Остров пяти королевств

Вик Бонджи

Однажды случилось событие, о котором я даже не мечтал. Сначала был шок, потом начались такие приключения! Это был калейдоскоп невероятных, захватывающих событий! В итоге все закончилось вот чем… Вы об этом тоже мечтали когда-то?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Остров пяти королевств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Благодарности:

Тома Бонджи

© Вик Бонджи, 2021

ISBN 978-5-0053-2342-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Куда меня занесло?

Сколько себя помню, всегда интересовался историей средних веков. Замки, кони, мечи, сражения. Не то, что нынешнее время! Поэтому с энтузиазмом занимался в секции фехтования, стрелял из лука, да и верхом на коне тоже умел скакать. Современное пятиборье как нельзя лучше для этого подходило. Именно это увлечение спортом спасло мне жизнь, к тому же очень помогло утвердиться в новом мире.

А попал я в тот мир весьма странным образом. Во время туристического похода по уральским горам, наша группа отклонилась от маршрута и. решила заночевать в незнакомом месте. Все уже закончили ставить палатки, девушки колдовали у костра, готовя ужин, а я решил залезть на находящуюся рядом скалу, чтобы сфотографировать красивое место и наш лагерь.

Поднявшись на скалу, заметил на одном из валунов какой-то знак, выбитый на его поверхности. Он был чем-то похож на китайский иероглиф. Разглядывая знак, я провел рукой по его поверхности, а он неожиданно засветился ярким синим светом. Я не мог оторвать взгляд от этого света, и внезапно потерял связь с реальностью, провалившись в тяжелый сон. Когда очнулся, то оказался уже у другого камня с похожим иероглифом на поверхности. Однако место было уже совсем другим. Никаких гор, вокруг шумел необычный лес.

Придя в себя и оглядевшись, попробовал дотронуться снова до иероглифа, чтобы вернуться обратно, но ничего не получилось. Время в этом мире близилось к полудню, хотелось пить, да и не ел я почти сутки.

Постаравшись запомнить это место, отправился на поиски людей. А может и вовсе не людей. Кого я тут встречу…? Воду нашел быстро, напившись из ручья, прошел еще около часа, пока не услышал невдалеке знакомый шум.

Осторожно приблизившись и прячась за деревьями, увидел трех воинов, отчаянно отбивающихся мечами от окруживших их пятерых, похожих на обезьян, зеленых существ, в руках которых тоже были мечи. Рядом лежали тела уже мертвых людей, и тех зеленых существ. Но, долго это сражение продолжаться не могло, силы были неравны, и один из людей уже был ранен.

Увидев у лежащего недалеко убитого воина лук со стрелами, подобрался к нему и, оставаясь незамеченным для зеленых, взял его. Стрелять я умел, а промахнуться с двадцати метров было трудно. Выпустив две стрелы по зеленым, пришлось отбросить лук, так как ко мне бежал один из них, размахивая мечом. Едва успев схватить лежащий рядом меч убитого воина, прикрылся им от рубящего удара зеленого. Удар был силен, но я лишь отклонил его меч в сторону и шагнув навстречу, вонзил свой в грудь противника.

Отступив назад от падающего на меня тела, глянул в сторону людей и увидел, что они добивают последнего зеленого. Моя помощь оказалась очень кстати. Подойдя ближе, увидел, что один из уцелевших воинов одет явно богаче других, да и оружие у него получше.

Он первым заговорил со мной на незнакомом языке. Хоть я ничего не понял, но было ясно, что он благодарит меня за оказанную помощь. Показав знаками, что не понимаю его, хотя согласен принять его благодарность. Воин удивился, но показав на одну из лошадей, пригласил поехать с ними.

Сняв с одного из убитых пояс с мечом, прихватив лук со стрелами, я запрыгнул на лошадь. Воины тоже сев в седла быстро поскакали по лесной дороге, часто оглядываясь, как-будто ожидая погони.

Проскакав галопом два часа, наконец, выехали из леса и уже не торопясь поехали по дороге к виднеющемуся вдали замку. Раненому воину на рану наложили повязку с какой-то мазью, а старший, богато одетый воин, еще раз попытался со мной заговорить, представившись Харгом. Я назвался своим именем — Влад, но дальше знакомства дело не пошло. Придется учить местный язык!

При подъезде к замку, через глубокий ров заполненный водой, опустился неширокий мост, и распахнулись обитые железом ворота.

