Её раб

Аня Васильева, 2023

Королева пустыни Мелиссандра обзавелась новой партией рабов, которых можно обучить и выгодно продать на невольничьем рынке, но всё пошло не так с самого начала.Ей попался какой-то неправильный раб, заставивший её ощутить запретное для королевы чувство – любовь!..Обложка создана в сервисе Playground AI

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Её раб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Прибытие

— Прибыли! Прибыли! Они здесь!

В зал ворвался запыхавшийся слуга. Его лицо раскраснелось от бега, дыхание вырывалось с хрипами, а слова он произносил, проглатывая целые буквы и слоги.

Но ругать слугу за ненадлежащий вид Мелиссандра не стала. Она сама приказала доложить о возвращении охотников в тот же миг, как их караван окажется в городе.

«Значит, он уже здесь!» — промелькнула торжествующая мысль.

Властным жестом приказав слуге выметаться, Мелиссандра вышла на балкон. Отсюда открывался отличный вид на широкий двор замка. Пока в нём царил полный покой, но скоро телеги охотников заполонят свободное пространство, воздух наполнится окриками возниц, звонкими щелчками кнутов и криками непокорных.

Непокорных Мелиссандра любила. Дерзкие взгляды, напряжённые позы, слова проклятий, срывающиеся с губ, искривлённых в презрении, и ворочающиеся коварными змеями под лоснящейся кожей мышцы, напряжённые в тщетных попытках вырваться из оков.

Но ещё больше Мелиссандра любила их подчинять. Надень на любого непокорного магический ошейник и кандалы, пускающие сквозь тело пленника болезненные импульсы, — и любой варвар тут же становился ласковым котёнком. И вот уже сильные руки разминают её нежные пяточки, взгляд не смеет подняться от пола, а с улыбчивых губ слетают только ласковые, хвалебные слова.

Таких «котят» Мелиссандра тоже любила. Послушных, милых, податливых, словно глина. Правда, они оставались у неё совсем недолго — быстро надоедали, и она избавлялась от них, отправляя бывших когда-то непокорными варваров на невольничьи рынки по всей стране. Эта статья дохода была чуть ли не самой прибыльной в её казне: всем хотелось заполучить себе в гарем огромного силача, послушного, словно ослик. Помани пальчиком, и он уже ползает пред тобой на коленях. Ну разве не прелесть?

Мелиссандра фыркнула, вспомнив подобную покладистость, которую искренне презирала, и посмотрела в сторону главных ворот. Пока закрыты, но совсем скоро в столицу прибудет караван с новыми рабами — развлечением для неё.

В праздничные дни, бывало, что ворота распахивали во всю ширь и впускали внутрь всякого желающего, чтобы простые люди могли лицезреть свою правительницу — Мелиссандру, королеву Пустыни! А она благосклонно махала им с балкона, оставаясь недостижимой, как мечта.

Мелиссандра приосанилась и усмехнулась, но тут же стала серьёзной. Тяжело быть недостижимым идеалом и одновременно властительницей самых обширных земель на юге континента. Всё приходится делать самой, и рассчитывать можно только на себя.

Глубоко погрузиться в печальные думы ей не дали. Внизу раздались крики, забегала стража, ворота распахнулись, и во двор одна за другой начали въезжать телеги охотников за головами. Мелиссандра не заметила, как со вкусом облизнулась: телег с клетками было предостаточно — богатый улов. А это означало огромные барыши на рынке рабов.

— Замечательно!

Рассматривая клетки, Мелиссандра искала взглядом того особенного раба, за поимку которого заплатила охотникам огромную сумму. Казначей до сих пор не простил ей растрату, но Мелиссандра считала, что подобные траты — это вложения в будущее страны. Без них никак нельзя, если ты планируешь захватить всю пустыню от южного моря до северных гор — обители драконов.

Всего месяц назад Мелиссандра, не раздумывая, отдала баснословные деньги за то, чтобы охотники поймали и привели к ней вождя варваров-берсеркеров. Их земли были последними неподвластными ей территориями людей. Как только главарь этих земель будет покорён, она станет властительницей всего людского рода.

И тут же её взгляд остановился на одной из клеток, что ходила ходуном. В ней был заперт настоящий «зверь»!

