Восьмое измерение. Лимб

Арчи Вар, 2018

"Тьма есть в каждом" – так я всегда полагал. Но стоит ли к ней обращаться? А что делать, ведь я должен выжить и выбраться! Хотя бы ради неё… Пусть даже пока подобное кажется непосильной задачей…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Восьмое измерение. Лимб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5.1 Новая жизнь

Орта выбрался из кустов на узкую тропу. По ней прошёл метров пятьсот и набрёл на настоящую каменную дорогу с бордюром. Осмотрелся, определился с направлением и потопал дальше. Спустя несколько минут он услышал постепенно настигающий его грохот колёс и стук копыт. Орта остановился и обернулся.

Довольно старая, но ещё крепкая грузовая повозка, нагруженная чушками какого-то металла, догнала его. Повозкой управлял пожилой мужичок, он придержал лошадь около незнакомца. Выглядел старик вполне дружелюбно, хотя и был вооружён коротким клинком, спрятанным в ножнах.

— В Асдар?

— Верно.

— Подвезти?

— Благодарю.

— Не стоит благодарностей. Лошади не в тягость, и мне не трудно. А вот пытаться ограбить не советую. Пусть тебя не обманывает мой возраст, реакция у меня превосходная, — потрогав рукоять, пригрозил старик.

— Нет, отец… Пожалуй, поверю на слово.

Орта забрался в телегу. Оба посмеялись.

— Я даже не вооружён.

— Зато маг! Думаешь, я слепой? Стихия холода, если не ошибаюсь, — безошибочно определил возчик. — Странствуешь или прибыл к нам по делам?

— Проездом. А с чего вы решили, что я не местный? — Орта улыбался дружелюбно, но замечание старика показало, что ему стоит подумать над своим внешним видом: он сразу выдавал его.

— Ты не похож ни на одного Высшего из тех, что мне доводилось видеть. Вот и предположил, что ты только недавно прибыл из «Долины духов».

— Чем же, если не секрет, я так выделяюсь? — Орта решил извлечь пользу из этого разговора, раз уж сразу прокололся.

— Да всем! Прямо буквально. Одеждой своей, манерами и даже говором, — рассмеялся старик. — Все Высшие высокомерны. Честолюбие не позволило бы им облачиться в такие лохмотья. Видимо, дело в их богатстве… Ваша диаспора много зарабатывает на ремесле и торговле. В наших местах бедных Высших не бывает. А вот о тебе подобного не скажешь. Сразу видно, особо ты не шикуешь.

И действительно, старик выглядел гораздо опрятнее, да и оружие его было не из дешёвых.

— Понятно. У вас развитое производство, значит, работы хватает?

— Работы? Скорее, службы… Нужны маги и бойцы, а вот простых людей берут в подсобники за гроши… — с неким недовольством или обидой произнёс извозчик. — Если ты ищешь заработок, то не туда приехал. Хотя, разве что свои не бросят, попробуй, может, куда и пристроят! А что, правда знакомых тут нет? — уточнил он с явным недоверием.

— Что у тебя, металл? — оглянувшись на груз, заинтересованно спросил Орта, игнорируя вопрос.

— Да. Еду в кузницу. Только с плавильной.

— Интересно, — оценивая совпадение, заметил Орта. — А хороший кузнец? Сколько стоит качественная работа?

— Хм… Очень опытный. Мой старый друг, к нему приезжают со всего Даймариса для ремонта «эпической» и «легендарной» брони. Что тебе нужно?

— Меч.

— Увы, мой друг, но, боюсь, тебе это будет не по карману, — не издеваясь, а словно сожалея, ответил возчик. — Я не берусь судить! Просто знаю, очень дорого это.

— О какой сумме может идти речь?

— Ну, смотри, — дед прикоснулся к своему системному браслету.

Панель открылась недалеко от его лица, а не возле руки, как у Орты. Несколько шустрых манипуляций, затем двойное касание оптического экрана, и старик перетянул панель ближе к попутчику, чтобы тому было лучше видно. На экране появилась статья, описывающая Ленарда и его заслуги в профессии кузнеца, одного из лучших мастеров региона.

— Ну так сколько: тысяча или десять? — спросил Орта, открыв собственную системную панель и выбрав «инвентарь», подраздел «кошелёк».

Озвучить баланс?

Предложение Ким прозвучало неожиданно для Орта.

«Блин! Не при нём же…» — испугавшись того, что интеллектуальная поддержка озвучит сумму, не дожидаясь его разрешения, подумал Орта, но вслух ничего не сказал.

Вывести на панель?

Казалось, Ким поняла его опасения. В тот момент Орта не придал этому значения. Но впоследствии выяснилось, что Система считывала все его мысли. Он же думал, что это срабатывает только с заклинаниями.

