Черная птица ночи

Вандор Хельга, 2020

Эта книга была задумана как детектив, но, как часто бывает, вскоре персонажи зажили своей жизнью и сами подсказали дальнейший сюжет. Так появилась зловещая черная птица, крик которой напоминает плач ребенка. От цыганки Шаниты зло перекочевало к Серджо Рею, человеку с исковерканной психикой, принося беды другим людям. В этой книге непознанные загадки психики перемежаются с мистическими явлениями, связанными с цыганами. И, что тоже странно: уже почти к завершению романа автору стала известна старинная цыганская легенда о подобной птице.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Черная птица ночи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Утро Гунари Стана, капитана полиции города Марэ-Тэн, началось с больших неприятностей. А как ещё можно было назвать сообщение о произошедшем убийстве, о котором некто, позвонивший по телефону, расписал в самых зловещих красках? И где оно, это убийство, произошло? В самой отдаленной местности округа, в национальном парке, где так вольготно чувствовали себя как звери, так и многочисленные туристы — естественно, это приносило стабильный доход в казну округа. И что же будет с доходом теперь?..

Не прошло и получаса, как опергруппа по расследованию убийств под руководством самого капитана полиции Гунари Стана выехала на место преступления. Мимо окон автомобилей пронеслись городские кварталы, затем ухоженные домики предместий и небольших селений вдали от города. Дальше потянулись поля и пустоши, переходящие в холмы, поросшие лесами.

Гунари Стан ехал в своем Вольво первым, за ним, в некотором отдалении, в небольшом автобусе следовала опергруппа в составе криминалиста, судебного медика и помощника Гунари Стана — Себастьяна, самого молодого из группы. Медик и криминалист негромко переговаривались, когда внезапно их беседу прервал его возглас:

— А что это вон там, в стороне? — и Себастьян указал на небольшую скромную часовенку в некотором отдалении от дороги.

— Где? — его спутники отвлеклись от беседы. — А, это… Могила какой-то старухи цыганки, — ответил Велер Бэнике — судебный медик. — Я лично ездил по вызову на осмотр трупа, это было несколько лет назад.

— А что с ней случилось? — продолжал расспрашивать Себастьян.

Тот пожал плечами.

— Да ничего криминального, естественная смерть, без всяких признаков насилия. Правда, труп на вскрытие увезти не удалось — откуда-то налетели её собратья-цыганы, раскричались, что должны похоронить по своим обычаям, руками махали, галдели… Ну мы и уступили — оно нам надо?

— Так это они похоронили здесь старуху?

— Ну да. Сначала поставили шатер, прощались с ней. Ну а потом похоронили и часовню поставили. Говорят, эта старуха давно уже жила уединенно здесь, в парке, в одном из заброшенных домов. Лет тридцать назад отсюда отселили жителей, вот старуха в одном из домов и поселилась, поскольку кочевать со своими уже не могла.

Опергруппа въехала на территорию национального парка. С тех пор как отсюда отселили людей, природа взяла реванш и восстановила свой первозданный вид. Это и привлекало сюда многочисленных туристов во все времена года, но особенно — летом, вот как сейчас.

Полицейские машины, воя сиренами, покатили в самую отдаленную от входа в парк сторону. Вскоре между деревьями показалась группа туристов — те, видимо, переговаривались, оживленно жестикулируя при этом. Услышав вой сирен, они дружно обернулись и замерли в ожидании.

— Всё, приехали, — объявил криминалист. — Выкатываемся.

Гунари Стан, ехавший на своем Вольво, вышел первым и направился к группе людей. Тут же к нему приблизилась пожилая пара.

— Это мы с женой вам звонили! — нелепо взмахивая руками, заговорил старичок в клетчатых бриджах с подтяжками, — мы её обнаружили…

— Да, да, — поддержала его седовласая старушка, — это вон там, мы уже выставили ограждение и сказали ничего не трогать до приезда полиции…

— И вон ещё сторож парка стоит, — указал старичок на мужчину лет пятидесяти.

Ограждение оказалось теми же туристами, окруживших лежавшую ничком женщину. Гунари Стан подошел к погибшей. Это была молодая женщина в короткой юбке. Она лежала на животе, так, как будто просто бежала, споткнулась и упала. Вот только шея и затылок несчастной представляли собой засохшее кровавое месиво, такая же засохшая субстанция виднелась вокруг тела

Оперативная группа взялась за дело. Оградив место происшествия, они принялись методично и кропотливо осматривать его.

