1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Артем Филин

Любовь не купить. Исповедь Аленя, или Просто такая сильная любовь

Артем Филин (2024)
Обложка книги

Моя история — это не просто рассказ о личной боли и разочаровании. Это предупреждение для всех, кто может оказаться в такой же ситуации. Ведь такие отношения могут прийти в жизнь каждого, не взирая на социальный статус, возраст или пол. Они могут прятаться за милой улыбкой и кажущейся искренностью, создавая иллюзию счастья, как это и случилось со мной.Я хочу рассказать, как такие отношения влияют на психическое и эмоциональное состояние человека, как они подтачивают его изнутри, постепенно разрушая и уничтожая его жизнь. Нужно понимать, что никто не застрахован от подобного опыта. Но также важно знать, что есть выход, и можно восстановить веру в себя и в окружающий мир, важно только вовремя распознать этот выход, обращая внимание на всевозможные знаки и доверять своей интуиции.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь не купить. Исповедь Аленя, или Просто такая сильная любовь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3 Свет в конце тоннеля

Несмотря на все описываемые события, на продолжающуюся вокруг жизнь, когда я оставался наедине со своими мыслями, воспоминания об Ане накатывали с новой силой. Кажется, я до конца жизни буду помнить тот смех, тот блеск зеленых глаз.

Ощущение потери накатывалось волнами и поглощало меня. Казалось, они забрали с собой частичку моего сердца, унося с собой в неведомый далёкий мир. Где они? Как они?

Я часто задумывался: а что, если бы я не упустил свой шанс? Если бы я был более внимателен, теплее? Возможно, тогда я смог бы сохранить эту гармонию, это счастье. Эти мысли терзали меня, заставляя снова и снова проводить целые часы в поисках их следов в бескрайних просторах интернета.

Иногда мне становилось невыносимо больно от ощущения пустоты. Апатия наваливалась тягучим туманом, окружающей меня со всех сторон, и я чувствовал себя словно в ловушке собственных эмоций. Моменты счастья были так коротки, что казались миражом — исчезали так же быстро, как и появлялись.

Я пытался обратить свою отчаянную энергию на поиск путей возвращения к самому себе. К тому, каким я был до нашего знакомства. Я посылал мысленные запросы во вселенную вернуть их мне или дать, что-то похожее на это счастье. Но услышала ли меня вселенная или решила поиздеваться, я узнал все гораздо позднее.

Я осознавал, что нахожусь в переломном моменте своей жизни. Либо я найду способ обратить эту боль в уроки и силы для будущего, либо рискну навсегда остаться в ловушке этих эмоций. Я понимал, что избавление может прийти только через принятие, но этот шаг был самым сложным.

Сможет ли забытая глава моей жизни стать тем фундаментом, на котором я построю своё новое будущее? Или же я обречён навеки блуждать в лабиринтах собственной памяти? Эти вопросы, подобно теням, не оставляли меня, держали в страхе перед неизвестным. Тихие шорохи ночи и призрачные отражения прошлого были моими вечными спутниками, и в какой-то момент я осознал, что эти эмоциональные мучения стали слишком тяжелыми для моего сердца. Постепенно, словно выжженная земля после пожара, я стал эмоционально замыкаться. Возможно, это был мой способ защиты от этой боли. Подсознание, усталое от бесконечных волн раскаяния и сожаления, как будто решило больше не терзать меня, отводя от меня те ощущения, что когда-то пробуждали в душе такую бурю чувств.

Вместо ярких воспоминаний о веселых моментах с Аней и Сашей, я начал замечать, как воспоминания тускнеют, становясь не такими живыми и красочными. Это было как фотографии, которые со временем теряли свою цветовую насыщенность, обесцвечиваясь под воздействием времени. Иногда я чувствовал себя словно актер на сцене, исполняющий чужую роль, не способный вернуть себе подлинные эмоции.

Облака апатии медленно сгущались надо мной. Я начал вести себя как автомат, выполняя повседневные дела без особого энтузиазма или смысловой нагрузки, словно я был машиной, а не человеком. Чувства стали притупляться, и дни сменяли друг друга как главы книги, которую я читал без интереса.

Иногда мне казалось, что этот эмоциональный вакуум был даже благом. Ведь он защищал меня от боли, предохранял от тех глубоких ранок, что терзали душу. Но в то же время я понимал, что становлюсь как будто бесчувственным, неспособным испытывать простые радости и наслаждаться моментами, которые раньше приносили столько удовольствия: девушки, новые знакомства, секс, алкоголь — все потеряло вкус.

Я всё-таки продолжал вести это бесконечное внутреннее диалог, пытаясь понять, что мне делать дальше. Принятие, которое казалось недостижимым, всё же начало пытаться пробиться сквозь толстый слой эмоциональной блокировки. Я начал понимать, что этот путь не мог продолжаться бесконечно, и что надо найти способ вернуть себе способность чувствовать — даже если это означало вновь столкнуться с болью утрат и сожалений.

Шаг за шагом, я начал искать пути обретения утраченного равновесия. Медленно и постепенно, опираясь на поддержку близких и методы самопомощи, я старался восстановить эмоциональную связь с собой и окружающим миром. Возможно, этот путь к полноценному восприятию жизни был длинным и тернистым, но я знал, что он необходим. Я вспомнил снова про Таиланд, про то замечательное место на карте мира, в котором я всегда обретал душевное равновесие.

Каждый маленький опыт, каждая мелочь, что позволяла мне вновь почувствовать себя человеком — шаг вперёд на этом пути. И хотя воспоминания об Ане и Саше никогда не исчезнут полностью, я начал воспринимать их не как источник боли, а как важный элемент моего жизненного пути, помогавший мне осознать важность чувств и отношений.

Шел июнь 2019 года, и у меня на руках снова оказалась путевка в Паттайю. Этот электронный билет стал олицетворением моей надежды на то, что впереди меня ждут новые впечатления и ощущения, способные затмить тени прошлого. С каждым днем мне всё труднее было сохранять спокойствие: ожидание было невыносимым, сердце билось быстрее от мыслей о будущем и от непередаваемых чувств, связанных с грядущим путешествием.

Эта путевка словно даровала мне шанс, новый старт, билет в новое приключение, ставший как глоток свежего воздуха после долгих месяцев душевных смятений. Я мечтал, что под жарким солнцем и у теплого моря мне удастся заслонить прошлые переживания и вдохнуть новый смысл в своё существование. Возможно, яркие краски тропиков и шум волн наполнят мою жизнь новыми звуками и впечатлениями, как никогда прежде.

За несколько недель до поездки я начал собирать вещи, продумывать маршруты и искать лучшие экскурсии, на которые хотел бы отправиться. Ведь в этот раз я даже не сообщил Сергею о своих намерениях, чтобы отдохнуть, забыться и может быть, даже найти новые знакомства. Паттайя должна была стать местом, где я смогу вновь ощутить радость жизни и, возможно, вернуть каплю тех эмоций, что давно погасли во мне. Почему-то так говорило все мое нутро, не знаю, может действительно вселенная услышала мои призывы.

Эта поездка стала для меня символом надежды и исцеления, чем-то, что я давно искал и так не мог найти долгое время. День отправления наконец настал. Ощущение предвкушения было на пике. Я сел в самолет, и, поднявшись в воздух, почувствовал, как в груди разливается невиданное доселе ощущение свободы и облегчения. Быть может, это был знак того, что я на правильном пути.

Паттайя встретила меня нежным солнечным светом и ароматом морской соли. Заселившись в отель на берегу залива, и не успев толком разобрать вещи, я направился на ресепшен, чтобы узнать, где можно приобрести экскурсии, которые мне были нужны. Я заранее определился, что в этот раз я прогуляюсь по самым отдаленным местам Таиланда.

На ресепшене приветливая девушка широко улыбнулась и приветствовала меня. Её имя было Натти, и она сразу поняла, что я был только что с дороги.

— Добро пожаловать в Паттайю! Чем могу помочь? — её голос звучал задорно и обнадеживающе.

— Здравствуйте! Я бы хотел узнать о возможных экскурсиях. Меня интересуют отдаленные уголки Таиланда, Камбоджа, сплавы по горным речкам и экзотические джунгли, — объяснил я, стараясь не упустить ничего важного.

Она сосредоточенно кивнула, схватила брошюру с информацией и ввела некоторые данные в компьютер.

— У нас есть замечательный тур, который включает в себя посещение самых уединённых и экзотических мест Таиланда. Эта программа называется"Дикая природа Таиланда". Вы сможете увидеть великолепные джунгли и участвовать в сплаве по горным речкам. Что касается Камбоджи, у нас также есть несколько экскурсий. Вы можете отправиться на однодневную экскурсию в Ангкор–Ват или на двухдневный тур, чтобы увидеть больше достопримечательностей, — рассказала она.

Я уже почти ощущал, как дикая природа зовёт меня и сердце начинало биться быстрее от предвкушения.

— Это звучит прекрасно! А как насчёт цен?

Натти выдала мне распечатку с подробным описанием маршрутов и цен. На первый взгляд всё выглядело доступно и весьма впечатляюще.

— Я бы посоветовала вам начать с тура по слоновой ферме и сплаву по реке Квай. Это уникальный опыт, и в нашем туре вас будут сопровождать опытные гиды, так что вы будете в безопасности, — заверила она.

— Благодарю вас, Натти. Я думаю, что начну именно с этого тура, а потом уже отправлюсь в Камбоджу.

— Отличный выбор! Я сейчас забронирую для вас и подготовлю все необходимые документы. Вы сможете начать свой тур уже завтра утром, — с улыбкой сказала девушка.

Вздохнув с облегчением, я поблагодарил её и направился обратно в номер, чтобы наконец-то разобрать вещи и подготовиться к завтрашнему приключению.

22 июня, эту дату я запомню надолго. Наш экскурсионный автобус подъехал ко входу отеля и ожидал всех, кто решил отправиться в двудневный тур. Программа тура была следующей: в первый день мы отправлялись в джунгли, чтобы совершить сплав по течению быстрой реки Квай, до этого по пути мы должны были заехать на слоновую ферму, пообедать на пароме, плывущем по озеру, после Квая, нас должны были разместить в местном отеле посреди джунглей, и только на следующий день после посещения 7–ми уровнего водопада, нас должны были развезти по отелям.

Автобус подъехал вовремя, и мы быстро сгруппировались, загружая наш багаж. Водитель, улыбчивый таец средних лет, поприветствовал нас и проверил список пассажиров. Вскоре мы тронулись в сторону других отелей, собирая всех оплативших экскурсию, оставляя за спиной гостиницу и направляясь навстречу новым впечатлениям.

Несколько часов мы кружились по районам Паттайи, собирая всех туристов из отелей, расположенных по всей береговой линии. И в самом последнем, где остановился наш экскурсионный автобус, я увидел ее.

Молоденькая девушка, как мне показалось лет 18, бежала к автобусу, подгоняя своих родителей, чтобы не отставать от группы. Это была блондинка невысокого роста с длинными волосами, собранными в пучок на голове. Её спортивное телосложение и энергичная осанка подчеркивали, что она не боится активного отдыха.

Когда она приблизилась поближе, я заметил её круглое личико и большие выразительные зелёные глаза, которые светились безграничной энергией и радостью. Каждый её шаг, каждая улыбка говорили о том, как она взволнована предстоящими приключениями.

Наблюдая за ней, я не мог не заметить, как она заботливо и с любовью обращается к своим родителям, помогая им разместиться на свободные места в автобусе. В её действиях чувствовалась искренняя забота и внимание, что добавляло ей ещё больше очарования. Я моментально почувствовал странное, но непреодолимое желание непременно с ней познакомиться.

Её энергия и задор были просто заразительны, а белоснежная улыбка, сияющая на её лице, заряжала всех окружающих абсолютным позитивом и легкостью. В такой компании любая экскурсия обещала стать ещё более увлекательной и незабываемой.

Она с родителями разместилась в дальних рядах автобуса на последних оставшихся местах, в то время как я сидел на первом месте, чтобы иметь возможность наблюдать за дорогой. Несмотря на это, я продолжал украдкой бросать взгляд в их сторону, чтобы еще раз увидеть её улыбку и почувствовать ту невероятную энергию, которая исходила от неё.

Автобус начал движение, и пейзажи за окном стали картинами, уносящими нас всё глубже в сердце Таиланда. Под звуки оглашаемого гидом маршрута, я подумал, что надо с ней будет познакомиться и, момент, когда мы все выйдем на первой остановке, казался мне подходящим.

Но тут же я заметил, что в их компании находился молодой человек, которого я сразу не заметил. Он явно был моей ровесником и выглядел так, словно хорошо знал девушку и её семью. Она очень мило общалась с ним, и было видно, что они хорошо знакомы друг с другом. «Наверное, это её парень», подумал я тогда, чувствуя лёгкое разочарование.

Оставив мысли о знакомстве, я погрузился в созерцание открывающихся пейзажей провинциального Таиланда.

Когда автобус не спеша катился по дорогам, я смотрел в окно, пытаясь поймать каждый миг этой удивительной поездки. Леса, покрытые густой зеленью, самобытные деревни с их деревянными домиками на сваях, рисовые поля, где рабочие в соломенных шляпах методично трудились под палящим солнцем, казались почти нереальными картинами, как бы выходящими из полотен талантливого художника.

Время, казалось, остановилось. Каждый пейзаж сменял другой, и каждый был прекрасен по–своему. Буйволы лениво паслись на лугах, не обращая внимания на жеребят, которые резвились неподалеку. Река лениво вилась среди деревьев, отражая в своих водах небосвод, усеянный редкими облаками. Тишина природы лишь изредка нарушалась звуками человеческой деятельности: стук молотков, механический гул небольших тракторов, звонкий смех детей.

Проезжая через одну из деревень, автобус замедлился, и я увидел на остановке небольшую лавочку, где старушка продавала свежие фрукты и напитки. Жизнь здесь текла размеренно и спокойно, словно она существовала вне времени, вдали от суеты больших городов.

Задумавшись о простоте и одновременно о богатстве этих мест, я вдруг ощутил, как умиротворение этих пейзажей начало охватывать меня. Тревоги и суетливые мысли понемногу начали утихать, уступая место осознанию тихой радости от простых вещей: от ветра, ворочающегося в густой листве, от солнечных лучей, пробивающихся сквозь облака, от щебета птиц.

— Красиво, правда? — спросил пожилой мужчина, сидевший рядом со мной.

— Очень, — ответил я.

— Таиланд — это не только туристические курорты и большие города, — произнес он, рассматривая открывающиеся пейзажи. — Настоящий Таиланд — это здесь, среди этих полей и деревень, где люди живут так, как жили сотни лет назад.

Я кивнул, соглашаясь с ним. В эти моменты я почувствовал себя связавшимся с чем-то глубинным и вечным, что трудно объяснить словами, но легко понять сердцем. И я рассказал, что в Таиланде я уже не первый раз, но никогда не бывал в его глубинках. На этом наш разговор завершился, перебиваемый рассказом гида об истории королевства, о той дани уважения и любви, которую каждый таец испытывает с самого рождения к своему королю.

Шум с задних сидений контрастировал с умиротворением, которое я только что испытал, созерцая пейзажи. Молодая блондинка, кажется, была душой компании. Ее звонкий и задорный голос разносился по автобусу, придавая атмосферу беззаботного веселия. Она смеялась, рассказывая что-то своим спутникам.

Я наблюдал за ними через зеркальное отражение в окне. Блондинка воодушевленно размашисто жестикулировала руками, периодически наклонялась к своим собеседникам, будто бы делая какое-то важное признание или рассказывая самую забавную шутку на свете. Ее светлые волосы блестели в солнечных лучах, проникающих сквозь окна автобуса, и она буквально светилась от счастья и энергии.

Старик, сидящий рядом со мной, с легкой улыбкой и кротостью наблюдал за этой сценой.

— Путешествия похожи на музыку, не правда ли? — заметил он, не сводя глаз с компании молодых людей.

— Как это? — спросил я, слегка удивленный его мыслью.

— Ну, музыка может быть разной, как и наши путешествия. Иногда это спокойная мелодия природы, а иногда — яркость и энергия общения. И то, и другое важно для полноты картины, — объяснил он, его глаза, казалось, светились какой-то внутренней мудростью.

Я кивнул в ответ, усмехнувшись. В этом было нечто истинное. Простота природы и радость общения — все это составляло невероятную мозаику впечатлений, и каждое мгновение внесло свой уникальный штрих в общую картину.

