Веретено Судьбы. Книга 1

Валерий Капранов, 2020

Она хотела стать знаменитой художницей граффити, такой как Бэнкси. А вместо этого стала начинающей волшебницей, встретила говорящего кота и оказалась свидетельницей похищения всемирного масштаба. Попытка помешать преступлению приводит её в потусторонний мир, где ей предстоит пройти суровые испытания и придётся принимать трудные решения, к которым она не была готова. Самым сложным из них становится нелёгкий выбор: что важнее, крепкие узы дружбы или человеческая жизнь?

Оглавление

Сияние с книжной полки

В этот неприметный закуток Нина раньше никогда не заходила. Хотя считала, что за все годы, что она ходила в эту библиотеку, она здесь изучила всё — вдоль и поперек.

Этот закуток, как и основное хранилище книг, по которому она обычно бродила часами, тоже был тесно заставлен книжными стеллажами. Только здесь, в этом углу, ощущалась какая-то другая — особенная атмосфера. Она отличалась от той, что царила во всей библиотеке.

Даже запах от книг — он был здесь какой-то другой. Старинный. Нина вспомнила, что примерно так же пахло у её бабушки на чердаке, в старом деревянном двухэтажном домике с резными наличниками на окнах и выступающем из фасада флигелем. Этот дом стоял на тихой улочке, на окраине на другом конце города. Раньше Нина частенько приезжала туда с родителями, когда её бабушка была ещё жива. Там на маленьком тесном чердаке, была особая атмосфера. Там пахло деревом и застарелой пылью. А ещё чем-то таким, чего нельзя описать словами… Возможно, так пахнет время, которое замерло, где-то там в далёком прошлом и его больше не вернуть.

Потёртые стеллажи с застаревшими отметинами — они словно крепостные стены, что возвышались величественно до потолка, излучали покой и мудрость. Вот интересно: сколько же им лет и сколько книг они повидали за свою жизнь?

Нина бережно пробежалась кончиками пальцев по деревянной полке и почувствовала лёгкое, теплое покалывание в ответ. На секунду ей показалось будто полка в ответ откликнулась на её прикосновение. Она словно ожила и ответила ей взаимностью.

— Выбираешь, что почитать? — поинтересовалась библиотекарша, не отрываясь от работы.

Она изучала начальные страницы книг, и сверяла их номера на штампах, с номерами в компьютерном каталоге. Нина взглянула на женщину и про себя попыталась определить её возраст. На вид библиотекарше было не больше тридцати. Приятная, умная, элегантная. А если судить по её туфлям… — тут Нина вспомнила недавнее событие и почувствовала, что начала краснеть, — … если судить по туфлям и по стильному тёмно-зелёному платью, то у этой женщины ещё и хороший вкус. Теперь она стала нравиться ей ещё больше.

— А вы здесь работаете недавно? — Нина достала с полки большую книгу с выцветшей, потёртой обложкой, открыла на середине и перелистнула несколько страниц. — Что-то раньше я вас здесь не видела.

— Да, — кивнула та, вбивая новый номер в ячейку таблицы. — Меня перевели сюда недавно. У нас это называется: повышение квалификации, с возможностью расширить кругозор и набраться опыта.

— А где вы раньше работали? — что ни говори, но отсутствием любопытства Нина никогда не отличалась. А иначе, откуда взялась бы вся эта книжная страсть и неуёмная тяга к разным загадочным историям.

— Раньше я работала Большой Центральной Библиотеке, была там научным сотрудником.

— А теперь?

— Теперь?.. Теперь я работаю здесь, библиотекарем-каталогизатором.

— Ну да?!.. И какое же это повышение? — Нина поняла, что книга, которую она взяла, ей не интересна. Она захлопнула её и поставила обратно на полку. — Или это я чего-то не понимаю, или же вы что-то недоговариваете.

— А ты догадливая и внимательная девочка, — женщина поменяла книжные стопки местами и опять принялась за сверку учётных номеров. — Про повышение, опыт и кругозор — это идиома.

