И всё сначала

Анфиса Ширшова, 2022

Продолжать жить, несмотря ни на что – вот главная задача, которую поставила себе Эни. Ей всего двадцать три, а кажется, что за плечами целая жизнь.Однако девушка и представить не могла, что готовит ей судьба.Что связывает Эни с убийцей отца? Чем для неё обернётся встреча с Ником Престоном – правителем двух городов, одно имя которого внушает страх? Для чего он похитил Эни, и что её ждёт в захваченном им городе?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И всё сначала предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Мы много говорили с Оскаром и Викторией о том, что происходит с нашим миром. Самая большая проблема — это огромное количество зараженных животных. Они отлично живут с этим вирусом, лишь стали более кровожадными и перестали быть осторожными. Пример тому те двое волков, которых убили на моих глазах. Они видели, как много нас было, но это их не остановило. Они хотели убить нас и просто бежали напролом. Их оскаленные пасти я вряд ли когда-то забуду.

Спустя два дня Оскар сообщил, что встреча глав городов состоится завтра. Причем в нашем лагере. Хотя ранее утверждалось, что Ника Престона сюда и близко не подпустят. Город Форт-Террено возглавляли три генерала, а Ник Престон, насколько нам было известно, был обычным бандитом и бунтарем, которому в какой-то момент удалось захватить власть в Джорджтауне. А все из-за того, что военных там практически не было. Некому было противостоять банде Престона.

Душевые располагались в отдалении от палаток, и вечером, возвращаясь к себе, я наткнулась на кота. Обычный черно-белый кот сидел под кустом и, кажется, был ужасно напуган. Как и я. Правила знал каждый житель Форт-Террено. Если встретил дикое животное, его следует немедленно убить. За все свои двадцать три года мне ни разу не приходилось этого делать.

И вот теперь мы с котом смотрели друг на друга и не знали, как быть. У меня на плече висела сумка с полотенцем и шампунем, но также лежал там и пистолет. Я запомнила слова Алекса и теперь везде носила его с собой.

Когда доставала оружие, то всерьез не думала, что мне придется его применить. Но кот вдруг полез из-под куста и сел напротив меня, заглядывая в глаза. Вроде бы ничего кровожадного в его облике не было, но по моей коже пробежало стадо мурашек. Страшно было так, будто передо мной лев. Но глупо было бы недооценивать представителей семейства кошачьих, а особенно таких мелких. Кто знает, может в моего папу вцепился такой же кот. Одна царапина — и заражение гарантировано.

— Вот черт, — пробормотала я и взвела курок.

Кот вздрогнул, вдруг сгруппировался и поднял шерсть дыбом. В темноте я четко видела красноватый отблеск его глаз. Если он прыгнет сейчас, то я уже не смогу в него попасть.

Я испугалась и выстрелила. Перед глазами пронеслось лицо отца, уже не его, уже чужое, почти звериное. Я не хотела стать такой же. Не хотела умирать.

Кот взвизгнул и свалился в траву, а на выстрел сбежались солдаты. Я зачем-то покрутила оружие в дрожащих руках и машинально сунула в сумку.

— Вот твари, — раздался рядом голос Эдриана — совсем недавно мне пришлось зашивать его рану. — Лезут и лезут.

— Тут становится опасно, — кивнул другой парень, почесав макушку. — Один такой кот может заразить кучу народа. Я уже не говорю о мышах и белках.

— Спокойно, — громко сказал Алекс, а я резко повернулась на его голос. — Мы установили звуковые ловушки, они отпугивают животных.

— Ага, а чего тогда кот тут делает? — буркнул Эдриан.

— На мелких действует отлично, более крупные и настырные все равно пробираются, — вздохнул один из солдат.

— Зашибись, блин, — закатил глаза Эдриан. — Так мы никакой встречи не дождемся, нас просто загрызут кошаки. Самая нелепая смерть.

— Ты в порядке? — спросил Алекс, подходя ближе.

