Герцогиня

Анна Дант, 2022

Очнувшись в роскошной спальне, я была уверенна, что это сон. Но местный король и его маг опровергли мои домыслы. Отныне я – герцогиня, гарант сохранности мира между двумя государствами. Всё, что от меня требуется – выдавать себя за почившую хозяйку земель. Но может ли девушка XXI века спокойно жить в средневековье и ничего не изменить? Главное, чтоб это не принесло проблем…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Герцогиня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

— Брун, мне надо чтоб ты сделал вот это.

— я наспех начертила стандартный стеллаж. — Основные стороны толще, полки тоньше. Главное, чтоб держали большой вес.

— Госпожа, так это почти как кровать, только в другую сторону, да?

Я с сомнением покосилась на маленького, крепенького мужичка и вздохнула. Даже если я ему сейчас рассчитаю все размеры, он вряд ли поймёт. Придётся показывать. Подошла к стене и наглядно объяснила, что мне хочется.

— Вот здесь толстые доски. Это будет каркас стеллажа. Между боковыми доски тоньше, но крепкие. Чтоб ящики с продуктами ставить. Полки эти крепятся на специальные штыри или рейки, торчащие вот отсюда.

— Понял, госпожа. А сколько надо? И какой размер?

— Пройдём на кухню, Брун. Там покажу.

Я махнула рукой и побрела на выход.

Может мужик и справится с полками в погребе, а вот хорошую мебель сделать не сможет. Придётся искать кого-то другого, а я так хотела сделать стеллаж под расчётные книги. Но нет, если в погреб да кладовую можно обычные доски, то в остальных помещениях мебель должна быть на высшем уровне.

Марта, как всегда, встретила с улыбкой и проводила в кладовую. Там я опять наглядно показала, каких размеров должен быть стеллаж и какое расстояние между. По моим подсчётам на полках уместится всё, ещё и место останется. Заодно попросила Бруна смастерить из толстых досок стену, отделяющую мясо от остальных продуктов.

— Сделаю, госпожа. Доски есть, а Ваш заказ будет первым. Дня за три управлюсь. Сегодня нарежу и покрою лаком, а на четвёртый день приеду с сыном, сколотим уже на месте.

— Сделай, Брун. Мне срочно надо. Сколько тебе за дерево и за работу надо?

— Дак не надо монет, госпожа! Дерево есть, лес недалеко. И за работу не надо, подарком Вам будет! — замахал руками мужчина и низко поклонился. Я лишь рассмеялась, но заметку себе сделала. Дам ему пол золотого, пусть порадуется.

Попрощавшись с мужчиной, решила проверить, как идут дела в малой столовой. Должны же были девочки хоть что-то за это время успеть. Оливер ходил за мной, словно привязанный. Но не мешал, следуя на шаг позади.

Девочки почти справились. Когда я вошла в столовую, они тёрли пол. Стены сияли чистотой, распахнутые окна весело искрили на солнце, а камин очищен до блеска. Заметив меня, девочки побросали щетки и склонились в поклоне. Пройдясь по помещению, высматривая не осталось ли где-то грязи, я строго сказала:

— Как закончите здесь, пойдёте обедать. А

затем принимайтесь за уборку на втором этаже. Начните с покоев, в которых гостил король. Сделайте всё тоже самое, что и здесь, но в два раза быстрей. Ткани со стен снимите, постирайте и прогладьте. Затем снова повесьте. Балдахин над кроватью тоже снять и постирать. Матрац вычистить. Найду хоть пятнышко — прикажу выпороть.

Не дожидаясь ответа и зная, что меня услышали и поняли, я вышла за дверь.

— Оливер, пойдёмте на улицу. Хочу осмотреть что у нас там. Оливер кивнул, а затем заговорил:

— Леди, я заметил, что деревенский плотник Вам не совсем понравился.

— Не то чтобы не понравился, просто действительно хорошую и красивую мебель он вряд-ли сделает. Здесь нужен именно столяр.

— Можете пригласить мастера из города. А лучше бы съездить к нему и посмотреть образцы.

— Оливер, я бы не хотела выезжать из поместья, пока не прибудет опекун и Ваши сослуживцы. Наверное, я напишу ему и можно будет отослать гонца. Или вообще отложить пока мебель в сторону и заняться другим.

Оливер понятливо кивнул и распахнул передо мной входную дверь. Я вдохнула тёплый, летний воздух и улыбнулась. Только сейчас начала в полной мере осознавать своё попаданство. И даже если это просто затянувшийся сон, или кома, я рада, что всё это происходит со мной. Двор был красивым. С клумбами, дорога

к крыльцу вымощена брусчаткой. Я отошла от дома и оглянулась.

Трёхэтажное здание сверкало на солнце, с двух сторон виднелись небольшие башенки, ведущие со второго этажа. А ведь жилой этаж я так и не успела посмотреть. Ну ничего, время ещё будет. Окинув взглядом толстую стену по периметру двора, я уважительно хмыкнула. Высокая и крепкая, с толстыми воротами и большим засовом. Да, если самостоятельно не пустить предателя в поместье, то никто и не зайдёт. Двое стражников стояли на стене, смотря за дорогой. За ворота решила пока не выходить, страшно. Вот приедут сослуживцы Оливера, тогда и пшуляю по окрестностям. Обойдя дом, наткнулась на внутренний двор. Небольшой домик, скорее всего для стражей, конюшня с вольером и колодец. Всё.

— Оливер, а где обычно тренируется охрана? — задумчиво спросила мужчину.

