Арианна и дары забытых богов

Анна Рэй, 2018

Твой возлюбленный – темный маг? У всех свои недостатки. В тебе проснулась древняя сила? Не самое страшное, что может случиться. Твой лучший друг мертв? Нужно его оживить! Остается сущий пустяк – найти дары забытых богов и сотворить чудо. А заодно и проверить, на что ты способна ради спасения близких. Готова ли ты отправиться в опасное путешествие? Сможешь ли узнать секреты коварных эльфов и недружелюбных оборотней? А главное, справишься ли ты с врагом, который прячется под личиной друга? И если учесть, что судьба тебе пытается навязать тиару императрицы, – скучно белому магу в Темном Царстве не будет!

Оглавление

Из серии: Арианна Росса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арианна и дары забытых богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

В десять утра я вошла в дом Феликса Бьорна. Хозяин дружелюбно встретил меня на пороге своего кабинета:

— Проходите, моя дорогая. Давно мы с вами не беседовали, но сами понимаете, у меня сейчас в приоритетах выборы. И, разумеется, безопасность империи.

Оглядевшись, убедилась, что в кабинете все было по-прежнему: на стенах висели портреты рыцарей и дев, тяжелые полки с книгами упирались в потолок, в центре стоял массивный стол в окружении кожаных кресел. Уютный диван с подушками и чайный столик расположились у окна, куда меня и провел лорд Бьорн. К моему визиту готовились: на круглом подносе стояли чашки с ароматным чаем и лежали теплые булочки с джемом. Все было по-семейному, по-домашнему, если не брать в расчет, что передо мной сидел лидер Сообщества древних — сильнейший маг и военный министр. Безжалостно расправившись с тремя булочками, министр вытер пальцы салфеткой и улыбнулся. А я тут же поставила чашку на стол, у меня, в отличие от лорда Феликса, аппетит внезапно исчез.

— Наслышан, что вы выражали недовольство тем, как ведется следствие по поиску леди Драгон и сбежавшего лидера черных магов. — Министр пристально посмотрел на меня.

Тут же возразила, понимая, что ветер слухов дует со стороны его дочери:

— Ничего подобного, лорд Бьорн. Не знаю, откуда у вас такие сведения. Я лишь поинтересовалась у лорда Ивейна, как идет следствие, и высказала свои предположения.

На последних словах министр сурово посмотрел на меня, а я тут же отвела взгляд.

— Ох, леди Арианна. Боюсь, любопытство заведет вас в опасное место. Еще раз прошу — предоставьте расследование профессионалам. Признаю, что Тьер совершил слишком много ошибок на посту главы отдела. Поэтому я предложил Ингрид заменить его. Ваше вмешательство в расследование не одобряю, — читал отповедь лорд Бьорн, словно я была провинившимся школяром.

В то же время понимала, почему министр отстранил Тьера — тот фактически прошляпил заговор. Но леди Ингрид, на мой взгляд, была не совсем подходящей персоной для этой должности.

Уловив мои мысли, которые я тут же закрыла защитой, Бьорн продолжил:

— Ингрид уже наводит порядок в отделе. Ей сейчас некогда заниматься оперативной работой, но для этого есть подчиненные. Ивейн лично ведет поиск леди Драгон и четвертого лидера. Кстати, император подписал указ о проведении повторной экспертизы в пещерах горы Черная. Так что в ближайшие дни Тьер вместе с целителями из клиники смогут дать заключение. Но монахи еще два месяца назад подтвердили — в склепе находится мертвое тело, шансов на возрождение нет.

— А кто из монахов сейчас руководит охраной склепов — Арсений? — уточнила я. Мне казалось логичным назначить его главным.

— Нет, я поставил на эту должность более опытного мага из Сообщества. Арсений, как и часть остальных людей в министерстве, отстранен, — вздохнул министр и покачал головой. — Допущено много ошибок, у нас под носом орудовали преступники, организовали заговор, возродили орден. Еще бы чуть-чуть, и в стране вновь был бы переворот. Теперь я подбираю кадры из Сообщества. Именно поэтому я и пригласил вас для беседы. Необходимо, чтобы между нами возникло полное доверие.