Гид группы — интеллигентного вида старичок — объяснил капитану, что его маршрут обычно начинается от этого места и продолжается до середины парка, где расположены вольеры с разными зверями и птицами. Затем следует длительный перерыв, во время которого туристы могут ознакомиться со зверями и покормить их. После этого все направляются на обед в ресторан, который находится в стороне от вольеров. Затем группа собирается вновь и отправляется дальше, к выходу из парка — там конец маршрута и там их должен ждать автобус.

— Мы приехали сюда и увидели вот этот ужас! — взволновано завершил свой рассказ гид. — И как мне теперь позволите проводить экскурсию?..

— Весьма сочувствую, — лаконично ответил капитан. Скажите, кто-нибудь из группы отлучался во время поездки?

— Нет, нет, это исключено! Группа прибыла в полном составе! И я уже два часа назад должен был вести их на экскурсию! Я могу, наконец, это сделать?

— Погодите ещё немного, прошу вас.

Гунари, оставив его, подошёл к группе туристов и спросил:

— Может кто-то из вас видел что-то подозрительное, или слышал?

Люди пожимали плечами. Нет, эту женщину никто не знал и не видел. В их группу она не входила. Сторож также подтвердил, что в парк заехала только одна группа — вот эта. И, самое главное, эту женщину он тоже не видел, откуда она здесь взялась — даже предположить не мог.

— Тогда прошу всех удалиться! — распорядился Гунари. — Кроме свидетелей, разумеется.

Туристы неохотно, но подчинились. Уже уходя, одна из них, пожилая, в очках, вдруг остановилась и заявила:

— Я вспомнила!.. Я слышала плач ребенка! Где-то далеко плакал ребенок!

— Ребенок?.. — переспросил капитан, а затем опять обратился к присутствующим. — Господа, а ещё кто-нибудь из вас слышал детский плач?

Но те только пожимали плечами и отрицательно качали головами.

— Возможно, вам показалось? — обратился к свидетельнице полицейский.

— Нет!.. — горячилась свидетельница. — Это был плач маленького ребёнка, грудничка! Вы что — не верите мне?..

— Хорошо, спасибо, — капитан полиции избежал прямого ответа на её вопрос. — Мы обязательно проверим ваши показания.

Гунари сделал соответствующую отметку у себя в блокноте. После этого полицейские разогнали всех любопытствующих, оставив только пожилую пару.

Капитан подошел к криминалисту. Тот, достав из женской сумочки удостоверение личности погибшей, протянул его Гунари.

— Вот. Деньги, телефон, карточки, да и украшения на теле убитой — кажется, все на месте.

— То есть, ограбление исключается, — резюмировал капитан, вглядываясь в удостоверение личности. — Сандра Комэнч. Ну, как ты здесь очутилась и что делала здесь, Сандра Комэнч?

Тем временем Велер Бэнике — судебный медик — закончил осмотр тела и поднялся. Гунари подошел к нему и задал свой долгожданный вопрос:

— Ну, и что ты об этом думаешь?

Внимание Велера как раз было направлено на молодую женщину, которую в этот момент буквально выворачивало наизнанку неподалеку от изувеченного трупа.

— Думаю, она не ту профессию выбрала, — ответил Велер.

Гунари обернулся и, оценив обстановку, крикнул:

— Я же приказал — убрать посторонних!

— А я не посторонняя! — утершись платочком, заявила женщина, после чего подошла к нему и протянула своё удостоверение. — Пресса. Талэйта Вали, криминальная хроника.

Повернувшись обратно к Велеру, капитан досадой бросил:

— Приезжают тут всякие… Когда было совершено убийство?

— Предположительно ночью.

— И что ты об этом думаешь?

Медик, сняв резиновые перчатки, протирал руки дезинфицирующим раствором.

— Ну что тут сказать… Непонятно, вот что.

— Конкретнее можешь сказать? — нетерпеливо спросил Гунари.

— Не могу! — раздраженно ответил медик. — Что я — должен утверждать, что крупные сосуды шеи и затылок этой молоденькой шлюшки расклевала какая-то огромная птица?.. Ты сам-то в это поверишь?..

Его раздражение никак не подействовало на следователя. Во-первых, тот привык к подобным выпадам коллеги. Во-вторых, обстоятельства смерти неизвестной на самом деле были неординарными, поневоле занервничаешь. А в-третьих, как известно, именно в спорах рождается истина. Было ещё и в-четвертых: молодая симпатичная журналистка, стоявшая совсем рядом и жадно ловившая каждое слово, но это так, к делу не относилось… Гунари выждал паузу, а затем продолжил свои расспросы.