Гид не обратила внимания на смех красивой блондинки и, продолжая свой рассказ, углубилась в историю королевской семьи Таиланда:

— История тайской монархии уходит своими корнями в далекое прошлое, когда на территории современного Таиланда существовали разные королевства. В XIV веке Сиам, как тогда называлась эта страна, объединился под правлением династии Сукхотай. Однако настоящая история современной тайской монархии начинается с восхождения на престол династии Чакри в 1782 году. Первым королём из династии Чакри стал Рама I, который перенес столицу из Тхонбури в Бангкок и основал новое королевство Раттанакосин. Рама I был известен как великий реформатор и строитель, который развивал искусство, культуру и укреплял государственные институты. Знаковая фигура в истории Таиланда — Рама V, или король Чулалонгкорн. Он правил с 1868 по 1910 годы и провёл множество реформ. В его правление произошло постепенное освобождение крестьян от феодальных обязательств и модернизация страны. Рама V был известен своими поездками за границу, во время которых он изучал опыт европейских государств и внедрял полученные знания на родине. Одним из самых любимых народом монархов является король Рама IX, или Пхумипон Адульядет, который правил с 1946 по 2016 годы. Рама IX стал символом стабильности и развития для Таиланда в XX и начале XXI веков. Он способствовал экономическим реформам, развитию сельского хозяйства и поддерживал многочисленные благотворительные проекты. Король был известен своим искренним участием в жизни народа и глубоким пониманием современных проблем страны. Современным королём Таиланда является Рама X, или Маха Вачиралонгкорн, который взошёл на престол в 2016 году. Он продолжает традиции династии, стремясь к процветанию и единству нации, несмотря на многочисленные вызовы и перемены в обществе и мире. Итак, можно сказать, что тайская монархия на протяжении веков играла ключевую роль в культурном, экономическом и политическом развитии страны, оставаясь оплотом стабильности и национальной идентичности для тысяч своих подданных… — это то, что я запомнил из рассказа нашего гида, а точнее записал на диктофон на своем айфоне.

Гид закончила свой рассказ о королевской семье, и в ее голосе прозвучала нотка радости, когда она объявила:

— Дамы и господа, мы приближаемся к нашей первой остановке! У нас будет возможность насладиться обедом в ресторане на пароме, который плывет по живописному озеру. Это место славится своей красотой и спокойствием, а также вкусной национальной кухней.

Пассажиров автобуса охватило легкое волнение, в салоне зашелестела переполненная ожиданием тишина. Вскоре нашим взглядам открылось озеро, сверкающее на солнце как драгоценный камень. Гладкая поверхность воды отражала зелень окружающих холмов, а лёгкий бриз игрался с листвой деревьев, создавая идеальную картину.

Автобус аккуратно припарковался неподалеку от кафе, рядом с которым стоял уютный деревянный паром, декорированный в традиционном тайском стиле с элементами роскошной резьбы и расписными панелями. Пассажирам предложили выйти из автобуса и пройти на палубу.

— Пожалуйста, следуйте за мной, — сказала гид, ведя их к парому. — Здесь мы сможем не только насладиться вкусными блюдами, но и полюбоваться прекрасными видами, которые подарит нам путешествие по озеру.

Все пассажиры разместились за свободными столиками, я не торопился с выбором места, дождался, пока все рассядутся. За столами размещались по четыре человека, чтобы не создавать неудобства друг другу. И пока я рассматривал окружающую природу, осталось лишь одно свободное место. И это место оказалось рядом с понравившейся мне блондинкой. Я подсел к ней, не показывая свою заинтересованность, которая возникла к ней ранее, так как считал, что если у нее есть парень, то мне не стоит вмешиваться, а знакомиться сейчас я хотел только с определенной целью.

Официанты суетились, принося на столы ароматные супы, разнообразные карри и свежие фрукты. В это время гид подошла к столикам пассажиров, чтобы удостовериться, что у всех все в порядке, и поинтересоваться, нравится ли им первая часть поездки. Моя соседка, не обращая ни на кого внимания и перебивая гида спросила своим мелодичным голоском:

— А крокодилы в озере водятся, не опасно ли будет окунуть ножки в воду?

— Нет, здесь они не водятся, — успокоила гид в ответ.

Путешествие на пароме стало настоящим погружением в красоты и вкусы Таиланда. Пассажиры наслаждались блюдами национальной кухни, которые подавались одно за другим. Ароматы специй и свежих ингредиентов заполнили воздух, привлекая внимание и вызывая аппетит у каждого.

Сначала подали традиционный тайский суп том–ям, насыщенный пряностями и свежими морепродуктами. Затем последовали многочисленные блюда с разнообразными карри, каждая из которых предлагала уникальное вкусовое сочетание и заметно острые нотки, характерные для тайской кухни. На столах появилось знаменитое блюдо пад–тай, жареная лапша с креветками, свежими овощами и лимонным соком.

В тишине, нарушаемой только шелестом воды и непринужденными разговорами, время пролетело незаметно. Туристы наслаждались, наблюдая за тем, как паром медленно плывет вдоль берегов озера, мимо зеленых холмов и мелких деревушек, спрятанных среди пышной растительности.

Когда обед подошел к концу, паром начал возвращаться к пристани. Но пассажиры не спешили покидать свои места, наслаждаясь последними минутами этого чарующего путешествия. Свежие фрукты и сладкие десерты стали идеальным завершением обеда, оставляя приятное послевкусие.

Вернувшись на сушу, пассажирам дали немного времени, чтобы прогуляться по берегу, сделать фотографии и обменяться впечатлениями. Многие были поражены красотой увиденного и гостеприимством местных жителей.

— Спасибо вам за такую прекрасную возможность, — сказала одна из туристок гиду, подходя к ней. — Это было невероятно!

— Рада, что вам понравилось, — ответила гид с улыбкой. — Но это только начало нашего путешествия. Впереди нас ждут еще многие интересные места и удивительные истории. Надеюсь, вы готовы к новым открытиям! И следующая наша остановка будет на ферме слонов.

Пассажиры зашептались, предвкушая новую экзотическую встречу. Очевидно, ферма слонов вызвала у всех большой интерес, и многие уже не могли дождаться возможности увидеть этих величественных животных вживую.

Автобус продолжил свой путь через живописные ландшафты Таиланда. За окнами мелькали рисовые поля, небольшие деревни и буйная тропическая растительность. В дороге гид продолжала рассказывать интересные факты о стране, её культуре и традициях, но все разговаривали о предстоящей экскурсии на ферму.

Через некоторое время автобус остановился у входа на территорию фермы слонов. Здесь гостей встретили сотрудники фермы, которые провели короткий инструктаж и рассказали, как правильно вести себя рядом с животными, чтобы те не нервничали и не беспокоились. Все чувствовали уважение и восхищение к этим удивительным существам.

— Добро пожаловать на нашу ферму! — сказала одна из сотрудниц. — Здесь вы увидите, как мы ухаживаем и заботимся о них. Вы сможете принять участие в интересном шоу со слонами, покормить их, а самые смелые даже искупаться с ними в реке.

Туристы получили шанс прикоснуться к слонам, участвуя в кормлении. Слоники, большие и малые, медленно, но уверенно подходили к людям, собирая подносимые им бананы своими ловкими хоботами. Это было волшебное зрелище, которое запомнилось каждому.

— Это незабываемо, — прошептала одна из туристок, наблюдая за грациозными движениями слонов. — Ощущение, как будто прикасаешься к чему-то древнему и великому.

Желающих искупаться со слонами было немного, но я вызвался первым, так как хотел испытать эти невероятные ощущения. Меня посадили на слона вместе с тайцем–извозчиком, который ни слова не понимал ни по-русски, ни по-английски. Мы медленно начали спускаться к реке. Слон то и дело хлопал своими огромными ушами, отгоняя назойливых мух.

Когда мы достигли берега реки, слон осторожно вступил в воду. От прохладного прикосновения воды я почувствовал легкий холодок, а тихий плеск создал успокаивающую атмосферу. Мы медленно продвигались все глубже.

Когда мы прошли дальше, слон начал играть с водой, подбрасывая её хоботом и создавая небольшие фонтаны. Я не мог сдержать смех от этой проделки, наслаждаясь каждым мгновением. Все это время слон удивлял меня своей грацией и нежностью, несмотря на свою внушительную массу. Он то пытался облить меня водой из хобота, то резко погружался в воду, так что я вместе с ним оказывался полностью в воде, то хватал меня хоботом и играючи топил в воде. Мой смех прерывался чарующим восторгом той самой понравившейся мне блондинки, которая также, как и я, решила искупаться со слонами.

Мы смеялись, плескались и наслаждались моментом, будь то захватывающие подбрасывания в воздух или внезапное погружение под воду. Слон, казалось, подыгрывал нам, добавляя еще больше радости в нашу импровизированную водную феерию.

Мы оба смеялись, и я почувствовал незримую связь и искренний интерес к ней. Позднее, просматривая свои фотографии того дня, я наткнулся на несколько снимков, сделанных во время купания со слонами. На одном из них я заметил, как она не сводила с меня глаз. Это было особенно приятно и вызвало тепло внутри.

Теперь я знал, что это путешествие не только обогащает мой внутренний мир культурными открытиями, но и дарит возможность новых интересных встреч. И кто знает, может быть, именно эта неожиданная встреча станет началом чего-то более значимого.

С ободряющими улыбками на лицах мы вернулись к группе. Впереди нас ждали новые впечатления, но ощущение волшебства и спонтанности этого момента навсегда запало нам в сердце.

Следующим интересным моментом на ферме стало шоу слонов. Для одного из номеров был необходим доброволец, и та же девушка, которая купалась со слоном, выбежала на площадку к животному с искренним интересом. На песок расстелили одеяло, на которое ей указали лечь на живот. Все смотрели с небольшим волнением, ожидая, что будет дальше.

Слон, под гулкое сопровождение музыки, начал аккуратно выполнять массаж хоботом, осторожно касаясь её ног, попы и спины. Девушка выглядела напряженной, опасаясь силы слона.

Все зрители с волнением и неподдельным восторгом наблюдали за этим удивительным зрелищем, в котором слон демонстрировал не только свою силу, но и невероятную деликатность. Затем, под тем же музыкальным сопровождением, слон осторожно коснулся девушки своей огромной ногой. Это движение было настолько грациозным и точным, что каждый в зрительном зале замер от восхищения.

Слон продолжал выполнять эти нежные движения, показывая, как он может быть одновременно мощным и невероятно нежным. Девушка, лежащая на одеяле, уже выглядела абсолютно спокойной и довольной. Видя её улыбку и безмятежность, я почувствовал, как легко она доверяется животным и какой сильной личностью она является.

Когда мы собрались у автобуса для дальнейшего путешествия, я еще раз взглянул на девушку и почувствовал, как ее образ впечатывается в мое сознание и начинает занимать мои мысли. Она олицетворяла смелость и стремление к приключениям, напоминая мне, что иногда самые удивительные моменты жизни происходят именно тогда, когда мы следуем зову сердца и доверяем судьбе.

Автобус плавно тронулся с места, оставив за спиной ферму слонов, мы продолжили своё захватывающее путешествие, полное открытий и новых впечатлений, с чувством счастья и удовлетворения от проведенного времени.

В автобусе гид, улыбаясь, объявила:

— Я очень рада, что вам всем понравилось. Слоны действительно удивительные животные, и купание с ними — особый опыт, который запомнится на всю жизнь. Следующая и последняя на сегодня наша остановка будет на реке Квай в одном из самых живописных уголков природы Таиланда, где вы сможете спуститься по быстрому течению реки, а в отеле познакомиться с настоящим тайским массажем.

Когда мы прибыли на место, виды оказались даже лучше, чем я себе представлял. Автобус остановился возле отеля, расположенного на берегу реки. Множество номеров идеальным рядом стелились вдоль берега реки, а главное административное здание стояло немного в стороне в тени спускающихся со склона горы деревьев. Атмосфера этого места манила своей тишиной и природной красотой.

Сначала нас разместили в номерах и попросили переодеться тех, кто готов был сплавляться по реке. Я быстро забрался в свою комнату и переоделся в лёгкую одежду, подходящую для водных развлечений. Моя блондинка уже была готова и с неподдельным эмоциональным интересом рассказывала о предстоящем сплаве другим участникам группы.

Мы снова собрались на берегу, где нас встретили опытные инструкторы, разъяснившие правила безопасности и снабдив нас необходимыми спасательными жилетами, подобрав каждому по размеру. Подготовка заняла совсем немного времени, и вскоре мы были готовы к сплаву.

Нас погрузили в моторные лодки в несколько групп, и отправили против течения реки километра на три. После чего мы начали выпрыгивать за борт, и течение реки Квай несло нас с умеренной скоростью, позволяя наслаждаться красотой окружающей природы. Пение птиц, шепот листвы и ощущение прохладной воды создавали непередаваемое чувство умиротворения. Вдоль берегов реки открывались живописные виды: буйная зелень джунглей, каменистые отмели и мелкие водопады, оживлённые тропическими красками. Эту тишину нарушало только одно — восторженные крики и возгласы все той же блондинки с зелеными глазами, которая сегодня, без всякого преуменьшения, стала звездой всего дня.

В какой-то момент эта девушка, плывущая недалеко от меня, оглянулась и улыбнулась, поймав мой взгляд. Это мгновение показалось особенно значимым на фоне этой чарующей атмосферы.

После завершения сплава, мы вернулись в отель, чтобы насладиться обещанным тайским массажем. Комнаты отеля радовали уютом, а персонал был приветлив и заботлив. Я не мог дождаться, когда мои мышцы, уставшие от путешествия, обретут второе дыхание. Желающих насладиться массажем пригласили в административное здание, где располагался массажный салон. Внутри было очень уютно и умиротворенно, благодаря мягкому освещению, аромату эфирных масел и спокойной музыке. Когда я вошел внутрь, я уже без всякого удивления сразу заметил все ту же молодую красавицу, которая не сводила с меня глаз. Кажется, она тоже заметила меня и приветливо улыбнулась.

Нам выдали халаты, в которых мы выглядели как местные монахи. Облачённый в него, я почувствовал лёгкое волнение и предвкушение перед сеансом массажа. Улыбнувшись ей в ответ, я направился к заранее приготовленной кровати, где опытные мастера уже меня ждали.

Массажисты использовали древние методы тайского массажа, включающие растягивания, давление и успокаивающие движения, проработанные веками. Каждый их жест поражал точностью и грацией. Я ощутил, как напряжение постепенно покидает моё тело, оставляя после себя непередаваемое ощущение лёгкости и покоя.

В какой-то момент, краем глаза, я заметил, как блондинка наслаждается массажем на соседней кровати. Её лицо отражало абсолютное наслаждение и расслабление. Это зрелище наполнило меня спокойствием и радостью за неё. После массажа чувство обновления и умиротворения было настолько сильным, что хотелось просто лежать и наслаждаться моментом. Наши пути снова пересеклись у выхода из массажного салона, но и на этот раз меня что-то остановило, чтобы заговорить с ней первым.

Мы снова обменялись улыбками и направились каждый в свой номер, дожидаясь, когда нас пригласят на ужин в местном ресторане. В своём номере я принял душ, чтобы смыть остатки масла и снять последнее напряжение, и немного отдохнул на огромной кровати под мягким шелестом кондиционера и звуками природы, которые доносились через открытое окно.

Когда наступило время ужина, я спустился в ресторан, расположенный в главном здании отеля. Интерьер ресторана был оформлен в традиционном тайском стиле: деревянные элементы, мягкие ткани и нежный свет создавали уютную атмосферу. Деревянные столы были красиво сервированы, а ароматы тайской кухни пробуждали аппетит.

На столе появилось множество вкусных блюд: традиционный том ям, острые и ароматные пад тай, свежие салаты и фрукты. Все наслаждались каждой порцией, обсуждая, какое блюдо понравилось больше всего. Тайская кухня с её богатством специй и деликатных вкусов действительно завораживала.

После ужина уже немногие туристы могли завершить этот день прогулкой по территории отеля, осмотреть бассейны и запечатлеть в памяти сочетание природной гармонии джунглей и реки, сливавшихся где-то на горизонте в одно целое. Небо окрасилось в теплые оттенки заката, и река Квай стала зеркалом, отражающим небо и огни. Мягкий ветерок рябил поверхность воды, создавая умиротворяющую картину.

Далеко внизу, у кромки воды, играли отблески света от уличных фонарей. Эти маленькие огоньки казались отражениями звёзд, попавшими на воду. Я сидел на террасе, вспоминая все события сегодняшнего дня, и в голове постоянно возникал образ светловолосой девушки, которая запомнилась многим своей неугасаемой энергией и жизнерадостностью. Её улыбка, искренний смех и заразительный эмоциональный оптимизм добавляли особую нотку ко всему, что происходило вокруг меня.