Нас встретила группа богато одетых мужчин с мечами на поясах и две дамы, тоже в богато выглядевших платьях с украшениями на шее и тонких пальцах. Обо мне видно тоже говорили, потому-что я ловил на себе заинтересованные взгляды мужчин. Моя одежда: джинсы, куртка, кроссовки выглядели довольно экстравагантно и совсем не бедно.

Видимо, они приняли меня равным себе по положению. В чем я не собирался их разубеждать. Ко мне приставили слугу, который проводил в комнату. Уже идя по коридорам он начал учить языку. просто показывая на предметы и называя их на местном языке. Память у меня всегда была хорошей, способности к языкам признавали преподаватели в школе, а затем в ВУЗе, так что проблем с изучением еще одного языка быть не должно.

В комнате находился шкаф для одежды, письменный стол, кровать, два кресла — все, что необходимо. Туалетная комната была хоть и не с современной сантехникой, однако вода была проведена.

Так началась моя жизнь в этом мире. Питался вместе хозяевами замка. Во время боя в лесу я спас сына хозяина замка, и поэтому пользовался положением гостя. За обеденным столом, прислушиваясь к разговорам, уже через две недели стал понемногу понимать их речь. Тем более, что приставленный ко мне слуга усиленно помогал в этом. Спасенный мною сын хозяина, часто выезжал из замка по своим делам, и иногда приглашал меня с собой. Обычно нас сопровождала пятерка воинов из гарнизона замка, и посещали мы окрестные селения, обнесенные высоким деревянным забором со стражниками из местных селян. Также Харг часто звал меня в тренировочный зал, где вооружившись тупыми мечами и одев войлочные доспехи, подолгу сражались с переменным успехом, а устав шли в замковую баню, где симпатичные служанки помогали нам мыться и, при желании, оказывали сексуальные услуги. Мне, разумеется, такая жизнь нравилась, но надо было определяться со своим статусом, и как только почувствовал, что могу связно выражать свои мысли, заговорил об этом с Харгом.

Они уже знали, что я из другого мира. А когда я смог рассказать о своем перемещении в этот мир не сильно удивились. Оказывается, здесь существовала магия, и люди умеющие управлять этой силой пользовались большим уважением.

То, что камень с таинственной рунной, отреагировал на мое прикосновение к нему, говорило о том, что мне тоже могут быть подвластны эти силы. Освоившись с разговорной речью, я попросил Харга помочь мне изучить местную письменность.

Он завел меня в замковую библиотеку и представил старичку, назвавшемуся Баки Хил. Он был хранителем замковой библиотеки и когда-то учил грамоте самого Харга.

Старичок с удовольствием, согласился быть моим учителем тоже, видимо ему было одному скучно среди этих книг. Библиотекарь не только учил меня грамоте, счету, но и рассказал об устройстве государства, в которое я попал. Хозяин замка, в котором меня приютили, был местным графом, и земля в радиусе ста километров принадлежала ему. На этой земле находилось два десятка поселений, в которых проживало до десяти тысяч человек. На территории графства находилось два баронства, в которых проживало всего лишь по одной тысяче. Все они были вассалами графа.

Само графство входило в королевство Фландрия состоявшее из королевских земель с подданными и двенадцати графств, в свою очередь являющихся вассалами короля. Королевский замок находился в центре города, столице королевства. Город так и назывался Фландр, что в переводе на русский означало «солнечный».

Таких королевств на острове Анор было пять, и занимали они почти всю его территорию, окруженную океаном. Графство, в котором оказался я, находилось посередине острова, среди лесов и полей, а столица королевства на берегу океана. На острове, кроме людей, проживали племена орков. Их владения как раз граничили с владениями графа, и они находились в постоянной вражде. Впрочем, люди тоже часто между собой враждовали как внутри королевства, так и между ними.

Изучив местный алфавит, стал читать книги из библиотеки по географии, культуре, научных достижениях на острове и материках этой планеты. Старался как можно больше узнать, пока была такая возможность. Злоупотреблять гостеприимством этой графской семьи не хотелось, и хотя меня никто не гнал, заговорил с Харгом о своем, возможно самостоятельном будущем.

Харг не хотел со мной расставаться, так как мы успели подружиться, да и его сестра Анриетта смотрела на меня с интересом. Он даже обратился к отцу с просьбой присвоить мне титул барона за его спасение от орков, но земли во владение конечно не обещал.