Лорд Бьорн проникновенно посмотрел, а я съежилась под его взглядом. Ожидала вопроса о клятве, но он удивил:

— Надеюсь, вы поддержите меня на выборах?

— Да. И вас, и Маркуса. Вы же знаете, я не смогу голосовать против мужа, — честно призналась министру.

— Этого и не потребуется, Арианна. Да и голосовать не нужно, вы же не входите в Совет ста тридцати. Нужно лишь признаться, что вы одна из нас, — деловито проговорил министр, а я замерла.

— Кому признаться? Зачем? — испугалась я, не понимая, что он имеет в виду.

— Видите ли, дорогая моя, я планирую на следующем этапе голосования раскрыть свою принадлежность к древним магам. Ведь легендарный император Аркус, как мой отец и ваш дед, был избранным. У меня есть документы, подтверждающие этот факт — дневники и тайные записи Сообщества. Я хочу открыть тайну и, надеюсь, это станет решающим фактором при принятии решения в мою пользу, — удовлетворенно кивнул лорд Бьорн, сложив руки на животе.

— Но я-то здесь при чем? — все еще не понимала, как могу помочь министру стать императором.

— На следующем собрании Совета я попрошу своих соратников раскрыть световые поля, чтобы сановники лично убедились в моих словах. Представляете, какой будет фурор? Жена сына императора, Ингрид — руководитель отдела по темным делам, Эразм — министр образования, Петровичус и Дормидонт — вы все проявите истинную магию. Остальные вельможи должны увидеть, что нас много, и мы занимаем ключевые посты в государстве. Империей должны управлять избранные маги, лучшие из лучших! — Министр приосанился, его глаза лихорадочно блестели, дыхание участилось.

Не думала, что он настолько одержим властью.

Лорд Бьорн чуть склонился ко мне и пристально посмотрел в глаза:

— Так что я требую от вас поддержки.

Не могу сказать, что была категорически против этой затеи. Нельзя всю жизнь скрывать ауру и способности. Я бы с радостью призналась в этом, но не так пафосно и чуть позже. Идея министра сделать это прилюдно на Совете ста тридцати не казалась мне удачной. Но я понимала его. Он пытается собрать дополнительные голоса, произвести впечатление на вельмож. И вроде я не хотела, чтобы Маркус победил, но мне стало как-то обидно, что у мужа не будет подобной поддержки. Тем не менее кивнула в ответ. Рано или поздно мне придется раскрыть свою магическую сущность, так пусть это произойдет в компании мне подобных.

Мужчина улыбнулся и откинулся на спинку кресла:

— Я знал, Арианна, что вы разумная девушка и достойный представитель рода Ассетта. Кстати, нам нужно закрепить ваше вступление в Сообщество клятвой.

Как только я услышала последнее заявление, настроение окончательно испортилось.

— Я помню, лорд Бьорн, но… — на ходу принялась придумывать отговорки. — Но сейчас никак не могу. Вы же знаете, что я пытаюсь найти способ снять проклятие Стазис. Все свое время трачу на поиски артефактов.

— Это очень похвально. Но, если честно, я не особо верю в результат. Знаю об опытах по снятию проклятия, которые проводились в клинике. Специалистам с переменным успехом удается нейтрализовать Анабиозус, но снять Стазис пока не получилось ни у кого. Так почему вы полагаете, что повезет именно вам? — поинтересовался министр и потянулся за чашкой с чаем.

— Потому что не там искали. Вряд ли кто-то использовал артефакты забытых богов — Борея и Афиры, — гордо ответила я, а министр снисходительно улыбнулся.

— Милая моя, мы использовали артефакты Дэва и Аргаша. И даже семнадцать заклинаний древних, которые вы называете Песнями. Но это не принесло никакого результата. А что касается так называемых даров Борея и Афиры, то, к сожалению, они не дошли до наших дней. Я изучал дневники лидеров Сообщества, кроме заклинаний Борея да инструкций о развитии силы, там больше ни о чем таком не говорится. — И лорд Бьорн шумно отхлебнул чай.