Звуки природы — шуршание листьев, пение ночных птиц и нежное журчание воды — еще больше погружали меня в размышления. Я не мог не подумать о том, какое впечатление на меня произвела эта девушка. Встреча с ней стала одним из самых ярких моментов этой экскурсии, а в последствии и всей жизни.

Когда вечер окончательно уступил ночи, и небо озарилось звёздами, я направился в свой номер. Проходя мимо окон и дверей отеля, я замечал, как тени деревьев плавно колыхались под светом уличных фонарей. В воздухе витали ароматы цветов и свежесть тропического вечера, сопровождая меня до самой двери моего номера.

Войдя внутрь, я почувствовал приятную прохладу кондиционера и зажёг мягкий свет настольной лампы. Комната была уютной и спокойной, словно приглашая к отдыху после насыщенного дня. Я переоделся в удобную одежду и лёг на очень мягкую кровать, которая буквально обнимала меня своей нежностью.

Едва закрыв глаза, я начал вспоминать все события сегодняшнего дня: захватывающий сплав по реке Квай, удивительный массаж, ароматные блюда тайской кухни. Эти воспоминания переполнили моё сердце тёплыми эмоциями и лёгким счастьем.

Мгновения размышлений медленно перетекали в сон. Образы проходили перед глазами, как слайды: мерцающие огни над рекой, золотистые лучи заката, отражающиеся в воде, и тихий шелест ветра в листве. Это было как волшебный фильм, который я пересматривал вновь и вновь.

Погружаясь в сладкий сон, я чувствовал, как дневная усталость покидает меня, уступая место глубокому, спокойному покою. Завтра будет новый день, но сегодняшний останется в моём сердце навсегда, как одно из самых ценных и удивительных воспоминаний этого путешествия. С этими мыслями я окончательно погрузился в сон, наполняясь ощущением полноты и гармонии.

Утром меня разбудил стук в дверь. Светило утреннее солнце, заливая комнату мягким светом. Я потянулся и, все еще в полусне, подошел к двери. Там стояла наш гид, всегда энергичная и улыбчивая.

— Доброе утро! — сказала она с привычной доброжелательностью. — Приглашаем вас на завтрак в ресторан.

— Доброе утро, — ответил я, улыбнувшись в ответ. — Спасибо, я скоро спущусь.

Закрыв дверь, я быстро привел себя в порядок, оделся и направился в ресторан. Мысли о том, что нас ждет новый день приключений, поднимали настроение.

Ресторан был наполнен жизнерадостной атмосферой: туристы обсуждали планы на день, официанты приветливо подавали ароматные блюда, и из кухни доносились аппетитные запахи свежеприготовленной пищи. Я нашел свободный столик у окна, откуда открывался вид на утренний пейзаж — джунгли, ещё окутанные лёгким туманом, и мерцающая на солнце река Квай.

После завтрака гид вновь собрала нас вместе, объяснив план на день. Сегодня нас ждали новые маршруты, экскурсии и незабываемые места, которые обещали быть не менее впечатляющими, чем те, что мы уже увидели.

Подготовившись к выезду, мы снова погрузились в автобус, готовые к новым впечатлениям. В этот день нам предстояло посетить змеиную ферму, принять участие в шоу с участием опытного дрессировщика, увидеть плантации удивительных фруктовых деревьев, побывать на бамбуковой ферме и, конечно, вишенкой на торте должен был стать широко анонсированный 7-ми уровневый водопад.

Автобус несся по извилистым дорогам, и мы все с нетерпением ожидали первого пункта нашего насыщенного дня. С каждым новым километром нарастало ощущение приключения и неизвестности.

По прибытии на змеиную ферму мы сразу почувствовали атмосферу таинственности и опасности. Гид проводила нас через различные секции, где обитали змеи разных видов — от маленьких и безобидных до крупных и ядовитых. Каждая из секций представляла собой отдельный микрокосмос, наполненный лицом к лицу такими разными и в то же время загадочными существами.

Первая секция встретила нас небольшими змейками: здесь обитали маленькие ужики и полозы, которые, хотя и не несли угрозы, поражали своим разнообразием форм и расцветок. Гид рассказывала о том, какие из них обитают в дикой природе Таиланда и какие можно встретить по всему миру. Их плавные, медленные движения под лучами тепловых ламп создавали почти медитативную атмосферу.

Переходя к следующей секции, мы оказались перед более крупными, но все еще неядовитыми змеями. Здесь в просторных террариумах обитали питоны и удавы. Мы с замиранием сердца наблюдали, как один из них, свернувшись в кольцо, медленно переваривал недавнюю добычу. Гид рассказала нам о природе этих мощных рептилий, о том, как они охотятся и уживаются с людьми, а также о случаях нападения на человека.

С каждой новой секцией напряжение росло. Когда мы подошли к ядовитым змеям, атмосфера стала почти осязаемо угрожающей. В террариумах извивались и двигались кобры, гремучие змеи и другие разновидности крайне ядовитых представителей змей. Кобры в ответ на наше приближение поднимали свои капюшоны, демонстрируя готовность к атаке, и их движения были молниеносны и опасны.

Что особенно поражало, так это рассказ гида о каждом из этих видов. Она говорила с такой страстью и глубоким знанием, что мы невольно начинали чувствовать себя не в музее, а частью природной экосистемы. Мы узнали, как некоторые из видов используют свою ядовитость для охоты и самозащиты, как важно сохранить баланс в природе и как люди учатся сосуществовать с этими удивительными существами.

Кульминацией визита стало демонстрация процесса доения яда у кобры. Это было зрелище, от которого захватывало дух. Гид объяснила, что мы видим лишь часть кропотливой работы, проводимой для создания антидотов и лекарственных препаратов. Мы наблюдали, как специалисты ловко обходятся с ядовитыми змеями, их профессионализм и смелость не могли не вызывать восхищения.

Шоу началось с выступления опытного дрессировщика, который впечатлил нас своей ловкостью и храбростью. Он показывал, как правильно обращаться со змеями, и даже проводил интерактивные демонстрации для смельчаков из группы. Я и блондинка решили остаться в зрительской зоне, наблюдая, как другие туристы, дрожа, берут змей в руки.

Дрессировщик продемонстрировал разные техники работы со змеями, он с легкостью манипулировал с кобрами, избегая их опасных укусов, и показывал, как правильно брать змей так, чтобы не причинить им вреда. Мы видели, как он умело использовал специальный крюк, чтобы поднимать более крупные экземпляры, и как удерживал ядовитых змей на безопасном расстоянии.

Когда настало время интерактивной части, несколько смельчаков из группы согласились участвовать в демонстрации. Они выходили на сцену с осторожностью, дрожа от страха и волнения. Дрессировщик терпеливо объяснял каждому, как правильно держать змею, успокаивая и подбадривая. Мы видели, как напряжение на лицах участников постепенно сменялось удивлением и восхищением, когда они понимали, что змеи на самом деле не так страшны, если знаешь, как с ними обращаться.

Следующей остановкой были плантации фруктовых деревьев. Мы увидели ананасы, манго, драконий фрукт и множество других экзотических плодов. Гид рассказывал о том, как выращивают эти фрукты, их полезные свойства и особенности. Мы медленно прогуливались между рядами деревьев и кустов, наслаждаясь яркими ароматами и красочными видами.

На плантациях ананасов нас поразил способ выращивания этих известных фруктов. Оказалось, что ананасы растут не на деревьях, а на небольших кустах. Гид показал нам, как правильно срезать ананас, чтобы не повредить растение, и объяснил, что каждое растение приносит только один плод за сезон, после чего требуется пересадка.

Далее мы подошли к рядам манговых деревьев, чьи ветви были усыпаны крупными, зелеными манго. Выслушав историю о том, сколько времени требуется для полного созревания этих плодов, мы перешли к самой приятной части — дегустации. Гид разрезал свежее манго, и мы удивились, насколько сочными и сладкими были эти плоды. Это манго отличалось от того, что мы привыкли покупать в магазинах дома, его вкус был насыщенным и с легкой кислинкой.

Затем мы перешли к участку, где рос драконий фрукт, известный также как питахайя. Красочные плоды с яркой розовой кожурой и белой мякотью, усеянной черными семенами. Гид объяснил, что этот фрукт богат витаминами и антиоксидантами и отличается освежающим вкусом. Мы попробовали кусочки драконьего фрукта и были удивлены его легким, почти водянистым вкусом, который оказался приятным и нежным.

На плантациях также росли другие экзотические фрукты, такие как папайя, дуриан и рамбутан. Каждый из них представлял собой уникальное сочетание вкусов и текстур. Мы узнали, что дуриан, несмотря на свой специфический запах, считается королем фруктов в Юго-Восточной Азии и обладает кремовой текстурой и сладким вкусом. Попробовать его осмелились не все, но те, кто решился, отметили его необычный вкус и аромат.

На бамбуковой ферме нам показали процесс выращивания и использования бамбука. Это удивительное растение служило материалом для построек, мебели и даже посуды. Гид объяснила, как правильно обрабатывать бамбук, чтобы он был прочным и долговечным. Многие бамбуковые деревья, которые росли поодаль от остальных, были изрисованы разными надписями, так туристы оставляли свои метки, что были в этом месте.

И вот, наконец, настал момент, которого ждали все. Мы прибыли к подножию 7-ми уровневого водопада. Грохот падающей воды и прохлада, исходящая от неё, моментально окутали нас. Вид, открывающийся перед глазами, был поистине захватывающим.

Еще в автобусе я заметил потрясающий вид этого грандиозного природного чуда. 7-ми уровневый водопад возвышался вдалеке, а его шум долетал до нас, даже когда мы еще были в пути. Гид, обратив наше внимание на этот природный шедевр, добавила с улыбкой:

— Есть ли желающие подняться на вершину водопада? — прежде объяснив, что подъем будет очень непростым, так как тропа, ведущая на вершину, преграждается могучими корнями, и по ней не всегда можно было пройти в полный рост. Где-то приходилось карабкаться по искусно созданным природой ступеням, а в высоту этот водопад от подножия и до вершины был около 900 метров

Некоторое время в автобусе стояла тишина, и я почувствовал, как все начали переглядываться, оценивая свои силы и выносливость. Я не задумывался над этим, уже заранее решив, что я поднимусь на самую вершину. Это было реальное испытание, но идея увидеть водопад с самой вершины казалась настолько заманчивой, что я не смог устоять.

— Я хочу попробовать, — произнес я, поднимая руку.

Блондинка, сидящая на последнем ряду автобуса, мгновенно откликнулась:

— Я тоже! — в её глазах читался азарт и решимость.

Она взяла руку своего соседа, как я думал ее парня, и тоже подняла ее.

— Отлично, — сказала она. — Помните, это не будет лёгкой прогулкой. Но я обещаю, что усилия того стоят. Приготовьтесь к подъёму сразу, как только мы прибудем.

Когда автобус остановился у подножия водопада, сердце забилось быстрее от предвкушения. Мы отправились на тропу, которая сразу показала свои характерные особенности: корни деревьев плотно переплетались, образуя естественные препятствия, а в некоторых местах приходилось буквально ползти и карабкаться. И вот мы втроем стали не спешно взбираться на каждый уровень, нередко оглядываясь на уже проделанный путь.

Тропа оказалась настоящим испытанием для наших физических возможностей. Влажные камни и податливая почва создавали неустойчивую поверхность, требуя осторожности и внимательности. Вокруг нас разлились звуки природы: журчание воды, пение птиц и шелест листвы. Это придавало нашему восхождению какую-то особую атмосферу.

Пройдя первую часть пути, мы подошли к первому уровню водопада. Вода с шумом сплывала по камням, образуя кристально чистый бассейн. Несколько туристов уже наслаждались прохладой, купаясь в этой природной купели. Мы сделали небольшой привал, чтобы отдохнуть и освежиться. Я и мои спутники погрузили руки в прохладную воду, наслаждаясь мгновением покоя. В этом природном бассейне плавали мелкие рыбки, как сказала гид, они хорошо делали пилинг.

Блондинка заговорила первой.

— Меня Лена зовут, — улыбнулась она мне.

— Меня Денис, но друзья зовут Дэн, — улыбнулся я в ответ.

— Это Андрей, — Лена указала на своего соседа по автобусу.

Мы с Андреем протянули друг другу руки в знак знакомства.

— Красивое место для отдыха, — сказал Андрей, закрыв глаза и вдохнув свежий воздух.

— Да, не ожидал, что тут так спокойно и красиво, — ответил я.

Поднимаясь по изматывающей тропе, мы делились впечатлениями вчерашнего дня, все больше проникаясь доверием друг другу. Вместе мы говорили о местах, которые уже успели посетить, делились историями и планами на оставшееся время в путешествии. Лена рассказывала о том, какие у нее с родителями запланированы экскурсии, когда отправляются в Камбоджу, Бангкок, парк Нонг Нуч.

Каждый раз, когда мы сталкивались с трудными участками пути, я старался оказать ей помощь: то подавал руку, чтобы она смогла легко перебраться через упавшее дерево, то поддерживал за талию, чтобы она не поскользнулась на мокрых камнях. Лена улыбалась и благодарила меня, и с каждым таким моментом я всё больше ощущал, что мое влечение к ней только усиливается.

Андрей, хоть и был менее физически подготовлен, шёл с нами уверенно, но ему приходилось делать частые остановки для передышки. Это давало мне возможность проводить больше времени наедине с Леной. Мы обсуждали разные темы: она рассказывала о своих путешествиях, работе, увлечениях. Мы смеялись над её курьёзными историями и делились впечатлениями от увиденного.

— Дэн, спасибо за помощь, — Лена сказала с улыбкой, когда мы преодолели очередное препятствие.

— Пустяки, Лена. Всё ради тебя, — ответил я, стараясь, чтобы мои слова прозвучали беззаботно. Её улыбка стоила всех усилий.

Между остановками я начал задумываться, как можно было организовать романтический момент. Возможно, когда мы достигнем вершины водопада, я предложу ей прогуляться немного подальше от всех, чтобы показать ей укромное место с прекрасным видом. Я уже представлял, как красиво будет звучать шум воды, придавая нашим моментам особую атмосферу.

Андрей остался на 4 уровне водопада, сказав, что лучше подождет нас у подножия. И мы с Леной оказались вдвоем на оставшемся пути к вершине.

Когда мы достигли очередного уровня водопада, мы сделали еще один небольшой привал. Здесь открывалась потрясающая панорама. С высоты мы могли видеть, как далеко внизу тянутся джунгли, и как водные потоки продолжают свой путь вниз. Лена, вдохновленная видом, начала фотографировать все, делать селфи на фоне падающей воды, просила меня сфотографировать ее.

Так за разговорами я понял, что Лена в Таиланде впервые и поэтому, не растерявшись, начал рассказывать о местах, в которых я был. Я делился своим опытом о храмах на Пхукете, про белые песчаные пляжи островов и рассказывал, как на них добраться. Лена с интересом слушала мои рассказы, её глаза горели любопытством.

— Что ж, Пхукет действительно впечатляет, — начал я. — Один из самых величественных храмов, который я посетил, это Ват Чалонг. Его архитектура и атмосфера просто захватывают дух. А пляжи, такие как Патонг и Ката, с их белоснежным песком и голубой водой — настоящие райские уголки.

— Звучит потрясающе, — улыбнулась Лена. — Я всегда мечтала увидеть такие места.

Я заметил, как Лена внимательно слушает каждое моё слово, её интерес был неподдельным. Она попросила меня рассказать больше подробностей, и я продолжил.

— А ты знаешь про Уокин-стрит? Это всемирно знаменитая улица на Патонге. Каждую ночь она превращается в настоящее шоу: огни, музыка, уличные артисты, невероятная атмосфера. Здесь ты можешь попробовать местную кухню, пройтись по барам, потанцевать, и просто наслаждаться жизнью.

— Да, я слышала про эту улицу, но никогда не думала, что она настолько потрясающая, — сказала Лена, её глаза светились. — Ты часто бывал там?

— Регулярно, — признался я. — Это место, где можно почувствовать настоящий дух туристического Таиланда, даже если просто гуляешь вечером.

Я рассказывал истории своего посещения Таиланда, про бодимассаж, про секс-услуги, которые здесь были на каждом углу, про свой опыт и про опыт Сергея, мы улыбались, поднимаясь все ближе к вершине водопада. Я уже не отпускал руку Лены, чтобы та случайно не упала на камнях или не зацепилась за выступающие корни деревьев.