— Поняла. Значит, по всей видимости, это что-то вроде наказания, — про себя Нина принялась гадать: чего же такого эта интересная женщина могла там натворить, за что её решили перевели из такого почётного места в какую-то малоприметную детскую библиотеку. — Это как с декабристами, которых отправляли в ссылку…

— Точно-точно, девочка. Попала прямо не в бровь, а в глаз, — женщина повторно сверила номер на отвороте книги, сличила с тем, что числился в таблице, и щёлкнула пальцами, довольная тем, что нашла ошибку.

— Ну так и за что вас сослали?

— Да, есть там один козёл. Ой… — она спохватилась и прикрыла ладонью рот. Видно вспомнила, что говорит с ребёнком. — Прости, деточка. Вырвалось непроизвольно. В общем, так уж сложились обстоятельства. Как говорится: обстоятельства непреодолимой силы. И вообще, тебе не говорили, что не совсем вежливо, так настойчиво интересоваться жизнью незнакомого человека.

— Да, вы правы. Давайте знакомиться. Меня зовут, Нина. Нина Куделькина. — На её лице засияла лучезарная улыбка.

— Надежда, — представилась женщина и в ответ тоже улыбнулась. Перед такой улыбкой, как сейчас была у неё, было не то, что трудно устоять, — а шансы на нее не ответить, сводились к нулю. Было в этой улыбке что-то от ведьмы. Она притягивала и завораживала. — Надежда Валерьевна. Очень приятно. Рада нашему знакомству.

— И я, тоже рада, — у Нины словно камень свалился с души. Она была рада, что всё так здорово обернулось — после того нелепого происшествия с падением. Может, оно и к лучшему, что всё так получилось. Ведь не даром же говорят: что не бывает худа без добра.

— А не отметить ли нам наше знакомство, свежезаваренным ароматным чаем? — предложила Надежда. — А к нему у меня ещё есть песочное печенье с банановым кремом. Ты как, не против? Ты вообще, как относишься к бананам?..

— Хорошо, — ответила Нина. — Бананы я люблю. Они полезные. В них много железа, цинка, селена, фтора, калия и марганца. И вообще они являются хорошим источником углеводов, и просто незаменимы для путешественников в странах с тропическим климатом. А ещё…

— Так всё, хватит… — Надежда жестом попросила её остановиться. — Ты здесь не на уроке, а я не твой преподаватель. И вообще, мы с тобой будем сейчас пить чай и вести светскую беседу. Доклады, симпозиумы и конференции… побереги для другой аудитории. А у меня сейчас по расписанию обед. Так что, давай не грузи, а лучше поддержи компанию.

Надежда Валерьевна была не из тех, кто обычно зазнаётся и не чуралась общения с теми, кто проявлял к ней интерес. В силу своей профессии она много знала, и при желании могла быть душой любой компании. Но по своей натуре любила побыть наедине с собой, послушать красивую музыку, насладиться природой, или провести тихий вечер дома — под пледом в кресле с любимой книжкой. А что она не любила — так это шумные вечеринки. Вся эта мишура была ей не интересна. Вместо этого, куда приятней было иногда встретиться с подругами и посидеть с ними за чашечкой кофе. Кстати, обе они (имеется в виду подруги) были тоже близки к искусству.

Нина с Надеждой пили чай и вели непринуждённую беседу. Нина рассказывала о своих пристрастиях к книгам — в особенности к сказкам и фантастическим историям. Через них она познавала мир, но не как ребёнок, а как самый настоящий исследователь. Её вера в истинные чудеса занимала в её представлениях о жизни так много места, что она не готова была с ней расстаться и променять на обыденную действительность.

— Сказки, они вроде как не настоящие, но они такие… — тут Нина положила на блюдечко надкусанное печение, вытерла крошки с губ и направилась к ближайшему стеллажу, — … такие правильные и такие поучительные. Вот например… — она стала перебирать пальцами корешки книг, стоящих на полке и читать их названия: — … сказка Пушкина «Руслан и Людмила». Или вот эта: «Пеппи Длинный Чулок» Астрид Линдгрен. Или эта: «Путешествие в Индию» Алана Милна. Или вот эта…

Внезапно фраза, которую она не договорила, оборвалась. Повисла в пространстве и так там и осталась, недосказанной.

