Зловещее сокровище

Василий Боярков, 2019

Семён Королёв – участковый уполномоченный, обслуживающий провинциальное сельское поселение. Он встречается с Ангелом-смерти и вовлекается им в рисковое предприятие. Его основная задача – собрать воедино всё Проклятое сокровище, беспечно растраченное в далёком историческом прошлом. В погоне за древними артефактами полицейский знакомится с милой, сказочно прекрасной, Викторией. Узнав Великую цель, она охотно присоединяется к опасной, но увлекательной экспедиции. Главных героев ждут головокружительные приключения, предстоящие им в благополучной России, сомнительной Румынии, воинственной Украине, а также параллельном, пространственно-временном измерении.

Оглавление

Глава VI. Знакомство

Имея высшее технологическое образование (до поступления на службу Королев мечтал о профессии инженера), участковый уполномоченный прекрасно осознавал, что самым эффективным средством борьбы с электронными замками является отключение электричества. Проще всего исключить подачу электрической энергии — просто взять и перерезать подводящие провода. Однако, осмотрев стекло-стальную конструкцию, Семён не увидел ничего похожего на кабельную электропроводку. Единственное правильное мнение, какое могло показаться, что питающий ток подаётся через металлическую ножку, надёжно прикрученную к половому покрытию. «Только вот какая из четырёх?» — задавался вынужденный злодей резонным вопросом.

Не имея убедительного ответа, полицейский подумал, что неплохо бы перепилить все одним разом, и тем самым исключить любую вероятность досадного промаха. Обходя блистательный особняк, в одной из подсобных кладовок первого этажа, он заметил всяческий вспомогательный инструмент. Ему пришла разумная мысль, что пришло то самое время, когда следует им воспользоваться. Спустившись, он выбрал «болгарку» и удлинитель, после чего, вооружившись хозяйским инвентарём, необходимым в воровском предприятии и предназначенным для разрезания металла-конструкций, невольный взломщик вернулся в верхнюю комнату.

Подключившись к внутридомовой системе электрических передач, Королёв принялся методично перепиливать железные ножки, на которых покоился искомый хрустальный ларчик. На руках его были надеты кожаные перчатки, заранее приготовленные для опасного предприятия, так что нежелательные удары электрическим током, по мнению незваного гостя, полностью исключались. Он пилил до тех пор, пока на третьей трубке яркий сноп искр, вырывавшийся из-под рабочей части, не наполнился дополнительной иллюминацией, добавившейся от поврежденной электропроводки. Цель явилась достигнутой: магнитный замок отошёл, а пуленепробиваемая крышка поднялась без каких-нибудь неожиданных затруднений. Но! Едва незадачливый грабитель со счастливыми глазами, полными неописуемой радости, начал складывать древние артефакты в малую дорожную сумку, как внезапно почувствовал сильный удар, нанесённый по затылочной части и выполненный каким-то твёрдым предметом; а уже в следующую секунду пол начал уходить у него из-под ног, ослабевших и подкосившихся, в затуманенных очах потемнело — теряя сознание, он, словно убитый, безвольно плюхнулся на́ пол.

Что же могло случиться в самую, казалось бы, ответственную минуту, завершавшую сложную операцию? Торопясь поскорее очутиться в манящем пространстве и кинуться на поиски Про́клятого сокровища, полицейский допустил непростительную, едва ли не роковую ошибку: погрузив опытного противника в бессознательную прострацию, он забыл осмотреть немногочисленные карманы (хотя в обычных, служебных условиях внешний досмотр является первым правилом любого сотрудника внутренних дел). Непрофессиональный подход привёл к фатальному положению: придя в себя, добросовестный охранник немедленно достал из брючного кармана сотовый телефончик, а следом стал названивать второму напарнику, не позабыв сообщить о случившейся большой неприятности. Другой сотрудник, ответственный нисколько не меньше, не замедлил доложить о чрезвычайном происшествии хозяйке роскошного дома. Прихватив с собой ещё и возлюбленного поклонника, втроём они выдвинулись на выручку потерпевшему фиаско первому стражнику. Прибыв, они сразу же освободили неудачливого спарринг-партнёра, прикованного к системному орошению, а затем, уже вчетвером, потихоньку пробрались во внутренние покои, где бессовестно орудовал нахальный, непрошенный посетитель. Заранее вооружившись бейсбольной битой, пострадавший сотрудник подкрался к недавнему сопернику сзади. Оказавшись на приемлемом расстоянии и вложив в затылочный удар всю вящую злобу, накопившуюся в проигранном поединке, он хорошенечко приложил, отправив Королёва в то же самое забвенное путешествие, из которого недавно вырвался сам.

