех, кого вы убили, — Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу. Мы — те, кого вы видите здесь, — мстители за пытки и страдания наших отцов. Вот причина, почему мы негодуем за все злое, что вы свершили по отношению к ним. Поэтому мы положим конец всем вам, мы умертвим вас, и ни один из вас не сможет ускользнуть, — сказали они. Все обитатели Шибальбы сразу же пали на колени, умоляя:

«Пощадите нас, Хун-Ахпу и Шбаланке!»

«Хорошо! Вот наш приговор, который мы возвещаем вам. Слушайте его, вы все обитатели Шибальбы. Поскольку ни ваша великая мощь, ни ваше племя более не существует и поскольку вы не заслуживаете пощады, то вы займете низкое положение, не будут вам оказывать больше почестей. Очень немного достанется вам от крови и черепов, а игра в мяч будет не для вас. Вы будете проводить ваше время в изготовлении глиняных горшков и сковородок и камней для перемола кукурузы. Только дети чащ и пустынь будут представлены вашему покровительству. Но порождения света, сыновья света не будут иметь общения с вами, и они будут избегать вашего присутствия. Грешники, искатели раздоров, носители печалей, изменники, отдающиеся порокам, — вот те, кто будет приветствовать вас. И не будете вы больше неожиданно схватывать людей (для жертвоприношений); помните, что ваше положение теперь низкое!» — так говорили они всем обитателям Шибальбы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги История истины предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я