Из недр стеллажа, перед которым она остановилась, исходило мягкое, золотисто-зеленоватое свечение. Книги, которые озарил его ореол, пульсировали от волшебного света. Они словно подсвечивались им изнутри.

Нина смотрела на это явление и не могла поверить своим глазам. Это же чудо!.. Неужели всё это происходит с ней на самом деле?

Больше всех, среди призрачного зеленоватого марева, и клубящихся в воздухе золотых пылинок, выделялся потрёпанный, толстый томик, который стоял среди них посредине.

Нина хотела прочесть название на его корешке, но у неё ничего не получилось. Сияющие зеленоватыми огоньками, буквы, как змейки, сплетались в затейливые узоры и расползались в стороны. Они так и не давали себя прочитать. Невозможно было сосредоточить взгляд, чтобы поспеть за ними. Смысл прочитанного терялся и ускользал. У неё было ощущение, словно она находится во сне.

Нина почувствовала, что это какое-то наваждение. Затем, не ведая, что делает, она потянулась за этой книгой. Достала её и раскрыла…

— Сто-о-ой! Не открыывааай!!… — донеслось до неё, будто из далека.

Предостерегающий окрик Надежды воспринимался таким приглушённым, словно она ей кричала из другого пространства. А сама Нина в это время находилась уже в другой среде. Так бывает, когда ныряешь под воду и слышишь, что где-то там снаружи, что-то такое происходит, но под толщей воды уже, все равно, ничего не разобрать.

Всё случилось внезапно. Надежда опоздала. Книга распахнулась перед Ниной, распираемая от скрытой в ней неимоверной силы. Мощный сноп изумрудного света взорвался, как шаровая молния. Он ослепил её и прошёл сквозь неё, как сквозь газовое облако, расширяясь кольцом, от эпицентра. Он как ядерный взрыв, вспыхнул и распростёрся во все уголки вселенной.

Нина почувствовала, как пол ушёл у неё из-под ног. Она потеряла сознание и провалилась в небытие…

Егор, кунг-фу и Ай Ли

— Сосредоточься на цели, почувствуй, как энергия раскучивается по спирали и атакуй. — Мастер Ли внимательно наблюдал за перемещениями и движениями Егора и давал указания, когда это требовалось.

Для своих лет, в физическом плане, мальчик был подтянут и хорошо развит. На вид, слегка худощав — но это обманчивое представление. Просто его упругие и эластичные мышцы не бросались в глаза, как у некоторых атлетически сложенных подростков, — а что касается хорошей растяжки — то, ее можно было заметить только на занятиях, во время тренировок. По весёлому взгляду светло-карих глаза, с задорной, озорной хитринкой, сразу можно понять, что перед вами парнишка-не промах. Жизнерадостный, сообразительный и находчивый.

В десять лет отец записал Егора на борьбу. За полгода занятий мальчик хорошо укрепил мускулатуру. Стал напорист, вынослив и на тренировочных поединках — раз от раза начал одерживать победы над другими, — такими же, как и он сверстниками. Тренер радовался его успехам, часто подбадривал и хвалил. Иногда, даже ставил в пример остальным ребятам.

Егору нравилось заниматься спортом. Возможно, если бы он и дальше продолжал бы в том же духе, то когда-нибудь стал бы олимпийским чемпионом. Но уж так случилось, что однажды на одном из спортивных форумов в интернете, он увидел одно объявление, в котором писалось об открытии новой школы восточных единоборств. К объявлению прилагалось несколько видеороликов. То, что он увидел настолько его впечатлило, что он решил прийти в эту школу и убедиться во всем самолично.

Клуб, в котором открылась школа единоборств, располагался недалеко от его дома. В тот самый момент Егор решил: что если ему понравится, как проводится тренировка, и его согласятся принять в эту школу в ученики, то это будет хорошим аргументом для того, чтобы убедить отца, чтобы тот дал согласие на его переход из секции по борьбе.