Отец Харга, граф Белу, согласился дать мне титул и вот я стал бароном Владом, вассалом графа Белу. Соответствующие бумаги мне выдал Баки Хил, библиотекарь и хранитель графской печати и других документов. Харг так же дал мне рекомендательное письмо к своему дяде, живущему в столице, который имеет не плохие связи при дворе короля Вашо Второго. Графский портной сшил мне два комплекта одежды по местным фасонам. Снабдили небольшими деньгами на дорогу, а так же приличным барону конем.

Мы с Харгом распрощались, договорившись обязательно поддерживать связь и встретится в столице. Анриетта тоже провожала меня, и даже всплакнула прощаясь. Из графских оружейных запасов Харг также подарил на прощание неплохой меч, который скорей напоминал утяжеленную широкую шпагу.

Чтобы не путешествовать в одиночку я присоединился к небольшому торговому каравану, тем более что лишний меч охране никогда не помешает. Дорога пролегала среди лесов, полей, постепенно удаляясь от территории обитания орков. Охрана каравана состояла из двадцати воинов вооруженных мечами, копьями, у некоторых были луки со стрелами. Тело защищали кольчуги и кожаные куртки с нашитыми металлическими пластинами. На мне, под камзолом, тоже была подаренная Харгом кольчуга.

Приближались к темнеющему впереди лесу. Старший охранник отправил вперед трех разведчиков, остальные тоже настороженно поглядывали по сторонам. Эти леса находились на людской территории, но небольшие отряды орков могли промышлять грабежом и вдали от своей территории.

Мы старались поскорей проехать опасное место, однако груженые повозки не могли ехать быстрей, и впереди раздался условный свист. Разведка что-то заметила, к ним поскакало еще пятеро воинов, и вскоре мы услышали лязг мечей. Один из уехавших вперед воинов вернувшись сообщил, что впереди засада, но отряд орков меньше нашего, можно попробовать прорваться. Еще пять воинов поскакали вперед, я к ним тоже присоединился.

Выскочив из-за поворота, увидели поваленное поперек дороги дерево, и семерых наших в окружении десяти орков. Сразу засвистели стрелы, трое орков упали сраженные ими. Отряд кинулся с обнаженными мечами на остальных, а я, осмотревшись, заметил еще двоих удаляющихся в сторону обоза. Окликнул старшего охраны и, указав на удаляющихся орков, развернув коня поскакал к обозу. Подъезжая, увидел десяток оставшихся охранников в окружении еще одного десятка орков.

Они меня еще не заметили, поэтому одного мне удалось проткнуть мечом в спину. Замахнулся на второго, но он уже заметил меня, и успел отразить удар своим мечом. Мы закружились, стараясь достать друг друга. Сражаться верхом на лошади мне было непривычно, но противник тоже был ничем не сильней меня. Парируя очередной удар, мне все же удалось зацепить его бедро, и, сзади я услышал топот коней возвращающихся наших.

Увидев подкрепление, орки отступили, уводя в лес одну из наших обозных телег. Преследовать их по лесу мы не решились и, положив на оставшиеся телеги раненых, двинулись дальше.

Несмотря на потерю телеги, счет в произошедшем столкновении был в нашу пользу. Из наших убито было двое, трое раненых. Орки же убитыми потеряли пятерых. Похоже, несмотря на явно большУю физическую силу, они проигрывали людям в ловкости и умении обращаться с оружием.

Только выбравшись через несколько часов из леса, все вздохнули с облегчением. Орки лесные жители, они не любят открытых пространств. Отъехав подальше от леса, остановились на привал, где похоронили погибших, подлечили раненых.

На следующий день дорога, в основном, пролегала по открытой местности, где часто встречались засеянные поля, пасущийся скот, обнесенные частоколом деревни. Еще через два дня повеяло прохладой, и через некоторое время мы впереди увидели океан.

Старший отряда, охраняющего обоз сказал, что завтра в середине дня подойдем к столице. Обоз охранял отряд наемников и мне даже предлагали вступить в него. Я обещал подумать, так как еще сам не знал, чем буду заниматься. Деревни стали встречаться чаще, они уже не огораживались высоким забором. Видимо местным жителям орки не досаждали.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Остров пяти королевств предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я