Настоящая фея желаний

Барбара Розе, 2017

Маленькие феи Розали и Никки очень взволнованы! Директриса Ветерок дала им важное задание – раздобыть пузырьковую траву, из которой делается волшебная пыльца фей. Правда, для этого им нужно отправиться на таинственное Топкое озеро. Да ещё и ночью! Розали немного нервничает, а вот Никки дрожит как осиновый лист – она так боится тёмной воды! И всё же, чтобы выполнить порученное дело и стать настоящими феями желаний, Розали и Никки нужно побороть свои страхи. И кто знает, может быть им удастся помочь справиться со сложностями ещё кое-кому – тому, кого они меньше всего ожидали встретить у загадочного озера… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Из серии: Школа фей. Книжки для чтения с цветными картинками

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Настоящая фея желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Особое поручение

Смущённые Розали и Никки стояли перед внушительным письменным столом госпожи Ветерок. В животе у Розали даже немного щекотало, словно внутри бегала сотня муравьёв. Чего же хотела от них директриса?

Госпожа Ветерок ободряюще улыбнулась девочкам-феям.

— Я хочу попросить вас выполнить особое почётное поручение, миссию для настоящих фей желаний. Вы должны раздобыть очень редкий ингредиент, необходимый нам для волшебства, для любой работы, выполняемой феями.

— Кристальный порошок? — предположила Розали.

— Нет, — госпожа Ветерок снисходительно покачала головой. — Ингредиент, о котором я говорю, является самым важным растением во всём царстве фей. Для каждого волшебного действия нам нужна хотя бы щепотка порошка из этой травы. Мы называем её пузырьковой травой, и растёт она только в одном особенном месте.

Госпожа Ветерок ненадолго замолчала, и Розали пришлось крепко-крепко сжать губы, чтобы снова не выпалить какой-нибудь вопрос.

— Это несколько необычное место находится в Топком озере. Только фея цветов может собрать пузырьковую траву в ночь полнолуния и перемолоть её в порошок.

— Она растёт на… Топком озере? — испуганно прошептала Никки, и Розали тут же вспомнила все те жуткие истории, которые школьницы рассказывали друг другу про это озеро.

Госпожа Ветерок кивнула:

— Вы вылетите с первой группой, а позже мы все вместе встретимся у Топкого озера. И так как ваше задание можно выполнить только ночью, днём вы отправитесь к почтовому ящику фей, чтобы достать новое послание с желанием.

— Ура! Как классно! — обрадовалась Розали. — Тогда мы согласны.

— У меня есть ещё один маленький сюрприз, — улыбнулась директриса. — Один мой хороший друг поможет вам, если что-то пойдёт не так. Стрекозка уже отправилась к нему с письмом. Доверьтесь мне, маленькие феи. Ни рядом с Топким озером, ни в его глубине вам нечего бояться.

Как раз в тот момент, когда Розали уже хотела расспросить её поподробнее, госпожа Ветерок встала.

— Всё остальное я расскажу вам в ближайшие дни. А теперь отправляйтесь в класс, ваша новая учительница уже ждёт вас. Она вам понравится!

Взяв за руки Розали и Никки, госпожа Ветерок повела их в их класс. Уже издалека Розали услышала, как кто-то громко поёт:

Кто парит над вершинами гор,

Над лугами, озёрами реет?

Кто всегда так весел и бодр?

Это Бризи — горная фея!

Хей-хей!

— Во имя зелёной тли, это ещё что такое? — Розали помчалась вперёд, чтобы поскорее увидеть новую учительницу.

Что это было за зрелище! Бризи носила смешное платье в клетку, подвязанное фартуком, и крепкие походные ботинки. Её густые светлые волосы были уложены в крендельки по бокам от головы.

При виде Розали, Никки и госпожи Ветерок она широко улыбнулась:

— О, как здорово, что вы уже пришли. Теперь все девочки-феи в сборе! И мы можем начать наш урок. И-дили-ди-ху!

Хихикая, Розали и Никки заняли свои места, с нетерпением ожидая, что же будет дальше. Ещё ни одна учительница на их памяти не представлялась классу песней!