В тот день, когда посетил этот спортивный клуб, он увидел, что в школе занималось всего восемь человек. Поначалу Егора это слегка смутило, ведь он рассчитывал там увидеть народу намного больше. Неужели так мало желающих, кто научиться такому мастерству? Ведь те приемы, которые демонстрировал учитель единоборств на видео, по технике боя были ничуть не хуже, чем приемы в фильмах с участием Джеки Чана.

Егор с интересом наблюдал, как учитель проводил занятие. Он восхищался, как мягко и осторожно, мастер кунг-фу, приехавший из Китая, показывал ученикам особенности техники пушечных ударов. Правда его учениками оказались далеко не юноши, а зрелые и весьма взрослые мужчины. Среди обучающихся бойцов была хрупкая, миниатюрная девочка — судя по виду она была ровесницей Егора. Черноволосая, с двумя короткими хвостиками, подхваченными ярко-красными резинками. У девочки, как и у мастера, который проводил занятие, был такой же восточный разрез глаз. Егор про себя отметил, что чертами лица девочка походила на учителя. Возможно, это его дочь, подумал тогда Егор — и наверняка, она тоже китаянка.

После занятий Егор набрался смелости и подошёл к учителю. Он уважительно поклонился, поздоровался и сообщил, что хотел бы тоже записаться его в школу.

— Что хороша занятия? — одобрительно закивал китаец и загадочно улыбался. — Хорошая школа. Много трудно, но зато получать хороша результат.

Учитель говорил на таком исковерканном и ломанном русском, что с учётом его грубого азиатского акцента, порой было трудно разобрать отдельные слова. Егору пришлось поднапрячься и включить смекалку. А куда деваться — ведь он очень хотел записаться в эту школу.

— Ты не мочь заниматься. Отчень молода, — заявил учитель. — Нада ещё немнога падрасти.

Он показал ему жестом, до какой отметки Егору нужно будет вырасти, чтобы стать таким же, как его остальные взрослые ученики.

— Но у вас же не все такие, — Егор решил не сдаваться. Он цеплялся за любую возможность. — Вон посмотрите, у вас даже девочка в группе есть. Она ведь тоже обучается у вас кунг-фу. И она, между прочим, тоже не такая, как они.

Егор указал учителю на девочку, и жестом отметил, что она была даже ниже его ростом. Как бы подчёркивая, что её невысокий рост не являлся причиной, чтобы это стало для неё запретом. Тем самым он намекал учителю, что уж если тому и придерживаться строгих правил, то тогда неплохо бы было их соблюдать во всём.

— Эта девочка, Ай Ли, она моя дочь, — учитель пальцем указал Егору сначала на девочку, а после на себя. При этом он заявил об этом с такой гордостью, как будто эта миловидная, кареглазая, хрупкая девочка была его самым лучшим достижением. — Ай Ли ходить заниматься, а я передавать ей моё мастерство. Она всё брать, учиться и всё хорошо запоминать. Ай Ли — это важно. Она мой наследник. Наследник школы.

— Очень хорошо, — согласился юноша. И тут у него внезапно родилась идея. — Раз уж она ваш наследник и ей нужно хорошо учиться, то, следовательно, ей нужна пара. Ведь не будет же она заниматься в паре со взрослыми мужчинами.

Идея, конечно, была — так себе. Да и если, кто-нибудь из друзей Егора или из его одноклассников прознает о том, что он занимается в паре с какой-то девчонкой, то его засмеют и будут подтрунивать над ним при любой возможности. Ну и пусть, подумал Егор. Зато — оно того стоит.

Между тем, девочка подошла к отцу. Отвела его в сторону и они стали что-то бурно обсуждать — на своём непонятном для Егора китайском.

Егор наблюдал за ними со стороны и ему стало понятно, что отец по всей видимости возражал, а девочка вопреки его веским аргументам всё равно продолжала настаивать на своём.

После непродолжительного спора учитель всё-таки сдался на уговоры своей дочери, и не скрывая явного пренебрежения вскоре жестом подозвал Егора.

— Ай Ли попросить меня, чтобы я тебя учить. Я не хотеть. Но Ай Ли упряма.