Едва Семён очнулся, он сразу же попробовал неловко пошевелиться. Однако телесные движения давались непросто: горе-грабитель был связан по рукам и ногам и добротно крепился к массивному, железному стулу. Осмотревшись вокруг, он с разочарованным видом увидел, что находится в слабо освещённой каморке, расположенной (очевидно?) где-то в подземном подвале (кругом присутствовали только голые стены и совершенно отсутствовали проёмы для окон). Он оставался один, но подпольное помещение, вероятно, оборудовалось скрытыми камерами. Несложный вывод напросился сам по себе. Едва прикованный пленник немного зашевелился, не прошло и минуты, а вниз уже спускались его новый бойцовский знакомый и несравненная хозяйка, по внешнему виду вот только-только достигшая тридцатитрёхлетнего возраста.

Подобную красоту бывалому оперативнику случалось видеть нечасто — на какое-то время он застыл в немом изумлении, и даже лишился природного дара речи, в обычных условиях небывало красноречивого. И правда, здесь было на что невольно залюбоваться: не выделяясь высоким ростом, величавая фигура оказалась попросту изумительной; каштановые волосы волнистыми кудряшками аккуратно спускались на плечи; эффектная чёлка прикрывала сморщенный, не наигранно рассерженный, лоб; серо-зелёные очи, большие и выразительные, излучали и острый ум, и находчивую отвагу, и кокетливую игривость, и напыщенную суровость; точёный подбородок, чуть выступавший вперёд, выдавал непреклонную волю; аристократический нос, имевший незначительную курносость, обозначал лисиную хитрость; чувственные губы, немного выпяченные вперёд, представлялись обиженными и предъявляли сокрытую капризную сущность. С первого взгляда становилось более чем очевидно, что изысканная хозяйка обладает пленительным шармом и чарующим обаянием, а главное, что она отлично умеет всем перечисленным пользоваться (весь её обалденный облик излучал и дивную прелесть, и грациозную плавность, и редкую убедительность). Одеться сногсшибательная владелица предпочла в строгий светло-серый дамский костюмчик. Он состоял из следующих единичных предметов: в меру укороченной юбки, до половины скрывавшей бесподобные ножки; приталенного пиджачка, более чем явственно обозначавшего великолепную грудь; белоснежной блузки, украшенной тёмно-серым галстуком-бабочкой; остроносых чёрненьких туфелек, отмеченных невысоким, аккуратно обточенным, каблучком. Помимо накрашенных губ, из остальной косметики можно подчеркнуть едва заметную тушь, ровной обводкой видневшуюся на длинных ресницах, да зеленоватые тени, скромно нанесённые на верхние веки.

Едва она заговорила, послышались мелодичные, спокойные интонации, вопреки осложнившейся ситуации погрузившие Королёва в состояние некой неземной эйфории, — некоторое время он вообще не понимал, чего от него действительно требуется (миленький говорок, точно многоструйный инструмент, легко настраивался на любую мелодию и мысленно притягивал к его неописуемой обладательнице, уподобляясь тем привлекательным, но злобным сиренам, что некогда в прошлом завораживали беспечных, легкомысленных мореплавателей, пустившихся в открытое море, и заманивали их в невидимые, но страшно коварные сети).

