Один румынский дракон

Бекки Чейз, 2022

Когда семья разорена, а помолвка сорвана, остается один выход – искать работу. К тому же так удачно открылась вакансия в Фонде охраны магических существ. И неважно, что сначала нужно пройти стажировку в заповеднике за тысячу миль от дома. Присцилла была готова к любым сложностям, пока в планы не вмешались один нахальный егерь и один румынский дракон.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Один румынский дракон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Помехи и последствия

Впервые он был готов убить. Или хотя бы покалечить. Благо, подвернулся случай — один толчок в спину, и девица бы кубарем скатилась по лестнице, пересчитав упругой пятой точкой каждую ступеньку.

Но Рик сдержал порыв вместе с рвущимся наружу ругательством.

«Вот же упрямая стерва!»

Лишь проводил гордячку свирепым взглядом, сжимая и разжимая кулаки, и вернулся в отдел кадров.

При любом другом раскладе, он возможно бы стерпел, но сейчас был не тот случай. Провоцирующая девица слишком много на себя взяла, бросив ему вызов.

— Я против предложенной кандидатуры, — категорично заявил Рик с порога удивленно хлопающей глазами Аллегре Уиллоби. — Мне проще провести перепись самому или взять в напарники кого-то из румынских егерей.

— К сожалению вариант с поездкой в одиночку не рассматривается, — категорично возразила заведующая, поняв, к чему он клонит. — По уставу тебе положен стажер.

— Дайте мне другого.

Когда-то ему не улыбалась перспектива ехать с почтенной мадам, но теперь Рик с радостью согласился бы и на такую попутчицу.

— У нас его нет, — Аллегра Уиллоби озадаченно развела руками.

— Так найдите!

— Увы, это не делается быстро, а перепись должна состояться в ближайшее время. Мы и так были вынуждены перенести ежегодное собрание.

— Тогда откажусь я, — упорствовал Рик. — Пусть ее сопровождает кто-то из местных.

— Заповедник в Банате курируешь ты, Логан, — укоризненно напомнила заведующая, поджимая губы. — И перепись — твоя прямая обязанность.

Как Рик ни стоял на своем, доводы услышаны не были. Обозленный и усталый он переместился к себе в Стрэтфорд, но даже родные стены не добавили спокойствия. Толком не выспавшись, Рик поднялся с постели на закате и с помятым лицом спустился в паб в подвале соседнего дома.

— Логан, какими судьбами? — поприветствовала его пышногрудая ирландка, разносившая по залу наполненные кружки — смазливая, хоть и слегка потасканная. — Надолго к нам?

— Привет, Бетти, — Рик сел за ближайший свободный столик. — Увы, всего на пару дней.

За время его отсутствия она слегка располнела, но это явно не мешало «подработкам» вне паба. Подвыпившие посетители, как и прежде, шлепали ее и усаживали на колени, чему Бетти не противилась. Хихикала, позволяла себя тискать, охотно принимала чаевые и приглашала уединиться — тех, кто готов был заплатить.

— Я могу скрасить и твой вечер, — увернувшись от очередного клиента, она нагнулась к Рику и непринужденным жестом приспустила с плеча тонкую лямку платья. — Только позови.

— Твоя доброта безгранична, — Рик спрятал усмешку в глотке эля.

«Как и легкомыслие».

Не уловив намека, Бетти продолжала томно смотреть ему в глаза.

Один раз он почти уступил этому напору, но вовремя передумал, в отличие от заскочившего в гости школьного приятеля, который после ночи с Бетти еще долго жаловался то ли на зуд, то ли на сыпь.

— Боюсь, на сегодня у меня уже есть планы, — тактично уклонился Рик и, заметив у входа Кейджа, весьма кстати заглянувшего в паб, принялся ему махать, подзывая ближе.

— Знал, что найду тебя здесь, — обрадовался тот, усаживаясь рядом. — Ну, как все прошло?

Выпив за встречу, оба принялись обсуждать новости. Кейдж развлекал байками из жизни стражников, Рик сетовал на стажера.

— Я предлагал ей отказаться, но она все равно прет напролом, как тролль через трясину.

— Скорми ее драконам, — хохотнув, Кейдж залпом осушил остатки эля. Утерся рукавом и звонко стукнул глиняным донышком по столу. — Или даже они подавятся?

— Тебе смешно, — Рик с тоской кивнул в сторону барной стойки, и Бетти поспешила к ним с новой пинтой. — А я вот ума не приложу, что делать с этой кривлякой. Она ходит, задирая нос, как принцесса. И так морщится, словно чувствует вокруг себя запах собачьего дерьма.

— Так окуни в него взаправду, — пьяно отсалютовав кружкой, Кейдж снова утопил усы в густой пене. — Раз эта девица так ценит красивую жизнь, лиши ее привычного комфорта. Посели в гостинице с клопами, а в заповеднике… — он призадумался. — Заставь спать под кустом! Сама сбежит, не дождавшись окончания переписи.

— А ведь это мысль! — Рик расплылся в улыбке.

И как он сам не додумался? Ведь в методе кнута и морковки9 можно использовать один лишь кнут. Читать занудные лекции, ругать за опоздания, заставлять зубрить устаревшие правила. Делать все, что так раздражало его самого в магическом колледже. А для усиления эффекта еще и вести себя как извозчик с похмелья, чтобы заносчивая девица бесилась от его манер. Может тогда и поездка закончится, не начавшись, если несостоявшийся стажер так и не сдаст зачет.

На следующее утро Рик переместился в фонд в прекрасном расположении духа. Спустился в архив, подготовил книги — выбрав с десяток ненужных — и принялся ждать.

Надменная девица появилась вовремя, хоть он и отправил почтового голубя с опозданием. Не прекословя уселась за стол, на который было указано, отстегнула кокетливую шляпку и манерно сложила ладони в ожидании.

Хлопнув по увесистой стопке учебников, Рик выдал лучшую из улыбок:

— Вот. Материалы для подготовки.

«Ну давай, попробуй мне возразить».

— Это все… нужно прочитать? — ее тонкая бровь, словно подчерченная угольком, скептически изогнулась.

— Обижаете мисс, у нас серьезная организация, — Рик снова оскалился, демонстрируя дружелюбие. Переиграл, но остановиться уже не смог — выдуманный извозчик рвался наружу, чтобы явить себя миру во все красе. — Не только прочитать, но и законспектировать.

Скривившееся лицо напротив было лучшей наградой за спектакль, и актер-самоучка, не медля перешел ко второму акту.

— Ну же, приступайте, — почесав нос, он звучно высморкался в рукав, как вчера Кейдж.

От возмущения у девицы задергался глаз.

Рик улыбнулся еще шире.

«Поверь, милая, я только начал».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Один румынский дракон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

9

Отсылка к английскому аналогу поговорки про «кнут и пряник».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я