— Простите, если помешал. Забыл выключить звук… — боясь обидеть собеседника, извинился Орта: ситуация и правда была нелепой.

— Что? — в полном недоумении переспросил возчик, повернувшись лицом к попутчику.

Орта, ещё не до конца осознав причину случившегося недоразумения, но пользуясь возникшей заминкой, быстро сменил тему, не пытаясь объясниться, и вновь поинтересовался стоимостью работы кузнеца.

Пока старик рассуждал о цене качественного клинка, Орта вновь уставился в свою панель, на которой высветилось два варианта ответа. Слегка отвернувшись от возчика и пряча панель, Орта выбрал положительный ответ. В окне чата появилось небольшое сообщение.

9000 монет.

Возчик даже не пытался увидеть цифры.

— Ну, если у тебя и вправду есть такие деньги… Монет за пятьсот отличный меч тебе на заказ изготовят, — продолжая тему, заявил старик.

Орта чуть не рассмеялся, но сдержался, ибо выпендриваться он никогда не любил, а вот цена его порадовала. Так что он сразу решил: — «Беру».

В словах он, впрочем, оказался более сдержанным:

— Можно с тобой?

— Конечно! Я Пантер.

— Орта. Очень приятно.

Ники появлялись над каждым, если присматриваться в течение нескольких секунд, но нормы приличия никто не отменял.

— Ишь ты. И впрямь ходячая аномалия. Не понравишься ты здешним собратьям. Они ноги о людей вытирают. Богатеют за наш счёт, ни во что не ставя. А ты ко мне на «вы», «простите», «очень приятно». Расскажи кому, не поверят. Или решат, что в доверие втираешься. Настораживает. Единственный Высший, столь уважительно со мной разговаривающий, а мне почти семьдесят лет. Я ведь предложил тебя подвезти из вежливости и уважения к твоему званию, и даже не думал, что ты можешь согласиться, и не побрезгуешь запачкаться сажей и провонять запахом лошади.

Повозка действительно была грязная после перевозки угля, а лошадь выглядела неопрятно, словно её давно не чистили.

— Да прекрати. У тебя просто шикарная старушка. Ни скрипа, ни тряски, как крутой Виман, только катится по дороге. Мне всё равно, что доставляет мою задницу в нужную точку, если это не мои ноги, — развеселившийся Орта внезапно вспомнил незнакомый термин, но не сразу осознал это.

— Виман… — возчик повторил странное слово и вдруг чего-то испугался: — Что это ещё такое? Звучит, как какое-то заклинание! Тьфу, — замахал он руками.

— Сам не знаю, — искренне ответил Орта, поздно осознав, что реально не помнит значения слова. Но тут же в голове всплыло ещё с два десятка подобных терминов. — «Вот же…» — подумал он, выдав скупую улыбку. — Слышал, наверное, где-то, вот и запомнилось. Словечко-то яркое, — пояснил, чтобы не выглядеть глупо.

— Да. Бывает, — согласился, успокаиваясь, старик.

Пока говорили, телега достигла черты города, продвигаясь через предместье, состоящее из маленьких домишек, кольцом окруживших промышленный район, поразивший Орта добротными деревянными домами на каменных основаниях, ухоженными дворами, магазинами и промышленными постройками. Кое-где встречались огороды или цветники, отгороженные от мощёных улиц резными деревянными заборами или фигурными металлическими оградами. Вдоль улиц были высажены деревья, город просто утопал в зелени. Орта смотрел на всё это глазами счастливого ребёнка, попавшего в новое интересное место, разглядывал дома, магазины и таких разных людей, населяющих Асдар.

Сразу создавалось впечатление, что город процветает, а его жители живут в достатке, и пёстрые, весьма разнообразные наряды прохожих только усиливали это ощущение. Град входил в десятку лучших городов во всей Империи.

Больше всего Орту интересовали люди, одетые в броню — маги и воины. Он взглядом выискивал их повсюду.

Повозка подъехала к большому зданию, из крыши которого торчало сразу три трубы и валил столбом густой чёрный дым. Старик въехал во двор и объехал здание, чтобы попасть к заднему входу, дверь здесь заменяли большие ворота.

— Тр-р-р. Прибыли, — остановив лошадь, заявил возчик.

— Хорошее место. Прямо в центре; наверное, много народа, — произнёс Орта.

— Что ты… До городской стены ещё несколько километров. А до центральной площади с ратушей и того больше.

— Крупный город! — уважительно покивал Орта.

— Да, парень… Тяжко тебе придётся. Не от мира сего, похоже, блаженный из Высших. Откуда ты только такой взялся, — сострадая добродушному дурачку, выдал старец. — Неужели никогда не видел больших городов?

