Летопись далёкой войны. Рассказы для детей о Русско-японской войне

В. К. Дмитриев, 2019

Книга состоит из коротких рассказов, которые перенесут юного читателя в начало XX века. Она посвящена событиям Русско-японской войны. Рассказы адресованы детям среднего и старшего школьного возраста, но будут интересны и взрослым.

Оглавление

Из серии: Путешествие в прошлое

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Летопись далёкой войны. Рассказы для детей о Русско-японской войне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Удар саблей

В середине XIX века отношения у России с Японией были весьма дружественными. Наши корабли часто заходили в японские порты — Йокогаму и особенно Нагасаки, которая стала неофициальной базой российского военного флота. Порт этот считался международным и был открыт для всех государств, но особенно тут любили русских.

Многие рестораны носили русские названия: «Санкт-Петербург», «Кронштадт», «Владивосток», а на некоторых заведениях даже висели таблички, сообщавшие, что здесь обслуживаются только российские офицеры.

Цесаревич Николай

Взаимоотношения крепли и в дальнейшем. В 1871 году Владивосток и Нагасаки связали подводным телеграфным кабелем. А в апреле 1886 года между этими двумя городами начались регулярные грузопассажирские рейсы, организованные компанией «Мицубиси». По укоренившейся традиции все российские наследники престола совершали большие заграничные путешествия. В 1890 году император Александр III отправил своего сына Николая в такое турне вокруг Азии. По мнению царя, оно должно было познакомить будущего самодержца с государственным устройством других стран и способствовать расширению его кругозора. Маршрут поездки разрабатывался в Генеральном штабе. Он пролегал через Суэцкий канал и Красное море в Индийский океан. Планировалось посещение Египта, Йемена, Индии, Цейлона (с 1972 г. Шри-Ланка), Сиама (с 1932 г. Таиланд), острова Ява, Сингапура, Китая и Японии. Затем великий князь должен был вернуться в столицу сухопутным путем, проходящим по бескрайним просторам Восточной России.

Нагасаки в середине XIX века

В октябре цесаревич и сопровождающая его небольшая свита сели на поезд и отправились в Вену. Оттуда они добрались до Триеста, где стоял броненосный крейсер «Память Азова», на котором предстояло совершить вояж. В течение полугода наследник посетил все намеченные страны и сделал все предусмотренные этикетом визиты.

Броненосный крейсер «Память Азова»

Путешествие подходило к концу. В апреле 1891 года наследник русского престола прибыл в Нагасаки. Отсюда началась его ознакомительная поездка по Японии. Николаю очень нравился приём, какой оказывали ему жители этой страны. Например, в Киото на центральной улице города в честь почётного гостя даже возвели триумфальную арку.

29 апреля цесаревич и его свита на рикшах отправились в город Оцу, в окрестностях которого находилось необыкновенное по живописности озеро. Насладившись прекрасными видами, гости вскоре пустились в обратный путь. Длинная цепочка рикш растянулась на десятки метров. Стоявшие вдоль узких улиц японцы приветствовали русского наследника, кричали, махали флажками. По всему пути следования процессии стояло множество полицейских.

Неожиданно один из блюстителей закона бросился к коляске, в которой ехал Николай Александрович. Выхватив саблю, он нанёс наследнику удар, целясь в голову. Но клинок лишь скользнул по головному убору и только рассёк кожу. Нападавший попытался сделать ещё один удар, но подбежавший греческий принц Георг подставил под саблю свою трость. Помешали нанести точный удар и рикши, которые кинулись на террориста.

Цесаревич на рикше

Николай выскочил из коляски и бросился прочь. Ему оказали первую помощь и отвезли в дом губернатора. Крови было много, но рана оказалась не слишком серьёзной. Как только на русской эскадре узнали о случившемся, в город были отправлены вооружённые офицеры. Все опасались повторного нападения.

Несостоявшегося убийцу схватили. Им оказался потомок самурая Цудо Сандзо. Долгое время он вообще не давал никаких показаний, а потом вдруг заявил, что принял наследника русского престола за шпиона. Многие обстоятельства покушения, а самое главное — его причины и цели так и остались нераскрытыми. Террориста приговорили к пожизненному заключению. Но скончался он подозрительно быстро — 30 сентября того же года. По официальной версии, от пневмонии.

По свидетельствам членов свиты, едва ли не первыми словами цесаревича после покушения были: «Это ничего, только бы японцы не подумали, что это происшествие может чем-либо изменить мои чувства к ним и признательность мою за их радушие».

Спустя два дня в дневнике наследника появилась такая запись: «Встал бодрым и весёлым… Всё японское мне так же нравится теперь, как и раньше, 29-го, и я нисколько не сержусь на добрых японцев за отвратительный поступок одного фанатика, их соотечественника, мне так же, как прежде, любы их образцовые вещи, чистота и порядок».

Однако в Японии о таком благодушном настроении российского наследника никто не знал. В правительстве поднялась паника. Всерьёз опасались, что произошедший инцидент может привести к войне. Подали в отставку министры иностранных и внутренних дел, свой пост потерял губернатор провинции.

Подарки цесаревичу, доставленные на крейсер

Всего за несколько дней в российское представительство в Японии пришли тысячи телеграмм с выражением участия, поддержки и сожаления. Официальные извинения по поводу случившегося принёс император, посетивший наследника на крейсере «Память Азова». В честь высокого гостя был дан обед, на котором цесаревич в очередной раз подчеркнул, что раны у него «пустячные, а сумасшедшие есть везде».

Тем не менее программа визита оказалась скомканной. По приказу родителей Николай от дальнейшего пребывания в стране отказался. Вскоре «Память Азова» отплыл во Владивосток. Отсюда цесаревич и его свита проехали через всю Российскую империю. Добирались на пароходах, лошадях и только затем по железной дороге — в то время она была проложена лишь до Оренбурга. 4 сентября 1891 года после долгого путешествия по просторам Сибири наследник прибыл в Петербург.

Инцидент в Оцу широко освещался в мировой печати и вызвал массу толков как в России, так и в других странах. В различных слоях общества отношение к нему было неоднозначным. Так, в Москве по рукам тайно ходил едкий экспромт, авторство которого приписывали писателю и журналисту Владимиру Гиляровскому:

Происшествием в Оцу

Опечален царь с царицею.

Нелегко читать отцу,

Что сынок побит полицией.

Цесаревич Николай,

Если царствовать придётся,

Никогда не забывай,

Что полиция дерётся.

Многие историки совершенно уверены, что попытка покушения не могла не сказаться на дальнейших русско-японских отношениях.

Вполне понятно, что, вступив на престол, Николай II уже не относился к японцам так доброжелательно, как ранее. В архивах сохранились немало документов, в которых российский император презрительно называет японцев «макаками». Кроме того, несмотря на то, что раны наследника престола были признаны тогда лёгкими, головные боли преследовали самодержца всю жизнь.

«С точки зрения японской истории, Русско-японская война была неизбежной. Это была борьба вновь индустриализованной капиталистической Японии с отстававшей от Европы Россией за гегемонию в Азии».

Вице-президент Общества сохранения «Микасы» вице-адмирал в отставке Оки Тамэо

Оглавление

Из серии: Путешествие в прошлое

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Летопись далёкой войны. Рассказы для детей о Русско-японской войне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я