Лена была очарована моими рассказами. Я чувствовал, что между нами возникает какой-то интерес. Мы продолжали беседу, делясь впечатлениями и планами на будущее. Она рассказала мне о своих мечтах и предпочтениях, и я понял, что мы имеем много общего. Поэтому я предложил ей вечером, как вернемся в отели пойти и погулять по Уокин-стрит. На что Лена сразу согласилась, а ее зеленые глазки сверкнули на солнце, словно два ограненных изумруда.

После короткого отдыха мы продолжили путь на следующие уровни водопада. Тропинка становилась все более узкой и крутой, но усилия того стоили. Каждый новый уровень открывал удивительные панорамы и виды. Высокие деревья сплетались своими кронами, создавая тень и укрытие от палящего солнца. Мы шли в сопровождении запаха влажной зелени и свежести.

Достигнув верхнего уровня, мы стояли на краю водопада, глядя вниз. Вид был захватывающий: бурлящие потоки воды падали с высоты, создавая мощную пену. Мы чувствовали себя частью этого прекрасного природного явления. Наши усилия были вознаграждены, это было одним из тех моментов, который будет запечатлен навсегда, по крайней мере у меня точно.

На вершине мы провели некоторое время, наслаждаясь окружающей красотой и чувством выполненного долга. Вид был поистине захватывающим: неистовые потоки воды, падающие вниз, густая зелень джунглей и бескрайнее небо над головой. Лена всё время фотографировала, принимая различные провокационные позы, и просила меня сделать несколько снимков. Её эмоциональность и энергия были заразительными, и я старался запечатлеть каждый чудесный момент. Она была настоящим воплощением очарования и харизмы. И понял, что начинаю влюбляться в нее, что именно эта девушка сможет разжечь во мне ту давно потухшую страсть и тот огонь, который, как мне казалось, погас в душе.

Лена была очень красива. Невысокого роста, на полторы головы ниже меня, худенькая и очень подтянутая, она выглядела настоящей миниатюрной красавицей. Её фигура была идеальных пропорций, за исключением первого размера груди, но это меня не особо волновало. Её шарм и обаяние пленили меня куда больше, чем любые физические параметры. Она выглядела словно богиня посреди этого природного чуда.

Она была одновременно нежной, проявляя заботу о каждой мелочи, и в то же время дерзкой, когда это было необходимо. Её золотистые волосы, собранные в пучок, чтобы не намочить, идеально гармонировали с золотистым купальником. В солнечных лучах, переливаясь, они создавали образ настоящей неземной сущности.

Мы продолжали наслаждаться моментом на вершине водопада. Лена, свободная и естественная, словно стихийная сила природы, легко смеялась и шутила. Она не боялась быть собой, и я восхищался её уверенностью и свободой.

— Дэн, сделай ещё несколько фоток, пожалуйста, — попросила она, принимая эффектную позу у края водопада.

— Ты выглядишь просто потрясающе, Лена, — сказал я искренне, восхищаясь её грацией и обаянием.

Она предложила сфотографировать меня, на что я сначала отказывался, но под ее напором сдался, и Лена, как профессиональный фотограф запечатлела меня на вершине этого великолепия.

Начав спускаться, мы осознали, что путь вниз был не менее трудным и требовал такой же осторожности. Но каждый шаг был полон радости и удовлетворения от проделанного пути и увиденных красот.

— А как ты вообще начал путешествовать? — внезапно спросила она, вставая рядом со мной.

— Я расскажу тебе сегодня вечером, когда мы будем гулять по Уокин-стрит, — ответил интригующе я.

Так, продолжая шутить и разговаривать на отдаленные от реальной жизни в России темы, мы направлялись к подножию водопада, где остальные члены нашей экскурсии уже начинали скучать в ожидании нас. С Леной мы заранее обменялись номерами телефона, и она заранее предупредила, что интернет у нее только в номере, так как симка не местная.

Все туристы разместились в автобусе в ожидании отправления по отелям, и после того, как проверили всех по списку, таец водитель закрыл дверь и завел двигатель.

В дороге, я украдкой поглядывал на Лену, ловя ее взгляд и улыбку. Мне казалось в тот момент, что я тоже был ей интересен, и что между нами точно возникла какая-то связь.

Ехали мы не долго, так как водопад этот находился не далеко от Паттайи и являлся завершающей частью нашей экскурсии. Но развоз всех пассажиров занял гораздо больше времени. Порядок прибытия в отели был в обратном порядке, сначала завезли тех, кого вчера забирали последними, а это, как раз, была Лена и ее родители с соседом Андреем. Проходя мимо моего сидения, Лена улыбнулась мне и подмигнула:

— До вечера, Денис, — ласково и нежно произнесла она мелодичным голосом, словно поющая Сирена в морской пучине.

— Я заеду за тобой, — ответил встречной улыбкой я.

Вернувшись в отель, быстро помывшись, я направился в ближайший магазин 7/11, чтобы купить местную симку для Лены. А затем заказав такси на ресепшене отеля, я направился в ее отель. Искать Лену долго не пришлось, она сидела на уютных диванчиках в прихожей отеля, ловя слабые сигналы вай фая на свой телефон. Она заметила меня и улыбнулась.

— Быстро же ты, — сказала она, подшучивая надо мной.

— Смотри, что у меня для тебя есть, — я достал новую сим–карту для ее телефона, специально выпускаемую для туристов. Мы без проблем переставили сим-карты, это было нужно в первую очередь, чтобы в случае, если мы разминемся где-нибудь на Уокин-стрит, то смогли бы найти друг друга.

— Ну что, готова к открытию для себя центра похоти и разврата? — шутливо спросил я, имея ввиду Уокин-стрит.

Ее глаза сверкнули искорками, и она ответила, что ей нужно переодеться в более удобную одежду, и ушла в свой номер. Спустя минут 15 я увидел ее уже совсем другой. Распущенные длинные золотистые волосы спускались до пояса, яркая розовая помада была аккуратно нанесена на ее пухленькие губки, одета она была в джинсовые шортики и синий топик, оголяющий ее животик.

— Ну все, я готова, — поймала Лена мой восторженный взгляд. — Я одела кроссовки, но они мне чуть великоваты, размер то у меня 35, а найти его большая редкость.

— Мы можем завтра прогуляться по торговым центрам и посмотреть тебе обувь, — предложил такую идею я.

— Завтра я с родителями уезжаю в Камбоджу на два дня, а вот потом с удовольствием прогуляемся, — ответила Лена.

Я подошел к девушке на ресепшн и попросил вызвать такси, чтобы поехать на Уокин-стрит.

Ехали мы минут 20 не особо разговаривая, приберегая все свои эмоции для знаменитой улицы. Все это время Лена сидела в своем телефоне, мило с кем-то переписываясь и не обращая на меня никакого внимания. Меня это задевало, уже тогда мне хотелось, чтобы ее внимание было приковано ко мне.

Такси остановилось на примыкающей к Уокин-стрит дороге, потому что там проезд после 6 часов вечера перекрывался. Я, расплатившись с водителем, вышел первым и подал руку Лене, чтобы она могла спокойно выйти из машины, она оценила этот жест приятной для меня улыбкой. И с этого момента все наше внимание было приковано к вечерним улочкам Паттайи.

Ночная жизнь Паттайи встречала нас сразу же, как мы сделали шаг с дороги на тротуар. В воздухе витал аромат уличной еды, смешанный с запахами душистых благовоний и прохладного морского бриза. Множество ярких неоновых огней освещали улицы, превращая ночь в день. Музыка из ночных клубов и баров гремела повсюду, чувствуя ритм которой, сложно было удержаться от желания пританцовывать прямо на улице.

Лена держала меня за руку, точнее я удерживал ее, чтобы она не потерялась в толпах идущих навстречу туристов, и мы медленно начали исследовать местные заведения. На каждом шагу нас встречали зазывалы, стремящиеся заманить нас в свой клуб или бар. Они приветливо улыбались, размахивали яркими брошюрами и активно приглашали заглянуть и испытать удовольствие.

— Привет, ребята! Лучшее шоу в городе! — один из них, одетый во флуоресцентную рубашку, почти преградил нам дорогу, размахивая флаером своего заведения. — Бесплатный коктейль за первый заказ!

Мы поблагодарили его и продолжили дальше. Со всех сторон звучали предложения провести незабываемую ночь: одни зазывали на живую музыку; другие обещали незабываемые танцевальные шоу. Но особенно много было представителей заведений, предлагающих увидеть выступления ледибоев.

— Ladyboy show! Лучшее шоу только у нас! — вновь слышались приглашения со всех сторон.

Я заметил на Ленином лице интерес, и решил, что нам стоит посмотреть подобное представление. Мы направились к одному из клубов, яркая вывеска которого гласила"Тайский рай". При входе нас поприветствовал улыбающийся менеджер и проводил в зал.

Интерьер клуба был роскошным и красочным. Повсюду блестели зеркала, свечение неона создавал эффект сказочного мира. Лена с восхищением осматривала обстановку, а я выбрал для нас столик недалеко от сцены.

Как только представление началось, на сцену вышли ледибои в ослепительных костюмах, сверкающих под яркими прожекторами. Они исполняли сложные танцевальные номера и удивительные трюки с такой грацией и мастерством, что это казалось настоящим волшебством. Каждый их шаг, каждый поворот и движение были пронизаны энергией и артистизмом.

Лена, явно впечатленная происходящим, не могла оторвать глаз от сцены. Время от времени она наклонялась ко мне, чтобы поделиться своими восхищенными эмоциями.

— Это просто невероятно! — восторженно шептала она, её глаза сияли от удивления. — Их движения такие плавные и гармоничные. Как они это делают? Я сама хореограф, кстати.

Я лишь улыбнулся в ответ, наслаждаясь её радостью. Сцена была живым театром, и каждый новый номер всё больше завораживал. Ледибои демонстрировали акробатические трюки, синхронные танцы и даже магические фокусы, которые вызывали бурю аплодисментов в зале.

— Смотри, какие костюмы! — вскрикивала Лена каждый раз, когда на сцену выходил новый артист. — Они просто поражают воображение.

Я обнял её за плечи, чувствуя, как её энтузиазм передаётся и мне. Шоу продолжалось, и каждый номер превосходил предыдущий по уровню сложности и зрелищности. Было очевидно, что эти люди вложили душу и огромный труд в своё дело.

После финального номера зал погрузился в гром аплодисментов и восторженных криков. Ледибои вышли на поклон, сияя счастливыми улыбками и благодарно кланяясь.

Когда свет в зале снова зажегся, Лена повернулась ко мне, всё ещё находясь под впечатлением:

— Спасибо, что предложил сюда прийти. Это было незабываемо!

— Рад, что тебе понравилось, — ответил я с лёгкой улыбкой. — Паттайя умеет удивлять.

Мы оставили клуб с ощущением, что прикоснулись к чему-то удивительному и неповторимому. Атмосфера Паттайи впитывалась в нас с каждым шагом, и ночь продолжала нас манить своими яркими огнями и нескончаемыми возможностями для новых открытий.

Наша ночь в Паттайе была полна ярких моментов и сюрпризов. Шум и ритм ночной жизни поглотили нас, и мы, словно по волшебству, оказались в центре этого непрерывного карнавала. Паттайя открывалась с каждой секундой всё новыми гранями, и как бы нам ни хотелось, мы знали, что это только начало.

Мы заглядывали почти во все клубы, которые приковывали наши взгляды, в одном из них был постановочный бой по муай-тай. Я с усмешкой смотрел на представление, так как сам очень хорошо разбирался в этом боевом искусстве, о чем и сказал Лене.

Сидя на стульях и держа в руках по кружке местного пива, мы наблюдали, как бойцы чеканили удары на возведенном ринге. Она сидела, не отрывая глаз от происходящего, а в ее взгляде читались восхищение и легкое волнение. «Какая же она живая и прекрасная», — думал тогда я про Лену.

— Знаешь, на самом деле, это совсем не так просто, как кажется, — сказал я, наклоняясь к ней и негромко поясняя. Ее взгляд указал мне, что она ждала продолжения, и я решил поделиться своим опытом. — Муай-тай — это не просто бой, это целая философия.

Лена посмотрела на меня с новым интересом.

— Ты действительно этим занимался? — спросила она с искренним любопытством.

— Да, и совсем не на любительском уровне, но только не тайским боксом, а кикбоксингом, — ответил я с лёгкой улыбкой. — Участвовал в турнирах, и даже одерживал победы. Здесь, конечно, всё больше шоу, но некоторые движения все же делают правильно.

Мы продолжали наблюдать за боем, и мои объяснения помогали Лене лучше понять логику и технику действий бойцов. Я мягко критиковал недостатки и восхвалял удачные моменты.

В какой-то момент ведущий объявил о завершении боя, и вышедшие на арену артисты получили заслуженные аплодисменты. Ощущения от шоу были яркими и запоминающимися, но я знал, что настоящая изюминка в этом искусстве лежит далеко за гранью сцены.

Лена прикоснулась к моей руке и заглянула в глаза.

— Спасибо тебе, что открыл для меня ночную жизнь Паттайи, — сказала она. — Это было захватывающе.

Мы покинули зал, вновь окунувшись в удивительный и многогранный мир ночной Паттайи. Я чувствовал, как Лена всё больше с нескрываемым интересом погружается в этот мир.

После впечатляющего шоу мы решили, что пора подкрепиться, и направились к уютному рыбному ресторану, который находился в непосредственной близости к воде. Тихий шум волн и приятный морской бриз добавляли романтики этой ночи. Мы выбрали столик на веранде, откуда открывался великолепный вид на освещенный огнями берег и пляж.

Лена, всё ещё под впечатлением от предыдущих событий, оживленно листала меню. Наконец, она остановилась на рисе в ананасе, который выглядел не только вкусно, но и экзотически. Я, в свою очередь, решил побаловать себя устрицами и заказал несколько штук вместе с кружкой местного пива. Лена последовала моему примеру и также взяла пиво.

Когда официант принес наши блюда, я не мог удержать улыбку, глядя на Лену. Она с восхищением рассматривала поданный ей рис в ананасе, тёплый свет огней отбрасывал мягкие тени на её лицо, делая её еще более очаровательной. Я наслаждался каждым мгновением, смотря на её широко расставленные красивые глаза, которые пытались уловить каждое движение официантов и детали нашей трапезы.

— Ты должна попробовать это, — сказал я и подал ей одну из устриц. Она с любопытством посмотрела на меня, а затем, слегка колеблясь, попробовала.

— Неплохо, — улыбнулась она, вытираясь. — Но рис в ананасе тоже заслуживает внимания. Попробуй. Она очень настаивала на этом, обещая обидеться, если я откажусь.

Я взял ложку и попробовал её блюдо. Вкус был насыщенным и необычным, идеальным сочетанием сладости ананаса и пикантности специй.

— Очень вкусно, — признал я, делая глоток пива.

С каждым новым мгновением наше настроение становилось всё более игривым. Мы смеялись, рассказывали друг другу забавные истории и наслаждались моментом.

— Знаешь, — задумчиво произнесла Лена в одном из таких моментов, — эта ночь действительно особенная. Я чувствую себя, словно в сказке.

— Тогда будем продолжать нашу сказку, — ответил я, немного поднимая стакан. — Может быть, закажем десерт? Или прогуляемся по набережной?

Лена согласилась с моей идеей продолжать вечер, но перед тем, как отправиться на прогулку по набережной, она предложила зайти в танцевальный клуб, чтобы немного потанцевать. Я заметил, как её глаза загорелись от предвкушения, и, хотя в последнее время совсем не любил клубы, отказать я ей уже не мог ни в чем.

После того как мы рассчитались в ресторане, мы снова погрузились в яркий и шумный мир ночной Паттайи. Мы прошли мимо множества красочных вывесок и витрин, пока не нашли клуб, который выглядел достаточно привлекательным и оживленным. Вывеска над входом ярко переливалась неоном, приглашая нас войти.

Внутри нас встретила громкая музыка, ритм которой мгновенно подхватил нас. Полумрак клуба был оживлен множеством мерцающих огней и лазеров, создававших атмосферу бесконечного праздника. Танцпол был полон людей, двигающихся в такт энергичной музыке, и Лена тут же потянула меня за руку в гущу танцующих.

Мы начали двигаться в ритме музыки, и я не мог оторвать глаз от Лены. Её движения были такими лёгкими и грациозными, что она словно порхала по танцполу с распростёртыми руками и искренней, сияющей улыбкой на лице. Она танцевала с удивительной мастерством, и казалось, что для неё это абсолютно естественно.

