Карандаш и Самоделкин отправляются в кругосветное плаванье, но буря выбрасывает их маленькую подводную лодку на необитаемый остров. Следом за ними на этом же острове совершенно случайно оказываются и разбойники. Пираты начинают преследовать маленьких волшебников и оказываются в старинном замке с привидениями. Там, в этом замке и начинаются все самые интересные приключения маленьких героев книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Карандаш и Самоделкин на необитаемом острове предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Разбойники отправляются в погоню
Наступила ночь. Чёрная-пречёрная. В эту ночь в городе на улицах даже фонари почему-то не горели. Видимо, их забыли зажечь. Вот в последнем окошке выключился свет, и весь город окутала полная темнота. И даже луна, вчера ярко светившая в небе, в эту ночь спряталась за серыми тучами. Весь город уснул, и только двое или, вернее, трое: двое разбойников и пиратская собака Клякса — не спали.
Через весь город по улицам бежали по направлению к пристани три зловещие фигуры. Они всё время оглядывались по сторонам, выбирая самые тёмные стороны улиц, шныряли в самые мрачные глухие переулки. Одна фигура принадлежала толстому пирату Буль-Булю. Вторая — худенькому, с длинным, тонким носом шпиону Дырке. Он был одет в серый плащ с поднятым воротником. И, наконец, третья фигура, самая маленькая, принадлежала чёрной лохматой собаке по кличке Клякса. Это была самая настоящая шайка бандитов.
У Буль-Буля из-за пояса торчали кривые ножи и пистолеты. У шпиона Дырки тоже был небольшой пистолет.
Добежав до пристани, они остановились.
— Действуем, как договорились, — просипел Дырка, и они понимающе переглянулись.
Возле причала, слегка покачиваясь на воде, стоял фрегат. На его палубе, на раскладушке, лежал и крепко спал усатый сторож. Рядом с ним стояло ружьё. Сторож сладко храпел. Пираты тихонько, чтобы не разбудить, взяли его за руки и за ноги и вынесли с корабля на причал. Там они осторожно опустили его на землю под большим кустом. Сторож перевернулся на другой бок и продолжал храпеть. Очень тихо, на цыпочках, разбойники вернулись на корабль.
— Поднять паруса, — тихо-тихо скомандовал капитан Буль-Буль, и сам же бросился выполнять свою команду.
Полночи капитан и его матрос лазили по верёвочным лестницам, разматывая, развёртывая паруса. Раскручивали и развязывали верёвки. И даже собака Клякса носилась по палубе, пытаясь чем-нибудь помочь своим хозяевам. Под самое утро они, наконец, справились со своей работой.
Матрос Дырка, тихонечко звякнув цепью, вытащил на палубу тяжелый якорь.
— Отдать концы! — приказал негромко рыжебородый капитан.
Дырка отвязал толстый канат.
Свежий ветер расправил белые паруса, и корабль, вздрогнув, будто очнулся от долгой спячки, медленно стал отходить от причала.
— Поднять флаг! — уже громко скомандовал толстый Буль-Буль слегка уставшему матросу Дырке.
Дырка достал из своего кармана сложенный вчетверо чёрный пиратский флаг с черепом и двумя скрещенными косточками. Он привязал его на флагшток — место, где он и должен быть.
Над красивым фрегатом, над тем самым кораблём, который назывался «ПРУТИК», — развевался чёрный флаг.
Корабль всё дальше и дальше уходил от пристани, и никто из горожан этого не видел. Только ранний прохожий, гуляя случайно у пристани, увидел уплывающий фрегат с чёрным разбойничьим флагом. Он удивленно пожал плечами и пошёл дальше по своим делам.
Капитан Буль-Буль стоял на капитанском мостике, широко расставив ноги, и курил трубку с душистым, крепким табаком.
— Наконец-то мои мечты сбываются, — думал он. — Теперь я настоящий морской волк. И мне не страшны ни бури, ни штормы.
— Да здравствует капитан Буль-Буль! — заорал Дырка.
— Ну, держись теперь, Карандашка-Таракашка! — противно хихикая, говорил Дырка. Теперь ты от нас никуда не денешься. Мы поймаем тебя, свяжем, скрутим, будешь нам рисовать кокосы, орехи, бананы всякие, как миленький! Всё, что мы пожелаем, у нас будет! А из этих гадких мальчишек и девчонок мы сделаем матросов. Мы будем ими только командовать. А они всю работу будут делать за нас.
— Мы будем грабить встречные суда, — радостно прохрипел толстый капитан.
— А награбленное золото будем по сундукам распихивать, — потирая руки, пискнул Дырка.
— Карррамбаа! — заорал непонятное слово капитан Буль-Буль. Настоящие морские волки иногда выкрикивают непонятные морские слова.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Карандаш и Самоделкин на необитаемом острове предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других