— Я обнаружила Восемнадцатую песню, а там упоминаются перстень и печать. Где-то же они должны быть? — растерянно пробормотала я, а министр напрягся.

— Что за Восемнадцатая песня? Где вы ее нашли? — полюбопытствовал лорд Бьорн.

— В библиотеке артефакторики в Дэве, которую создал мой дед. Там был свиток неизвестного ранее заклинания Борея. В нем упоминается о печати и перстне. А в одной из хроник говорится, что Афира оживила мужа с помощью Песни любви. Строки этой песни-заклинания высечены в Храме всех богов в Междуречье. А когда я прочитала это заклинание над телом Кристиануса, то у него на секунду появилось сердцебиение, а нить жизни стала ярче. Понимаете, что это значит? Я на правильном пути! — Во время моей пламенной речи лорд Бьорн придвинулся ближе и взял меня за руку.

— Арианна, возможно, ваше любопытство на этот раз послужит на пользу Сообществу. — Впервые министр Феликс Бьорн смотрел на меня не со снисхождением, а с интересом. — Поиск заклинания, которое снимет Стазис, очень важен для Сообщества. А представьте, что это открытие сделает древний маг? Маг, который является моим сторонником и соратником! Это добавит мне голоса, ведь проклятие мы снимем с сына правящего императора Дариуса. Лучше и придумать нельзя! Ну-ка, расскажите мне подробнее о заклинании и артефактах.

Я немного расстроилась — министр рассматривал артефакты богов только с целью увеличения своей популярности. С другой стороны, какое мне до этого дело? Если он что-то вспомнит, то я этим воспользуюсь, чтобы помочь Рису. Еще раз пересказала, как мы с библиотекарем нашли ларец деда с песней-заклинанием. И поведала о своей поездке в Междуречье: как обнаружила клятву в храме рядом с изваяниями Борея и Афиры. И еще рассказала о своих догадках, что перстень может оказаться тем самым кольцом богини. К сожалению, в музее хранилась копия.

— А я все думал, где же дневники и документы лорда Ассетте? — Перехватив мой удивленный взгляд, министр пояснил: — Дело в том, что все записи виднейших представителей Сообщества хранятся у меня. Они передаются от лидера к лидеру. Так до нас дошли Семнадцать заклинаний Борея, история предательства богов и некоторые древние ритуалы.

— А про артефакты богов там что-нибудь есть? — с надеждой в голосе спросила я.

— Про кольцо я читал, — подтвердил Бьорн. — В посланиях древних магов говорится о том, что артефакт обладает магией исполнения желаний. Но эта магия для влюбленных, Арианна. Она не имеет отношения к снятию проклятия. В дневниках древних правителей даже приводятся примеры чудесного применения кольца Афиры: одному из них удалось получить долгожданного наследника, другой пожелал в жены строптивую принцессу. Кольцо — это красивый миф, не более того.

Как и предполагала, лидер сообщества кое-что знал о древних артефактах Афиры и Борея, но считал эти истории волшебными сказками.

— Как я понял из вашего рассказа, кольцо утеряно, в хранилище лишь копия. Так что действие артефакта мы проверить не можем, — добавил лорд Феликс и покачал головой. — Ваш порыв помочь Кристианусу вызывает уважение, но сомневаюсь, что какое-то там кольцо и песня снимут страшное проклятие, над которым столетия бьются лучшие маги.

Я расстроилась, но все же задала последний вопрос:

— А про печать вам что-нибудь известно? В Песне Борея говорится: «Положи, как печать, на сердце…»

Министр задумчиво проговорил:

— Про печать впервые слышу. Что она из себя представляет? Это перстень Борея? Или руна?

Я пожала плечами.

— Любопытно. Поручу своим людям еще раз просмотреть записи отцов Сообщества. — И лорд Феликс перевел разговор на другую тему: — Так что насчет клятвы?

Я тут же напряглась.

