Проклятие принца

Ася Медовая, 2022

Злая мачеха продала неродную полукровку в рабство, но той посчастливилось заключить с купившим ее принцем договор на три года! Три года полуфея обещает быть полезной в доме принца, незаметной, чтобы не раздражать его, и старательно отыгрывать роль его фаворитки. Загвоздка только в том, что совместить все три обязанности и продержаться три года, не доведя принца до белого каления, невозможно! Придет ли магия на помощь полуфее? Или ее быстрее сожрет проклятье принца? Они узнают это раньше, чем закончится их злополучный контракт.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Не потерять честь

— Главное не потерять манеры, — в очередной раз повторил Рессар, внимательно наблюдая за Вильдой, как она держит нож, вилку и как отправляет в рот кусочек бутерброда. — Пока всё отлично, только не забудься и не испорти впечатление. Давай еще раз с десертом.

— Фу, больше не могу, — она раздраженно кинула столовые приборы рядом с тарелкой и откинулась на стул. — Я сейчас лопну, если попробую протолкнуть в себя хоть кусочек!

— Хочу отметить, ты сама готовила эти блюда, леди Колдунья, — язвительно прошипел Рессар.

— Трапеза ужасна не из-за еды, господин, а из-за ваших манер!

Рессар сжал челюсть:

— Я не терплю капризы, — процедил он сквозь зубы. — А ты только что спустила коту под хвост час занятий! Фенхель!

Кэр Фенхель тут же явился на зов, словно стоял наготове за дверью столовой:

— Слушаю, мой принц.

— Забери её, больше не хватает никакого терпения. Займись с ней столовым этикетом. За ужином я её проинспектирую.

Затем Рессар повернулся к надувшейся полуфее:

— Что касается тебя — я запрещаю подходить к кухне, готовить блюда и носить одежду служанок. В комнатах наверху есть гардероб на твою фигуру. Горничной возьмешь Калиту. Вечером жду на ужин леди Вильду. Если придет мисси, то…

–…Вы этого не потерпите, — предупредительно закончила за него девушка.

— Именно. Свободна. Постарайся отработать вложенное в тебя состояние, колдунья.

Она вышла в сопровождении мажордома, и Рессар с тяжелым вздохом отодвинулся от стола. Что не говори, но Король серьезно прижал его на последнем приёме, запретив являться ко Двору без сопровождения фаворитки:

— Ты расписался под Указом, — напомнил он Рессару.

— Я нигде не расписывался, дядя Лукас, — прибегнул к фактам Видьер.

— Формально, мой крестник, только формально. Так что мне срочно нужно отсечь тебя от женского преследования при Дворе. И пригласи моего наследника на выходные в свой дом, покажи ему истинные ценности. Подведи уже черту под слухами о своём непостоянстве.

Рессар скривился тогда, не в силах сдержать раздражения, скривился и сейчас, вспоминая, из-за чего в его доме такой переполох и смена тех самых ценностей. Если Вильда постарается и будет такой же тихой и незаметной, как последний месяц, возможно Рессар как-нибудь исполнит Указ.

* * *

— Он дарует мне Освободительную! Неужели я должна отказаться?! — воскликнула Вильда, глядя на обиженную Калиту.

— Я не верю, — упрямо надула губы та. — Стóит тебе манерно покушать за столом с гостями…

— Не просто с гостями, а с королевскими, — напомнила и подчеркнула Вильда.

— Да, с королевскими, — отмахнулась Калита, не считая уточнение важным, — и на следующий день он выпишет тебе Освободительную? После того, как выложил за тебя семь тысяч золотом?

— Семь? — удивилась Вильда.

— Да-да, не удивляйся, слухи в этом доме разносятся со скоростью света!

— А ты не боишься их тиражировать? Говорят, старого повара запороли насмерть, за то, что язык распускал…

Калита удивленно вскинула брови:

— Разве? Говорят, господин лично вздёрнул его на дыбу.

— Проклятье пророка, — охнула Вильда, прикрыв ладонью рот.

На хозяина она вполне могла подумать, что тому не икнется поступить так с бедным старым поваром.

— Не надейся получить от него Освободительную только за красиво проглоченный обед, — заключила Калита.

— Он обговорил три года. Так даже лучше, ведь если я сейчас окажусь без его покровительства — куда мне идти? Только продаваться новому хозяину. Пусть лучше он…

— А что изменится через три года?

