Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше

Брэд Аронсон, 2021

"Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше" – невероятная книга, которая рассказывает об обычных людях, оказывающих необычайное влияние. Здесь собраны трогательные, правдивые истории о том, как один маленький поступок может изменить тысячи жизней. Вы познакомитесь с удивительным доставщиком кофе; группой бабушек, штопающим одежду бездомным; бригадой тайных сайт, спасающих рождество; женщиной, создавшей глобальное движение и обеспечившей более 500 тысяч обедов для нуждающихся, и многими другими людьми, чьи добрые сердца и искренние поступки изменили мир к лучшему. "Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше" согреют вас реальными историями о любви, поддержке и добрых намерениях, а также подскажут, как мы можем изменить ситуацию с помощью самых простых слов и поступков. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Компас надежды (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Эта книга посвящается Мии и Джеку

Brad Aronson

HumanKind: Changing the World

One Small Act

At a Time

Original English language edition published LifeTree Media, an imprint of Wonderwell, 811 Wilshire Blvd. 17th Floor, Los Angeles CA, 90017 United States. Arranged via Licensor’s Agent: DropCap Inc. All rights reserved.

© Brad Aronson, текст

© LifeTree Media, Wonderwell

© Цой О., перевод

© ООО Издательство «АСТ»

Сто процентов выручки от продажи книги жертвуются организации «Старшие Братья Старшие Сестры»

Вступление

Несколько лет назад я ходил на выпускной одного своего подопечного. Все студенты Колледжа Жирара (да, это на самом деле название старшей школы[1]) оказались там в результате каких-то жизненных перипетий. Подавляющее большинство из них родом из тех районов Филадельфии, где от людей обычно не ждут, что они пойдут учиться в колледж. Каждый третий подросток оттуда бросает школу в старших классах, и лишь немногие выпускники продолжают учиться дальше.

Но в том году 100 процентов выпускников Жирара поступили в колледжи. Эти студенты превзошли все ожидания и продолжили обучение в лучших вузах страны, таких Уэслианский[2] и Говардский[3] университеты, Университет Пенсильвании[4].

На выпускной церемонии родители, которые сами не окончили даже средней школы, заливались слезами гордости за своих детей, которым удалось то, что не получилось у них самих. За детей, которые установили новый стандарт для будущих поколений и стали для них вдохновляющим примером. Я также встретил выпускников Жирара, которые сохранили прочные связи со своим колледжем. Рядом со мной сидел семидесятилетний профессор Колумбийского университета[5], который специально приехал на выпускной из Нью-Йорка, и теперь гордо распевал школьный гимн вместе с новоиспеченными выпускниками. Он поведал мне, что навсегда связан с Жираром — ведь этот колледж оказал огромное влияние на его жизнь.

Марк Мориаль, президент Национальной Городской лиги, во вступительной речи страстно рассказывал о замечательных достижениях студентов и о мире, который они унаследуют.

А еще он говорил о негативе, на котором делается акцент в СМИ, и задавался вопросом, почему случаи стрельбы в каком-то из районов города с большей вероятностью будут освещены в новостях, чем ежегодные успехи Колледжа Жирара. К концу его речи тот же вопрос звучал в моей голове, и я очень надеялся вопреки всем ожиданиям увидеть репортаж об этом выпускном в новостях на следующий день.

Однако этого не произошло. Ни одно новостное агентство ни словом не обмолвилось о выпускном. Вместо этого я увидел сюжеты об аресте за кражу в магазине, вооруженном ограблении и автокатастрофе.

Почему студенты, превзошедшие все ожидания, не попали в фокус журналистов, а автокатастрофе и аресту было уделено такое внимание? Я не знаю. Но эта книга — это моя попытка поделиться историями, которые действительно важны.

После того, как моя жена заболела лейкемией, мы стали много времени проводить в больнице. И тогда помощник по защите интересов пациентов предложил нам создать проект, который дал бы нам цель и помог бы сосредоточиться в такой непростой период. Так я начал писать о друзьях, членах семьи и незнакомых людях, которые спасали нас в эти темные времена — часто какими-то незначительными жестами внимания. И в процессе я обнаружил, что не хочу останавливаться. Я знал, что мир, как и Колледж Жирара, полон вдохновляющих историй других людей — историй, которые не попали в новости, и потому-то я стал их искать. Я рыскал по интернету, разговаривал с людьми из бесчисленных благотворительных организаций и спрашивал всех своих знакомых. В конце концов, я нашел то, что искал.

Я нашел историю об учителе младшей школы, который изменил жизнь мальчика, просто показав, как завязывать шнурки на ботинках. Историю о группе бабушек-швей, которые каждую неделю приезжают в Филадельфию чинить одежду — и заодно лечить сердца — бездомным людям. Я узнал историю женщины, которая решила приготовить дополнительную порцию еды и накормить ею годного человека, и этот ее акт доброты стал началом целого движения, которое обеспечило шестнадцать миллионов нуждающихся бесплатными обедами. И это лишь малая часть найденных мною историй о людях, чья любовь к ближнему изменила мир к лучшему.

У героев «Мелочей, от которых другие чувствуют себя чуть лучше» нет армии помощников или кучи свободного времени. Это обычные люди, которые просто делают что могут, чтобы изменить ситуацию. Их добрые поступки меняют жизни и даже спасают их. Эти обыденные герои не просто надеются, что мир станет лучше — они делают его лучше.

В заключении каждой главы и Зале Славы в конце книги я привожу простые способы, с помощью которых можно сделать что-то значимое. Вы узнаете, где пожертвование в 195 долларов поможет вылечить человека от слепоты, а где 500 долларов покроют лечение, которое позволит ребенку-инвалиду ходить. Вы найдете дюжину поразительных идей как помочь другим, от людей, которые как никто знают, что нужно делать, потому что сами переживают трудные времена. Вы откроете для себя тринадцать некоммерческих организаций, которые отправят ваши письма больным детям, сиротам и подросткам, оставшимся без попечения родителей, людям, у которых обнаружили рак, участникам военных миссий и другим людям, которым нужна ваша поддержка. Вы убедитесь, что, просто купив еды для нуждающегося или сказав пару дружественных слов в нужное время, можно изменить жизнь человека.

Я надеюсь, после прочтения этой книги у вас останется чувство благодарности судьбе за все, что у вас есть. Что истории, описанные в этой книге, вдохновят вас и послужат началом для еще более духоподъемных историй — о том, как вы решили изменить мир к лучшему.

Оглавление

Из серии: Компас надежды (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мелочи, от которых другие чувствуют себя чуть лучше предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Старшая школа в США — это высшая ступень среднего образования, охватывающая с 9 по 12 классы.

2

Уэслианский университет (англ. Wesleyan University) — гуманитарный университет в городе Мидлтаун, штат Коннектикут.

3

Говардский университет (англ. Howard University) — американский частный университет. Расположен в городе Вашингтоне, штата Коннектикут.

4

Пенсильванский университет (англ. University of Pennsylvania) — частный исследовательский университет США, расположенный в Филадельфии.

5

Колумбийский университет (англ. Columbia University) — частный исследовательский университет в Нью-Йорке. Один из старейших вузов США.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я