Кровавая Мэри

Василиса Прекрасная, 2019

Невинная жертва или кровавая убийца? Марисоль Боварэ и сама не знала ответа на этот вопрос. Но вечное проклятье обрекло девушку на незавидную долю, разделяя её жизнь на два мира. Обречённая на вселение ужаса в души грешников, она не спрашивала, почему так получилось. Это был её выбор. Но это не значит, что Мэри не хотела просто стать счастливой… или уйти. И когда эти два мира столкнулись… правила игры изменились, стирая грани между ними.

Оглавление

Из серии: Мифы в реальности

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровавая Мэри предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

— Это твоя жизнь, и она становится короче каждую минуту.

— Я не боюсь исчезнуть. Я боюсь не умереть.

— Что ты предпочитаешь? — спросил мужчина.

— Не знаю, что у тебя есть, — и решила понаглеть ещё: — Вода? Сок? Водка? Кофе?

Хмыкнув, он прошёл к бару у стены и соорудил коктейль, а затем вручил его мне. Себе же налил виски.

Отпив предложенный напиток из бокала, зажмурилась от его терпкости и крепости. Как и заказывала. Водка и кофейный ликёр. Алкоголь тут же ударил в голову. Когда я ела в последний раз? Не помню. Кажется ночью в кафе, а ведь уже довольно поздно. Так что лучше себя не провоцировать. Желание забыться присутствовало, но для этого разговора надо сохранять трезвую голову.

— Я отвечу на твои вопросы. Насколько смогу, — проговорила, крутя в руках бокал. — Если ты расскажешь мне, что именно сделала вам Долорес. Ей запрещено приближаться к демонам по собственной воле. Даже на километр.

— Ты же видела папку, — хмыкнул мужчина. — И я так понимаю, знаешь, чем занимается она. Могла бы и догадаться.

— Там всего лишь название вашей корпорации и небольшое досье на высших, состоящих в вашем руководстве. Тех, что она нашпионила. О чём тебе прекрасно известно. Давно вы перешли в этот мир? Если это не секрет, конечно, — поинтересовалась.

— Не секрет. Семь лет уже. А кажется, что вчера. Время быстро бежит.

— А зачем? Своего вам недостаточно?

— Захотелось чего-то нового.

— Значит основали корпорацию. Точнее купили, так как ей уже лет двадцать. И скорее всего, Долорес где-то перешла вам дорогу в бизнесе, чем и привлекла к себе внимание. А так как на ней печать высшего демона, сделать вы ей ничего не можете. Только следить и надеяться, что она выведет вас куда надо. Сомнительное предприятие, учитывая, что с тем, с кем она заключила сделку, эта ведьма не виделась много лет. Сомневаюсь в их тесном общении.

— К храбрости можно добавить и ум, — хрипло рассмеялся Данталиан, посылая по моему телу мурашки. — Но всё может быть. Заключать сделки у нас запрещено, а другого способа узнать нет. Хоть проклятые и защищены от нас, но шанс выйти на преступников есть только через них. Вот такой парадокс.

— Я знаю того, кто поставил печать, но тоже не расскажу тебе кто этот демон, нарушивший ваши законы. Хоть и очень хочу, — пожала плечами.

— Ты же ненавидишь эту женщину, хоть тебе и не всё равно на её судьбу, — хмыкнул мужчина. — А если мы уничтожим демона, как и полагается по закону, то она умрёт.

— Заманчиво. Очень заманчиво, — кивнула. — Но не могу. Я связана тем же контрактом что и она. Полное неразглашение.

— Ах, Марисоль, Марисоль, — с насмешкой и странным сожалением в голосе проговорил Дантэ. — Продалась за что-то?

— Вроде того, — я горько усмехнулась. — Мне сделали предложение, от которого не смогла отказаться. Как бы помпезно это не звучало.

— Оно того стоило?

Пожала плечами, не отвечая. Тема опасна. Особенно, когда говоришь с тем, кто является ходячим детектором лжи.

— И почему я не вижу на тебе печати демона? Есть что-то другое. Но не могут понять что. Никогда такого не видел прежде. А я очень стар. И моя сила на тебя почему-то не действует.

— Я особенная, — широко улыбнулась ему.

— В этом точно не сомневаюсь, — серьёзно согласился со мной.

— Долорес моя мачеха, — ответила на его самый первый вопрос. В конце концов, для этого я и здесь. — Мы обе родились в конце семнадцатого века.

— Времена инквизиции? — Дантэ вскинул брови.

— Это не очень-то и важно, — я криво улыбнулась. Или наоборот важно? Впрочем, разве что для меня и к делу не относится.

— Значит ты старше трёхсот лет? Вот уж не подумал бы. Ещё и работаешь официанткой, живя в конуре из одной комнаты.

— Любой труд, честный труд — важен. Да и какая разница, где жить?

— Так кто это был? — до моего, в общем-то, риторического вопроса Данталиан не снизошёл, а вот его был ключевым.

— Ты же в курсе, как происходит это действие. Я не могу говорить кто он, что получила и приближаться к демонам по собственной инициативе. Таков уговор, созданный испокон веков вами же, чтобы защитить и его, и по факту меня.

— Значит, вы обе с Долорес продались? И что попросили? Впрочем, и так понятно. Раз вам свыше трёхсот, то видимо красоту и молодость. Почти стандартный набор. А почему твоя метка отличается от обычной?

— Я мало что могу рассказать тебе, но наши с ней договора связаны. И есть лазейка, чтобы выявить его. Это можно сделать только через пять дней. Провести обряд. И я даю на него добровольное согласие. И тогда ты найдёшь того, кто тебе нужен.

— Ты очень откровенна со мной. Должен ли я насторожиться? Ты знаешь меня меньше нескольких часов, а Терезу, то есть Долорес уже больше трёхсот лет.

— Поверь, тебе я доверяю гораздо больше, чем ей, — призналась ему честно. — Потому что мы хотим одного и того же. Убить того демона, который предложил сделку.

— Но ты умрёшь, — намекнул он. — Когда его уничтожат, то умрут и те, кто заключал с ним сделку.

— И поделом, — кивнула, делая ещё глоток. — Долорес привела тебя ко мне. По какой причине? Я ещё не поняла. Может, хотела в принципе предупредить, чтобы даже случайно не сталкивалась с вашей расой. Если бы она рассказала о демонах в этом мире, где вас можно найти… то я физически не смогла бы к вам приблизиться из-за договора. И это бы избавило её от предательства. Может, хотела во что-то втянуть, потому что знала, что за ней следят? И специально вывела тебя на меня. Мне всё равно. Главное итог.

— Ты поэтому и пошла на ту встречу в ресторане с ней?

— Конечно. Я понимала, что ты за мной будешь следить и внимательно слушать. Иначе, зачем тебе было исчезать, так ничего и не выяснив? Сама не могу пойти искать вас при всём желании. Поэтому и назначила встречу в людном месте. Мачеха не стала бы устраивать сцен на людях. По крайней мере с убийством. А потом пришлось тебя разозлить, чтобы мы могли точно поговорить наедине.

— Ты почти вызываешь у меня восхищение. Если бы ещё не…

— Дорогой?! Ты здесь?

Женский голос откуда-то из глубины пентхауса заставил нас прерваться.

— Ламия, — процедил Дантэ сквозь зубы.

А в следующий миг почувствовала новое перемещение. К этому начинаешь привыкать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровавая Мэри предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я