Вильда задумчиво посмотрела в окно зеленых покоев, выходящее в цветущий магнолиями сад:

— За три года может случиться что угодно. Может проснуться сущность. Или найтись жених… А может отец овдовеет и позовёт меня обратно, домой…

— Фи! Выбрось это из головы и мечтай лучше о женихе. А я за компанию тоже буду мечтать, что за три года найду себе достойную судьбу или вернусь навсегда в покои господина.

Тут Вильда хлопнула в ладоши:

— Калита, ласточка, ты обязана завладеть милостью Рессара и вернуться в его покои. Он не испытывает ко мне страсти, я это чувствую. Но и привязываться ему к другой девушке нельзя целых три года. Он сойдет с ума, я это предвижу. А еще сведет с ума всех нас. Я помогу тебе завладеть его сердцем.

Калита приосанилась и сладко улыбнулась:

— С радостью, только сама на него не косись, потому что он хорош, быстро голову потеряешь.

— Я? Голову? Перестань. Колдуньи чести не теряют!

* * *

Вечером она вплыла в столовую, залитую светом сотни огоньков, в тёмном вечернем наряде, с обширной юбкой с оборками, по последней моде Двора. Держалась хорошо. Поворот головы и лёгкий поклон сделали бы честь блюстительницам манер Королевства.

— Хорошо. Присаживайтесь, — он невольно перешел на почтительный тон, хотя кому не знать её ценник и статус, как не ему.

Вильда застыла по правую руку от него, но не двинулась к столу. Рессар нахмурился.

— Садись, проверю, как ты выучила столовый этикет. Сегодня будет двадцать смен блюд.

Девушка продолжала ждать. Чего? Ах, дьявол… Леди сами не присаживаются к столу, чтоб их! Рессар, демонстрируя крайнюю степень раздражения, поднялся и отодвинул стул для леди Вильды. Та, грациозно подцепив объемный подол, встала между столом и стулом буквой зю.

Согласно правилам этикета, он должен был подвинуть стул, чтобы леди присела, но выпяченная попка в ворохе темной ткани отвлекла его на несколько секунд и неловкая поза Вильды вызвала скрытое веселье.

— Никогда бы не подумал…

Рессар резко подвинул стул под ноги Вильды так, что та неграциозно приземлилась за стол.

— А вообще, вы практикуете это? — спросила она, впервые открыв рот в его присутствии.

— Практикую что? — Рессар занял своё место за столом, жестом разрешая Фенхелю подавать ужин.

— Думать, прежде чем делать?

По тому, как живо она прикусила напомаженные губы, он понял, что степень своей дерзости девчонка осознала. Еще отметил, что за полдня она узнала условности расстановки мест за ужином, этикет ухаживания за леди и еще пару тонкостей, которые так бесили Видьера при Дворе.

Он спустил ей дерзость, только потому, что она так резко контрастировала с положенным случаю этикетом.

— Первая холодная закуска — заливное из языка кабана, — продекламировал Фенхель и перед каждым из них поставили большое блюдо с маленьким кругляшом мутного желе.

— Что это? — брезгливо сморщила носик Вильда и отодвинула блюдо не притронувшись.

— Фенхель, следующую смену. Я тоже отказываюсь это пробовать.

— Вторая закуска — холодный суп-свекольник.

В тарелке с прозрачным бульоном плавали тряпочки бурого цвета с явно непроваренными кольцам белого лука.

— Э-ээ, свекольник должен быть насыщенного бордового цвета, прокипячен и остужен. Нет?

Рессар сжал зубы и строго посмотрел на мажордома:

— Ты решил сорвать мне ужин, Фенхель?

Тот поклонился и поспешно убрал тарелки с позором нового повара со стола.

— Мне очень жаль, леди…

Тут Рессар опомнился, что ужин носит неформальный и воспитательный характер и поправился:

— Вильда, я только надеюсь, что из двадцати блюд хоть что-то окажется съедобным.

Девушка чуть поморщилась и высказала свое мнение:

— Господин Видьер, позвольте мне дойти до кухни? Уж не знаю, чем закончится ужин, но сейчас недоповар испортит все мои продуктовые запасы. Я этого не вынесу!

Мажордом стоял слева от господина и краснел, как настоящий свекольник.

Рессар откашлялся, скрывая нервный смешок:

— Уже через пять минут его не будет в нашем доме, я вам обещаю. Фенхель!

— Да, мой принц. Сейчас же! Всенепременно. Мои извинения.

Второй раз хозяин обратился к мажордому без подобающей приставки «кэр», что было крайне унизительно для личного служащего. Более того, оскорбительно, ибо свидетельницей унижения стала мисси Вильда.