Каждое её движение было плавным и гармоничным, она сливалась с музыкой, превращая её в танцевальное повествование. Её энергетика была заразительной, и я чувствовал, как наши тела и души синхронизировались с ритмами, унося нас в другой мир. Мы терялись в музыке, забывая обо всём на свете, наслаждаясь каждым ритмом, каждым ударом барабанов и мелодией, звенящей в ушах.

Танцпол был заполнен другими парнями, которые не сводили с Лен голодных и заискивающих глаз, она не замечала никого, и для нас всё вокруг словно исчезло; были только мы и музыка. Мы обменивались короткими взглядами, смеясь и подшучивая друг над другом. В моменты, когда наши глаза встречались, я видел в её взгляде настоящий восторг и счастье, что делало моё сердце ещё более лёгким.

— Ты потрясающе двигаешься! — кричал я ей сквозь грохот музыки, когда Лена сделала небольшой перерыв. Она лишь улыбнулась в ответ, её щеки были слегка покрасневшими, но глаза сияли как звезды.

— Спасибо! — девушка снова приободрилась и потянула меня на танцпол. — Просто не могу остановиться, так весело! И между прочим, я уже 20 лет, как танцую!

Мы продолжали танцевать, пока музыка не начала стихать, и ритмы сменялись более медленными треками. В эти моменты мы замедлялись, позволяя себе наслаждаться даже медленными танцами. Я прижимал её к себе, чувствуя тепло её тела и биение сердца под мелодию медленной музыки.

Когда мы наконец решили выйти из клуба, ночь всё ещё бурлила жизнью. Паттайя приветствовала нас своими теплыми огнями и прохладным морским бризом. Мы направились к набережной, всё ещё держа друг друга за руки.

— Это было великолепно, спасибо тебе, — прошептала Лена, прислонившись ко мне.

— Спасибо тебе, что сделала этот вечер таким особенным, — ответил я, придумывая себе фантастические картины этой ночи.

Мы шли по набережной, наслаждаясь спокойствием ночного моря. Ветер, дующий с воды, был прохладным и освежающим, а тихий шум прибоя создавал умиротворяющий фон для нашего разговора. Огоньки на горизонте мерцали в такт нашим шагам, создавая иллюзию волшебного мира, где всё казалось возможным.

Лена, всё ещё светясь от энергии, накопленной на танцполе, держала меня за руку, её пальцы переплелись с моими. Мы не спешили, наслаждаясь каждым моментом этой волшебной ночи.

— Какое-то невероятное ощущение, — сказала она, разрывая короткое молчание. — Весь день и вечер прошли как в сказке. Танцы, ужин, шоу… Никогда бы не подумала, что в одном месте можно столько всего испытать.

Я улыбнулся, крепче сжимая её руку.

— Паттайя всегда умеет удивлять, — ответил я. — Но самое главное — это компания. С тобой всё это кажется ещё более особенным.

Она остановилась и посмотрела на меня, её глаза сверкали в свете луны и уличных фонарей.

Мы подошли на пирс, где в свете огромной луны собирались пары молодых людей в романтическом настроение. Кто-то целовался, кто-то смеялся.

Мы стояли на краю пирса, наблюдая за тем, как луна отражается в мерцающем морском зеркале. Лёгкий бриз развевал её волосы, и я не мог перестать любоваться её красотой в этот момент. Всё вокруг словно превратилось в декорации романтического кино, и мы были главными героями.

— Знаешь, что мне нравится в таких моментах? — задумчиво произнесла Лена. — Они простые, но в то же время наполнены значением. Такие моменты остаются в памяти на всю жизнь.

Я кивнул, понимая, о чём она говорит. Этот вечер действительно был один из тех, что оставляют неизгладимый след в сердце.

— Да, Лена, ты права. Это действительно незабываемо

Мы сидели бок о бок, смотря на ночное море, которое шептало свои древние истории. В этот момент я понял, что неважно, как много замечательных моментов будет в нашей жизни, важно то, что мы начинаем доверять друг другу, что для меня было очень важно.

Начинало светать, и мягкий розовый свет постепенно рассеивал ночную темноту. Мы сидели на скамейке на пирсе, наслаждаясь последними мгновениями ночи, когда Лена посмотрела на меня и слегка зевнула.

— Думаю, нам пора, — сказала она с доброй улыбкой. — Не хочу, чтобы этот вечер заканчивался, но мне нужно вернуться в отель.

Мы встали и медленно направились к ближайшему перекрёстку, откуда было удобнее поймать такси. Лена прижалась ко мне, её голова покоилась у меня на плече. Мы шли молча, наслаждаясь утренним бризом и первыми лучами солнца, которые отражались на глади моря.

Такси не пришлось долго ждать, и я открыл дверь для Лены. Она села на заднее сиденье, а сам сел на переднее.

Мы снова ехали молча, Лена просматривала фотографии, которые делала в разных клубах и шоу. Выйдя из машины, она направилась к своему номеру, казалось, забыв про меня.

— Лена, — позвал я. — Ты так спешишь, мне еще раз хотелось взглянуть на ее милое засыпающее личико, в ее уже сонные глаза. — Во сколько завтра вы уезжаете в Камбоджу?

— После обеда, — зевая произнесла она. — Прости, — со смущением

продолжила девушка. — Но я действительно уже засыпаю. Спокойной ночи. Кстати, добавься ко мне в Нельзяграм и она отправила в смс свой профиль.

Приехав в отель, я первым делом налил себе виски с колой, и взял телефон, чтобы установить на него Нельзяграм, потому что до этого никогда им не пользовался ранее. Успешно справившись с этим, я добавил Ленин профиль, и не стал сначала просматривать ее публикации и сторисы, а просто написал ей в директ «спокойной ночи, спасибо за прекрасный вечер».

На что тут же пришло сообщение тоже с благодарностью за проведенное время и за испытанные эмоции. Несмотря на огромное желание спать, мы продолжили общаться в социальной сети, делясь впечатлениями и узнавать друг друга еще лучше. Когда на мое последнее сообщение ответа так и не последовало, я понял, что Лена уже спит в обнимку с телефоном и начал изучать ее профиль, начиная с самой первой публикации.

Листая её аккаунт, я быстро понял, что танцы для неё — это не просто хобби. Её страницы были наполнены фотографиями и видео с различных мероприятий, юбилеев и праздников. Она была не только талантливой танцовщицей, но и участницей танцевальной шоу–группы. В каждом видео и фотографии было видно, как она профессионально выполняет сложные танцевальные элементы, сияет на сцене и привлекает к себе огромное внимание. На тот момент не смутило меня даже то, что на ней были очень открытые костюмы.

Посты Лены сопровождались множеством довольных комментариев от благодарных зрителей и поклонников. Люди писали ей слова благодарности, выражали своё восхищение её мастерством и энергией. Среди подписчиков Лены было более трёх тысяч человек — внушительное число, указывающее на её популярность и талант в танцевальной среде.

Интересно было просматривать её контент, потому что каждый пост раскрывал чуть больше о той удивительной, страстной личности, которую я встретил в Паттайе. В каждом видео Лена танцевала с той же грацией и энтузиазмом, которые я видел на танцполе.

Один из постов привлёк моё внимание особенно сильно. Это было короткое видео с одного из её выступлений, где она танцевала под оглушительные аплодисменты зрителей. В описании Лена написала:"Шоу — это моя жизнь! Благодарю всех, кто поддерживает меня и мой проект!".

Но ни одного слова не было про ее семью…

Сама Лена была из города Красноярска, как я понял тогда, это был большой, но холодный город, в котором впоследствии мне предстояло побывать несколько раз.

Допив бокал виски и изучив Ленин профиль, уставший я направился спать, но уснуть я сразу не смог, в голове кружились мысли о прошедшей ночи. Лежа в темной комнате, я перебирал в памяти моменты прошедшей ночи, пытаясь осмыслить свои чувства и впечатления.

Наше знакомство с Леной, казалось, пробудило во мне что-то давно забытое — воспоминания об Ане и Саше, такие были родные эти чувства, такие близкие были эти эмоции, наполнявшие сейчас всего меня. Мне хотелось бежать к Лене, разбудить ее и снова предаться нашему с ней общению.

Но каждый раз, когда я закрывал глаза и эта мысль пыталась подняться на поверхность, образ Ани растворялся, а передо мной возникала Лена. Воспоминания о ней были яркими, как будто светились изнутри. Я помнил её звонкий смех, лёгкую походку, её умение подбирать слова, которые всегда попадали в цель. Казалось, что сегодня весь мир кружится вокруг нас.

Может быть, что встреча с Леной стала напоминанием о том, что в жизни есть место и для новых связей, и для новой близости? Внутри меня зарождалась надежда, что я смогу сохранить то тепло, которое мне было дано Аней, и использовать его, чтобы создать что-то новое и прекрасное с Леной.

Да, возможно, Лена была именно тем напоминанием, которое мне нужно было. Она принесла с собой свежий ветер перемен, как первая весна после долгой зимы. Воспоминания об Ане не выглядели так тяжело и болезненно, как раньше. Вместо этого, они стали частью той ткани, из которой соткано моё настоящее. Сегодня, прошлое и настоящее словно нашли гармонию, и я начал видеть, как можно использовать опыт прошлых отношений для создания новых, более зрелых и осознанных связей.

Вдохновение и нежность, которые Аня дала мне, не ушли бесследно. Они встроились в мои поступки, мои слова и даже в мои мысли. И именно это тепло я хотел бы передать Лене, сделать её частью моей новой истории. Не как замену, а как продолжение понятий дружбы, любви и близости, которые мне посчастливилось испытать, с учетом совершенных мною ошибок.

Солнце уже взошло высоко, когда я проснулся. Ощущение долгого и глубокого сна еще немного дремало в моих телах, но осознание того, что день начался, быстро привело меня в тонус. Быстро приведя себя в порядок, я направился в ресторан при отеле. Спустившись по лестнице, я миновал холл и вошёл в уютный зал, наполненный ароматом свежесваренного кофе и теплой выпечки.

Выбрав столик у окна, я заказал себе чашку крепкого кофе и круассан. Завтрак был простым, но предоставил мне необходимую бодрость для предстоящего дня. Мои мысли снова и снова возвращались к Лене. Вчерашние вечер и ночь всё ещё проигрывались в моей голове, наполняя меня чувством тепла и надежды.

Воспоминания о простых, но значимых разговорах с Леной вновь и вновь возвращались ко мне, и я чувствовал, что не хочу терять ни минуты времени, чтобы увидеть её снова.

Я направился к стойке регистрации, где заказал такси до отеля, в котором остановилась Лена. Волнение и радость перемешивались внутри меня, им было трудно найти баланс.

Окна ее номера выходили на отельный бассейн, я разместился на лежаке, не желая тревожить еще возможный ее сон. Взяв телефон, я просто написал смс: «Доброе утро, выгляни в окно»

Прошло 5 минут и из окна высунулась светловолосая головка Лены, а за ее спиной подглядывали, улыбаясь, ее родители.

Лена вышла к бассейну в белоснежном халатике и тапочках, на её лице играла улыбка. Её распущенные волосы были слегка растрёпаны, видно, что дрема еще не до конца отпустила её. Она подошла ко мне, зевая и потирая глаза.

— Привет, ты что тут делаешь? — спросила она, мягко восполняя остатки сна легким зевком.

— Привет, — ответил я, улыбаясь в ответ. — Хотел увидеть тебя перед тем, как ты уедешь в Камбоджу. Как насчет чашечки кофе?

Лена слегка потянулась и кивнула головой.

— Мне надо умыться и привести себя в порядок. Подождешь? — спросила она, взгляд её был одновременно теплым и немного смущён.

— Конечно, ты знаешь, где меня найти, — улыбнулся я в ответ.

Она ещё раз улыбнулась и направилась обратно в номер, потихоньку исчезая в тени коридора. Я, тем временем, решил остаться у бассейна, наслаждаясь свежестью полуденного воздуха и мягкими солнечными лучами, которые играли на воде.

Время пролетело быстро, и во мне продолжало звучать внутреннее спокойствие. Я знал, что этот момент был важен. Встреча Лены перед её отъездом была не просто желанием увидеть ее, но и попыткой закрепить ту связь, которая начала формироваться между нами.

Через некоторое время Лена вернулась — теперь она выглядела по-настоящему бодрой и свежей, её лицо сияло, а глаза искрились.

— Ну что, идём за кофе? — спросила она, подходя ко мне.

— Конечно, — ответил я, вставая с лежака и направляясь к ресторану. Мы пошли рядом, а между нами, казалось, текло нечто значимое и теплое.

Мы выбрали уютный столик в тени, и вскоре перед нами появились чашки ароматного кофе.

Мы оба знали, что наше время вместе сейчас было ограничено, но в этих простых моментах я находил нечто, что грело мое сердце. Мы пили кофе, разговаривали и смеялись, стараясь запомнить каждую деталь этой встречи.

Лена рассказала о своих планах и о том, как она мечтает увидеть древние храмы и встретить новых людей в Камбодже. Её глаза светились интересом, с которым она рассказывала мне о своих ожиданиях. Я слушал её, стараясь впитать каждое слово, каждую улыбку — всё, что делало её такой особенной для меня.

Лена замечала мою симпатию в ее сторону, но почему-то не торопилась ни отвечать на нее, ни разбивать мои надежды, связанные с ней.

— Ты знаешь, — сказала Лена, задумчиво глядя в свою чашку, — я всегда верила, что настоящие друзья остаются рядом, даже если физически далеко друг от друга. Наши души всегда найдут путь друг к другу.

— Не забывай писать, — напомнил я ей, когда мы стояли перед дверью отеля. — Я хочу знать о том, как ты в Камбодже.

— Обещаю, — сказала Лена, снова улыбаясь. — И ты тоже! Мне будет приятно знать, как проходит твой день.

Проводив Лену из ресторана и пожелав ей отличной экскурсии на ближайшие два дня, я почувствовал, что мне нужно побыть наедине со своими мыслями. Вместо того чтобы воспользоваться такси, я решил идти пешком в сторону своего отеля. Что-то внутри меня подсказывало, что это прогулка поможет мне осознать весь наплыв чувств, которые я испытал снова.

Воспоминания о Лене и нашем разговоре снова и снова прокручивались в моей голове. Её слова, её улыбка, её теплота и искренность, всё это осталось со мной, как драгоценный камень в глубине моей души. Я понимал, что это была не просто встреча в курортном городе, а что-то гораздо-гораздо более.

Каждое воспоминание, каждый момент, который мы провели вместе, становился частью моего внутреннего мира. Проведя какое-то время в тишине и размышлениях, я почувствовал, как мои мысли начинают упорядочиваться. Глубоко вдохнув свежий воздух, я шел в направлении к своему отелю, по пути фотографируя все, что мне казалось интересным, чтобы заполнить свой профиль в Нельзяграме.

По пути к своему отелю, я заметил яркую вывеску с надписью «Tiger Park», что вызвало во мне живой интерес. Я вспомнил, как Лена всегда любила животных и часто рассказывала, как посещение таких мест дарит ей массу положительных эмоций. Может быть, это посещение парка станет для меня таким же увлекательным. В это время мой телефон вибрировал, сигнализируя о новом сообщении. Это была Лена: она написала, что уже в автобусе с родителями, и они отправляются на экскурсию.

Подойдя к кассе, я приобрёл билет и вошёл в парк. Сразу меня встретила атмосфера напряженности. По среди небольшого вольера, огороженного вокруг клеткой, находились огромные тигры, а взгляды посетителей восторженно ловили каждое движение этих величественных животных

Первая остановка в парке, куда меня провели — вольер с малыми тигрятами. Глядя на их игривые прыжки и незрелые рычания, я невольно улыбнулся. Эти маленькие существа напоминали мне о том, как важно иногда позволять себе наслаждаться простыми радостями жизни, как они наслаждаются игрой друг с другом. Я делал очень много фотографий и отправлял их Лене, чтобы она тоже почувствовала происходящее.

Следующий был вольер уже с тиграми повзрослее, казалось, животные никак не обращали на меня внимание, скорее всего, они были чем-то одурманены. Но я четко помню, на тот момент я не испытывал никакого страха. Сотрудники парка взяли мой телефон и начали фотографировать меня вместе с тиграми, как я глажу их, как хватаю тигров за лапы, как раскрываю их пасти и оголяю клыки.