— Ну, как есть, — проговорил парень чуть растерянно, догадавшись, что опять сморозил глупость. — Спасибо, что подвёз, Пантер. Я должен тебе что-то?

— Иди уже. Заплатил сполна, — ответил старик, озадачив Орта, но тут же и объяснил: — Уважительным отношением и интересной беседой! Я эту встречу надолго запомню. Буду внукам рассказывать. Побольше бы таких Высших, глядишь, и мир бы изменился в лучшую сторону, — закончил он мечтательно и с большой надеждой.

— А вы внутрь не пойдёте?

— Щас, может, попозже зайду, — раздумчиво покивал старик. — Яха, Булат, ну, где вы там? Телега сама себя не разгрузит! — выкрикнул он возмущённо.

Из двери рядом с воротами торопливо выскочили два чумазых парня в слишком тёплой для такой жаркой погоды одежде.

— Ладно, ты малый хороший, пусть и слегка пришибленный. Ленард странный. Броню и большинство оружия делает всем, кто платит, а вот мечи исключительно под человека, на заказ, и только тем, кто ему понравится. Его клинки — целая история, они для него словно дети. Скажи, что пришёл от меня, может, и сделает скидку, если повезёт, — посоветовал дед. — Хотя вряд ли, — добавил, вспомнив трепетное отношение старого знакомого к деньгам. — Но зато, может, согласится выполнить заказ.

— Всех благ, — отходя от повозки, пожелал Орта.

Он направился к двери, но не той, откуда вышли рабочие, а находящейся левее и ведущей в другую часть здания. Дорогу ему подсказал старик, перед тем как они расстались.

Стучаться Орта не стал. На створке висела табличка: «Клиентам мы рады в любое время».

За дверью оказался обширный вестибюль с потолком выше трёх метров. Прилавок, за ним несколько столов, стеллажи с разложенным на них оружием, и с десяток укомплектованных манекенов, одетых в тяжёлую броню с разрезами и проточками, чтобы клиенты могли изучить детали, делая выбор.

У стойки очередь. Ну, как сказать… всего из одного парня, но видно, что проблемного. А напротив него стоял огромный мужик. Они энергично что-то обсуждали, спорили, и было ясно, что парень отчаянно пытается в чём-то убедить здоровяка, доказывая нечто важное. Но ни злобы, ни агрессии между ними не ощущалось.

Парочка очень сильно отличалась, прямо-таки кардинально — расой. Парнишку звали Бал. С первого взгляда и не скажешь, но на самом деле очень талантливый и энергичный, умеющий расположить к себе человек, наделённый превосходным чувством юмора. Самые большие минусы — наглость и навязчивость. Из тех, к кому просто невозможно испытывать злость, но моментами от него реально устаёшь, причём нешуточно! В общем, Бал относился к людям, которых очень сложно с кем-то спутать или забыть, если довелось познакомиться.

Лет двадцати пяти отроду, темноглазый, чуть курносый, с острым подбородком и узким лицом. Примечательными были его волосы: густые, чёрные, но странно подстриженные, длиной сантиметров в двадцать, свисающие треугольными прядями, отчего казалось, что голова у него постоянно мокрая. Физически развит нормально и словно вытянут вверх, ростом почти два метра. Длинные руки, но не очень широкие плечи.

По сравнению с кузнецом Бал выглядел просто смазливой спичкой.

Ленард смотрелся сурово. Высший с массивным торсом и мускулистыми руками, покрытыми татуировками, явно много всего повидавший за свою отнюдь не короткую жизнь. Но и на тот свет он ещё не собирался, здоровья хватило бы на двоих молодых. Ему было лет семьдесят, но для него возраст являлся скорее преимуществом, чем слабостью. Кипенно-белая, густая, длинная борода, заплетённая в косички и пропущенная через золотое кольцо, украшенное драгоценными камнями, почти у самого кончика. Два внушительных напульсника из платины и прозрачных кристаллов. Из тех же материалов ошейник, а вот колец на пальцах не было ни одного. Но больше всего привлекли Орту глаза кузнеца, точнее, ярко-голубые радужки, чуть светящиеся даже при неплохом освещении в помещении.

Орта понял, что и у него должно быть нечто подобное, но с уточнением решил подождать. Присел в сторонке, наблюдая.

Бал выглядел очень забавно. Лёгкие шаровары в восточном стиле и разноцветная рубашка, украшенная различными символами, а вот на ногах тяжёлые латные сапоги. Все его остальные вещи лежали перед ним на прилавке, они и являлись причиной пререканий.

