Тайна декабристов

Анна Ивженко

Книга построена на истории декабристов, но с абсолютно вымышленными героями и элементами в приключенческом жанре. Основная тема книги – это найти ответы главной героине не только о своем происхождении, но и узнать подсмысл той трагедии, которая развернулась на Сенатской площади в позапрошлом веке. В книге присутствует элемент символизма масонских лож, загадки, ребусы и тайны.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна декабристов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

I
III

II

Утро следующего дня Полина провела в приятных хлопотах. Первым делом позвонила в музыкальную школу и попросила о замене. А затем отправилась в парикмахерскую, чтобы привести свои роскошные, каштановые волосы в порядок. Парикмахер работал быстро и профессионально. Полина совсем не жалела, что выбрала именно эту дорогую парикмахерскую. Сегодня был особенный день в её жизни. Она шла на встречу в посольство с французским консулом, и должна была выглядеть великолепно, даже если там и ошиблись с посланием к ней.

В двенадцать часов дня Полина уже была возле посольства, но до встречи ещё оставалось целых три часа. Не спеша она направилась в ближайшее кафе выпить чашечку кофе с молоком. Невероятное ощущение интриги щекотало ей нервы. Даже представить не могла себе Полина, что через три часа её жизнь изменится на все сто процентов.

Без пяти три она позвонила в дверь посольства. Ей открыли, и она вошла на территорию Франции. Услужливо её провели в кабинет консула, где она увидела невысокого, плотного мужчину, примерно одного с ней возраста. Улыбаясь, он поднялся к ней на встречу:

— Здравствуйте, мадам Шамнэ.

— Здравствуйте.

— Пьер Бинэ. Прошу садитесь.

Господин консул улыбался, стараясь поудобнее усадить гостью.

— Мы рады, что вы получили наше приглашение и пришли к нам, мадам Шамнэ, — продолжал говорить консул на хорошем русском с небольшим акцентом. — Для начала я попросил бы у вас ваши документы, в том числе и свидетельство о рождении.

Полина Павловна была рада выполнить эту просьбу, т. к. сейчас всё могло стать на свои места. Но к её удивлению, консул не нахмурился, не поднял удивлённый взгляд на неё, а произнёс:

— Да, да, всё верно.

Полина не выдержала:

— Мне кажется, что здесь произошла какая-то ошибка…

Консул слегка улыбнулся и наклонил голову:

— Вы думаете?

— Я уверенна, — более твёрдо продолжала Полина, — у меня нет никаких родственников, кто мог бы меня вызвать в Париж. Дело в том, что я воспитывалась в детдоме…

— Я знаю, — неожиданно перебил её Пьер Бинэ, а затем добавил, — вы не хотели бы узнать, кто вас вызывает?

— Конечно хотела бы. Но повторяю, что это недоразумение…

— Прошу вас, — и консул передал Полине папку с документом, — прочтите.

Полина Павловна прочитала документ, внимательно вчитываясь в каждое слово. Дочитав до конца, она медленно подняла взгляд на консула. Тот внимательно следил за её реакцией.

— Вы удивлены, я вас понимаю, — закивал он.

— Поль Шамнэ? — Полина не сводила взгляд с консула. — Кто он?

— Я так думаю, что ваш родственник. Сейчас я оставлю вас на одну минуту, чтобы вы пришли в себя. Что вы желаете, чай, кофе?

Полина не слышала вопрос, она опять читала документ, из которого следовало, что французский гражданин Поль Шамнэ 1921 г. Рождения, делает вызов ей — Полине Павловне Шамнэ, полностью оплачивая все её расходы и перелёт.

Голова пошла кругом, Полина не видела больше строк, и она закрыла глаза.

«Значит, у меня есть родственники. И они живут в Париже. И всё это время они знали о моём существовании. Хотя нет, может быть только недавно узнали, раз столько времени молчали».

Спокойный голос консула вывел её из размышления:

— Прошу вас, мадам, крепкий кофе.

— Спасибо, — Полина очнулась.

Отпив несколько глотков, она произнесла:

— Да, сомневаться в таком теперь не приходится.

— А вы знаете, — консул не сводил с Полины взгляд, — мой отец был знаком с Полем Шамнэ.

— Правда? — вырвалось у Полины.

