Веретено Судьбы. Книга 2

Валерий Капранов, 2020

Она хотела стать знаменитой художницей граффити, такой как Бэнкси. А вместо этого стала начинающей волшебницей, встретила говорящего кота и оказалась свидетельницей похищения всемирного масштаба. Попытка помешать преступлению приводит её в потусторонний мир, где ей предстоит пройти суровые испытания и придётся принимать трудные решения, к которым она не была готова. Самым сложным из них становится нелёгкий выбор: что важнее, крепкие узы дружбы или человеческая жизнь?

Оглавление

Нити Судьбы

— О-ба-лдеть… — вот и всё, что я могла сказать.

Девчонки тоже, не меньше моего были поражены исчезновением Гертруды. Сам факт того, что существуют другие Миры нас больше не удивлял. К этому мы уже почти привыкли. Но вот чтобы так — запросто — фьють… и шагнуть туда, как соседнюю дверь. Это, скажу я вам, выглядело очень впечатляюще.

— Интересно, а в том месте, куда она попала, она будет в безопасности? — подумала Нина, не заметив, как произнесла это вслух.

— Нет, — ответила ей Марфа. — Это очень рискованно. Когда делаешь переход вслепую — то, никогда не знаешь, что тебя там ждёт. И я настойчиво рекомендую тебе, так никогда не делать. —

— Но, как же она решилась на такое?

— А вот, так — сказала Марфа и по смешному забарахтала в воздухе лапами. — У неё не оставалось другого выхода. И ей пришлось выбирать — или мы, или прыжок в никуда. Она решила рискнуть, и выбрала «никуда». Надеюсь, она понимала, что делала….

Обсуждение переходов в другие Миры пришлось прекратить. Потому, как сейчас стало не до этого. В наши ряды вклинилась, запыхавшаяся бабуля. И видок у неё — нужно признать — был тот ещё… Цветастый платок на голове сбился на бок и перекосился. Седые волосы растрепались и встопорщились, как у балаганного клоуна. Красные бусы перекочевали с груди на спину, и свисали там подобно сбруе. Да и сама старушка после яростной гонки по коридорам музея была похожа на загнанную лошадь. Её сутулые плечи то вздымались, то судорожно опадали, в боку кололо — она держалась за него рукой — а морщинистый лоб покрылся бисеринками испарины.

— Э-эх. Не успела, — от досады Аристарховна стукнула черенком метлы об пол. — Как теперь всё обернётся, лишь одному лешему известно. Такой госзаказ профукали из-за этой вертихвостки. Столько сил и времени положили… И всё насмарку.

— Бабушка, вы о чём? — поинтересовалась у неё Нина. — Эта женщина, которая убежала, украла у вас что-то ценное?

— Очень ценное, — сокрушалась Аристарховна. — Ценнее на бывает. А самое главное, она разорвала нить событий.

— Успокойтесь. Выпейте, водички, — Надежда протянула ей бутылочку негазированной минералки. — Что случилось, того уж не воротишь. Лучше расскажите нам, что произошло. А мы, в свою очередь, подумаем и посоветуемся, чем вам помочь, в связи с вашей утратой. Глядишь, что-нибудь и придумаем.

Бабуля взяла у неё бутылочку. Приложилась к ней… И выдула всё, до последней капли. Утёрла губы рукавом льняной рубахи и только теперь заметила, что мы не просто обычные посетители, а с нами вместе наши проводники.

— Ерошки-матрёшки. Ну, что за день сегодня. Те, со своей волчьей сворой. И вы здесь, с целым зверинцем. У вас, что здесь, сегодня, какой-то шабаш намечается? Откуда такой интерес, к нашему скромному заведению?

— У нас, не шабаш. А культурное мероприятие, — внесла замечание Ляля и поправила свою шляпу. — Причём, оно было запланировано ещё пару недель назад. А руководство юношеского театра даже выделило нам микроавтобус с штатным водителем. Согласно регламенту, мы собирались познакомить учениц с уникальными народными промыслами…

— А ваш музей, числится одним из лучших в стране, — включилась в разговор Надежда. — У вас тут собрано столько ценных экспонатов под одной крышей. Вот мы и решили, не жечь казённый бензин понапрасну и не колесить по разным местам. А сразу к вам. Как говорится: «дёшево и сердито».

— А те, про кого вы говорите, к нам не имеют никакого отношения, — заявила Анна. — Мы и сами опешили, когда их здесь увидели.

— Да, я уже поняла, что вы с ними не заодно, — Аристарховна прониклась к нам симпатией и пошла на мировую. — Особенно, когда вы встали на пути у этой вертихвостки. Жаль, только, что не вышло её перехватить. Ну, да ладно, чего уж теперь… Раз вы тоже стали причастны к этому делу то, давайте, знакомиться. Я, Ярилина Галина Аристарховна. А вас, как величать?