Рессар как никто умел найти уязвимое место и болезненно уколоть. Но исключительно для пользы дела. Какой бы ждал его позор, если б завтрак повара-недоучки испробовал наследник Королевства Чародеев.

— Вильда, я действительно не могу вас отпустить на кухню, потому что вы сразу займетесь своим колдовством над блюдами, совершенно забыв о манерах и наряде. А уже завтра утром к нам нагрянет наследник и мне крайне необходимо проинспектировать ваш столовый этикет. Давайте попробуем найти среди приготовленных блюд хоть одно съедобное.

Колдунья горестно вздохнула и кивнула в знак смирения.

— Вот и славно. В поощрение — разрешаю вам лично выбрать себе замену, достойного повара, который не отварит вершки вместо корешков в свекольнике.

* * *

Как же её смущала окружающая роскошь. Невероятные гладкие простыни, пышные подушки и невесомое одеяло. Всё обнимало и ласкало её намытое и умасленное ароматами тело. Смеживая веки, Вильда чувствовала себя в центре цветка, укрытая лепестками.

— Не могу поверить, — тихо вздохнула она и сжала в ладони талисман, висевший на ее шее. Тот самый странный флакончик, переданный отцом перед разлукой. Флакончик матери-феи.

Больше всего уязвляло сознание незаслуженности такой неги. В момент, когда она получала похвалы за свои кулинарные достижения — она гордилась. Сейчас же не находила себе оправдания предоставленным удобствам и в глубине души тяготилась тем, что в последствии с нее спросят, возьмут причитающуюся стоимость роскоши.

Вильда знала, что приложит максимум усилий, чтобы помочь господину в его фарсе. Раз ему нужно, чтобы она притворилась фавориткой, значит, так она и поступит. Закрыв глаза и зарывшись под одеяло, то есть спрятавшись ото всех, она даже допускала, что за три года господин вполне может сделать её своей женщиной. На месяц. Или, зная его непостоянство, на неделю. Хотя, принимая его нетерпимость, может вообще на один день. И тогда её жизнь уже никогда не станет прежней.

Но Вильда была готова и согласна на все требования ради того, что получала. В родном доме она никогда не спала в такой большой красивой комнате, на такой королевской кровати, в таких благородных шелках. А еще, в своей прежней жизни, у нее никогда не было столько свободы, сколько в рабстве Рессара.

Если уж быть честной перед самой собой, то года через три Вильда с удовольствием предложит свои поварские услуги наследному принцу и останется ему служить и дальше.

Вильда резко подскочила в кровати. Разве Фенхель не называл хозяина наследным принцем в первый день её прибытия в дом? Так и было! Ведь она еще ужаснулась, насколько страшен принц на внешность. Сейчас уже понятно, что она иллюзию, то есть чары, воспринимала за естественный вид.

Однако поразило её другое — с утра принц ждал в гости принца! Он предупреждал о королевских гостях, и Вильда как минимум считала, что принц будет принимать Короля, не иначе. А теперь слова, брошенные Рессаром за ужином, вдруг обрели другой смысл.

Девушка соскочила с высокой постели, расправила длинную ночную сорочку из полупрозрачного шифона и подошла к двери в покои господина Рессара. Вряд ли она решилась бы побеспокоить его в поздний час, если бы не срочность вопроса. Ведь манеры требовали правильно определять статус гостей к статусу хозяина. А тут такая несуразица — два принца и оба наследные. Может, в Королевстве Чародеев принцы-близнецы?

Она постучала, и дверь почти сразу распахнулась, представив ей голый торс Рессара.

— Не спится? Заходи.

Он отступил, пропуская её в свои чёрно-синие покои.

— У меня вопрос.

— Ох уж это женское любопытство, — преувеличенно вздохнул Рессар. — Давай посмотрим, какие интимные подробности обо мне ты хочешь узнать.

— Я совсем другое хотела спросить, — опешила Вильда.

— А зря. Я успел накуролесить при Дворе, вряд ли кто-то из придворных девиц не в курсе моих любовных нюансов и пассажей. Тебе лучше быть готовой к вопросам и раздаче правильных ответов.

— О! — понимающе кивнула Вильда. — Я как-то не подумала, что фаворитки между собой могут обсуждать своих любовников, если те принцы.

— Увы, обсуждают. Это Двор — он живет сплетнями.

— Что же, мужчины тоже обсуждают свои любовные победы между собой?

Рессар замолчал, продолжая стоять к ней обнаженной спиной.

— Полагаю, мужчины могут прихвастнуть. Иногда им важно чувствовать себя героями.