Я кивнула.

— Усилим патрулирование территории, — нахмурился он и снова посмотрел на меня. — Эни, не забывай всегда носить с собой оружие.

— Я теперь так и делаю, — вздохнула я и собралась идти в свою палатку.

Но не успела я сделать и два шага, как слева раздался вскрик, а затем выстрел. Все ломанулись туда, я в том числе. За душевыми, предназначенными для военных, мы увидели парня. Похоже, он только принял душ, вышел и столкнулся со зверем, как и я. Только никакого животного по близости я не видела.

— Стой! — вдруг крикнул ему Алекс и достал пистолет.

Парень замер и зачем-то поднял левую руку, но правой сжимал пистолет. Все парни, как один, выхватили свое оружие и наставили на него. Они что, с ума сошли?!

И только чуть приблизившись к нему, я увидела царапины на его груди. Парень был одет в одни спортивные штаны, и сейчас я отлично видела алые капли на его светлой коже. Ему не повезло. Животное набросилось и достигло своей цели.

— Кто это был? — напряженным голосом спросил Алекс. — Отвечай, Купер!

— Не знаю, похоже, енот, — растерянно выдавил он и провел рукой по груди, стирая капли крови.

— Твою мать, — прошептал парень, который стоял рядом со мной.

— Его нужно изолировать, — внезапно громко сказала я и выступила вперед.

Алекс резко повернулся ко мне и уставился так, будто видел впервые.

— Уйди, — процедил он, недобро глядя на меня.

— Ты спятил? Возможно, мы сможем ему помочь. Оскар сказал, есть вакцина, которая…

— Она не помогает, — рявкнул Алекс. — Не работает! Ты врач, Эни… Мать твою, просто уйди!

— Но…

Алекс выстрелил. Я вскрикнула и зажала рот рукой. Купер свалился так, будто ему подрубили ноги. Алекс выстрелил в голову. Как отцу. Этот парень был совсем молодым, вряд ли больше восемнадцати.

Я сразу же убежала, но успела заметить, как отчаянно смотрел на меня Алекс. Он знал, о чем я думала. Он поступил так же с моим отцом, не дал ему шанса. Я понимала, что вакцина, разработанная несколько лет назад, не могла спасти заразившихся. Лишь давала временное облегчение, но вирус был сильнее. Наверное, я, как врач, должна понимать это как никто другой, но в душе жила надежда, что кому-то эта вакцина поможет, что случится чудо, которое нам всем так нужно. За последний год ее состав улучшили, и, возможно, у этого парня был шанс. Но Алекс не мог рисковать остальными, не мог игнорировать правила. Зараженного нужно убить. Это знали все.

Встреча состоялась в восемь утра в нашем лагере. Виктория и Оскар остались в госпитале, а я решила посмотреть на встречу, от которой зависели жизни жителей Форт-Террено. Конечно, никто бы меня близко не подпустил, но мне это и не было нужно. Я надела черные спортивные штаны, черную водолазку и берцы, заплела волосы в тугую косу и вышла из своей палатки, прихватив черную кепку с вышитым красным крестом — опознавательным знаком для медицинского персонала.

Тут же столкнулась с Алексом. Он проходил мимо с одним из генералов — правителей города. Алекс ничего мне не сказал, но смотрел слишком долго и пристально, и, кажется, даже неодобрительно покачал головой. Я закатила глаза и остановилась на пару секунд, пропуская их вперед. Не удивлюсь, если Алекс будет лично присутствовать на встрече. Похоже, он не последний человек среди военных.

— Приветик! — услышала я за спиной веселый голос и резко обернулась.

Рядом стоял Эдриан — паренек, который недавно распорол себе кисть.

— Собираешься посмотреть на встречу века?

— Хотелось бы. А ты?

— Я остаюсь здесь. Престон выдвинул условие: с обеих сторон только четыре человека охраны. Но у нас, конечно, преимущество, ведь встреча проходит на нашей территории. Мы тут все начеку. Смотри, вот и Престон с дружками.