Из нежного транса очарованного героя вывел мощный удар, нанесённый в нижнюю челюсть и произведённый недавно побеждённым противником (очевидно, его честолюбивое самолюбие было ущемленно настолько, что он использовал каждый удобный случай, лишь бы поквитаться с дерзновенным обидчиком, оказавшимся в рукопашной схватке немного удачливее). Избранный метод явился крайне болезным и моментально разрушил сладкие грёзы. Вмиг вернувшись к суровой реальности, избранный миротворец нахально спросил:

— Пардон, я пропустил что-то особенно интересное?

— Да, — отвечал непримиримый охранник, в недавнем прошлом жестоко униженный, — уважаемая хозяйка повторила тебе несколько наводящих вопросов, которые ты беспардонно проигнорировал.

Неумышленно Семён обратил внимание, что на груди у несговорчивого противника красуется отличительный «бейджик», обозначавший полное имя: «Кри́вов Арнольд Александрович». «Теперь понятно, почему я не мог с ним так долго управиться — одно его громкое имя великого стоит!.. Назовут же людей тупые родители?» — подумал он про себя, а следом уже выдал в общее слушание:

— Прошу прощения, но после недружественного приёма, какой мне волей-неволей оказан, разумные мысли возвращаются как-то не очень охотно, — съязвил и, игриво улыбаясь, продолжил: — Если вас особо не затруднит, повторите, пожалуйста, личные притязания, высказанные претензии, а я, без стеснения, дам на них правдивые пояснения, а за сказанные слова, — ехидно кивнул Арнольду, — то́тчас же и отвечу.

Вслед за издевательской фразой полицейский принял на наглую физиономию ещё одну нехилую зуботычину (похоже, усохший Арни зада́лся злой целью — выместить на недавнего спарринг-партнёра всю мучительную обиду, накопленную за понесённое поражение).

— Ну всё, хватит! — возмущённая хозяйка резко прервала жестокое избиение (Кривов как-то сразу же успокоился и моментально ей подчинился, а скрестив перед собою руки, отодвинулся в сторону); обращаясь к задержанному грабителю, она продолжала спокойным, уравновешенным голосом: — Итак, господин подполковник, если Вы, и правда, прослушали, тогда повторюсь. Будьте добры, внимайте: зовут меня Багирова Виктория Эдуардовна, и именно я являюсь владелицей небольшого имения, куда Вы, нахальный мистер, беззастенчиво, беспардонно вломи́лись. Пока Вы находились в бессознательном состоянии, мы осмелились исследовать Ваши карманчики и обнаружили удостоверение начальника регионального отдела уголовного розыска, выданного на имя Королёва Семёна Игоревича…

«Вот, тупой идиот, — подумал про себя сотрудник органов внутренних дел (участковым его назначили вовсе недавно, и служебные документы он заменить ещё не успел). — «Ксиву» надо было в машине оставить, а не таскать её с собой на «стрёмное» дело». Молодая особа тем временем продолжала:

— Хочу Вас обрадовать…

— Чем интересно? — бесцеремонно прервал полицейский и, переводя насмешливый взгляд на услужливого охранника, язвительно произнес: — Убьёте меня без страшных мучений, надлежащих безответственному поступку?

— Нет, — произнесла восхитительная красавица, гневно надувая и так-то пухлые губы и переходя на неформальное убеждение, — я имела в виду немного другое! Убивать тебя никто здесь не собирается, но и местную полицию мы вызывать, скорее всего, пока не будем…

— Да?! — вытаращил удивленные глаза Королёв, как и она, своевольно переходя на панибратское «Ты»: — Чем же, позвольте узнать, я заслужил к себе снисходительное внимание? Случайно, уж не влюбилась ли ты?

— И опять я отвечу — нет! — грозно продолжала Виктория Эдуардовна, выказывая явное раздражение и скривившись в презрительной мине. — Я всегда знала, что рано или поздно кто-то, подобный тебе, обязательно должен прийти и попытаться выкрасть бесценные древние амулеты. И раз долгожданным во́ром случился именно ты, то, получается, мы оба друг другу нужны.

«Вот так крутой поворот?» — подумал Семён, недоумевая, чем же он окажется очаровательной леди полезным.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я