Госпожа Ветерок кивнула девочкам-феям:

— Бризи будет рассказывать вам о стране фей. Она родилась в Кристальных горах и знает каждое дерево и каждый камень в нашем волшебном мире. Желаю вам хорошо провести время!

Едва за директрисой закрылась дверь, как Бризи грузно опустилась на учительский стол, поёрзала на нём и внимательно оглядела всех своих подопечных.

— Когда я была такой же маленькой феей, как вы, меня тоже отправили на задание в мир фей. Ох, девочки мои, это был полный провал! Но у вас всё будет по-другому, уж я-то об этом позабочусь.

Широкая улыбка Бризи в сочетании с её красными щёчками, по мнению Розали, выглядела восхитительно. И уже через несколько минут она искренне полюбила горную фею.

Несколько часов спустя, надевая пижаму, восторженная Розали продолжала думать о новой учительнице. И только она собиралась записать свои впечатления в дневник, как вдруг в дверь постучали. Секунду спустя в комнату заглянули Дентин и Мариэлла.

— Можно нам войти? — прошептала Дентин.

— Нам непременно нужно ещё поболтать. — Мариэлла по-свойски плюхнулась на постель Розали. — Как вам Бризи?

Обычно все девочки-феи должны были после ужина отправляться в свои спальни. Но иногда четверо подружек тайком собирались в одной из комнат, на одной кровати, где тихонько разговаривали и хихикали. А сегодня им нужно было обсудить невероятно много всего.

Под прикроватной лампой со светлячками все четверо прижались друг к другу. Как же им было уютно!

Розали обняла подушку.

— Бризи такая милая, мне очень понравился её урок!

— Я всё-таки очень боюсь ночевать под открытым небом, — поделилась Никки.

Дентин кивнула:

— Я тоже.

— Но тебе-то, по крайней мере, не придётся лететь к Топкому озеру. А я так боюсь его тёмной воды, — пробормотала Никки. — Это же совсем не то же самое, что плавать в прозрачной Кристальной реке.

Маленькая фея тумана рассказала подружкам, какое поручение дала им с Розали директриса.

— Ничего себе, — пробормотала Дентин. — Мы-то хотя бы отправимся в путь большими группами.

— Кто знает, может, наше путешествие тоже будет опасным? — задумчиво проговорила Мариэлла.

— Что за гоблинская чепуха! — воскликнула Розали. — С нами же всегда наши летунчики. Так что ничего страшного с нами случиться не может. Всё будет просто чудесно, незабываемо! Настоящее приключение настоящих фей!

Они проболтали ещё какое-то время, пока из коридора не донеслась песня Бальдуина, ночного фирна:

Эй, маленькие феи,

Уже зажёгся свет звезды,

Ложитесь-ка в постели,

Пора смотреть вам мирно сны.

— Скорей, Мариэлла, нам пора возвращаться к себе, — позвала Дентин.

— Да-да, пошли. — Мариэлла послала подружкам воздушный поцелуй и выбежала в коридор вместе с Дентин.

— Сегодня я слишком устала, чтобы болтать с Бальдуином, — сказала Розали.

— Я тоже, — зевнула Никки. — Скажи, а ты и в самом деле не боишься тёмной воды, в которой живёт это… это странное животное?

— Ты имеешь в виду Муркси, озёрное чудовище? — Розали вспомнила все те истории, которые когда-то рассказывал маленьким феям фирн-русал. — Не бойся, Никки, мы ведь будем вдвоём. Да и что бы нас ни ожидало в Топком озере, ничего плохого случиться не может. Ведь иначе госпожа Ветерок ни за что бы не позволила нам полететь туда.

Никки вздохнула.

— Спасибо, Розали. С тобой я всегда становлюсь смелее. Я так рада, что ты моя подружка!

Едва произнеся эту фразу до конца, маленькая фея тумана задремала. Глаза Розали тоже сразу же закрылись.

Оглавление

Из серии: Школа фей. Книжки для чтения с цветными картинками

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Настоящая фея желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я