Кузнец окинул взглядом потенциального клиента, но оценив Орту по одёжке, отнёсся к нему не менее пренебрежительно, чем обычно относился к людям.

— Послушай, в сотый раз тебе повторяю. Не выйдет!!! Даже не подумаю чинить твои доспехи!

— Ну почему, Ленард? Ты ведь тыщу лет меня знаешь! Я всё верну!

Судя по всему, они уже долго не могли прийти к согласию.

— Ясен пень, отдашь. Вот только когда — непонятно. Боюсь не дожить до столь долгожданного момента. А я ведь не молодею.

— Мне очень нужно, мы собираемся в важный рейд. По возвращении смогу выплатить тебе долг с большим бонусом, — убедительным тоном обещал парень, умоляюще глядя на кузнеца.

— Вот за прошлый раз рассчитаешься, тогда и поговорим, — продолжал отнекиваться кузнец. — Ты пойми, мне не сложно починить, но материалы свои тратить я не готов. Верни долг, чтобы я всё закупил, или хотя бы покрыл предыдущие расходы!

— Да я бы рад, но правда сейчас нет такой возможности. На мели, не жрал нормально три дня, жду похода! Но там верняк, мы уже всё пробили, есть точные данные, дела пойдут в гору, ручаюсь.

— На кой ты вообще такую дорогую броню заказывал, дурачок, если не можешь её содержать?

— Ленард, ну давай как-нибудь договоримся. У меня есть неделя, я могу отработать. Скажи, что нужно, могу заниматься самым грязным делом, — клянчил Бал.

— Вот ещё. Свистну, и здесь соберётся сотня желающих вроде тебя. Не хватало мне, чтобы тут лишний человек крутился! Осточертела мне ваша безответственность. И какие поползут слухи? Я делаю снаряжение для самых высокопоставленных Высших, — кузнец открыто проявил неуважение к людской расе, словно для него это было привычным делом.

А Бал сделал вид, что не услышал сарказма. Не в его положении было пререкаться.

— Я и так уже дважды сделал тебе исключение, приняв заказ по заниженной стоимости из уважения к Энто, и потом, отремонтировав снаряжение в долг месяц назад. Мне просто были интересны Карагийские материалы, что ты принёс, вот и взялся за работу. О чём уже не раз пожалел. Пока ты создаёшь одни проблемы, дохода от тебя — ноль, — уже совсем серьёзно заявил кузнец.

— Ну, возьми товарами, у меня много рун, есть свитки. Не лишай шанса заработать в рейде, пожалуйста! О, великий Ленард, величайший из кузнецов пятого ранга! — заискивая, но самой интонацией смеша ремесленника, приговаривал Бал.

— Твои безделушки никому не нужны, ты оцениваешь их дороже, чем Высшие с улицы скупщиков. Отстань от меня, иди ищи лучше деньги. Продай свои побрякушки кому-нибудь ещё.

Ничего не получалось, и Бал сильно расстроился, испробовав все доступные ему способы, однако отступать было некуда: от того, сможет ли он отремонтировать свои доспехи, зависела вся его жизнь.

Орта никуда не торопился. Так и сидел на лавочке возле стола, лицом к спорящим, залипал в системную панель, изучая опции, и даже смог её немного уменьшить, а заодно не забывал подслушивать.

«Если хочу разобраться с памятью, мне нужен тот, кто знает всё о мире вокруг», — Орта мыслил очень правильно и рационально, логический ум был его сильной стороной. И для начала он попросил Ким предоставить ему всю имеющуюся информацию о спорщиках, предварительно отсканировав их внешний вид; такую возможность предоставляла ему система: сканер срабатывал, если продолжительно смотреть в определённую точку.

Имена, класс предрасположенности, ранги и по две индикаторных полоски на манер оптической панели ненадолго зависли над головами собеседников. Орта даже глаза протёр: всё ещё непривычно было видеть такое.

— Ленард, ну давай найдём взаимовыгодное решение, — не оставляя надежд, упрашивал Бал, не забывая широко улыбаться.

Переведя Ким в беззвучный режим, чтобы случайно не выдать наличие у себя информационной системы, Орта легко встал со скамьи и подошёл к Балу, остановившись за его спиной. Понимая, что вмешательство в чужой разговор может быть оценено как грубость, он тронул Бала за локоть и сказал:

— Простите… Может, я могу вам помочь?

Как и ожидалось, похожий на попрошайку Высший в лохмотьях, испачканных сажей, был проигнорирован. Высшие в Лимбе так не ходят, у них всегда есть возможность нормально одеться. И Ленард решил, что к нему пришли клянчить работу. Бедняк с родины или родственник через три колена, а может, ещё кто…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Восьмое измерение. Лимб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я