Соблазнение по-итальянски

Белла Фрэнсис, 2017

Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнение по-итальянски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— Спальня в конце коридора. Ванная рядом. На террасу можно выйти из любой комнаты.

Марко бросил ключи на отполированную столешницу и задумался.

Он находился всего в двух шагах от достижения цели всей его жизни.

Осталось подождать два дня, и тогда он вернется в Монток, чтобы встретиться с Престоном Чизхолмом, который поставит свою подпись на пергаментной бумаге, передавая поместье «Сант-Анджело», или «Мидоуз», как называли его местные, обратно его законному владельцу.

Марко ждал этого момента десять долгих лет. Десять лет он являлся заложником нищеты, стыда и, что хуже всего, жалости, и его тошнило от извращенного сострадания некоторых из жителей Монтока.

Он потянулся к кофемашине, вспоминая тех женщин, которые, затаив дыхание, ожидали, что нищета превратит его в какого-нибудь альфонса. И эти женщины, что молодые, что старые, считались друзьями его семьи. А их мужья с удовольствием наблюдали за тем, как Марко теряет каждый цент, каждый кирпич, каждую травинку поместья, которым клан Борсатто владел на протяжении нескольких поколений.

И тогда Марко узнал, кто был его настоящим другом.

Он смотрел, как его отец, который оказался слишком азартным игроком, и его мать, самовлюбленная алкоголичка, разрушали себя и друг друга, но не мог поделиться своим горем ни с кем. Потому что боялся позора.

Потом в дом заявились гангстеры, а за ними банкиры, чтобы разобрать поместье по кусочкам. Но самым большим гангстером оказалось «Финансовое управление Чизхолмов», люди в костюмах по три тысячи долларов и с полным отсутствием моральных принципов. Марко помнил, как стоял в полуразрушенном летнем домике, когда на пороге появился сам дьявол, мистер Чизхолм-старший собственной персоной, чтобы лично выселить его из дома. И он не забыл, с каким удовольствием старик смотрел, как последний из Борсатто покидает собственную землю. Матери и отца к этому времени давно уже не было. Не осталось ничего, кроме пыли и грязи.

Марко допил остатки кофе и налил себе еще одну чашку.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты пьешь слишком много кофе?

Она была там в тот день. Стейси Джексон. Эта девчонка поставила на уши их маленький городишко, когда сбежала из дома. А потом заявилась обратно как ни в чем не бывало. Как будто ожидала, что ее встретят с распростертыми объятиями…

Разве удивительно, что у Марко сложилось такое мнение о женщинах? Они все охотились за его деньгами или телом. Все они хотели урвать хоть кусочек чего-нибудь. Марко еще не встречал женщины, которая бы не разочаровала его. И собственная мать не стала исключением. Женщины всегда представляли собой какие-то проблемы. Особенно эта.

— Можно мне тоже чашечку кофе, если тебя, конечно, не затруднит?

— Конечно, не затруднит. — Он достал из шкафчика еще одну чашку и налил ей кофе. — Извини. Наверное, я слишком долго живу один.

— Ты живешь один? Да ладно. — Она отпила кофе, глядя на него поверх чашки своими огромными синими глазами, очерченными растекшейся тушью. — Марко, могу поспорить, что такому красавчику, как ты, приходится отбиваться от поклонниц палкой.

Марко посмотрел на нее, точнее, на ее грудь, видневшуюся между лацканами его пиджака.

— Никогда не бил женщин, — спокойно ответил он.

Повисла небольшая пауза, и они оба почувствовали, как вдруг накалилась атмосфера вокруг них.

Стейси сделала еще один глоток и медленно поставила чашку на стол.

— Ладно, — протянула она. — Мне вообще-то неинтересно слушать про твои шалости в постели.

— Может, нам стоит тогда поговорить начистоту, чтобы не осталось никаких сомнений.

— В смысле…

— Я пригласил тебя сюда только для того, чтобы убедиться, что твоему здоровью ничего не угрожает. Это мой долг. Я в ответе за эту аварию.

Ее глаза сверкнули, как лезвие ножа.

— Ты намекаешь на то, что я пытаюсь соблазнить тебя?

— Стейси, ты можешь бросить этот высокомерный тон? Я ни на что не намекаю. Я просто хочу, чтобы ты знала, что я не собираюсь воспользоваться создавшимся положением. Вот и все. Когда-то между нами были отношения, но сейчас мы оба взрослые люди и можем оставаться в одном доме без того, чтобы ты переживала, что я начну приставать к тебе.

Она ухмыльнулась и спряталась за ширмой из своих волос, как обычно делала это в прошлом.

