Счастье рядом

Валентина Гасс

Главная героиня – Линда – самая обыкновенная женщина. Со своими проблемами – у кого их нет, когда тебе «за тридцать», – со своей неустроенностью, со своими «тараканами». Одна из тысяч, если не миллионов себе подобных. И вдруг, в самый нежданный момент, она понимает, что пресловутое женское счастье находится совсем близко. Не за высокими горами и долами, а тут, «под рукой», стоит только… Что?

Оглавление

Глава 5. План дядюшки Ги

— Только давайте оставим всякий официоз, — мистер Байер смотрел, пожалуй, даже требовательно. — Вы не на приёме, и я не ваш психоаналитик. Давайте просто поговорим, как два интеллигентных человека…

Линда слегка смешалась. Она не знала, как себя вести. Там, в автобусе, при первой встрече, мистер Байер выглядел обычным старичком, дедушкой большого семейства, как их любят изображать в рекламных буклетах. Сухонький, но крепкий. С морщинистым, но добрым лицом. Здесь же, за столом из красного дерева в «директорском» кабинете, пожилой мужчина приобрёл новые черты: представительность, даже некую властность. Несмотря на почтенный возраст, мистер Байер выглядел скорее мудрым руководителем, чем дедом с лавочки, которому Линда тогда уступила место. И такое преображение сбивало женщину с толка.

Кажется, хозяин кабинета уловил эту напряжённость, потому что тут же предложил:

— Линда, вас же так зовут? Давайте сразу же перейдём на более доверительную ступень отношений. Я буду звать вас Лин, а вы меня — дядя Ги. Будто бы мы с вами знакомы уже сто лет. Принимается?

Линда благодарно кивнула.

— Скажите это вслух, — попросил Байер.

— Принимается, дядя Ги.

— Так-то лучше. А теперь расскажите о ваших проблемах. Не надо этого стесняться. Проблемы есть у всех. Даже у самых богатых и успешных. Так что это общая беда человечества, — старик невесело улыбнулся.

Линда на секунду засомневалась. Стоит ли посвящать новоиспечённого дядюшку Ги во все детали её финансового фиаско? Пусть он и производит впечатление понимающего человека, но чем он может помочь? Просто выслушать и посочувствовать?

«Вообще зачем я здесь? — неожиданно спросила себя Линда и тут же ответила: — Потому что больше мне не к кому пойти. Кроме как к почти незнакомому человеку, бывшему пассажиру рейсового автобуса».

— Ну так что, Лин?

— Лин… Меня так называет сестра старшая. Родная. Только она. С детства повелось.

— И вы не против?

— Нет, мне нравится.

— Вот видите, значит, я угадал, — старичок вновь улыбнулся, но теперь уже добродушно.

— Рассказывать особенно нечего, — Линда тряхнула головой. — Ситуация банальнее не придумаешь.

— Я так не думаю, — заметил дядя Ги, а Линда посмотрела на него удивлённо.

— Видите ли, Лин. То, что произошло, наверняка имеет некую предысторию. Мы часто этого не замечаем или не хотим замечать. Нам кажется, что событие обособлено. Будто оно произошло отдельно, само по себе. На самом же деле, то, что случилось, лишь верхушка айсберга. Последнее звено взаимосвязанных событий. И причины происходящего часто кроются в прошлом. Недавнем, а иногда и отдалённом. Но мы не хотим в этом разбираться. Мы упрощаем.

— Не знаю, — Линда пожала плечами. — Меня попросту обманули. Облапошили. Обокрали, можно сказать.

— Так-так. И это сделал, я так понимаю, близкий человек?

— Откуда вы знаете?

— Дедуктивный метод, — дядя Ги рассмеялся. — Очень логичное допущение. Судя по вашему образу жизни, который легко считывается, вы вряд ли доверились бы малознакомому человеку, верно?

Линда кивнула.

— Итак… — «подтолкнул» мистер Байер.

— Мой… мужчина. Или как его теперь назвать, не знаю. Мы с ним встречаемся… эмм… встречались где-то полгода. Не часто. Раз в две недели. Ночевали в мотелях. Короче, он попросил денег в долг на срочный ремонт машины, сказал, что дело жизни и смерти, что его выгонят с работы, если он её не починит… А я, дура, поверила.

— В итоге ни денег, ни мужчины.

— Да. Но дело даже не в деньгах. Вернее, наоборот, в них, в том, что я, идиотка, перезаняла для него у своей сестры, с которой мы давно уже не общаемся. Это было… очень непросто сделать, пересилить себя. А она пошла мне навстречу. Я пообещала ей отдать всё сегодня, и… вот. Мне таких денег и за месяц не заработать. А с моими текущими долгами…

— Какова сумма?