— Уж не предлагаете ли вы узнать мои интимные подробности, господин Рессар?

Тут он повернулся, сверкнув своими разными глазами в темноте:

— До сего момента мне не приходило это в голову. Только потому, что я могу насочинять что-то от себя, надеясь, что поймать меня на лжи никто не сможет. Вы ведь девственны, колдунья?

Вильду потряхивало как от озноба, всему виной могла стать слишком тонкая сорочка:

— Врите всем смело — я никому не позволю опровергнуть вашу ложь.

— Мило.

— Хотя уверена, что принц не полезет проверять достоверность ваших слов.

— Очень неуместная уверенность, принц вполне может.

Вильда вглядывалась в лицо Рессара, но из-за темноты ничего не видела:

— Так кто настоящий наследный принц — вы или тот, который приедет утром?

— Мы оба, — прозвучал ответ, и по интонации она поняла, что господин несколько удивлен этим вопросом.

— Однако принца может быть два, а наследным является только один. Кто?

В ответ она услышала хохот.

* * *

— Я не обманываю тебя: он — наследный принц Чародеев, а я принц Гоблинов.

Странно было чувствовать смену её чувств — от нервной дрожи до шока. Неужели она думала, что кто-то будет разыгрывать?

Рессар дёрнул головой, хрустнув шеей и устало потёр затылок.

— Ты рассчитывала соблазнить принца, а теперь расстроена, что он не тот, на кого целилась?

— Вовсе нет. Я вообще в заботах забыла, что служу принцу. Показалось странным, что к принцу прибудет в гости еще один принц. Решила разобраться.

— Получилось?

— Увы, нет. Я не понимаю, у кого из вас двоих статус выше?

— Первому отдавай почести своему принцу, — произнес Рессар, подразумевая, что Миркот по закону обладает высшим статусом для чародеев.

— О, так и поступлю. Теперь, пожалуй, пойду в постель.

Она развернулась, продемонстрировав чудесные формы в греховно-прозрачном одеянии.

— Нам все же придется пройти ускоренный курс по изучению интимных привычек друг друга, — пробормотал он под нос.

— Ускоренный? Так я и думала.

Ему показалось, или в её голосе он услышал насмешку?

Фея выскользнула из его спальни, взбудоражив инстинкты, и плотно прикрыла дверь.

— Именно, ускоренный. Вряд ли я с тобой буду медлить, колдунья.

Теперь, оставшись один, он втянул носом воздух, впитывая пьянящий аромат девушки. Лёгкое предвкушение, ожидание и заблаговременное счастье обладания — вот что он чувствовал в её запахе. Азарт спал, потому что Рессар знал, Вильда станет его в любой момент, когда он только пожелает. Это совершенно другое чувство — взять то, что уже принадлежит тебе. Этим надо уметь наслаждаться.

За три года у них будет масса возможностей полюбить друг друга и возненавидеть. Возможно, потому лучше не спешить.

Рессар стянул перчатки с опрелых рук и застонал от двойственного чувства облегчения и боли. Сейчас он примет ванну, высушит руки и снова натянет перчатки. Спать без защиты неблагоразумно, во сне он совершенно не контролировал свои эмоции и порывы, что может привести к нежелательным последствиям.

* * *

— Ты еще не одета?! — воскликнул Рессар, стоило только Вильде влететь в свои фаворитские покои.

— Еще нет, но уже сейчас…

— Почему на тебе фартук? — подозрительно прищурился господин.

— Наверное потому, что гостей чем-то нужно угостить. Лучше накормить с дороги. А повара мы еще не наняли.

— И ты готовила завтрак?

— О, да, — улыбнулась девушка, снимая фартук и закидывая его на заправленную кровать. — Великолепные бисквиты со свежевсбитым маслом, сливки с клубничным джемом, конечно бекон и нарезка подкопченной дичи и далее по специальному меню…

— Замолчи, — простонал Рессар. — Я не могу ругать тебя, потому что уже считаю минуты до завтрака, вредная искусительница.

— Я старалась, — искренне рассмеялась Вильда, беззастенчиво стягивая простое платье и отбрасывая его вслед за фартуком.

Рессар застыл, понимая, что про его присутствие забыли или не посчитались. Вильда меняла наряд, совершенно не стесняясь присутствия мужчины и это было… необычно. Для мужчины.

Он разглядывал её бежевые панталончики с многослойными кружевами, обшитый атласом корсет и лёгкую нижнюю рубаху, которая больше притягивала взгляд к женской груди, чем прикрывала.

— Эм… Мне выйти?