— В эти дни я буду занята. Нас с Маркусом пригласили погостить в эльфийские земли.

— Хорошо, тогда дату принесения клятвы Сообществу отложим. И прошу вас без приключений в эльфийских землях! Надеюсь, вы носите кулон-амулет? В случае опасности люди Сообщества придут вам на помощь.

Утвердительно кивнула, но на самом деле кулон лежал дома в дальнем ящике комода. Мне не хотелось, чтобы маги из Сообщества отслеживали мои перемещения. В случае опасности помощь попрошу у мужа.

Уже на выходе из кабинета услышала приказ:

— Не забудьте передать мне текст Восемнадцатой песни! Вы должны понимать, что все послания Борея и Афиры принадлежат древним магам. Все артефакты должны работать на благо Сообщества.

Я кивнула и поспешила покинуть дом министра, по дороге размышляя о том, как бы мне избежать вступления в Сообщество.

* * *

Вечером решила переместиться на территорию Академии темной магии и наук, чтобы помочь Этайн собрать вещи в поездку. Маркус, одарив меня чувственным поцелуем, отпустил с обещанием вернуться к ужину. В гостиной эльфийки, куда я перенеслась буквально за пару секунд, обнаружила разбросанные вещи: блузы были разложены на диване, брюки лежали на стульях, а посредине комнаты возвышалась гора разноцветной обуви. На кресле в чехле я увидела платье, которое Этайн приобрела в салоне мадам Бриони.

— Мне совершенно нечего надеть! — сокрушалась подруга. — Это все вышло из моды! Ну как я появлюсь в таком виде перед эльфийскими лордами? А вдруг я и правда окажусь их родственницей?! Нужно же не упасть лицом в грязь!

Этайн паниковала, то и дело прикладывала к груди блузы, а затем безжалостно отбрасывала их в сторону.

— Кажется, бордо и лиловый еще в моде, — неуверенно предположила я, глядя, как подруга нервно сминает очередные вещи.

— Ты что, с ума сошла? — округлила глаза эльфийка. — С твоим появлением в семье императора в моду вошли терракотовый с изумрудным.

— О… — вымолвила с удивлением. — Я рада.

— Конечно рада! У тебя полный гардероб таких нарядов. А что делать мне — простой эльфийской ведьме? И обидно, что у нас разные размеры, я бы кое-что у тебя изъяла, — посетовала подруга.

— А может, ну, эту моду? Создай свою. Ты ведь невеста брата императора, — робко предложила я. Перехватив недовольный взгляд ведьмы, тут же добавила: — Формально, разумеется, невеста.

Этайн задумалась, а затем хитро улыбнулась:

— Тоже верно! Пока Люцик формально мой жених — этим надо пользоваться! Тогда возьму с собой любимые черные вещички и то розовое платьице, в котором была на банкете.

— Конечно, дорогая, — я с облегчением вздохнула. Теперь можно паковать саквояж.

— Нет! — вскрикнула Этайн, а я вздрогнула. — Одного платья мне не хватит!

Устав от препирательств, я не выдержала и сбежала на кухню. Решила приготовить чай да еще обнаружила мои любимые корзиночки с кремом.

— Та-дам! — раздалось у меня над ухом.

Я обернулась и замерла. Моя подруга напоминала нимфу — необыкновенной красоты розовое платье, расшитое мелкими переливчатыми бусинками, нежно обнимало хрупкий девичий стан. К сожалению, полупрозрачная ткань не слишком скрывала лиф с черными черепами, который совершенно не подходил к бальному наряду.

— Может, сменишь… — начала было я, но в дверь постучали.

Ведьма метнулась из кухни, бросив мне на ходу:

— Наверное, это директор-распорядитель. Я попросила принести мне еще один саквояж. Боюсь, что в этот все не вле…

Подруга запнулась, а затем я услышала вежливый мужской голос:

— Добрый вечер, леди Этайн.

Я выглянула из кухни и обнаружила ошалевшую подругу с огромным букетом белых роз. На пороге дома стоял министр магии Александр Логресс. Я не знала, как мне лучше поступить — остаться в укрытии или выйти. Понадеялась, что ведьма его быстренько выпроводит, а зря. Похоже, кто-то потерял дар речи.