— Две тысячи.

— М-да… — дядюшка Ги сцепил пальцы в замок и задумчиво посмотрел на собеседницу. — С одной стороны, ситуация, конечно, неприятная, — заметил он после недолгого молчания, — но с другой — не такая уж катастрофическая. В конце концов, вы не миллион в казино просадили.

— Для меня это почти как миллион.

— А почему у вас с сестрой такие натянутые отношения?

— Долго объяснять. Мы сильно поругались с ней после моего развода. Да и мама постоянно вставала на её сторону. У Ирины своя жизнь. Совсем другая, нежели моя. Мы почти не пересекаемся в интересах.

— Лин, ради бога, простите за вопрос, но раз уж мы условились говорить откровенно: что с вами происходит? Я ведь прекрасно помню ту милую цветущую молодую женщину в автобусе. Прошло… сколько? Две недели? И вы выглядите совсем по-другому.

От стыда в голову Линды ударил жар. Она непроизвольно покраснела.

«Неужели, — мелькнуло у неё, — всё настолько заметно?! Боже, какой позор!»

— Поймите, я вовсе вас не осуждаю, — продолжил мистер Байер. — Человек слаб и подвержен искушениям. Но спросите себя — то ли это, к чему вы стремились? Поможет ли выпивка решить хоть один вопрос, и что алкоголь даёт, кроме кратковременного забытья? Не бойтесь спрашивать. И отвечайте себе честно.

У Линды продолжали пылать щёки. Она даже не смогла поднять взгляд.

«Зачем я сюда пришла? — толкалась в её сознании мысль. — Чтобы выслушивать обидные наставления?!»

— Я никоим случаем не собираюсь вам проповедовать тут моральные устои, — продолжал меж тем дядя Ги. — Я ведь только подталкиваю вас к осознанию себя. Я пытаюсь заставить вас проанализировать причины, которые привели вас к такому существованию. Потому что, извините, Лин, но жизнью это назвать сложно. У вас есть дети?

— Да, — еле слышно проговорила Линда. — Майя. Подросток.

— Полагаю, и с ней вы на ножах? — мистер Байер сделал паузу и, не дождавшись ответа, продолжил: — Прошу вас, посмотрите на всё со стороны. Разве у вас не возникает желания что-то поменять? И поменять кардинально. Если вы пытаетесь решить вопросы вот таким образом, значит, что-то не так, вы согласны?

— Я, пожалуй, пойду…

— Послушайте. Я не хочу вас обижать или как-то принижать. Я подталкиваю вас к осознанию. Пока вы сами не займётесь собой и своей жизнью, ничего не изменится! Хоть тысяча таких вот старикашек, как я, будут вам втолковывать дешёвые истины. Смело пропускайте эти сентенции мимо ушей, но! Спросите себя сами про то же! И ответьте самой себе!

— Я… не знаю. Я запуталась.

— Вы же ещё так молоды, — дядя Ги покачал головой. — Эх, мне бы ваши годы, — он хмыкнул. — Я бы горы свернул! Я всегда говорю своему сыну — не торопись, остановись на мгновение, не пытайся обогнать свою жизнь, ты пропускаешь самые лучшие мгновения, которые позже будешь вспоминать со щемящим чувством в сердце и горько жалеть, что не ценил их в тот самый момент. Так и вы, Лин. У вас есть силы, у вас есть энергия молодости. Осталось только применить её в нужном направлении. Вы же сама хозяйка своей судьбы. Кто вам мешает всё поменять?

— Ладно… наверное, вы правы… Мне стоит задуматься… Принять какое-то решение.

— Хорошо. Только принимать решение вам надо не завтра и не в понедельник.

— А когда?

— Сейчас. Прямо вот в эту секунду и минуту.

— Но…

— Нет. Возражения не принимаются. Вы немедленно сообщаете мне, что готовы изменить свою жизнь, и начнёте это делать буквально через минуту. Я обрисую вам план действий на первое время. И вы станете ему следовать. Но прежде пообещаете мне, что приняли внутреннее решение. И не отступитесь от него, пока не станете счастливой.

— Ого. Даже так?

— Только так. Я вижу, сколько достойных людей лишают себя обычного счастья. По разным причинам, но чаще всего — из-за собственного непонимания возможностей. Раз уж вы мне доверились, я хочу помочь вам. Вернее, сделать так, чтобы вы помогли сами себе.