Я обернулась и действительно увидела облака пыли, поднимающиеся вслед за двумя багги. Эти модели были гораздо более навороченными, чем та, что была у отца. Не прошло и полминуты, как из транспорта вылезли четверо мужчин и направились к шатру рядом с нашим лагерем.

— Почему бы просто не пристрелить его? — спросила я Эдриана.

Он почесал макушку и пожал плечами.

— Я человек маленький, много чего не знаю, но…

Эдриан замялся, а я пристально посмотрела на него.

— Говори уже, — легонько толкнула я его плечом. — Все равно узнаю.

— Парни говорят, что у Престона есть свои люди в нашем городе. Он очень печется о своей безопасности, поэтому заявил, что если он получит хоть царапину, его люди взорвут жилые дома в Форт-Террено.

— Шантажирует, — прошептала я, глядя на новоприбывших мужчин.

— Эни, только об этом не стоит болтать, — жалобно глядя на меня, сказал Эдриан. — Поднимется паника, если народ узнает, что их могут в любой момент подорвать в собственном доме.

— Я понимаю, — кивнула я. — Вот мудак. Какие с ним могут быть переговоры? Престону нельзя верить.

— А ему никто и не верит. Но всем нужно время. Нам — чтобы получить поддержку других городов. Ему — чтобы восполнить ресурсы после битвы за Бридж. Кстати, это лишь первый этап переговоров.

— Будет еще встреча?

— Может быть и не одна.

Даже с такого расстояния я видела, что сопровождающие Престона были одеты в военную форму цвета хаки и черные балаклавы, скрывающие их лица. Наши военные редко носили такие.

Мы немного помолчали, наблюдая, как все мужчины сели за стол переговоров. Я хмуро взирала на это зрелище и мне казалось, что толка от этой встречи не будет. Эдриан прав, все лишь тянут время. А Престон известный псих, и никакого доверия совершенно не вызывает.

— Мы нашли енота, который вчера напал на Купера, — внезапно подал голос Эдриан. — Пристрелили, конечно. Будь осторожна, Эни. Животные начали проявлять к нам большой интерес. Их привлекает движение, наш запах. Думаю, совсем скоро стоит ждать и более крупных зверей.

— Я поняла.

— Ты правда думаешь, что вакцина могла помочь Куперу? — спросил парень, заглядывая в мои глаза с надеждой.

Я покачала головой.

— К сожалению, я не уверена в этом. Но думаю, стоит использовать любой шанс, ведь так?

— Возможно… Но у нас есть инструкции, и мы не можем их нарушить.

— Знаю.

Спустя тридцать минут встреча завершилась, мужчины загрузились в багги и уехали. Эдриан убежал узнавать новости, а я вернулась в госпиталь, где застала замечательную картину: Виктория и Оскар сидели напротив друг друга и играли в шахматы. Женщина не выглядела очень довольной, а вот Оскар что-то тихо ей говорил, подавшись чуть вперед.

— Эни! — обрадовалась Виктория и даже вскочила со скамьи, чтобы подойти ко мне. — Ну, что? Есть новости?

— Пока нет. Переговоры прошли мирно, но говорят, что это лишь начало. Возможно, встреч будет несколько.

— С этим психопатом и говорить не о чем, — фыркнула Виктория. — Я совершенно ему не доверяю.

— Ему никто не доверяет, — вдохнул Оскар. — Но у нас нет другого выхода. Начать войну проще всего. А договориться мирно может не каждый.

— Можно подумать, Престону нужен мир, — закатила глаза женщина. — Он захватил Бридж, уничтожил огромное количество мирных жителей. Он — чудовище!

— Вики, не паникуй раньше времени, — сказал Оскар и легонько похлопал ее по плечу. Виктория закатила глаза и вышла из палатки, а Оскар тяжело вздохнул и задумчиво посмотрел ей вслед.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги И всё сначала предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я