— А с чего вдруг такое предположение? И с чего ты взял, что она шлюха?

Велер сокрушенно вздохнул, понимая, что следователь не отвяжется.

— Ладно, — буркнул он, — вот, смотри.

Он осторожно отодвинул волосы погибшей с неповрежденного участка головы. Там виднелись глубокие поперечные раны.

— Видишь это?.. Такие же следы есть ниже, на спине, в области лопаток.

— И?.. — Следователь поднял на него вопросительный взгляд. — На неё напал какой-то зверь?

Велер почесал затылок.

— От зверя были бы совсем другие следы. А это выглядит так, словно бедняжку атаковал огромный беркут, ну или какая-то другая птица, способная напасть на большое животное. Такая тварь обычно одной лапой хватает свою жертву за спину, а второй за голову, и при этом треплет, пытаясь переломить её позвоночник. Ну и при этом вдобавок бьет свою жертву клювом в шею, разрывая крупные сосуды. Что мы и наблюдаем.

— А почему тогда эта тварь не потрапезничала?

Медик пожал плечами.

— Спугнули, возможно. Ну, или сытая была, или на потом оставила. Дьявол её знает.

— А что на счет шлюшки?..

— Просто интуиция. Какого черта одевать мини, отправляясь ранним утром в дикий парк, расположенный у черта на куличках? Не иначе у неё был любовник. Может, они здесь и заночевали.

— То есть, человека как преступника ты исключаешь?

— Нет, не исключаю. И не задавай больше своих наводящих вопросов. Остальное после вскрытия.

Он принялся упаковывать свой кейс. Гунари, раздумывая, молча наблюдал за его манипуляциями. Закрыв кейс, Велер взглянул на следователя — тот все так же, терпеливо, ожидал вердикта. Медик вздохнул.

— Вскрытие покажет. А предварительно — я уже тебе сказал. Но ты же сам понимаешь, капитан, — эта версия, на счет птицы, слишком неправдоподобна. Всё, больше ничего добавить я не могу.

Гунари подошел к пожилой паре. Это были бодрящиеся старички, из тех, что любят приключения. Правда, сейчас это приключение, похоже, повергло их в шок.

— Господин полицейский, это же просто ужас!.. — с округлившимися глазами восклицал старичок в клетчатых бриджах с подтяжками, которыми он то и дело хлопал.

— Да, да!.. — вторила ему седовласая старушка. — Не иначе сам дьявол терзал бедняжку…

Гунари Стан остановил эмоциональные возгласы парой точных вопросов. Затем, записав их показания и адреса, он отпустил испуганную пару и подошёл к гиду — тот терпеливо ожидал его, усевшись на старый пень.

— Скажите, господин…

— Николае Матей, к вашим услугам, — поднявшись, представился тот.

— Скажите, господин Матей, есть ли у вас в вольерах, ну или вообще, в окрестности, птица, способная убить человека?

Интеллигентный старичок от такого неожиданного вопроса просто потерял дар речи, и несколько минут только хлопал глазами.

— Вы, разумеется, шутите, господин полицейский?.. — Тот в ответ качнул головой, что можно было истолковать как угодно. — Не будете же вы утверждать, что здесь водятся мифические гарпии?..

— Ну, не такая уж она мифическая, гарпия, водится и сейчас в тропических лесах Южной Америки, — ответил капитан. — Скажите, а водится ли здесь какой-нибудь подобный орел?

— Я не зоолог, к вашему сведению, молодой человек! Вам лучше проконсультироваться по этому вопросу со специалистом. Что касается меня — нет, ни с чем подобным я никогда не сталкивался…

По тому, как Николае Матей произнес окончание этой фразы, капитан полиции понял — ему что-то известно, и он тут же надавил на собеседника.

— Но вам что-то известно о такой птице, не правда ли, господин Матей?

Старичок неожиданно заулыбался.

— А как же! Известно, я ведь краевед. Вот только это не местная фауна, а местный фольклор, и это уже мой конек.

— Фольклор?

— Ну да. Цыганы, которых прежде тут, в Трансильвании, было множество, ну, ещё до того, как им запретили кочевать, рассказывали мне свои сказки. В одной из них говорится о черной птице ночи — такой себе птице возмездия. Но это же просто народные сказания, господин полицейский, не более.

— Согласен с вами, — кивнул Гунари, делая заметку «консультация зоолога» в блокноте.

После этого он отпустил Николае Матея и направился к своей группе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Черная птица ночи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я