Мы в ответ тоже представились. Сначала, разумеется, наставницы, потом мы, а после настал черёд проводников…

— Бенджамен — то бишь, Веньямин, говоришь, — бабуля закатила глаза и приставила указательный палец к щеке, будто пыталась что-то вспомнить. — А это, не тот ли самый Бенджамен, который Лиху Одноглазому всучил в обмен на сундук золота, подзорную трубу, и соврал, что это якобы волшебный «уменьшитель» расстояния. Мол, стоит в него посмотреть и расстояние уменьшается в десятки раз. А если трубу приторочить к глазу, а потом, приноровиться и наловчиться, то с его помощью, можно шагать себе, как обычно и при этом перемещаться на десятки вёрст.

— Мр-р… Стоит ли вспоминать, такие мелочи, — засмущался кот. — Это было так давно, что я уже почти и не помню.

— Конечно. Так я тебе и поверила. Не помнит он… — хитро прищурилась Аристарховна. — Чего уж там вспоминать. Было Лихо Одноглазое, да больше его не стало…

— Как, не стало?

— А вот, так, рыженький. Не стало. Смотрело оно в твою трубу. Шло себе по полям, да лесам. А потом взобралось на гору. Да на этой горе загляделось, и не заметило, как оступилось. Так и сигануло в пропасть. А внизу река… За ней водопад… А за ним, опять река, и море…

— И что? Совсем-совсем пропало?

— У нас совсем. А где-то, может быть и выплыло, — предположила бабуля. — Попалась мне тут, как-то заморская деньга. Зелёная такая. С портретом мужика с кружевным бабским воротником. Так там, на обороте, какая-то, не то печка кирпичная, не то башня. А над ней, наше Лихо. Во всяком случае, тоже одноглазое и очень, на него похожее. Полагаю, что это было всё-таки, оно. Потому, как сходство, один-в-один. Значит живет себе припеваючи в этих ихних Соединённых Штатах…

— Может, после устроите вечер воспоминаний, — прервала их беседу Анна недвусмысленным намёком. — Тут, у вас вроде как возникли кое-какие проблемы? Вы собирались нам о них рассказать. А мы, в свою очередь, помочь вам их решить.

— Точно-точно. Спасибо тебе милочка. Надобно поскорее возвращаться, пока мои клуши не упустили остальных. Нужно сходу брать этих гавриков в оборот. Может, от них чего и разузнаем. А коль разузнаем, там уже и решим.

По дороге, она нам поведала, что эти молодчики, заявились к ним якобы с намерениями повысить свой культурный уровень. Отвлекли их от дел, воспользовались их доверчивостью и стали донимать расспросами. А тем временем, сами обманным путём похитили веретено, и вдобавок, едва не учинили пожар в музее.

— И вы, из-за какого-то веретена, устроили по музею такое сафари с метлой за этой иностранкой? — поразилась Надежда скаредности старухи.

— Какого-то веретена? — передразнила её бабуля. — Да, много ты понимаешь. Не какого-то веретена. А — Веретена Судьбы!

— А, что это, за Веретено Судьбы? — спросили мы с девочками, чуть ли не хором.

И Галина Аристарховна нам поведала, что Веретено Судьбы — это очень сильный старинный артефакт. Как и у каждой волшебной вещи, у него есть своё предназначение. Веретено создано для того, чтобы наматывать на него нить Судьбы. Каждому человеку предназначены свои нити. Одни длиннее, другие короче. Кому-то нити потолще. Кому потоньше. Из них ткется Полотно Жизни. У одних оно простое — соответственно и жизнь простая, и ничем не примечательная. У других, она яркая с богато вышитым узором из разноцветных нитей. От того, какое Полотно Судьбы, такое и предназначение. Какую судьбу спрядут человеку, так ему и жить.

— А кто прядёт это полотно? Тоже, вы? — спросила Нина.

— Нет. Не я, девочка. У меня своих дел хватает. Полотно Судьбы в Вышнем Мире прядут две сестрицы, пряхи. Зовут их, Доля и Недоля. Одна впрядает в узор счастье. Другая, несчастье. Иногда узоры переплетаются и человека бросает из одной стихии в другую, как кораблик в море на волнах Судьбы.

— А вы, значит, этих сестёр снабжаете нитями, — сделала вывод Геля. — И в этом ваше предназначение.

— Не совсем, — замялась бабуля и попыталась уйти от прямого ответа. — У меня, несколько другой род деятельности. Это сложно объяснить. Да, и время для этого сейчас не подходящее. В общем, Веретено Судьбы доверила мне сестрица, Макошь. Она у Доли и Недоли за главную. Крутить нить для пряжи, это её забота. А у неё там сейчас дел невпроворот. Так сложилось её на удачу, что я временно осталась без работы. Вот мы с ней и порешили, пока мне не подвернётся подходящая работёнка, я посижу и тихонечко покручу нити вместо неё. И так, скажу я вам, я втянулась в это дело, что стала отличным специалистом. Помимо этой основной работы, мне стали подкидывать дополнительные заказы. А последний, так вообще… от самого… от него.