— Марко, как благородно с твоей стороны. Если честно, я даже не думала, что тебе могут прийти в голову подобные мысли. Но это так по-взрос лому — убедиться, чтобы не возникло никаких недоразумений.

Договорив, Стейси сбросила пиджак и повесила его на спинку стула. Возможно, все получилось случайно, но когда она подняла руки, глаза Марко скользнули по атласной коже ее груди, перехваченной накрест черными полосками ткани. И конечно же его тело тут же ожило.

— Можешь на это рассчитывать, — заверил Марко, не сводя с нее глаз.

Стейси встретилась с ним взглядом и притворно удивилась.

— Прошу прощения, я что-то пролила на себя? — спросила она, глядя на свою грудь. Потом она начала поправлять эти чертовы полоски, сначала одну, потом другую, сметая с них невидимые пылинки, а Марко стоял, не в силах отвести взгляд. Она сводила его с ума. Точно так же, как когда-то. Дразнила, но никогда не подпускала к себе близко.

— Как поживает твоя мать? Вышла замуж во второй раз? — сменил тему Марко.

Он взял ее чашку и повернулся к кофемашине.

— Нет, к счастью, она избежала этой участи. Но в этом мире столько козлов. Уверена, ты понимаешь, о чем я говорю.

Марко улыбнулся в ответ:

— Она по-прежнему живет в Монтоке?

— Да. Тот же дом. Новые занавески.

— Прости, что? — озадаченно посмотрел на нее Марко.

— Ничего. А ты как поживаешь? — теперь сменила тему Стейси, выдавив еще одну улыбку на лице. — Старые друзья общаются с тобой теперь, когда у тебя завелось золотишко на продажу? Или ты скупаешь его? Или чем ты там занимаешься сейчас?

— Чем-то в этом роде, — кивнул он.

Он мог бы рассказать ей о том, что ему пришлось пережить за эти годы. О том, как он подался на юг, потом на восток, исколесил Европу, а потом Индию, пока не добился своего первого успеха в экспорте золота. Потом он полетел в Италию, чтобы научиться виноделию у своих многочисленных родственников. И уже затем пришел к мысли вернуться обратно домой.

Но нет. Этот разговор ничего не даст. Марко провел черту еще десять лет назад.

Он допил остатки кофе. Так много кофеина, адреналина и стресса…

Может, стоит немного расслабиться и провести остаток дня спокойно. Тем более его ждало много дел.

— Давно здесь живешь?

Стейси осмотрелась по сторонам, а потом опять уставилась на Марко. С этой своей ухмылочкой.

— Год.

— Правда? — задумчиво протянула она. — Значит, ты нечасто тут бываешь?

— Стейси, не понимаю, о чем ты…

— О твоей вилле. Она какая-то безликая и почти такая же стерильная, как та клиника. Только без обид. Я просто сравнила с вашим поместьем «Мидоуз».

Когда-то первые белые поселенцы, приехавшие из Англии, назвали так землю, на которой потом обосновались Борсатто. Последние переименовали свои владения в «Сант-Анджело». И вскоре дом Марко снова будет носить это имя.

— Я не обижаюсь. Как я уже сказал, твоя спальня в конце коридора.

Стейси поняла намек и поднялась с места.

— Я не заблужусь. Еще раз спасибо за пиджак.

Она похлопала рукой по пиджаку, висевшему на спинке кресла, и черт бы его побрал, взгляд Марко снова упал на ее грудь.

— И за поездку в клинику тоже спасибо.

Она мягко улыбнулась, и впервые за все время ее улыбка казалась искренней.

— Самое меньшее, что я мог сделать.

Она кивнула и, взяв свою сумочку, пошла по коридору. Ее длинные каштановые волосы волнами ниспадали на спину с перекрещенными на ней полосками ткани, на добрых двадцать сантиметров не доходя до идеальных округлостей ее ягодиц. Марко завороженно смотрел на них, и они казались ему такими же безупречными, как когда-то.

Стейси прошла половину пути, не торопясь, но отнимая время у Марко.

Вдруг она остановилась перед огромными эстампами, висевшими на стене, на которых яркими чернилами было нарисовано небо Южного полушария, которое он разглядывал на протяжении долгих месяцев, проведенных в дороге, когда не имел при себе ничего, кроме здоровья и желания выжить.

— Как интересно. — Она принялась рассматривать эстампы, поворачивая голову и так и этак. — Оригинально.

Марко отвернулся, потому что не мог смотреть на почти полностью обнажившуюся грудь Стейси, когда она подняла руку, чтобы коснуться рамочки.