* * *

По двору разнёсся оглушительный рёв, многократно отражаемый от высоких стен. Клетка со «зверем» особенно сильно качнулась, накренилась набок и повалилась с телеги на брусчатку двора. Раб выскочил из неё, и Мелиссандра, увидев его воочию, невольно охнула. Огромный, больше двух метров ростом, с широченными плечами, бугрящимися могучими мышцами. Казалось, это атлант, сошедший с картинок про античных богов, что Мелиссандра любила разглядывать долгими одинокими вечерами. Лица варвара было не видно, кудрявые чёрные волосы спадали ему на лицо, на спину и струились по могучим плечам, но Мелиссандра сразу поняла — это он! Тот самый! Такой монстр ну просто не может не быть предводителем берсеркеров, среди которых ценились сила и свирепость.

— Он здесь, — прошептала она и поспешила в свои покои: нужно было подготовиться к первой встрече с будущим «котёнком», который откроет перед ней путь к последним незавоёванным землям.

Через несколько минут, держа в одной руке факел, а в другой — длинный подол юбки, Мелиссандра спускалась в темницу, предвкушая незабываемую встречу. На ней был самый вызывающий наряд, что только могла себе позволить королева Пустыни: струящаяся от бедра и до самого пола алая юбка из полупрозрачной ткани и лиф, усыпанный россыпью кроваво-красных рубинов. Пусть варвар увидит её во всей красе. Сегодня она — роза пустыни! Опасная своими шипами, но манящая, как долгожданный оазис после долгого пути. Только вот воды варвару от неё не дождаться, коварство Мелиссандры было миражом: поверь один раз, сверни с намеченного пути, и ты уже никогда не найдёшь дорогу домой.

Мелиссанда спускалась всё ниже по винтовой лестнице, ведущей к камерам с рабами. Становилось темнее и тише. Свет, звуки, даже дыхание свежего воздуха — всё скрадывали суровые каменные стены. Но Мелиссандра не обращала на это никакого внимания. Она улыбалась, представляя варвара у своих ног.

Сначала он будет проклинать её — все так делали, — потом, когда его силы иссякнут, запросит пощады, начнёт умолять её прекратить мучения. И вот тогда он согласится на всё!

Как бы ни был силён человек, как бы не претило ему кланяться своему заклятому врагу, но в итоге это делали все. Мелиссандра каждого ставила на колени пред собой. И заставляла пожалеть о каждом мерзком слове, что слетали с их губ в гневе, заплатить ей за каждое проклятие, брошенное в спину.

А этого раба, — и Мелиссандра не сдержалась, рассмеялась, — его она заставит служить себе, как простого служку.

Она уже представляла опавшие могучие плечи сгорбившегося перед ней на коленях повелителя варваров, его покорный взгляд и сильные руки, держащие не саблю, а поднос с фруктами. Или заставить его делать расслабляющий массаж? Или, а это бывало только с лучшими экземплярами из её зверинца, доставить ей удовольствие в постели?

Перед внутренним взором промелькнули манящие картинки: тонкая хрупкая талия в объятьях огромных рук, широкие мужские ладони, скользящие по нежному стану, губы, обветренные, сухие и твёрдые, целующие её сильно, властно.

То ли от факела в руке, то ли от пришедших на ум фантазий, но Мелиссандру бросило в жар.

Да. Этот варвар непременно достоин стать игрушкой в её постели. Покорить его, сломить! А затем, вдоволь натешившись, сделать своей марионеткой на троне берсеркеров. И все земли будут принадлежать одной только её — королеве Пустыни!

Мелиссандра довольно кивнула своим мыслям. А если он будет действительно хорош в постели, она всегда сможет навестить его в землях варваров. Или пусть лучше приезжает к ней сам. Да, так гораздо лучше.

Последние ступени, небольшой коридор, поворот. И вот перед ней та самая дверь — в камеру с заключёнными-магами. А рядом охрана и два охотника. Не стоит забывать, что предводитель берсеркеров не простой человек. Он опасен. Ему подвластна магия пустыни.

Мелиссандре могущественная магия тоже была бы подвластна, но она родилась девочкой. Только и могла, что из песочка замки возводить. Да и те ребёнку по колено. Зато у наследницы короля появилось много свободного времени и, проведя почти всё детство в библиотеке, она создала запирающие магию руны. И Мелиссандра сравняла силы. «Если о тебе не позаботилась природа, бери всё в свои руки!» — таков был её девиз.

Отмахнувшись от охотника, пытающегося ей что-то сказать, Мелиссандра приказала охранникам отпереть дверь.

— Я хочу видеть его! — сказала она, и никто не смел ей перечить.

Дверь со скрипом распахнулась, и перед Мелиссандрой предстал он — её раб…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Её раб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я