— Да. Поль Шамнэ работал здесь в Москве когда-то очень давно. В посольстве он был секретарём.

Полина молчала, не смея верить своим ушам.

— У вас есть загранпаспорт? — вежливо поинтересовался Пьер Бинэ.

— Паспорт? Нет, у меня его нет, — расстроилась Полина.

— Это поправимо, — улыбнулся консул, — все расходы несёт ваш родственник, поэтому вам незачем волноваться. Я думаю, что к четвергу мы оформим все документы, и на следующей неделе вы сможете вылететь в Париж.

Земля уходила из под ног Полины. Она не помнила, как попрощалась, как вышла из посольства. И только оказавшись дома, немного пришла в себя. Она осознавала, что ей потребуется некоторое время, прежде, чем она свыкнется с мыслью о родственниках. Не подумала она о том, чтобы задать побольше вопросов Пьеру Бинэ, но в тот момент она не смогла это сделать. Чувства были выше рассудка.

Следующие два дня пролетели как одно мгновение. Полина Павловна решила позвонить своим сыновьям и рассказать им о происшедшем.

— Мама! — крикнул в трубку старший сын, — сейчас разыщу Павла, и мы мигом к тебе приедем.

— Только осторожно через дорогу, — не удержалась Полина.

— Хорошо, мама, — рассмеялся Иван.

Весь вечер дети провели с ней. Радовались и плакали одновременно.

— Мамочка, — обнимал её Иван, — наконец-то мы узнаем кто мы. Только береги себя. Если что, сразу звони нам.

— И этот Поль Шамнэ оплатил все твои расходы? — серьёзно спросил Павел.

Полина кивнула.

— А Поль — это по-русски Павел? — снова спросил младший.

Все переглянулись. Возникло молчание. Полина медленно ответила:

— В этой суматохе я и не подумала… Да, Поль — это Павел.

— Мама, а ведь ты Полина Павловна, — осторожно подсказал Иван.

Полина закрыла глаза и облокотилась на спинку дивана.

— Не может быть, — прошептала она.

— Мамочка, ты только не волнуйся, — стали успокаивать её сыновья, — ещё ничего не известно. Вот поедешь и всё узнаешь. А вдруг он… — Павел замялся, — вовсе и не…, а просто родственник.

Никто так и не посмел высказать вслух возникшее подозрение. На том и попрощались.

В четверг Полина снова была в посольстве. Радушный консул подписал все документы и протянул Полине конверт.

— А это вам.

— Что это? — поинтересовалась она.

— Взгляните.

Полина раскрыла конверт. Внутри лежал билет в Париж. Самолёт вылетал во вторник.

— Мне кажется, что я вижу сон.

— И этот сон зовётся явью, — рассмеялся консул. — Желаю вам приятного путешествия, мадам Шамнэ. Счастливого пути.

— Большое спасибо.

— Я вам даже немного завидую, — не удержался консул, — Париж мой любимый город, и я по нему скучаю.

Оставшиеся четыре дня Полина провела в хлопотах и в улаживании своих дел. На работе взяла отпуск, но свою поездку держала в секрете от коллег. Ещё рано было хвастаться чем-либо. Для чего её вызывали в Париж, она так и не знала. А консул только улыбался и уходил от задаваемых вопросов.

Наконец наступил вторник. Приехали сыновья, и они все вместе отправились в аэропорт. Прощание было болезненным, потому что она никогда за все эти годы не оставляла надолго своих детей. Только когда самолёт поднялся в воздух, Полина решила ни о чём не думать. Спокойная атмосфера салона убаюкивала, и она заснула.

Прошло некоторое время, прежде чем она почувствовала, что её кто-то легонько теребит за плечо.

— Мадам, мадам. Вам не плохо?

Полина открыла глаза, над ней склонилась бортпроводница.

— Нет, что вы. Мне даже очень хорошо.

Бортпроводница улыбнулась:

— Я принесу вам ваш обед Вы не против?

— Нет, я не против. Кажется, я действительно проголодалась, — улыбнулась в ответ Полина.

Девушка поспешила выполнить заказ. Напряжение последних дней сделало своё дело — Полина переволновалась и утомилась. Теперь же она испытывала сильную усталость и невероятную негу во всём теле. Она была готова к новой встрече в своей жизни.

III
I

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна декабристов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я