— Разрешите пройти?

Вероятно, это был риторический вопрос, ибо министр уже прошел в комнату. И улыбнулся, что было необычно для вечно угрюмого темного мага.

— Вы куда-то собираетесь, леди Этайн? На вас сегодня очаровательный наряд. Вам очень идет.

Немногословный лорд Александр расточал подруге комплименты, аура мага сверкала в полумраке гостиной. Этайн, вероятно, вспомнила, что за платье на ней надето, потому что прижала букет к груди. Обалдевшая от неожиданного внимания к своей персоне эльфийка пятилась назад, но вскоре натолкнулась на преграду. А я открыла рот еще шире, потому что «преградой» послужил лорд Люциус. Он очень своевременно решил по-соседски зайти в гости. Учитывая, что совсем недавно я его видела во дворце.

— По какому праву вы дарите моей невесте подарки? — прошипел Люциус, подойдя вплотную к Этайн.

Директор академии решительным жестом вырвал букет из рук ведьмы и выбросил за порог.

— Я не обязан перед вами отчитываться, — зло ответил министр Александр и тоже приблизился к эльфийке. Она стояла между двумя грозными лордами босиком, в полупрозрачном наряде, прикрывая руками стратегически важные места.

— Эта леди моя невеста, поэтому обязаны, — огрызнулся Люциус.

— Прекратите паясничать, — сквозь зубы процедил министр магии. — Я не дурак и все давно понял про вашу мнимую помолвку. Леди благородно спасла вас от вынужденного брака. Так что никакой невесты у вас нет!

Эльфийская ведьма во все глаза смотрела на магов, не находя слов. Я решила прекратить этот фарс и, покинув убежище, с глупой улыбкой поинтересовалась:

— Добрый вечер. А кто не хочет чая?

— Какой, к чертям драконьим, чай?! — в сердцах вскрикнул министр Александр, но тут же исправился: — Добрый! Думаю, мы пообщаемся с Люциусом во дворе дома.

И министр вышел, с силой задев плечом директора академии.

— Леди Арианна, вы, как всегда, подслушиваете и подглядываете, — фыркнул Люциус. Наклонившись к Этайн, он тихо произнес: — Черепа мне понравились, но фасон платья слишком откровенный для моей невесты.

Директор пробормотал заклятие, и я увидела, как полупрозрачный переливчатый шелк превращается в тусклую серую фланель.

— Что за?!. Вы испортили мой вечерний наряд! — вскрикнула Этайн, разглядывая новое одеяние, которое теперь походило на рясу отшельника. У лорда Дариуса явно проблемы со вкусом.

Подруга не успела исправить содеянное директором, потому что во дворе раздались глухие удары. Подбежав к террасе, мы с Этайн застали драку темных магов. Причем битва была не на световых мечах и не с помощью огненных шаров. Мужчины колошматили друг друга кулаками, достигая цели точными ударами. Судя по разодранным рубашкам, содранной коже на руках и рассеченным бровям, счет был один-один. В какой-то момент было не различить, где чья рука или нога — единый клубок тел лихо перекатывался по траве. А в следующую секунду лорды закружились в вихре синих и серых энергий, исчезнув в световой воронке.

— Ну вот, переместились, — с сожалением произнесла подруга. — Я теперь не узнаю, кто победил.

— Завтра узнаешь. — Я подтолкнула Этайн в гостиную. — Если Люциус не будет сопровождать нас в эльфийские земли, значит, он…

— Умер? — в ужасе прошептала ведьма, прикрывая ладошкой рот.

— Болен, — усмехнулась я. — Ты волнуешь за Люциуса? А за министра Александра?

Лично мне ни один из них не нравился в качестве жениха для Этайн, но брат императора был как-то роднее.