— Спасибо. Ужин в семь. Ты можешь принять душ и позвонить кому-нибудь. Или просто тихонько побродить по дому. В общем, займись чем-нибудь. И сделай одолжение — не ложись спать. Так сказал доктор.

Она открыла рот, чтобы выдать еще одно язвительное замечание, но Марко жестом остановил ее:

— И оденься. Ради всего святого, сейчас всего три часа дня. Время, чтобы выставлять свое тело напоказ, давно прошло.

Он проследовал мимо нее по коридору и подошел к своему кабинету.

— Я буду занят час или два. Очень прошу тебя, постарайся избежать неприятностей. Ладно? — С этими словами он шагнул за порог и, закрыв за собой дверь, шумно вздохнул.

Марко включил огромный монитор и проверил почту. Он внимательно сканировал письма в поисках одного, которого ждал с таким нетерпением. Вот оно. От риелтора, представляющего интересы «Финансового управления Чизхолмов».

В коридоре раздался звук захлопнувшейся двери. Хорошо, значит, Стейси ушла к себе и скрылась из вида и из его головы. Марко просмотрел текст письма. Да, его предложение рассматривается. Все пока складывалось самым чудесным образом.

Потом послышался шум включившейся воды. Великолепно. Какое-то время Стейси будет занята, и у него есть время переварить происходящее. Марко оказался, как никогда, близок к своей цели, и адреналин буквально зашкаливал у него в крови.

Его настроение тут же улучшилось, и небо снова стало чистым и безоблачным. Престон Чизхолм-младший собирался вернуть поместье обратно.

Так-так-так. Престон Чизхолм. Казалось, только вчера Марко сидел напротив этого парня в ресторане, где подрабатывала официанткой Стейси, и видел, как тот пожирает ее глазами. И за этот взгляд он и огреб по полной.

В то время никто не любил Престона Чизхолма. И еще меньше народу любило его сейчас. Но он был генеральным директором банка, который финансировал и давал ссуды под недвижимость половине жителей города, поэтому никто не осмеливался в открытую демонстрировать свою неприязнь.

Стейси конечно же была из другого теста и могла, как говорится, расстрелять в него полную обойму. Как в тот день, когда узнала, что Марко отделал Престона за то, что тот оскорбил ее. Она пришла в ярость. Когда Чизхолм буквально исходил слюной, не сводя глаз со Стейси, Марко схватил его за его беленький воротничок и, вытащив на парковку, со всей силы заехал ему кулаком в живот.

Поднялся шум, на который выбежала Стейси в своем желтеньком платьице и беленьком фартучке, которые носили все официантки ресторана «У Бетси». Престон валялся на земле и хныкал, как ребенок. Стейси тогда просто взбесилась.

«Да что ты о себе возомнил? — кричала она. — «Я могу постоять за себя сама. Так что занимайся своими делами и строй из себя героя ради кого-нибудь другого».

Вспомнив этот эпизод, Марко улыбнулся. Уже десятый раз за сегодня. Потому что, хоть Стейси и стала причиной его стресса, она также подняла ему настроение. Такая разносторонняя личность в одной превосходной обертке.

Он прислушался, как она шумела в своей комнате. Обычно Марко терпеть не мог женского присутствия в своем доме. Он пытался, но не смог привыкнуть к тому, как женщины начинали переставлять его вещи, требовать места на полочках в ванной и заполнять пространство бессмысленной болтовней. В первый день все шло хорошо. Но по окончании недели у Марко вдруг появлялись срочные дела за рубежом, которые не могли решиться без его личного присутствия. Проходила еще одна неделя, ему надоедало оправдываться, и он заказывал для дамы какое-нибудь украшение в качестве прощального подарка.

Он сходил с ума или улыбался, прислушиваясь к милой возне Стейси?

Сейчас его лицо расплывалось в улыбке, но проведи он со Стейси пять секунд наедине, и пробежавшая между ними искра могла превратиться в настоящий фейерверк, который мог бы осветить все Восточное побережье.

Стейси завернула волосы в полотенце и нанесла немного дорогущего крема на свое распухшее от слез лицо. Кто бы мог подумать, что место в списке самых богатых людей сделает Марко таким пресным. Качественный костюм, «правильная» машина, стрижка, доходившая ровно до воротничка его рубашки. И обувь, скорее всего сшитая на заказ.

Стейси вернулась обратно в гостевую спальню и огляделась по сторонам. Белые стены, деревянные полы, темные ковры. Тут можно было помереть со скуки. Та же стерильность, что и в клинике Святого Варфоломея. Ни одной вещи с характером, кроме разве что тех эстампов на стене в холле. И ее возмутительного наряда, лежавшего на кровати.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнение по-итальянски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я