— И что я должна сделать?

— Сейчас — пообещать мне начать новую жизнь. Как бы пафосно это ни звучало. И приготовьтесь сразу — вам в ближайшее время придётся давать много обещаний. И что самое главное — выполнять их. При нарушении данного условия наше совместное предприятие рухнет — помните об этом всегда!

— Как-то непривычно. Странно.

— Не бойтесь, Лин. Решитесь.

— Ну… наверное. Я обещаю.

— Не слышу твёрдости в вашем голосе.

— Я… — Линда прокашлялась, в горле встал комок. — Я обещаю, — чётко и громко сказала она.

Дядюшка Ги кивнул и довольно осклабился.

— Я сейчас выйду из кабинета, — сообщил он. — Оставлю вас одну. А вы позвоните своей сестре.

— О боже, — испугалась Линда. — Зачем? Что я ей…

— Подумайте, что вы ей скажете… Или понадейтесь на вдохновение, возможно, нужные слова найдутся сами.

Дядюшка Ги встал, опираясь на стол, и, поощряюще улыбаясь, проследовал мимо растерянной Линды к выходу. Через секунды щёлкнул запорный язычок замка. Линда осталась в большом кабинете совершенно одна.

— Лин… говори, я тебя не слышу!.. Что-то со связью! Давай я тебе перезвоню!

— Нет! Я просто… молчу.

— Лин!

— Ира, я… Не знаю, как сказать.

— Что стряслось?

— Я, наверное… Я не права была, Ир. Совсем не права. Но это не важно. Я не могу тебе отдать деньги сегодня. И завтра, скорее всего, не смогу. Меня… обманули. Но я отдам, обязательно накоплю и отдам, слышишь?

— Слышу, слышу. Да нет никакой трагедии. Бог с ним, с долгом. У тебя голос, мне кажется, какой-то… хмурый.

— Всё навалилось просто. Ты… ты правда подождёшь?

— Без проблем, сестричка. Я могу ждать сколько угодно. Особенно, если это поможет нам наладить хоть какое-то общение.

— Ты правда этого хочешь?

— Ну конечно, мы же сёстры. Родные сёстры! Почему же живём как два незнакомых, чужих человека?!

— Не знаю.

— И я не знаю! Прости, что вмешиваюсь, но мне мама рассказала, что у вас с Майей большие… разногласия.

— У Майи переходный возраст.

— Зная тебя, думаю, дело не только в этом. Вы обе принципиальные. Я беспокоюсь за неё. И за тебя, конечно, тоже.

— Перебесится.

— А если нет, Лин? За ней в таком возрасте нужен глаз да глаз. А вы, если Майя не наврала бабушке, даже не разговариваете.

— Ябеда маленькая.

— Лин, милая, ты вспомни нас в её возрасте. Какие мы были колючие. Да только сейчас мир изменился. Нельзя всё пускать на самотёк.

— И что ты предлагаешь?

— Поговорите с ней по душам. Постарайтесь понять друг друга. Ты же мать, Лин. Будь мудрее, сделай первый шаг… Знаешь, что! Я придумала. Если вы найдёте с Майей общий язык, я прощу тебе долг! Купишь ей на эти деньги каких-нибудь модных шмоток. Будет ей подарок от тёти. Но только пообещай мне, что вы поговорите и попробуете прийти к общему знаменателю. Обещаешь?

«…вам в ближайшее время придётся давать много обещаний!» — вспомнила Линда недавние слова своего нового «наставника», а вслух сказала:

— Да, Ира, я обещаю. Можно сказать, торжественно клянусь.

— Вот и умница. А после всего давай, может быть, встретимся где-нибудь все вместе. Поедим мороженого.

— Давай.

— Чудно! Ну, тогда до встречи. И передавай Майе привет!

Линда отключила вызов и в некотором смятении села на мягкое кресло для посетителей; во время разговора она тревожно ходила по кабинету.

«Что это было сейчас? — недоумённо подумала она. — Неужели…»

Дверь мягко открылась, и на пороге появился дядюшка Ги.

Он энергично проследовал к столу, бросив мимолётный взгляд на гостью.

— Ну как? — поинтересовался он, усаживаясь на своё место. — Сработало?

Линда подняла на него растерянный взгляд. Она не знала, что ответить, поэтому просто кивнула.

— Что я говорил, — удовлетворённо заключил мистер Байер. — Тогда разрешите зачитать вам следующие пункты нашего плана…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Счастье рядом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я