Зайдя в третий, центральный вольер, я сразу почувствовал, как нервное напряжение начинает нарастать. Внутренний голос прошептал об осторожности, но я старался сохранять спокойствие. С детства я помнил, что животные чувствуют страх, и потому старался держаться как можно увереннее. Вольер был просторным и поражал своей организацией: высокие кустарники, искусственные скалы и густая растительность создавали впечатление настоящего тигриного рая. А на меня вне клетки таращились испуганные глаза туристов из Китая и Индии.

Неожиданно мой телефон завибрировал. Это был видеозвонок от Лены. Подняв телефон, я увидел её отличающийся от обычного уверенного вида — лицо было слегка напуганным, но в то же время восхищённым. Она показала меня всем в автобусе, а голос в динамике прозвучал удивлением и восторгом:

— Ребята, посмотрите! Это мой друг — он сейчас прямо внутри вольера с тиграми! — Лена делилась со всеми пассажирами, указывая камерой в мою сторону. — Это невероятно!

Слышалось множество возгласов от её попутчиков:

— Ого, какой смелый парень!

— Как близко он подошёл!

— Потрясающе, просто герой!

Я улыбнулся в ответ и помахал рукой в камеру, стараясь показать, что всё под контролем.

— Привет, Лена! — сказал я, пытаясь держать голос ровным. — Да, это увлекательно, но и немного пугающе, не скрою. Но здесь эти звери действительно величественные.

Тигры, заметившие меня и увлечённые Лениным звонком, стали вести себя очень спокойно. Один из них, возможно самый любопытный, приблизился ко мне, держась в паре метров. Его огромные янтарные глаза смотрели прямо на меня, и я почувствовал внезапный прилив уважения к этим мощным существам.

— Ты просто герой, — сказала Лена, улыбаясь сквозь гримасу лёгкого испуга. — Будь осторожен, и не забывай, что они тоже чувствуют твое настроение.

— Конечно, Лена, — ответил я, сдерживая улыбку. — Ты только не переживай!

После этого звонка я ощутил прилив уверенности. Разговор с Леной напомнил мне, что у меня есть поддержка даже на расстоянии. Это было своеобразным талисманом, оберегавшим меня в этом необычном приключении. Через некоторое время я вышел из вольера, ощущая удовлетворение и внутреннюю силу. Ко мне подошли 2 мужчин из Индии и предложили сделать общую фотографию, и я, конечно, согласился.

Когда, наконец, я вышел из «Tiger Park», ощущение внутренней гармонии и счастья было настолько сильным, что я даже решил поделиться этими впечатлениями с Леной. Набрав её номер, но трубку она не взяла, возможно уже просто не было связи. Позднее мне пришла смс от Лены, что я ее герой, и чтобы я был осторожным. Эти простые, но искренние слова были как бальзам для души. Я читал сообщение снова и снова, чувствуя, как внутри меня разгорается тёплое сияние радости и надежды. Её признание и забота окрылили меня словно крылья, на которые я мог положиться. В тот момент я ощутил призрачную надежду на то, что её чувства могли быть взаимными.

Я шел, нет я летел в свой отель, включив камеру, я начал снимать окружающий мир. Грязные улочки с нарисованными на стенах граффити и красочными вывесками магазинов, которые казались словно вырванными из различных эпох. Внезапно передо мной возникло стадо коров, не спешно переходящих дорогу. Далее моё внимание привлекли стаи собак, играющих на обочине. Их радостные прыжки и искренность в каждом движении напомнили мне, что счастье можно найти в самых повседневных моментах. проходя дальше, я заметил кошку, с лёгкостью перепрыгивающую с крыши на крышу. Её грация и ловкость были завораживающими, словно она воплощала дух самого города, постоянно находя новые пути и возможности.

Каждое видео, каждое короткое сообщение я отправлял Лене. Хотелось, чтобы она почувствовала, что я рядом, чтобы она видела то же самое, что и я, пусть даже через экран телефона. Я написал небольшой сопроводительный текст для каждого отправленного видео:

**Видео с улочками:**"Смотри, Лена, какими разными красками может быть нарисован наш мир. Каждый уголок здесь полон сюрпризов."

**Видео с коровами:**"Здесь даже коровы знают, как нужно расслабляться и не спешить!"

**Видео с собаками:**"Эти собаки знают, как правильно провести день — наслаждаясь каждым моментом."

**Видео с кошкой:**"Эта кошка напоминает нас: всегда находим пути и продолжаем двигаться вперёд!"

Я чувствовал, будто через эти видео и сообщения создавал мост между нашими мирами, делая расстояние не таким уж значительным. Ответ от Лены не заставил себя долго ждать:

— Молодец! Спасибо, что делишься этим. Ты действительно видишь мир удивительным образом. Береги себя и продолжай наслаждаться каждым моментом!

А в конце она добавила смайлик с поцелуем, как это много для меня значило тогда!

Два дня мы непрерывно переписывались и созванивались, когда у Лены была доступна связь. Она всегда звонила первой, рассказывая о своих впечатлениях и переживаниях. Обсуждение каждого нового дня начиналось с её оживлённого голоса в динамике моего телефона.

— Привет! Ты не поверишь, как устала от поездки, — начала Лена в первый же звонок. — Десять часов дороги — это настоящий вызов. Все в автобусе были вымотаны, но, когда мы наконец пересекли границу и въехали в Камбоджу, вся усталость как рукой сняли. Природа здесь просто невероятная!

Её слова были насыщены радостью и восхищением. Я мог представить, как она смотрит в окно автобуса, очарованная пейзажами, которых раньше не видела.

— Я так рад слышать, что тебе всё нравится, — ответил я, улыбаясь, будто она это могла увидеть. — Камбоджа действительно славится своей природой. Что вам особенно запомнилось?

— О, здесь столько всего! — Лена продолжала, и я буквально слышал, как её глаза светятся восторгом. — Мы прошли через густые джунгли и увидели водопады, которые выглядели словно из сказки. А ещё видели древние храмы, будто вставшие из веков. Это всё так впечатляет!

— Ты не представляешь, — рассказывала Лена на следующий день. — Сегодня мы отправились на лодочную экскурсию по реке Тонлесап! Вода была удивительно спокойной, а солнце отражалось в ней, словно зеркало. Мы даже видели местных рыбаков, которые занимаются своим ремеслом уже несколько поколений.

— Это звучит невероятно, — ответил я. — Ты такая смелая, Лена. Путешествовать так далеко и видеть всё это своими глазами — это удивительно.

— Спасибо, но знаешь, сейчас я бы хотела, чтобы ты был здесь. Тогда все эти моменты можно было бы разделить вместе, — добавила она, и в её голосе прозвучала искренняя нотка.

Эти два дня стали для нас особенными. Мы словно пересекли невидимую черту, делая шаг навстречу друг другу, несмотря на физическое разделение. Её рассказы о Камбодже наполнили меня новыми эмоциями и идеями, вдохновляя на собственные приключения и задумки. В то время как она делилась со мной своими днями, я чувствовал, что нас действительно связывает нечто большее, чем просто дружба — это была истинная кармическая связь, пронизанная искренними чувствами и поддержкой.

Я с нетерпением ждал возвращения Лены в отель, и как только она сообщила, что пересекла порог номера, я заказал такси и приехал к ней.

— Выходи к бассейну, — предложил я.

— Денис, я так устала после дороги, может лучше я отдохну? — неуверенно, но все-таки соглашаясь ответила она. И через 10 минут Лена вышла в своем белоснежном халатике и тапочках к бассейну.

Тогда же я познакомился с ее папой. Отец Лены был коренным хакасом, и не являлся для Лены кровным, когда ей было шесть лет, он женился на ее маме и взял на воспитание Лену и всех ее братьев и сестер.

— Иван, — представился он, протягивая руку для приветствия.

— Денис, очень приятно, — ответил я.

— Ладно, вы тут общайтесь, а я пойду в магазин за пивом, может кому-то тоже захватить? — спросил он у нас с Леной.

— Спасибо, не надо, — поблагодарил его я. — Завтра рано вставать на экскурсию в парк Нонг Нуч.

Лена тоже отказалась, видно, что после дороги она была очень уставшей.

— Денис, а мы тоже завтра едим в этот же парк, — проговорила она. — Я и не знала, что наши экскурсии могут совпасть. Это же так здорово.

— Серьёзно? Это же отличная новость! — ответил я. — Я так рад, что у нас будет возможность провести день вместе.

Я схитрил, заранее позаботившись, чтобы наши экскурсии по мере возможностей пересекались, но об этом никому не сказал.

Лена слегка потянулась, зевая, но на её лице сияла счастливая улыбка. Я знал, что завтрашний день станет ещё одним шагом к нашему сближению.

— Ладно, Лена, я поеду, вижу, что ты действительно уже засыпаешь, — я попрощался с ней, пожелав доброй ночи, а сам с нетерпением ожидая завтрашнего утра.

На следующее утро, как мы и договорились, Лена и я снова встретились в автобусе, готовом отвезти нас в парк Нонг Нуч. Улыбнувшись и мимолетно поздоровавшись со мной, Лена снова направилась на последние места, где садились её родители. Я не мог не заметить, что рядом с ней осталось свободное место. Не упустив шанса, я решил подсесть к ней, чтобы составить ей и её родителям компанию.

— Доброе утро, — сказал я, садясь рядом и улыбаясь.

— Доброе утро, — ответила Лена, слегка удивлённо подняв глаза. — Как ты спал?

— Отлично, а ты? — заметил я, что её глаза всё ещё немного уставшие, но она выглядела более отдохнувшей, чем вчера.

— Намного лучше, спасибо, — ответила она, слегка улыбнувшись. — Сегодня будет интересный день, не так ли?

— Абсолютно! — подтвердил я. Теперь, сидя рядом, я чувствовал, что день действительно будет прекрасным.

Её отец, Иван, сидел поблизости и наблюдал за нами, его проницательные глаза светились добротой и вниманием.

— Доброе утро, Иван, — сказал я, здороваясь с её отцом. — Готовы к экскурсии?

— Всегда готов, — ответил он с улыбкой.

Несколько мгновений мы все делились ожиданиями от экскурсии. Автобус тронулся, и дорога до парка пролетала незаметно благодаря оживлённым разговорам и обмену шутками. В телефоне мы рассматривали места, которые хотели бы посетить в парке и составляли маршрут.

Когда автобус наконец остановился, мы все вышли на свежий воздух парка Нонг Нуч, полные ожиданий и предвкушения. Лучи солнца пробивались сквозь листву, создавая волшебную атмосферу, которая обещала множество волшебных моментов.

Этот парк также мне запомнился обилием событий, а также возможностью насладиться компанией девушки, которая мне безумно нравилась.

Сначала мы фотографировались на фоне искусственных огромных фигур динозавров и белых тигров, которые выглядели настолько правдоподобно, что казалось, будто они оживут в любую минуту. Лена и я смеялись, придумывая забавные позы и стараясь запечатлеть каждый момент. Затем мы прокатились на слонах — это был уникальный опыт, который запомнится на всю жизнь. Величественные животные несли нас медленным размеренным шагом, и я чувствовал, как Лена расслабляется, наслаждаясь моментом.

После катания на слонах мы решили посетить выставку самых дорогих машин, которые когда–либо принадлежали королю Таиланда. Лена с восхищением рассматривала роскошные автомобили, каждая деталь которых была совершенна. Её глаза искрились интересом, и я не мог не подметить, как она излучает внутреннюю энергию и выплескивает свои эмоции.

Мы заметили, что есть возможность сделать фотографии с живым тигром в непосредственной близости.

— Ну давай, — уговаривал ее я. — Страх можно преодолеть, только сделав шаг ему навстречу.

Девушка, несмотря на своё природное любопытство, сначала была немного скована. Когда мы подошли ближе к тигру, я заметил, как её руки начали дрожать от волнения.

— Всё будет хорошо, я с тобой, — сказал я, смотря ей в глаза и улыбаясь, чтобы подбодрить её.

Тигр выглядел величественно, но его размер и внушительный вид напугали Лену. Когда мы начали делать фотографии, она нервно вздохнула, и я, заметив её тревогу, осторожно обнял её за плечи, чтобы немного успокоить.

— Это просто большой котёнок. Он ничего тебе не сделает, — продолжал я успокаивающе, чувствуя, как её напряжение постепенно уходит.

Мы сделали несколько фотографий, и каждый кадр запечатлел не только наше присутствие в экзотическом месте, но и момент, когда наша связь укрепилась ещё больше. Лена улыбнулась и прошептала"спасибо", когда я мягко сжал её руку, заверяя, что всё в порядке. Тигр оказался спокойным и послушным, и наши фото с ним получились впечатляющими.

Выйдя из одного из павильонов, мы увидели ряд колоколов, стоящих под открытым небом. Каждый из них, казалось, хранил в себе древнюю мудрость и магию. Прочитав табличку, мы узнали, что по местной легенде эти колокола исполняют желания того, кто в них звонит. Лена, воодушевлённая этой идеей, направилась к колоколам, её шаги были лёгкими и быстрыми.

Она остановилась перед первым колоколом, слегка приподнявшись на носочки. Прикоснувшись к колоколу, Лена закрыла глаза и задумалась. Её лицо осветила тихая, загадочная улыбка. Я достал телефон и начал снимать видео, стараясь запечатлеть каждый момент этого волшебного процесса.

Лена звонила в первый колокол, сладостный звук разнёсся в тишине, казалось, проникая в самую глубину души. Затем она переместилась к следующему колоколу и повторила свой ритуал, каждый раз устремляя свой взгляд к голубому безоблачному небу. В тот момент я понял всю суть происходящего — это был не просто ритуал, а момент истины, где мечты и надежды сплетались с реальностью.

Я не мог оторвать взгляд от Лены. Она была прекрасна в этом мгновении, когда загадывала своё желание. Её волосы слегка трепал ветер, а глаза светились особым внутренним светом.

Когда Лена закончила, она повернулась ко мне и улыбнулась. Я выключил запись и подошёл ближе, чтобы тоже отправить свои запросы во вселенную. Мое желание было простое: «Я хочу быть с Леной, стать ее частью на всю жизнь».

— Загадала что-то особенное? — спросил я, подвигаясь к ней. Её глаза сияли, и она кивнула.

— Очень. Надеюсь, сбудется. — её голос был наполнен уверенностью и теплотой.

— Я верю, что сработает, — заверил я её, обнимая за плечи. Лена прижалась ко мне и некоторое время мы просто стояли в молчании, наслаждаясь моментом.

Мы продолжили нашу прогулку по парку, наслаждаясь удивительными видами и разнообразием флоры. Впереди нас ждало ещё одно захватывающее событие — шоу трансвеститов, которое было заявлено как одно из самых ярких и зажигательных представлений парка Нонг Нуч.

Когда мы подошли к павильону, мы увидели множество людей, занимавших свои места за столиками. Атмосфера была наполнена ожиданием, и я видел, как Лена с нетерпением ждала начала представления. Внутри была кофейня, и я спросил у Лены, хочет ли она что-нибудь?

— Принеси, пожалуйста кофе с молоком и тремя кусочками сахара и что-нибудь сладенькое, — ответила, улыбаясь она.

Через пять минут, в ожидании представления, мы сидели за столиком и пили кофе, поедая вкусный десерт.

— Я раньше никогда не видела подобного шоу, — призналась она, глядя на сцену, где последние приготовления были в разгаре. — Интересно, что нас сейчас ждёт.

— Это будет что-то особенное, — ответил я, захватывая её интерес. — Говорят, что такие представления особенно чувственны и эмоциональны.

С первыми аккордами музыки и яркими огнями сцена ожила. Перед нами предстали ярко наряженные танцоры и певцы, каждый из которых был настоящим мастером своего дела. Они были одеты в ослепительные костюмы, искрящиеся в свете прожекторов, и их плавные движения завораживали.

Лена смотрела на происходящее с неподдельным восхищением. Она смеялась, аплодировала и ловила взгляды артистов, которые умело вовлекали зрителей в своё яркое и красочное шоу. Её радость была настолько заразительной, что я не мог не разделить её восторг.

Каждый номер был по–своему удивителен: от забавных комедийных сценок до виртуозных танцевальных номеров, от страстных песен до невероятных костюмированных перевоплощений. Мы смеялись, удивлялись и вовлекались в происходящее, забывая обо всех заботах и тревогах.

Один из номеров особенно впечатлил нас. Артисты исполняли чарующий вальс в ослепительных платьях, и казалось, что они будто парили над сценой в магическом танце света и тени. В какой-то момент я поймал взгляд Лены. Её глаза сияли счастьем, и я почувствовал глубокую привязанность к ней.

После шоу артисты позволили сфотографировать их, и я уже, научившись подбирать светотени, фотографировал Лену и ее родителей вместе с танцорами.