— Нет, лучше помогите застегнуть. Какая бестолковая мода Дворца Чародеев, когда пуговицы пришивают на спине. Не находите это странным?

Рессар молчал, со смешанным чувством рассматривая ряд мелких пуговок на нежно сливочном платье и свои пальцы, затянутые в кожаные перчатки. Покровитель видит, как ему хотелось бы застегнуть эти дьявольские пуговицы, но он не мог, в перчатках столь тонкую работу не проделать…

— Я велел взять в горничные Калиту, — резко высказал Рессар. — Не терплю, когда забывают о моих распоряжениях. Вечером вы будете наказаны.

Да, свою досаду он мог сорвать только на ней, на той, которая встала на рассвете, чтобы испечь ему нежные бисквиты и собственноручно приготовить свежее масло.

— Простите…

Услышал он шепот, уже покидая комнаты фаворитки.

* * *

— Невероятно! — проговорил Миркот с набитым ртом, уминая уже четвертый тартар с лососем.

— Не наворачивай много — растолстеешь, на трон не влезешь, — буркнул Рессар, настроение которого не улучшилось даже после вкусного и сытного завтрака.

Вильда, сидевшая слева от него, зарделась и опустила глаза. Ему стало стыдно за своё поведение, но ничего исправить он не мог, не хотел.

— Ты должен взять своего повара на королевский круиз. Я буду есть из его рук и восхвалять талант!

Вильда охнула и, кажется, чуть сползла со стула. Рессар непроизвольно усмехнулся и наступил ей на носок туфли. Она тут же выпрямилась и приняла подобающую за столом позу. Только яркий румянец выдавал нешуточное смятение.

Спутница и текущая фаворитка Миркота жеманничала, не упуская возможности строить глазки Рессару. Что за ветреная особа? Как она вообще добралась до постели принца Чародеев? Возможно, Король Лукас прав в том, что принцу следует стать разборчивее в связях.

— Пока ты мечтаешь раздобреть на таланте моего повара, давай составим план развлечений на день. Как тебе прогулка по парку на двуколках?

Миркот с тяжелым вздохом отвалился на спинку стула и вытер губы салфеткой.

— Нет, дорогой друг, ты, конечно, можешь пуститься вскачь по парку, но я предпочитаю заняться скачками в отведенной мне спальне.

Рука принца недвусмысленно опустилась на оголенные плечи сидящей рядом девушки, и та хихикнула, положив ладонь мужчине на колено. Рессару с его места было хорошо видно откровенное заигрывание.

— Тогда кэр Фенхель проводит вас в медовое крыло.

Гости вальяжно покидали столовую, перекидываясь шутками, понятными только любовникам.

— Так что с поваром? — спросил Рессар Вильду, у которой румянец стал пунцовым от услышанных заигрываний гостей.

— У вас отвратительная репутация среди поваров — никто не хочет наниматься в дом и готовить для нас.

Рессара взбесило упоминание его репутации:

— Да каким образом моя репутация распутника напугала поваров всей столицы, что я даже временного найти не могу?!

— Причем здесь репутация распутника? Я же ищу вам повара, а не приживалку, — возмутилась Вильда. — Просто не нужно было четвертовать старого повара, тогда и проблем с наймом не было бы!

Вильда вышла из-за стола, раздраженно расправляя юбки.

— Ты куда — я тебя не отпускал! — рявкнул Видьер.

— Я уверена, что отпустите, господин Рессар, потому что мне необходимо подготовить продукты к обеду и дать указания помощникам.

Она замялась, но все же решилась и продолжила:

— И еще, я бы сходила на базар, хоть это совершенно не вписывается в ваши планы. У меня закончилась зелень и сыр. А к ужину я рассчитывала забрать у мясника говяжьи щеки, чтобы потушить их с овощами.

— Невозможно, — простонал Рессар, закрывая лицо руками в перчатках горчичного цвета.

— Я понимаю. Простите. Наверное, вам лучше оставить меня кухаркой, а в фаворитки взять другую?

Видьер встал из-за стола, принял свою излюбленную иллюзию старого обрюзгшего толстяка и просипел изменившимся голосом:

— Поздно менять, мне стоило подумать об этом раньше. Собирайся, сходим на базар вместе.

Вильда на секунду удивилась, смешно округлив глаза, потом хлопнула в ладоши и засмеялась:

— Я никогда в жизни не ходила на базар с семьей. Это так волнительно!

Она выбежала из столовой, взметнув юбками, и оставила Рессара одного, потерянного и пытающегося распробовать на вкус слово «семья».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я