Она многозначительно посмотрела наверх и указала перстом в небо. Так, что все сразу догадались, «от кого».

— Представляете, какая теперь на мне ответственность. Это вам, не хухры-мухры, когда вам поручают дело государственной важности. На кону — Полотно Судьбы России.

— Ой. Да, ладно? — сказала Анна, не скрывая своего неверия. — Вы сейчас это серьёзно? Или так, для красного словца?

— Знаешь, что, — возмутилась Аристарховна, задетая за живое таким недоверием. — Ты хоть представляешь, с кем ты сейчас разговариваешь? Я бы тебе показала, кабы здесь ни дети. Коль не верите мне, ступайте своей дорогой. Надо же. Мне… такое сказать. Ступайте-ступайте. Я и без вас сама управлюсь.

— Да, успокойтесь, вы, — поспешила примирить их Надежда. Она, как почувствовала, что ещё немного и на этом бы всё закончилось. — Не горячитесь. Возьмите, попейте ещё водички, — и протянула ей свою бутылочку. — Просто, для нас это так неожиданно, что от него «самого», поступил такой заказ. Представляю, каково вам сейчас, остаться без Веретена Судьбы, когда на тебя рассчитывают в самом Кремле.

— Вот, то-то же, — смягчилась бабуля, допила остатки и выбросила пустую бутылку в урну. — Ладно, проехали. Сделаем вид, что ты, рыжая этого не говорила, а я этого не слышала.

— Скажите, Галина Аристарховна, а кто-нибудь ещё знал про этот заказ? — спросила Ляля. — Вы кому-нибудь о нём рассказывали?

— Ни единой живой душе, — поклялась Аристарховна. — Кроме вас…

— И что, даже ваш директор и ваши сотрудники не в курсе?

— А им-то зачем? Они люди маленькие. Пусть живут себе спокойно и в ус не дуют. Разве ж такую тайну простым людям доверяют? В миг раструбят по всему свету. И что останется после этого от секретности?

Тут мы подошли к залу, где перед входом стояли уже знакомые нам волки. Увидев нас, они преградили нам проход, обнажили клыки и зарычали. Но Аристарховна на правах хозяйки, не собиралась терпеть от них такой наглости. Она врезала им по мордам метлой и пригрозила, что добавит ещё, если они сей же миг, не уберутся прочь с дороги.

Волки поморщились, от полученных ударов, но не стали огрызаться. Они вспомнили про Антрацита и решили, что не стоит привлекать его внимание. В данный момент им ничего не оставалось, как расступиться перед нами и пропустить нас во внутрь. Униженные и оскорбленные волки, понурив взгляды, уселись по краям от прохода. Но несмотря на временное поражение, было заметно, как изнутри их распирает злоба, и они надеялись, что наступит час неминуемой расплаты.

Аристарховна шикнула на одного из них и решительным шагом переступила через порог. Мы не решились следовать её примеру относительно хищников, и просто направились в помещение за ней следом. У окна по левую сторону стоял иностранец со своими мальчиками, а напротив них какой-то мужчина неприметной наружности и неопределённого возраста. Похоже, что его потёртый серый костюм не знал утюга со времён приобретения. Зато туфли были старательно начищены, хотя и стоптаны до невозможности. От чрезмерной носки они потеряли былой лоск и форму. А их острые, вытянутые носы задрались вверх, и торчали из гармошки морщин и складок. Если в ближайшее время их хозяин не обзаведётся новой парой обуви, то они окончательно завернуться и станут похожи на турецкие тапочки с загнутыми носками.

— Галина Аристарховна, вы что себе позволяете? — возмутился он. — Это что за выкрутасы с метлой? И почему вы на нас шикаете?

— А я не на тебя, Геннадий Иваныч, — возразила ему бабуля. — Я на этих иностранных самозванцев. А в частности, вон на того лысого.

Судя по гонору, перед нами стоял директор музея. Не известно, о чём они говорили с иностранцем до нашего прихода, но сейчас он был явно не на нашей стороне.

— Аристарховна. Ты давай, этого-того… — Геннадий Иванович пригрозил ей пальцем. — Подбирай выражения. В культурном заведении работаешь. А не на рынке семечками торгуешь. Я тебя понимаю. Пропало веретено… И всё такое. Мы тут потолковали по душам с господином интуристом. Он меня искренне заверил, что ничего такого не было.

