Дуэль с морским волком

Валерий Гусев, 2014

О таких каникулах Дима с Лешкой и мечтать не могли! Братьям предстоит путешествие на самом настоящем старинном пароходе с дымящей трубой! Тут бы и наслаждаться поездкой на полную катушку, но… из трюма, закрытого на хитрый замок, доносится леденящий душу вой. А под покровом темноты на берег выносят подозрительные ящики. «Так просто это оставить нельзя!» – решают братья. Они проникают в тайник и не верят своим глазам! Прямо на них неумолимо надвигается…

Оглавление

Из серии: Дети Шерлока Холмса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дуэль с морским волком предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава VI. Сюрприз. Еще тот!

Утром в кают-компании капитан сделал объявление. Он сказал, что наш пароход благополучно прибыл нынешней ночью к славному и старинному городу и что нас ждут на выбор два мероприятия: одни желающие могут отправиться на замечательную историческую экскурсию в город, по его музеям и другим достопримечательностям, а другие желающие могут получить обещанный по программе путешествия оригинальный сюрприз.

Все заахали и заохали и стали спорить, что лучше. И разделились на две группы. В одну попали наиболее серьезные люди, которые хотели обогатить свой багаж знаний и высказались за экскурсию, а мы с Алешкой попали в другую группу, нам, значит, знаний в багаже вполне хватало.

Через полчаса «Илья Муромец» высадил и передал экскурсоводу первую группу, свистнул ей вслед своим свистком и отдал швартовы.

Плыли мы довольно долго и, как ни расспрашивали матросов, так ничего от них и не узнали. Они хранили тайну.

И вот впереди показался посреди реки широкий песчаный остров, на котором ничего, кроме песка, не было и в помине.

«Илья Муромец» вблизи него замедлил ход, сбросил в воду якорь и затих на гладкой воде, как рыба, уснувшая на крючке. Он только немного попыхивал паром и пошлепывал колесами — вроде как рыба плавниками.

— Высаживаемся на необитаемый остров! — объявил капитан. — Под названием Лепешка.

Остров и правда был похож на лепешку на блестящей сковороде — круглый, желтый и совершенно пустой. Только кое-где по краям собирались в кучки жалкие кустики и стояли по пояс в воде стройные камыши.

Матросы, загадочно посмеиваясь, загружали в шлюпку большой ящик.

— Господа пассажиры! — с улыбкой вновь потребовал внимания капитан. — Обещанный сюрприз — вот в этом ящике. Условие такое — не вскрывать его, пока наше судно не отойдет на безопасное расстояние.

Все пассажиры тоже стали весело рассаживаться в шлюпки. Мужчины взялись за весла. Лодки медленно поплыли к песчаной Лепешке.

Когда мы туда добрались, матросы уже вынесли ящик, поставили его недалеко от берега на песок и ждали нас. Едва мы выбрались на берег, они взяли наши шлюпки на буксир и, все время пересмеиваясь, отправились на пароход.

— Что-то мне это не нравится, — вполголоса пробормотал Алешка. — Особенно смешки эти.

— Мне тоже, — сознался я.

Но было уже поздно. Шлюпки подняли на борт, выбрали якорь, «Илья Муромец» дал гудок и зашлепал вниз по реке. Удаляясь все больше.

Пассажиры послушно, как дети, смотрели ему вслед. Пока он не превратился из настоящего парохода в игрушечный.

— Пора! — нетерпеливо сказал толстяк в зеленых шортах. — Расстояние вполне безопасное.

— Для кого только? — вдруг подозрительно спросила Дама с пальчиком и на всякий случай отошла подальше от ящика.

— Я знаю, что там! — радостно завопил дядя Вова с бутылкой. — Там, во-первых, квас! Во-вторых, кола!!! В-третьих, перекус!!! Это такой сюрпризный пикничок.

Мужчины переглянулись и потерли руки. Женщин, похоже, такое предположение несколько разочаровало. Ничего себе пикничок — посреди реки, на голом песке.

Дядька с бутылкой весело направился к ящику.

— А я думаю, там змеи, — сказал ему в спину Алешка.

Дядька приостановился и обернулся, уже без улыбки:

— Какие змеи?

— Дикие, — ответил Алешка.

— И голодные, — добавил я.

— Как зимние волки.

Дядя Вова пожал плечами и сказал:

— Мне-то что? У меня с собой есть. — Он поднял вверх бутылку швепса, чтобы все увидели, и вытянул из кармана воблу.

— Эх вы! — укорил его толстяк в шортах. — Вам сюрприз приготовили, а вы…

Он решительно шагнул к ящику, отстегнул его запоры и поднял крышку.

