1. книги
  2. Попаданцы
  3. Анна Киса

Гламурная некромантия

Анна Киса (2024)
Обложка книги

Лорд Хориндэйл благороден, учтив и красив, его род один из самых богатых и древних в королевстве, его дар редкий и востребованный, однако внушает ужас простым обывателям. Леди Фрейн прекрасна и невинна, её добродетель неоспорима, манеры безупречны, а образование достойно любой принцессы. Их брак благословил король, успешность данного союза ни у кого не вызывает сомнений. Спрашивается, зачем же им я — скромная попаданка с Земли, отчаянно бьющаяся за своё место в этом мире?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гламурная некромантия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10

"Плохой был совет — открыть дверь стражникам, очень плохой! — думала, когда меня без объяснения причин схватили и потащили из общежития. — Лучше бы взяла деньги и попробовала сбежать через окно! Плевать, что третий этаж, зато карнизы широкие, главное, до соседней комнаты добраться, а там затаилась бы! Валька точно не выдала бы. Мне ведь всего-то до завтрашнего утра нужно продержаться, теперь же рискую вовсе не попасть на встречу с работодателем и упустить свой шанс. Что он подумает?!"

И что подумают все остальные?! Например, мои соседи… Как назло, в то время, когда меня под руки выводили из общежития, нас увидели практически все постояльцы, возвращающиеся на обед домой, а значит слухи по-любому пойдут. И хоть я понимала, что, вероятнее всего, это какое-то глупое недоразумение, которое скоро разрешится, но так стыдно мне ещё никогда не было… Ну… Разве что в тот раз, когда благодаря муженьку в кожвендиспансер угодила, где наша соседка медсестрой работала… Тогда мне почему-то тоже было очень стыдно. Хотя, как и сейчас, я была ни в чём ни виновата…

— Вы обвиняетесь в краже двух платьев из магазина мадам Мушон, — спокойно объяснил местный следователь, когда меня привели в его кабинет в управлении стражи.

Я аж задохнулась от возмущения подобной новостью. Ну не гадина ли эта мадам?! Это ж надо, так нагло и вероломно врать! И главное, зачем? На работу я к ней всё равно не вернусь. Неужели просто ради мелкой мести?!

— Я ничего не крала, — заявила, едва смогла говорить. — Мадам Мушон, должно быть, ошиблась или сознательно клевещет!

— Уверен, это какое-то недоразумение! — поддержал меня Павел, тоже увязавшийся за стражниками и сопровождающий нас от самого общежития. — У вас есть какие-нибудь доказательства преступления?

— Какие ещё доказательства?! — почему-то крайне удивился следователь. — Слова королевской подданной вполне достаточно. Зачем бы уважаемой горожанке врать?!

Мы с бывшим ошалело переглянулись. Мне сразу вспомнился знаменитый советский фильм, где герою стало невероятно везти в карты, сразу после заявления, что в этом клубе джентльменам верят на слово. Так, видимо, и здесь. В конфликте между бесправной попаданкой и подданной королевства закон всегда принимает сторону последней. Кому нужны доказательства и справедливость?!

— Как интересно у вас ведутся дела! — восхищённо поцокал языком Астафьев, между прочим, юрист по образованию. — А вы не слышали о таких действиях, как сбор улик, опрос свидетелей, установление времени и обстоятельств преступления?! А если другой королевский подданный скажет, что мадам Мушон врёт, то чьему слову вы станете верить в итоге?

Следователь на секунду растерялся, переводя недоумённый взгляд с меня на бывшего мужа и обратно.

— А у вас есть такой подданный? — деловым тоном уточнил он.

— Безусловно, — уверенно подтвердил Пашка, заговорщицки мне подмигнув, а я невольно испытала к нему чувство благодарности. Как бы то ни было и чтобы между нами не происходило, он ведь пытается меня защитить! Не поиздеваться, как вчера, не позлорадствовать, а именно защитить. Хотя мог бы давно уйти. На мой взгляд, это довольно мило с его стороны… Если, конечно, не является очередным показательным жестом, призванным выбить от меня определённые преференции…

— Что ж, тогда решение принимает судья, — печально вздохнул следователь.

— Отлично, зовите вашего судью! — потребовал Астафьев, скрестив на груди руки.

— Судья будет только завтра, — с видимым сожалением поведал нам мужчина, став ещё печальней. — Ничем помочь не могу.

— Хорошо, значит, мы придём завтра, — ничуть не расстроившись, пожал плечами Павел, быстро схватил меня под руку и попытался увести из кабинета следователя.

Только за дверьми стоял вооруженный до зубов стражник, весьма выразительно преградивший дорогу, так что наш демарш закончился, так толком и не начавшись.

— Мы не можем вас никуда отпустить, — пояснил следователь. — По крайней мере до решения судьи. Придётся мадам остаться у нас до утра…

— Но я не могу до утра, — не выдержав, взвыла от отчаяния я. — У меня много дел на сегодня, а завтра вообще важная встреча! Вы не можете меня здесь оставить! Я ни в чём не виновата!

Местный представитель закона даже ухом не повёл в мою сторону, будто я ничего и не говорила, зато Пашка заинтересованно склонил голову набок, задумчиво меня разглядывая, потом тихо попросил о чём-то следователя, после чего тот спокойно вышел из кабинета, оставив нас одних.

— И что у тебя за встреча на завтра? — медленно подходя ближе ко мне, протянул бывший муж. — Опять с этим Хориндэйлом?! Разве не видишь, что связываться с ним было большой ошибкой?

— С чего бы это? — упрямо вскинула подбородок я, хотя сама совсем недавно сомневалась в правильности своего решения. — Не говори ерунды! То, что я здесь, никак от лорда не зависит! Это происки моей бывшей хозяйки, а Артур предлагает мне хорошую работу и достойную зарплату от которых глупо отказываться!

— Артур, значит… И что это за работа такая? — с безразличным видом полюбопытствовал Астафьев.

— Ой, да самая обычная, — легкомысленно отмахнулась я и пояснила даже почти без дрожи в голосе: — Грим слуг в его замке.

— Значит ты собралась уехать… — сделал правильный вывод Павел. — Надолго?

— Дня четыре…пять… — неопределённо провела рукою в воздухе я.

— Понятно… Хорошо… Значит, я еду с тобой! — неожиданно объявил Астафьев, а я чуть на пятую точку не упала от такой новости.

— В честь чего? Зачем? У тебя ведь своя работа есть! — возмутилась я, приводя самый веский на мой взгляд аргумент.

— Ничего, у меня как раз выходные накопились, почему бы не провести их с любимой девушкой? — широко улыбнулся Пашка и попытался приобнять меня за плечи.

Я брезгливо скинула его руку и отшатнулась:

— О, так Ольга твоя тоже здесь? — поинтересовалась ехидно, намекая на его давнишнюю любовницу, с которой бывший муж изменял мне на протяжении всего нашего брака.

— Не понимаю, о ком ты! — сделал невинное лицо он, а потом, не иначе, чтобы сменить тему, предложил: — Давай так, я вытаскиваю тебя из тюрьмы, а ты берешь меня с собой!

— Боюсь, такие решения не в моей компетенции, — фыркнула высокомерно.

— Я сам поговорю с Хориндэйлом! — вдруг заявил Астафьев, а я спрятала улыбку — не производил лорд Артур впечатление человека, с которым будет легко о чём-либо договариваться, значит Пашка скорей всего получит от ворот поворот, а я буду как бы ни при чём, так что…

— Хорошо, — согласилась, протягивая руку для скрепления договора.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гламурная некромантия» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я