Барон стоял в стороне, и не вмешивался в их разговор. Пока директор показательно отчитывал Аристарховну и объяснял ей, как себя вести — тот вполголоса с сосредоточенным видом говорил с мальчиками о чём-то важном. Близнецы внимательно его слушали и украдкой поглядывали на нас. У меня сложилось впечатление, что барон замылил что-то недоброе, и сейчас объясняет им, как они будут выкручиваться из сложившейся ситуации.

— Как же, ничего такого не было? — Аристарховна указала директору на обгоревший обрывок нити. — Может и пряжа загорелась сама собой? Ты мне Иваныч, давай, их тут не выгораживай. Иль уже посулили тебе чего, пока я по всему музею гонялась за воровкой с метлой? А ты и рад-радёхонек, он слюни-то, как распустил…

— Ты чего, такое городишь, — директор покраснел и принялся суетливо озираться. Видно, стало неловко перед нами. — Хоть бы людей постеснялась, что ли. А ничего, что следить за тем, чтобы здесь всё исправно работало и был порядок — это моя обязанность? Да, признаю, с возгоранием произошла неувязочка. И отсутствие веретена, тоже подтверждаю. Ну, и что мне прикажешь делать из-за этих мелочей? Вызывать пожарную команду и следственно-розыскную группу?

Аристарховна подбоченилась и приблизилась к нему вплотную. Настолько близко, что почти нос к носу. Она пристально посмотрела ему в глаза, и пригрозила ему костлявым пальцем.

— Ой темнишь, ты чего-то, Геннадий Иваныч. Ой, темнишь… Чую, как из кожи вон лезешь, чтобы выгородить иностранца. На счёт пожарных, — это ты, конечно, прав. Чего их вызывать, коль мы и сами справились. А вот по поводу полиции, можно было бы и подумать. Подельница твоего иностранца, как есть, настоящая воровка. И я это не выдумываю. Вон, у меня и свидетели есть.

Она указала на нас, и мы в подтверждение закивали. Что говорило о том, что алиби иностранки было под большим сомнением.

— Галина Аристарховна. Голубушка ты, моя. Ну, давай, не будем раздувать международный скандал из-за какого-то веретена. Ведь им, только дай повод. Тут же налетят газетчики, репортёры… Всё переврут, исковеркают, перевернут с ног на голову. Пропечатают в прессе, затаскают по телевизионным ток-шоу. И в любом случае сделают нас с тобой крайними. Ну, скажи мне, по совести, оно тебе надо?

Аристарховна призадумалась. А может, Иваныч-то и прав. С одной стороны, не хотелось бы спускать всё на тормозах. И стоило бы проучить этих мошенников. А с другой стороны, не хотелось бы привлекать к Веретену Судьбы излишнего внимания. Из такой затеи не выйдет ничего хорошего. Огласка может только навредить магическому артефакту. Вот тебе и дилемма. И как тут быть? Как правильно поступить? Судя по всему, как всегда — всё придется делать без посторонней помощи, своими силами.

— Тут ты прав, Геннадий Иваныч. Соглашусь с тобой. Излишняя шумиха нашему музею ни к чему. А что, прикажешь делать с этими? — она указала на иностранца с мальчиками. — Вот так просто, взять их и отпустить?

— Ну, а что ты ещё с ними можешь сделать? — хлопнул себя по ляжкам и развёл руками директор музея. — Повесить на шею табличку «ВОРЫ» и прогнать по всем улицам нашего города? Отпустить, конечно. И чем скорее, тем лучше. А за веретено своё не переживай. Сегодня же Андрюшку нашего попрошу. К завтрашнему дню, он тебе выточит новое веретено. Вот увидишь, будет даже, лучше прежнего.

— Ладно. Леший с тобой. Поступай, как знаешь, — Аристарховна поняла, что хочет она того или нет, за неё уже давно всё решили. — Только лысому своему передай, чтобы больше в наш музей, ни он, ни его краля, ни ногой. Ежели кого из них здесь увижу, так отхожу метлой, что потом ни один костоправ не поможет. Проще, сразу — на холодец.

— Ну вот и ладненько. Договорились, — Геннадий Иванович сразу повеселел и потёр ладони от удовольствия. — Сердечная ты женщина, Аристарховна. Прям, души в тебе не чаю. Была бы годков на сорок помоложе, ей богу бы, женился.

Старуха сплюнула в сердцах и чертыхнулась. Тоже мне, женишок выискался. Тьфу…Не ожидала она от директора такой срамоты. Опираясь на метлу, Аристарховна указала чёрному коту следовать за ней и выпроводила нас к выходу. Расположившись в небольшом закутке, мы принялись обсуждать, что будем делать дальше.

Мимо нас прошёл директор музея, оживлённо о чём-то беседуя с иностранцем. При этом, он бурно жестикулировал и возбужденно что-то объяснял. Надеюсь, речь шла не о том, что сними сделает Аристарховна, если снова их здесь увидит. И уж тем более, не о рецептах холодца…

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я