— Это было потрясающе! — сказала Лена, её лицо сияло от восторга. — Я даже не ожидала, что мне настолько понравится.

— Я рад, что тебе понравилось. Смотри, сейчас по времени обед, а какие планы на вечер? — спросил я, глядя на Лену, когда мы выходили из театра.

Лена остановилась на мгновение, глядя на меня с лёгкой задумчивой улыбкой.

— Честно говоря, у меня нет чётких планов, — призналась она. — Но я бы хотела продолжить исследовать город. Может быть, найти какое–нибудь уютное местечко, где можно поужинать и просто насладиться атмосферой?

— Отлично, тогда я предлагаю погулять по городу, сходить в торговый центр и вкусно поужинать в ресторане, тем более я знаю один, очень даже симпатичный, — предложил я.

— Тогда я согласна, но ужин с тебя, не хочу выбирать ничего, — ответила Лена. — Сделай мне сюрприз.

Когда мы прибыли в отель, Лена и её родители направились в свой номер, чтобы немного отдохнуть и подготовиться к прогулке. Я остался в холле отеля, погрузившись в мир социальной сети Нельзяграм, которая захватила моё внимание своей динамичностью и разнообразием возможностей. Я наслаждался просмотром ленты новостей и интересных постов, забыв о времени, а также просматривал варианты тайских блюд, чтобы сделать Лене сюрприз.

Прошло полчаса, и наконец она с родителями появились в холле. Лена выглядела потрясающе в своем свободном наряде, едва покрывающем её плечи и подчеркивающем её чувственную красоту.

Её платье было изготовлено из мягкой, шелковистой ткани, которая элегантно облегала её фигуру, создавая грациозные складки при каждом движении. Цвет наряда — нежный пастельный оттенок розового с примесью персика, который идеально сочетался с её тёплым тоном кожи. Тончайшие лямки едва удерживали платье на месте, обрамляя её изящные ключицы и подчеркивая линию шеи.

На талии платье немного сужалось, а затем свободно спадало вниз, открывая её длинные, стройные ноги. Нижняя часть платья была слегка разрезана сбоку, добавляя каплю интриги в её образ и позволяя видеть заманчивый намёк на её походку.

Образ дополняли изящные босоножки на тонком каблучке, их металлический блеск подчёркивал изысканность наряда, а маленькая сверкающая сумочка завершала его. Её волосы были распущены, слегка вьющиеся пряди обрамляли лицо, придавая ей еще больше очарования. На шее висело тонкое золотое колье, украшенное маленьким бриллиантом, который поблёскивал при каждом движении. Лена была божественна, и я не мог отвести от неё глаз.

— Я готова, пойдем? — спросила Лена, её голос был наполнен радостью и нетерпением.

Родители Лены, выглядели расслабленными и довольными. Они не переодевались, потому что собирались недолго гулять и направлялись на ближайший рынок за свежими фруктами.

— Хорошо вам погулять, — сказал Иван, кивая нам с улыбкой.

Мама Лены просто улыбнулась мне, её лицо светилось теплотой.

— Вам тоже, — ответил я, чувствуя приятную волну благодарности за их доброжелательность.

Мы вызвали такси на ресепшене и направились в торговый центр Паттайи. Погрузившись в машину, я не мог не заметить, как Лена непринуждённо общалась с кем-то по телефону, её голос звучал как музыка, и даже самые банальные слова приобретали особое значение. Путь был коротким, но я наслаждался каждой минутой в её обществе.

Прибыв на место, мы вышли из машины и направились к центральному входу. Массивные стеклянные двери торгового центра отражали яркие огни ночного города, создавая атмосферу праздника и ожидания. Лена держала меня за руку, и мы вместе осматривали витрины. Её глаза светились радостью и интересом, она ловко маневрировала среди толпы, словно знала, куда направляется. Мы посетили несколько бутиков, где её платье отлично гармонировало с модной атмосферой. В магазинах она весело выбирала себе новые наряды, и я с восхищением наблюдал, как она меняла образы: от лёгких летних платьев до стильных костюмов.

Наконец, мы решили немного отдохнуть и направились в кафе на верхнем этаже. Окна от пола до потолка открывали восхитительный вид на вечернюю Паттайю. Мы сели за уютный столик у окна, и я не мог перестать восхищаться её красотой и грацией. Она на отрез отказалась брать меню, которое подавал официант, передав инициативу полностью в мои руки.

Я ощутил лёгкое волнение, когда Лена с улыбкой передала мне выбор заказа. Официант терпеливо ждал с блокнотом в руке, и я быстро пробежался глазами по меню, стараясь найти что-то особенное, чтобы порадовать Лену.

Выбрав несколько блюд и напитков, я обратился к официанту:

— Нам, пожалуйста, свежие роллы с морепродуктами, салат с авокадо и манго, а также пасту с трюфельным соусом. И не забудьте два фирменных коктейля.

Официант кивнул и удалился, оставив нас наедине. Лена одобрительно посмотрела на меня, и её глаза блеснули весёлой искоркой.

— Ты хорошо справился, — сказала она, слегка наклонив голову, её голос был мягким и обволакивающим.

За окном сгущались вечерние сумерки, и огни города начинали сиять ярче, отражаясь в её глазах. Мы болтали обо всём и ни о чём, лёгкий смех прерывал наши разговоры, когда она рассказывала забавные истории из своих поездок и встреч.

Она рассказывала про свою работу, про выступления, про шоу, которые устраивали на корпоративах. Но ни разу не затрагивала свою личную жизнь, возможно, между нами еще присутствовала нотка недоверия.

Когда блюда принесли, ароматы свежих роллов и трюфельного соуса заполнили воздух. Я следил, как она с удовольствием пробует салат, каждый её жест был настолько грациозен и изящен, что казался почти волшебным. Нам нравилась эта неформальная обстановка, и время словно остановилось, позволяя нам наслаждаться каждым моментом.

Коктейли оказались превосходными, их цветочные ароматы и свежие вкусы казались идеальными для такого вечера. Музыка, доносившаяся из динамиков, была ненавязчивой и мелодичной, добавляя ещё больше комфорта нашему ужину.

Когда мы наконец расплатились и покидали кафе, я знал одно — этот вечер останется в моих воспоминаниях как один из самых чудесных моментов нашей жизни. Взяв Лену за руку, мы направились прогуляться по набережной. Ночь была тёплой, а море тихо ласкало берег, создавая ненавязчивый фон для нашего вечера.

Набережная Паттайи оживала с наступлением темноты: уличные продавцы предлагали экзотические лакомства и сувениры, и в воздухе витала атмосфера общемирового праздника.

Лена, вся поглощённая окружающим миром, с улыбкой разглядывала украшения и мелкие безделушки. Её глаза светились восторгом, и мне хотелось запомнить каждую её улыбку, каждое блеск в её взгляде. Остановившись у одного из прилавков, я заметил маленький кулончик в форме бесконечности. Он был такой же сияющий, как Лена в этот вечер. Не задумываясь, я купил это украшение вместе с цепочкой и нежно надел на шею Лены, заметив, как её лицо озарилось радостью.

Мы продолжили прогулку, слушая шум моря и смех проходящих мимо людей. Вдоль набережной светились огонечки фонарей, создавая атмосферу уюта и романтики. Лена рассказывала о своих мечтах и планах, а я наслаждался её голосом, который словно музыка лился в ночной воздух.

Когда мы дошли до конца набережной, перед нами открылся потрясающий вид на город, отражающийся в спокойных водах океана. Мы остановились, чтобы полюбоваться этой панорамой. Я почувствовал, как Лена крепче сжимает мою руку, и я до трепета осознавал, как сильно она стала для меня значить.

Мы стояли на берегу, наслаждаясь тишиной и красотой момента. Я повернулся к Лене и, глядя в её глаза, сказал:

— Этот вечер был волшебным, как и ты. Спасибо тебе за каждый миг, проведённый вместе.

Она опустила свои глаза и тихо прошептала:

— Поехали в отель.

Я поймал мимо проезжающую машину, открыл заднюю дверь и помог Лене сесть, но на этот раз я тоже сел с ней рядом, почему-то в тот миг я хотел быть рядом.

Мы ехали молча, и я не понимал причину резкого изменения в настроении Лены. Когда мы подъехали к ее отелю, она вышла сама и проговорила:

— Езжай, я попозже тебе позвоню, — попрощалась она. А я провожал ее взглядом, пока она не скрылась за входными дверями отеля.

Когда я уже поднялся в свой номер, налил себе виски и устроился на балконе номера, раздался видеозвонок. Звонила Лена.

— Привет, — улыбаясь принял вызов я.

— Привет, — кратко улыбнувшись, повторила она. — Спасибо за классный вечер. Хочу поговорить с тобой на чистоту. Ты вызываешь во мне эмоции и чувства, но мы не сможем быть вместе.

Ее слова с болью отдавались в моей голове и в моем сердце.

— Почему, Лена? — тихо спросил я.

— Я потом тебе все расскажу, спокойной ночи и еще раз спасибо за вечер, приятных снов, — без настроения проговорила она и сбросила звонок.

Я не стал писать ей никаких сообщений, просто пытался понять, в чем же на самом деле причина.

На следующий день у нас с Леной были разные экскурсии, она с родителями уплывала на пиратскую вечеринку, а у меня была поездка в Бангкок. Мы с ней в тот день практически не контактировали, пожелали друг другу доброго утра и хорошего настроения на весь день.

Экскурсия в Бангкок занимала весь день, и я с нетерпением ожидал возвращения в Паттайю, чтобы встретиться с Леной и поговорить. Автобус плавно катился по шоссе, оставляя за собой зелёные холмы и голубое небо. Вскоре мы пересекли черту города, и перед нами открылся контрастный, бурлящий жизнью мегаполис.

В Бангкоке моё внимание сразу привлекли величественные храмы с золотыми шпилями. Один из первых пунктов экскурсии был Гранд Палас — комплекс потрясающей красоты с роскошными зданиями и садами. Огромные статуи и изящные фрески отражали историю и культуру Таиланда, и я с интересом слушал нашего гида, который рассказывал о значении каждого элемента.

Следующим на нашем маршруте был Ват Пхо, храм знаменитого Лежащего Будды. Эта статуя, покрытая позолотой, производила неизгладимое впечатление своей грандиозностью и спокойствием. Проходя между колоннами и восхищаясь резьбой по дереву и сложными узорами, я не мог не чувствовать благоговение перед этим местом.

Мы также попали на плавучий рынок, где многочисленные лодки с товарами создавали настоящий хаос. Улицы были залиты солнечным светом, смешанным с яркими красками фруктов, специй и сувениров. Я наслаждался экзотическими вкусами, пробуя традиционные блюда уличной кухни и наблюдая за торговцами, которые энергично предлагали свои товары.

В конце экскурсии у нас было свободное время, и я решил посетить известный торгово-развлекательный центр MBK. Здесь я немного побродил по магазинам, купил несколько сувениров и решил выпить кофе, отдыхая от насыщенного дня. Но мысли о Лене не покидали меня, и я всё чаще смотрел на часы.

Когда экскурсия подошла к концу и мы вернулись в Паттайю, было уже поздно. Я надеялся на встречу с Леной, чтобы поделиться своими впечатлениями и слушать её историю о путешествии. Однако, узнав, что их плавание заканчивалось только под утро, я понял, что наша встреча откладывается. Лена часто рассказывала о том, как обожает море и все, что с ним связано.

Уставший, но довольный насыщенным днём, я решил прогуляться по пляжу, который уже затихал в ночи. Шум волн и звуки ночного города успокаивали. Я сел на песок и смотрел на звезды, размышляя об удивительных местах, которые я видел сегодня, и с нетерпением ожидая следующей встречи с Леной.

Следующий день был предпоследним у Лены в Таиланде, и её с родителями уже ожидало возвращение домой. Мы понимали, что нам остался всего лишь один день, и хотелось провести его как можно более насыщенно, создавая новые воспоминания. Лена рассказала, что ей нужно купить сувениры и фрукты, которые можно будет привезти через таможню. Я вызвался помочь ей в этом, и уже ближе к полудню находился в холле её отеля, ожидая её появления.

— Привет! — Лена весело помахала рукой. — Спасибо, что согласился помочь. У нас с тобой будет целый праздник шопинга!

Мы вместе направились к рынку, который находился в нескольких кварталах от её отеля. По дороге Лена делилась своими впечатлениями от плавания, которое закончилось только под утро.

Рынок встретил нас разнообразием красок и ароматов: свежие фрукты, специи, сувениры, изделия ручной работы. Мы прошлись по рядам, внимательно осматривая товары. Лена умело выбирала сувениры для друзей и родных, консультировалась с продавцами, а я радовался возможности помочь ей и быть рядом.

Мы остановились у киоска с экзотическими фруктами. Лена решила взять манго, папайю и драгонфрут — всё то, что так ярко передавало вкус тропического Таиланда. Мы тщательно упаковали всё, чтобы фрукты могли безопасно добраться до Красноярска.

Затем мы посетили несколько магазинов с местными травами, специями и чаем, выбирая подарки. Каждая покупка добавляла нам радостное волнение. Ощутив лёгкую усталость от долгих покупок, мы решили сделать перерыв и выпить по чашечке кофе в уютном кафе поблизости.

Сделав заказ, мы уселись за маленький столик у окна, откуда открывался вид на улицу с её живописными видами. Лена рассказала о своих планах на возвращение домой, о том, как будет скучать по Таиланду и нашему времени вместе. Я слушал её, пытаясь запомнить каждую деталь, каждую эмоцию на её лице.

Мы коснулись темы татуировок, и вскоре разговор плавно перешёл к обсуждению, какие татуировки мы бы хотели сделать. Оказалось, что у каждого из нас были свои идеи и предпочтения. С улыбкой и смехом мы пробирались через сотни публикаций в Нельзяграме, обсуждая каждый дизайн и делясь своими мыслями. В конце концов, наше внимание привлек необычный дизайн: Инь и Янь с драконом, который обвивался вокруг символа в изящном танце. Этот эскиз олицетворял гармонию и силу, и мы оба почувствовали, что это именно то, что мы искали.

Решив узнать больше, мы направились в ближайший тату–салон, который располагался всего в нескольких шагах от рынка. Я взял Лену за руку, и мы пошли по узким улочкам, заполненным шумом и суетой. Салон был средних размеров, но уютным и чистым. Внутри нас встретил мастер по татуировкам, приветливая женщина с добрыми глазами и множеством татуировок на руках.

— Добрый день! Мы заинтересовались дизайном татуировки и хотели бы узнать о стоимости и времени выполнения, — сказал я, показывая мастеру эскиз Инь и Янь с драконом на экране телефона.

Мастер, внимательно осмотрев изображение, кивнула и посоветовала несколько вариантов размеров и мест, куда лучше нанести татуировку. Она объяснила, что татуировка останется на коже навсегда, поэтому важно выбрать место, где она будет выглядеть гармонично. Лена слушала ее с большим интересом, иногда задавая вопросы о процессе и уровне боли.

— Что ж, стоимость такой работы будет зависеть от сложности и выбранного размера, — пояснил мастер, называя сумму. — Но я думаю, что можем уместиться в ваш бюджет. Если решитесь, можем назначить удобное время для вас.

Мы попросили время немного подумать, и вышли на свежий воздух. Выйдя из салона, мы принялись весело перекидываться мыслями, обсуждая плюсы и минусы татуировки. Лена заметила, что такая общая идея татуировки может стать отличным символом нашего времени в Таиланде и воспоминаний об этом прекрасном дне.

— А что ты думаешь об этом? — спросила Лена, смотря мне в глаза.

— Думаю, что это невероятно символично и круто, — ответил я с улыбкой. — Но давай ещё обдумаем все детали и решим окончательно. Если будем готовы, то почему бы и нет? Мы можем сделать сегодня ее хной, а если понравиться, то в следующий раз сделать уже настоящую.

Лена согласилась, и уже через час у нас на спине красовались одинаковые татуировки.

Мы решили еще прогуляться по набережной, в воздухе между нами летало небольшое напряжение из-за какой-то недосказанности в прошлый раз.

— Лена, — спросил я у нее, глядя в глаза, — в чем дело?

Она опустила глаза и ответила мне:

— Денис, ты очень классный и мне действительно очень нравится с тобой, — возникла пауза, видно, что Лена не решалась что-то мне рассказать.

— У меня есть двое детей, — как-то грустно, все-таки решилась сообщить это она.

Возникло минутное молчание, ком в горле у меня подбирался все выше, пришлось даже зайти и купить воды, чтобы прошло это состояние.

— Сколько же тебе лет? — поинтересовался я. — На вид 20 лет максимум.