— Мне безразлична их судьба. Но перед смертью Люциус должен купить мне новое платье взамен испорченного, а с мертвого я ничего не получу, — вздохнула эльфийская ведьма. — Да и потом, Ари, что я буду переживать за министра магии? Я же его совсем не знаю. Вот если лорд Люциус пострадает, будет жаль. Все же директор академии, а мне здесь еще работать. Хотя не скрою, лорд Логресс интересный мужчина…

— Ты что? Он же предатель и черный маг! И к тому же ему далеко за сорок, — предупредила подругу, на корню пресекая ее увлечение министром.

— Ох, Ари, мне, как всегда, не везет — один бабник, другой черный маг в возрасте. Есть ли в Темном Царстве нормальные мужчины? Может, охмурить одного из внуков эльфийского герцога? — Этайн с горя откусила половину булочки. А подумав, засунула в рот оставшуюся часть.

— Чего уж внука-то? Сразу герцога бери, — пробормотала я.

— Так он фе фовсем фстафый, — с набитым ртом ответила эльфийка, а, прожевав, перевела разговор на другую тему: — А почему ты сказала, что Александр черный маг? Выглядит вроде приличным человеком.

Увидев неподдельный интерес со стороны подруги, я решила поделиться с ней своими соображениями, которые совсем недавно излагала следователю Иву Бьорну.

Выслушав мой рассказ, Этайн оживилась:

— Ты думаешь, что Александр Логресс и есть тот четвертый маг — один из лидеров ордена? Так что ж ты раньше молчала?!

— Потому что у меня нет доказательств, лишь подозрения, — с сожалением произнесла я. — В свое время Люциус рассказывал о молодом маге, который участвовал в казни императора Аркуса. Люций его не видел, но Александру в то время было лет двадцать. Это мог быть он, раз дружил с Феей и был в ордене Адриануса.

— Слушай, а давай я схожу с ним на свидание и мы его прощупаем? В смысле проверим. Будем следить, как тогда за твоим дядей Блейком и тем носатым. Вот эта жизнь по мне! — Ведьма мечтательно улыбнулась, а я замотала головой.

— Ты что? Если он нас раскусит, то убьет! Да и зачем тебе рисковать? Нет, я против. Пусть Бьорн-младший прорабатывает все версии, а ты держись подальше от министра магии, — строго проговорила я. Хотя мое любопытство противным голоском уговаривало согласиться на предложение подруги.

Этайн хотела возразить, но в дверь вновь постучали. На этот раз на пороге стоял директор-распорядитель, правда, его практически не было видно за огромным красным саквояжем, перетянутым кожаными ремнями.

— Как вы и просили, леди Этайн, нашел самый большой. Но это собственность академии, поэтому прошу после поездки вернуть в целости и сохранности. А чего-то у вас цветы на пороге валяются? — поинтересовался мужчина, втаскивая пузатый саквояж в гостиную.

— А министры и директора академии возле дома не валяются? — спросила ведьма.

— Вроде нет, только кусты поломаны. Придется вам возместить ущерб. Адепты еще не заехали, а уже кто-то шалит, — посетовал гоблин и торопливо покинул коттедж.

А мы с Этайн принялись паковать вещи. Беседа не клеилась. Эльфийка то и дело смотрела на дверь, словно ожидая, кто из темных магов первым появится на пороге. А я все размышляла над ее словами. А может, и правда попросить подругу сходить на свидание с министром магии? Я слышала от Маркуса, что после проигрыша на выборах Александр Логресс редко бывает в министерстве и использует для работы домашний кабинет, чтобы лишний раз не сталкиваться с вельможами. Значит, и документики хранит там. Пусть Этайн выманит министра из логова, а я в это время заберусь в особняк и аккуратненько просмотрю его вещи. Официальный обыск в доме министра так и не провели, слишком уважаемый человек, а все улики против него косвенные. Слежка тоже ни к чему не привела. Но я уверена: если хорошенько порыться в его бумагах, то можно обнаружить много интересного! Мысль о самостоятельном поиске доказательств причастности лорда Логресса к заговору с каждой минутой казалась мне все более привлекательной.

Оглавление

Из серии: Арианна Росса

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Арианна и дары забытых богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я