Егор с надеждой и благодарностью посмотрел на девочку. Она смотрела на него и не отводила взгляд. На лице у девочки не проявилось никаких эмоций. В своей безмятежности она была похожа на статуэтку медитирующего Будды. Если бы только что — минутой назад — Егор бы не был свидетелем её спора с отцом, то он бы решил, что Ай Ли и вовсе безразлично его присутствие. Такое её поведение, его заинтересовало. А девочка-то, совсем не проста, как показалось ему в начале.

— Я буду подумать, а после буду смотреть на твоё кунг-фу, — сказал, прищурившись мастер Ли Егору. — Тебе приходить учиться, а я смотреть и решать потом, что дальше.

— Спасибо, — Егора буквально распёрло от предвкушения. Как он ни старался скрыть свои радостные эмоции — в отличии от Ай Ли — это ему так и не удалось. Улыбка от уха до уха засияла на его лице. В то время, как Ай Ли по-прежнему оставалась холодна и сдержана.

Мастер Ли ничего больше не сказал. Он выставил перед собой обе руки, соединил их в почтительном жесте. Кулак его правой руки уперся в левую ладонь. Учитель едва заметно поклонился, тем самым давая понять Егору, что на этом их разговор окончен.

Егор, как сумел, повторил то же самое приветствие. Повернулся спиной к учителю и едва не закричал от восторга. От счастья он готов был подпрыгнуть до потолка и сломя голову бежать в припрыжку. Но помня о том, как держала себя в руках Ай Ли, ровным неспешным шагом направился к выходу из зала.

*****

На тренировках настойчивостью и упорством Егор доказал на, насколько сильным было его желание. Тогда Мастер Ли принял решение оставить его в школе и стал учить воинскому искусству. Ай Ли проявила к нему снисходительность и стала для Егора достойным спарринг партнёром. Её ловкости и умениям мог позавидовать любой мальчишка. С первого урока она дала Егору понять, что её мастерство, во много раз превосходит всё то, чему он обучался ранее. Но несмотря на явное превосходство в мастерском владении кунг-фу, она не выставляла эти качества напоказ, а делала это осторожно и деликатно, чтобы не обидеть и не унизить Егора.

За прошедший год он многому научился. Да и мастер Ли тоже преуспел во многом — он стал заметно лучше говорить по-русски. Благодаря чему, его объяснения стали более понятными, и Егора начал открывать в них для себя новый смысл.

Чтобы добиться в кунг-фу хороших результатов, нужно было не только выучить технику разных ударов и приёмов, но и еще овладеть целой системой различных и сложных восточных дисциплин. Например цигун — это такая древняя наука, изучив и, познав которую можно поправить и укрепить здоровье. Она включает в себя знание об энергетических центрах в человеческом организме, и показывает то, как ими можно управлять при помощи различных техник дыхания и несложных физических упражнений. Медитация — позволяет расслабиться, если есть напряжение или настроиться на конкретную задачу. Философия — учит мудрости и уважению. Только так — в совокупности с этими древними знаниями достигается настоящий результат. А без них даже самые уникальные секретные боевые техники никогда не сделают из ученика настоящего воина.

— Не бей по мешку, — мастер Ли остановил Егора и показал ему на примере, как его громкие удары прилипают к тяжёлой боксёрской груше, но не способны при этом нанести никакого вреда противнику. — Ты бьёшь по мешку очень сильно, но это неправильно. Так делают, те кто не знает, как нужно бить.

— А как тогда нужно бить? — Егор вспотел от усердия, но не стал останавливаться, чтобы не сбить дыхания, и продолжал пританцовывать вокруг мешка.

— Нужно бить не по мешку, а в мешок, — учитель показал, каким должен быть его удар. И как не странно, но результат у него оказался совсем другим. — Теперь видишь разницу?..

— Да.

— Ну тогда так и бей. Только помни: не по мешку, а в мешок…

Егор повторил и результат его приятно удивил. Разница оказалось весьма заметной. До этого, когда Егор бил по мешку, то энергия его ударов достигала лишь поверхности. Она растекалась по всей площади боксерской груши и тут же угасала. А при ударах в мешок — она пушечным снарядом влетала внутрь и пробивала его насквозь — отчего боксёрский мешок содрогался и начинал вибрировать как колокол.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я