— 35, я твоя ровесница, — ответила с грустью Лена.

Постепенно приглушенное мое состояние проходило, и я сказал, что дети — это же отлично, дети — цветы жизни, и все такое в этом же духе. А у самого было двоякое состояние: и принятие, и не принятие ситуации.

В жизни каждый совершает ошибки, но похоже моя жизнь решила учить меня на моих же все дальше и дальше.

Мы молча шли, я без лишнего давления на Лену интересовался остальными подробностями ее личной жизни. Она рассказала, что уже дважды была замужем, первый муж изменил ей с ее же сестрой, но от этого брака у них осталась прекрасная дочка, а второй брак распался из-за того, что муж был наркоманом и избил ее, когда она была беременной, ей удалось выносить ребенка и на свет появился мальчик. Последние события произошли в прошлом году и сыну еще нет даже 2–х лет.

Я очень осуждал тогда ее бывших мужей, не зная настоящих подробностей, который стали известны через 5 долгих и тяжелых лет. Зная все в тот день, я бы не совершил в жизни еще одну роковую ошибку. Но, как говорится, знал бы где жестко, подстелил соломку.

Пакеты с фруктами и сувенирами казались уже тяжелыми, а идти нам было прилично, мы решили прокатиться пару остановок на местном транспорте, тук-туке.

Поймав один из них, мы устроились на нижней подножке, крепко держась за поручни друг напротив друга. Наши глаза то и дело притягивались.

— Тебя расстроило то, что я тебе рассказала? Я знала, что так будет, — отвела взгляд Лена.

И в очередной раз, когда наши глаза встретились, я не удержался и поцеловал ее в губы. Сопротивляться она не могла, так как руки у нее были заняты поручнем и пакетом с подарками. Лена замерла на мгновение, и я почувствовал, как её сердце учащенно бьётся в такт моему.

Её губы были тёплыми и нежными, и я ощутил, как все наши сомнения и тревоги улетучиваются, оставляя только чистую радость от того, что мы рядом.

Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, мир снова закружился вокруг нас. Лена робко улыбнулась, и её глаза засияли еще ярче. Я понял, что этот поцелуй был неизбежен — так же, как и все те чувства, которые я испытывал к ней все эти дни.

— Наверное, это должно было случиться рано или поздно, — прошептала она, слегка смутившись, но счастливая.

— Да, думаю, ты права, — ответил я, улыбаясь в ответ.

Мы подъехали к нашей остановке, я помог Лене спуститься из тук-тука, и мы, улыбаясь, друг другу направились в номер ее отеля, чтобы отнести покупки.

Я предложил Лене сегодня не ездить в город, а погулять в окрестностях ее отеля. Сначала мы составили компанию ее отцу возле бассейна, предварительно, набрав по несколько бутылок пива. Мы весело общались на разные темы, пытаясь не заострять внимание на том, что произошло по дороге. Лена рассказывала о своих увлечениях, о том, как сильно ей нравится плавать и исследовать подводный мир, а я делился своими мечтами и планами на будущее. Наши разговоры были лёгкими и непринуждёнными, и в них чувствовалась особая близость, словно мы знали друг друга всю жизнь.

Когда начало смеркаться, я предложил прогуляться по пляжу, и она с радостью согласилась. Мы направились к берегу, где шум волн и свежий морской бриз создавали атмосферу спокойствия и умиротворения. Закат окрасил небо в яркие оранжевые и розовые оттенки, добавляя романтики в наш вечер.

Мы шли по мокрому песку, наслаждаясь прохладой вечернего воздуха. Лена держала меня за руку, и этот жест был таким естественным и тёплым. Волны ласково накатывались на берег, оставляя морскую пену на наших ногах. Мы шли молча некоторое время, каждый погружённый в свои мысли и ощущения.

Когда мы продолжили нашу прогулку по пляжу, впереди нам на глаза попались качели, подвешенные к высокому дереву. Они выглядели так привлекательно и уютно, что мы сразу решили остановиться и покачаться на них. Лена с улыбкой посмотрела на меня, и я сразу понял её намерение.

— Хочешь покачаться? — спросил я с улыбкой.

— Конечно! — весело ответила она.

Мы подошли к качелям, и я помог Лене сесть первой. Деревянные качели подвешивались на крепких веревках, а под ногами был мягкий песок. Лена захватила верёвки руками и весело засмеялась, когда я начал осторожно раскачивать её. Каждое движение приносило радость, и её смех был заразительным.

— Сильнее! — воскликнула она, когда я чуть увеличил амплитуду.

Я покачал её чуть сильнее, и Лена поднялась выше, её волосы трепал ветер, а на лице светилась счастливая улыбка. В такой момент она казалась абсолютно беззаботной и свободной, наслаждаясь каждым мгновением. Я наслаждался видом её радости и прекрасно понимал, что эти мгновения не повторяются.

Затем она вскочила на землю, и мы поменялись ролями. Сев на качели, я почувствовал, как Лена начала меня раскачивать. Смех и радостные возгласы наполняли вечернюю тишину пляжа. От свечения заката качели казались необъятными, и каждое движение казалось выполнением желания о безграничной свободе и счастье.

Когда мы накачались вдоволь, Лена остановилась рядом, и я спрыгнул на песок. Мы обнялись, и я снова поцеловал ее. Всё, что окружало нас — море, песок, качели — стало необыкновенным фоном для нашей личной, маленькой сказки.

— Спасибо тебе за этот день, — произнесла Лена, смотря мне в глаза.

— И тебе спасибо, — ответил я. — Всё это было бы невозможно без тебя.

Мы медленно вернулись к пляжу, обнявшись и нежно переговариваясь. Эти мгновения на качелях, наполненные радостью и смехом, стали ещё одним важным пунктом на карте наших воспоминаний о Таиланде.

Мы не торопились возвращаться в отель, потому что ощущение свободы и счастья, которые мы чувствовали вдвоем, было слишком ценным, чтобы его прерывать. В каждом шаге по пляжу был свой ритм, гармония и спокойствие, которых нам так не хватало в нашей повседневной жизни. Мы понимали, что такие моменты случаются редко, и оба хотели задержаться в этой волшебной атмосфере как можно дольше.

Под луной, яркой и полной, мы шли медленно, держась за руки и наслаждаясь ночным воздухом, наполненным свежим запахом моря. Песок под нашими ногами был прохладным и мягким, и каждый раз, когда волны накатывались на берег, они касались наших ступней, словно приглашая к танцу.

— Как ты думаешь, что будет, когда мы вернёмся домой? — с нежной заботой в голосе спросила Лена, слегка прижавшись к моему плечу.

— Неважно, что будет, — ответил я, глядя в её глаза. — Главное, что у нас есть эти моменты, и они останутся с нами навсегда. Мы сами решаем, что будет дальше.

Она улыбнулась, и я почувствовал, как её рука сжимает мою немного крепче. Мы заметили открытую беседку с диванами прямо возле воды и решили устроиться там. Работники пляжа ничего нам не сказали несмотря на то, что это место закрывалось с заходом солнца. На всем пляже мы были только одни.

— Посмотри, звёзды сегодня такие яркие, — сказала Лена, подняв голову к небу. — Всегда считала, что они разбросаны здесь, чтобы освещать самые счастливые моменты в жизни.

Я тоже поднял голову и увидел небо, иллюстрируемое миллиардами звезд, словно великая картина.

— Может, и верно, — согласился я. — Это словно наш личный маяк, светящий в темноте, чтобы мы никогда не потерялись.

Мы сидели, обнявшись и смотрели на звёзды, наслаждаясь тишиной ночи и присутствием друг друга. В такие моменты приходило понимание, как мало нужно для счастья — просто быть рядом с тем, кто дорог, и ценить каждый совместный миг.

Я обнимал Лену, она склонила свою голову на плечо, и мы оба погрузились в свои мысли и воспоминания. Моя голова была заполнена мечтами о будущем — о том, как сильно я хочу создать семью и что Лена, со всеми её детьми, является для меня неотъемлемой частью этой мечты. Я понимал, что прошлое Лены — её дети, её переживания — важная часть её жизни, и если я хочу быть с ней, то мне нужно принять это целиком и полностью. Я был готов на это, потому что знал — без неё моя жизнь не будет полной.

О чём думала она, я не знал, но её периодические поцелуи на моих запястьях говорили больше слов. Каждый раз, когда она поднимала голову и касалась губами моей кожи, я чувствовал тепло и нежность, словно наши души говорили друг с другом на языке любви и понимания. В ответ я целовал её в щеку, а иногда и в губы, надеясь, что эти жесты проявляют мою привязанность и заботу.

Мы долго сидели так, погружённые в раздумья и наслаждаясь ночным шумом волн, которые нежно обнимали берег. Время словно остановилось, и мы были в своём обособленном мире, где существовали только наши чувства и понимание друг друга. Луна светила ярко, освещая наш маленький пляж, который сегодня принадлежал только нам.

Постепенно прилив начал касаться наших ног. Холодная вода пробудила нас из наших размышлений, напоминая о реальности. Мы оба посмотрели вниз и смеялись, понимая, что пора двигаться дальше. Вода была освежающей, словно сбрасывала с нас всю усталость и заботы.

— Я хочу искупаться, — вдруг сказала Лена, её глаза загорелись озорным огоньком, как у ребёнка, который мечтает воплотить свою маленькую шалость.

— Аккуратнее, пожалуйста, — попросил я, зная, как опасно может быть ночное купание в прилив. Но в её глазах светилась решимость, и я понимал, что отговорить её будет сложно.

Лена кивнула, показывая, что слышала моё предупреждение, и начала медленно подходить к воде. Я следовал за ней, готовый поддержать и помочь в случае необходимости. Волны нежно накатывались на берег, отражая лунный свет и создавая иллюзию, что море послало нам своё приветствие.

Лена осторожно вошла в воду, её ноги утопали в прохладных волнах, которые обнимали её, словно приветствуя. Она медленно углублялась в воду, показывая, как серьёзно относится к моему предупреждению. Я стоял на берегу, наблюдая за ней, чувствуя тревогу и восхищение одновременно. Она была такой смелой и свободной, как сама природа.

Она обернулась и помахала мне, а потом нырнула под воду, исчезнув на несколько мгновений. Сердце екнуло, но через мгновение Лена вынырнула, смех её раздавался мягко и музыкально. Она выглядела такой счастливой, что моя тревога немного отступила.

— Вода потрясающая! Иди ко мне! — позвала она, качая головой, чтобы стряхнуть капли воды.

Я снял майку и последовал за ней, вступая в прохладные волны. Ощущение прохлады было приятным после тёплого ночного воздуха. Мы плавали рядом, наслаждаясь моментом и чувствуя, как ночь окружала нас своим таинственным покровом.

— Ты права, это действительно незабываемо, — сказал я, догоняя Лену и касаясь её руки. В ответ она одарила меня той самой уносящей все тревоги улыбкой, и я почувствовал, как все мои опасения растворяются в волнах.

Мы плавали, ныряли и смеялись, словно забыв о времени и реальном мире. Это был наш момент свободы и счастья, которым хотелось наслаждаться бесконечно. Волны стали нашими танцующими партнёрами, а луна и звёзды — свидетелями нашего счастья.

Когда мы наконец устали и решили, что пора возвращаться на берег, мы снова взялись за руки и медленно шли обратно. Наши шаги были немного более тяжёлыми от воды, но сердца стали легкими от радости и удовлетворения.

На берегу мы сели рядом, немного отдохнув, глядя на ночное море, всё такое же красивое и загадочное. Лена пододвинулась ближе и наклонила голову ко мне на плечо.

— Спасибо, что был сегодня со мной, — тихо сказала она.

— И тебе спасибо за этот момент, — ответил я с улыбкой. И под луной мы слились в долгом поцелуе.

Я взял её руку и поднялся, снова обняв её за плечи. Мы медленно пошли обратно вдоль берега, любуясь ночным пейзажем и наслаждаясь последними мгновениями на пляже. Возвращаясь к отелю, я чувствовал, что этот день добавил что-то очень важное в наши жизни.

Когда мы достигли территории отеля, Лена остановилась и посмотрела на меня с нежностью в глазах. Затем потянулась ко мне на цыпочках и нежно поцеловала в губы.

— Спасибо тебе за этот день, за каждый момент, — тихо сказала она.

Мы стояли, обнявшись под звёздным небом, и знали, что, несмотря на все предстоящие испытания и расстояния, у нас все будет хорошо. Скоро нас ждёт расставание. Но в тот момент все тревоги исчезли — мы были здесь и сейчас, вместе, и это было важно.

— Да, эти моменты действительно бесценны, — добавила Лена, прислонившись ко мне ближе. — Когда я буду дома, я буду вспоминать о них.

Мы попрощались до завтра.

Когда я снова появился в дверях отеля, автобус уже собирал убывающих на родину туристов. В холле Лена стояла с родителями и собранными чемоданами, рассматривая что-то в телефоне. Я подумал, что, возможно, она смотрела наши фотографии с ночного купания. Подойдя ближе, я позвал её:

— Привет, Лена!

Она резко убрала телефон и улыбнулась в ответ, хотя в её глазах всё же мелькнула тень разочарования.

— Привет, — ответила она. — Наш вылет перенесли на более раннее время, поэтому мы уже на чемоданах. — Её голос звучал немного грустно.

Я почувствовал, как стучало сердце, осознавая, что наше время вместе подошло к концу гораздо быстрее, чем мы ожидали. Я подошёл ближе и обнял её, чувствуя, как наше время сжимается и уходит сквозь пальцы.

— Жаль, что так получилось, — сказал я, взглянув ей в глаза. — Но наши моменты останутся с нами, куда бы мы ни шли.

Лена кивнула, её глаза блестели. Она вздохнула и обняла меня крепче, словно не хотела отпускать. Её родители смотрели на нас с тёплой улыбкой, понимая, как важны были эти дни для нас обоих.

— Это было волшебное время, — тихо произнесла Лена. — Спасибо тебе за всё.

— И тебе спасибо, Лена. Ты подарила мне столько радости, — ответил я, чувствуя нарастающую тяжесть прощания.

Она посмотрела на меня немного задумчиво, и затем предложила:

— У нас есть ещё минут 15, пойдём посидим вон на тех креслах.

Мы прошли к указанным ею креслам, стоявшим друг напротив друга, где можно было провести последние мгновения вместе. Я взял её руку в свою, ощущая тепло её кожи и чувствуя, как это соединение помогало мне бороться с приближающимся расставанием.

Я начал говорить, глядя прямо в её глаза:

— Лена, я не хочу тебя отпускать в этот момент. Ты стала так близка мне, так важна. Сложно поверить, что всего несколько дней назад мы были незнакомы, а теперь я не могу представить своё будущее без тебя.

Лена слушала, понимающе кивала, её взгляд был спокойным и мудрым. Она словно смотрела на меня свысока, как если бы уже знала ответы на все вопросы, которые ещё только возникали у меня.

— Я тоже чувствую это, — тихо ответила она, её голос был полон тепла. — Эти дни были особенными, и я знаю, что наше время будет продолжаться, несмотря на расстояние.

Я погладил её руку, стараясь запомнить каждый момент, каждую деталь. Мы сидели, обнявшись, в тишине, наслаждаясь компанией друг друга и обмениваясь взглядами, которые говорили больше, чем слова.

— Я обещаю, что мы найдем способ быть вместе, независимо от обстоятельств, — сказал я, чувствуя серьёзность своих слов.

— Я верю в это, — ответила Лена, её улыбка была тёплой и обнадёживающей. — Давай с тобой договоримся, что будем созваниваться каждый день, улыбаться друг другу независимо от настроения, что будем выбираться вместе в путешествия, целоваться и обниматься ради нас, будем жить, наслаждаясь друг другом и в сексуальном плане тоже.

— Я обещаю, — торжественно клянясь произнес я, а в голове я прокручивал мысли, что именно в момент прощания, мы затронули тему секса.

Минуты пролетели молниеносно, и вот пришло время попрощаться. Мы встали, и я снова обнял её крепко, как если бы хотел удержать хотя бы частичку этого момента навсегда.

Лена поцеловала меня в губы на глазах у родителей, взяла чемодан и, ещё раз оглядевшись на меня, направилась в сторону автобуса. Я проводил её взглядом, чувствуя, что это не прощание навсегда, а начало новых отношений, и передо мной уже тогда встал вопрос о географическом расстоянии между нами, который необходимо было как-то решить. Автобус закрыл двери и начал медленно отъезжать.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь не купить. Исповедь Аленя, или Просто такая сильная любовь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я