8.
Граф Николас сидел в кабинете, опускаясь все ниже и ниже — на самое дно своего отчаянья, когда сестра ворвалась к нему с воплем:
— Я знаю! Знаю! Знаю!
— Подожди, — схватил он за плечи, метавшуюся по всей комнате девушку, — Что ты знаешь?
Анна отдышалась и с загадочной улыбкой промолвила:
— Наш отец — призрак! Я только что видела его в саду, он сказал что присматривает за мной, а еще он прогнал теней прочь, это ведь могут только привидения! Я, конечно, не видела его лица — он был в черном плаще, но кто, кроме него будет меня тайно оберегать?
Сначала Николас смотрел на сестру с непониманием, а потом с облегчением сел в кресло и засмеялся:
— Погоди-ка, черный плащ с длинным капюшоном, приятная речь, он неожиданно появляется и исчезает, верно?
— Да, — опешила девушка, — Как ты догадался?
— Анна, это не отец, — с важным видом произнес Николас, Анны так давно не было в графстве, что она многого не знает, о чем постоянно толкуют люди, — Это Призрачный Странник.
— Кто? — переспросила девушка, расстроившись, что брат не поверил ей, но готовая доказывать свою точку зрения.
— Призрачный Странник, народ говорит, что он появляется, когда происходит что-нибудь плохое. Они даже складывают про него песни, знаешь такие, где он спас двоих детей от каторги, а бедняка от долга.
— Ну, если он такой герой, — тут же согласилась Анна, ведь ее тревожил другой вопрос, — Почему же он сказал, что служит Озину?
— А это уже другая легенда, в которой он пленный каторжник народа Самарэ, которые стали тенями. И его воля помогать бедствующим была настолько сильна, что он не до конца приял форму прозрачной сущности.
— Ладно, — протянула графиня соглашаясь с рассказом брата, продолжая тем не менее свои рассуждения, — Он спас меня от теней, но зачем наблюдать за мной сейчас, когда я вне опасности?
Николас сделал серьезное, заинтересованное лицо.
— Ну, может, он влюбился в тебя? — сказал он, больше не сдерживая смеха. Давно он так не веселился, как ему не хватало этих подтруниваний сестры.
Но смех от хорошей шутки сменился безумным смехом: все, что сегодня произошло казалось абсолютно нереальным. Его невеста спит непробудным сном, за сестрой гоняется герой новоявленных легенд, может, еще у него, графа Бодема, вырастет мохнатая лапа…
— Какой же ты осел, Николас! — возмутилась графиня, а ее брат внезапно посерьезнел.
— Ладно, почему ты не крикнула стражникам? — вскочил с места Николас, выглядывая в окно, — Может, это вор или же, это он отравил Градею? Как он выглядел? Ты что-нибудь еще заметила?
— Нет, ничего не заметила. Я все думала, что было бы с нами, не принеси тогда дядя Альфред тот проклятый волшебный шар…
Тяжело вздохнув, Николас сложил руки на выступ у окна, а на них голову.
— Боюсь, что для меня бы ничего не изменилось…
Но что-то внутри у них у обоих всколыхнулось, как бывает порой у близнецов и повернувшись друг другу они хором промолвили:
— Шар!
— Анна, волшебный шар! — воодушевленно начал граф, — Ты, ведь понимаешь, о чем я? Шар мог исполнить любое желание! Проблема лишь в том, что мы не знаем, куда дядя Альфред его спрятал
— Но это лишь в теории, Николас, — засомневалась леди Анна.
— Раз, Озин его до сих пор не нашел, значит, спрятал хорошо, — Николас принялся искать книги на полках, доставать карты, но его возбужденность мешала читать, и он побросал все на пол, — Это мой шанс Анна, я должен его найти!
— Я пойду с тобой! — не задумываясь, ответила сестра, переняв нервное возбудение.
— Это опасно, ты не боишься? — на всякий случай спросил Николас, он даже не знал с него начать свои поиски, вдруг они заведут его не туда.
— Я не трусиха! — настаивала Анна как в детстве, — Я пойду с тобой.
— А как же твоя свадьба с сэром Уильямом? — вспомнил брат о недавних событиях.
— Сэр Уильям сможет подождать, а если он так не хочет со мной разлучаться, то отправится с нами.
На этом и решили. Но сначала Николас посоветовался с мачехой, ведь она имела прямое отношение к шару. Смиральдина только сказала, что нашла его, когда купалась, значит в воде он не заметен, потому что на земле, его чувствуют ведьмы, прорицатели и особенно тени, а раз Озин не применяет такую мощную находку для своих гнусных дел, значит, шар по-прежнему где-то в воде. И что лучше всего обраться к болотным ведьмам.
Итак, Бодемы постановили в первую очередь отправиться к болотным ведьмам и начали подготовку к походу: Николас выбирал дорогу и слал послания соседним графствам, через которые им придется пройти, а Анна за короткий срок пыталась освоить верховую езду.
И вот, вскоре на рассвете, они запрягли лошадей. Их было трое: Николас, Анна и сэр Уильям, он и вправду не захотел отпускать «одну» свою невесту.
— Я еду с вами, — прозвучал низкий голос подошедшего мужчины, он выглядел очень мужественно, хоть одет и просто, зато его тело покрывало множество мускулов.
— Кто Вы? — ревностно спросил сэр Уильям.
— Это Лари, наш кузнец, — ответил Николас.
— Марина, моя жена отправила меня с Вами, господин, вам наверняка понадобится сила.
— Что ж, Лари, у вас такая отважная жена, — улыбнулась Анна, — Добро пожаловать в наш скромный строй!
— Леди Анна, вы поедите в таком виде?! — ужаснулся сэр Уильям, глядя на льняную рубашку, брюки и сапоги, — это же мужской наряд, пока вы моя невеста…
— Сэр Уильям, если я поеду в женском платье, это привлечет к нам лишнее внимание, — объяснила ему графиня, — И потом, может, ведь случиться, что угодно, в штанах убегать всяко удобнее.
Сэр Уильям согласился с доводами своей будущей жены, он нервно выдохнул и запрыгнул на своего скакуна.
Так четыре всадника отправились искать один волшебный шар, который может изменить мир, но им нужно исправить лишь одну роковую случайность.