— Письмо! — торжественно объявил он и поднял над головой, чтобы все видели, красивый конверт. — От Робинзона Крузо!

Конверт пошел по рукам. Мы тоже посмотрели. Толстяк в шортах сказал правду: на конверте был нарисован заросший бородой и усами человек в высокой мохнатой шапке, с попугаем на одном плече, с ружьем на другом и с меховым зонтиком над головой.

Когда письмо вернулось к Шортам, все сказали:

— Читайте вслух! С выражением.

Толстяк вытянул из конверта листок, на котором, как и на билете, был нарисован «Илья Муромец» в клубах дыма, и стал читать с выражением:

— «Дамы и господа! Экипаж парохода «Илья Муромец» предоставляет в ваше распоряжение аттракцион под названием «Робинзон Крузо». В этом ящике вы найдете все необходимое для того, чтобы провести ровно сутки на необитаемом острове и почувствовать себя настоящими робинзонами. Завтра ровно в полдень «Илья Муромец» снова примет вас на свой гостеприимный борт, и тем из вас, кто проявит себя наиболее приспособленным для обеспечения быта в экстремальных условиях, будут вручены специальные призы. Желаем удачи! До скорой встречи!»

Когда толстяк закончил, с минуту стояла тишина. А потом раздались веселые возгласы, визги и аплодисменты.

И все бросились разбирать вещи из ящика.

Там было: две палатки — зеленая и розовая, спальные мешки, топорик, удочки, котелки и всякая посуда. А кроме соли и перца — никакой еды. Только несколько бутылок с пресной водой, да еще лавровый лист.

— Ура, — сказал немного увянувшим голосом Зеленые Шорты. — Сейчас такую уху забацаем!

— И это все? — разочарованно спросил дядя Вова с бутылкой. — А газировки там нет? Не может быть! — И полез в ящик — одни ноги торчат. Пошарил там: — Вот! — И вытащил буханку хлеба и пачку чая. — Завалялись.

И тут всем захотелось есть. И правда, завтрак уже далеко, а обед еще не состоялся. И Зеленые Шорты начал резать хлеб и раздавать его всем желающим. И все тут же стали его солить, есть и похваливать.

А мы с Лешкой переглянулись, подумали и серьезно кивнули друг другу, все поняв без слов. Поэтому один кусок разломили пополам и съели, а другой оставили.

Когда второй завтрак, как говорит тетя Ланч, завершился, Зеленые Шорты скомандовал:

— Женщины разжигают костер и ставят палатки! Мужчины — за добычей, на рыбалку.

Мужчины похватали удочки.

— А на что ловить? — раздался задумчивый голос. Это спросил осторожный бизнесмен, который даже тут все время озирался, будто ждал нападения диких зверей или индейцев.

— Как на что! — взревел наш самозваный командир в шортах. — На хлеб! Отличная приманка! Для любой рыбы. А их тут — семьдесят пять!

— А где он? — робко спросил тот же голос. — Хлеб…

Алешка хихикнул. Мы взяли по удочке и пошли на другой конец острова, где зеленели негустые камыши.

Намяли как следует хлеб, наживили и забросили удочки…

Волга — хорошая река. Через полчаса мы уже устали. Нанизали на ветку рыбу и потащили ее в лагерь. В надежде, что там уже стоят палатки и пылает между ними приветливый костер.

Палатки стояли — криво, в складках и морщинах. Костром и не пахло. Даже дров не было.

— Ура! — закричал Шорты, когда нас увидел. — Есть рыба!

— Теперь ее надо почистить! — сказал осторожный голос.

— И сварить, — прибавил женский голос.

— Дров нет, — сообщил дядя Вова и хлебнул из горлышка.

— Один песок кругом, — вздохнул наш предводитель.

Мы с Алешкой опять переглянулись: похоже, нам придется кормить этих «робинзонов».

— И обогревать у костра, — шепотом подхватил эту мысль Алешка. — И сказочки им на ночь рассказывать.

— Чтоб крепче спали, — хмыкнул я.

Ладно уж, мы с Алешкой — опытные бродяги, в беде эту компанию не оставим. Когда мы путешествовали с папой по диким берегам Белого моря, мы многому научились: разжигать костер одной спичкой в любую погоду, устраивать теплый ночлег в лесу, добывать пищу в воде и на суше и вообще всему, что должен уметь человек, попавший в «необитаемые условия».

И я сказал предводителю в шортах:

— Наберите воды в ведро. Почистите рыбу. Дрова сейчас будут.

И мы пошли на верхний конец острова, куда наверняка течение выбрасывает всякий плавник. Набрали дров посуше, вернулись в лагерь. Женщины уже почистили рыбу. А над пустым ведром задумчиво чесал затылок наш командир.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дуэль с морским волком предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я