— За домом стражи, леди. Там поляна, засыпанная песком.

— И всё? Я думала будет что-то вроде полигона, с брусьями там, сеткой.

— Зачем? — голос Оливера прозвучал удивлённо. — Утром и вечером у нас тренировки с холодным оружием. Днём рукопашный бой.

— Ну да, тренировки вам хватает. Пойдём в дом, хочу посмотреть, как вы там устроены.

Оливер открыл передо мной дверь, и я сразу поняла, что здесь живут военные мужчины. Большая комната была

уставлена десятью кроватями. Кухни не было, так как питалась стража с замковой кухни, но были отгорожены две каморки. Одна, судя по запаху, под туалет. В другую я заглянула. Там была оружейная. Внимательно осмотрела мечи. Не разбираюсь в оружие ни грамма, но интересно же! Проведя рукой по рукоятке, оглянулась на Оливера:

— А мечи хорошие или не очень? Да и кольчуги как?

— Всё, скажем так, среднее. Не самое лучшее, но и не худшее.

— А лучшее сколько стоит?

— Я так понимаю, Вы про качество, а не красоту. Хороший меч около двадцати золотых, клинок десять. Хороший лук тридцать, плюс стрелы по десять серебрянных. Защита дороже. Есть хорошая, из тонкой, гнущейся, но прочной стали. Она стоит уже примерно пятьдесят.

— Понятно. Знаешь, что меня смущает? Малое количество слуг в замке. Должно же быть больше.

— Герцог не проживал постоянно в замке, ему было комфортней в столичном доме.

— Это надо исправить. Как минимум найти ещё пятерых девушек и двух-трёх мужчин для тяжёлой работы. Тем более, я хочу многое изменить. И нужен человек, который работает с металлом. Нужны трубы. — я отложила оружие и серьёзно посмотрела на Оливера.

— Трубы? Да такое каждый мужик из деревни сделать может.

— И это отлично. Надо отправить кого-нибудь, чтоб привели. Ещё нужны мужчины, чтоб выкопали глубокие ямы, почти такие же, как и колодец. Но нужно несколько ям. И закрыть их, чтоб никто не провалился.

— Могу я поинтересоваться, что Вы собрались делать?

— Нормальный нужник. Два на первом этаже, два на втором и один на третьем. И вам тоже надо. Кстати! Вот ещё что! Надо за конюшней вырыть яму и построить два деревянных домика. Совсем маленьких. Тоже под нужник. Не хочется мне однажды вляпаться.

— Тогда Вам следует нанять мужиков из деревни. Они быстро всё сделают.

Я вернулась в казарму и осмотрела пространство.

— Оливер, а что если сделать вам двухъярусные кровати? Это вот как одну кровать на другую поставить. Только между ними человек сможет сидеть спокойно. А вдоль стены такой же стеллаж под одежду и личные вещи. Так съэкономим место и можно сделать небольшую столовую зону. Да хоть прям возле камина.

Мужчина лишь пожал плечами. Я вздохнула и улыбнулась.

— Оливер, я хочу, чтоб в моём замке было удобно всем, понимаешь? И мне, и гостям, и моей страже. А ещё меня не устраивает, что женатые мужчины уходят из замка ночью. А вдруг что? Пока их дозовёшься. Так что объяви, пожалуйста, что жить они отныне будут здесь, а к родным в выходные пусть ходят. Вас и так

мало.

— Как скажете, леди. В таком случае, двухъярусные кровати были бы кстати. Тем более, я уже отослал письма тем, кто может с семьями переехать сюда.

Я замолчала, кусая губы, и двинулась на выход. Какая-то мысль билась, но поймать я её не могла. И тут мысль была поймана:

— Пошли, осмотрим конюшню, заодно расскажу, что придумала. Смотри, прибудет ещё около десяти стражников, кто-то с семьями. Будет не красиво, что часть живёт в замке, а часть в домике. Поэтому, мы поступим вот как. Нам нужно будет построить дом, желательно в два этажа. На первом этаже будет купальня и нужник, кухня, столовая, оружейная и зал отдыха. А на втором этаже сделаем комнаты. Например, для тех, кто ещё не обзавёлся семьёй, можно сделать четыре больших общих комнаты. Семейные будут жить в двух комнатах. Одна под родительскую спальню, другая детская. Но это только для тех, кто приехал издалека.

— Идея хорошая, леди. Только дорогая. — мягко пояснил Оливер, с улыбкой наблюдая, как я хмурюсь.

— Значит сначала закупаем обмундирование, а затем строим дом. — кивнула я сама себе и широко улыбнулась.

— Леди. — Оливер поклонился, с восхищением смотря на меня. — Благодарю Вас за заботу. Я выполню любую Вашу просьбу. И каждый страж из

моего отряда сделает тоже самое.

Оливер ещё раз поклонился, а я зависла, осознавая сказанное главным стражем. Так мало надо? Всего лишь забота?

— Госпожа! Госпожа! Опекун приехал! Госпожа!

К нам бежала растрёпанная Мара. Я удивлённо подняла брови. Как опекун? Рано же ещё?

— Так значит надо встретить опекуна. — растерянно развела я руками. Оливер нахмурился и отрицательно качнул головой.

— Леди, идите в замок. Я сам встречу прибывшего.

— Что-то не так? — с тревогой оглянулась на мужчину. Мерзкие мурашки страха поползли по спине.

— Вам не о чем волноваться, леди. Я провожу Вас в дом. Но опекун прибыл действительно рано. Если только он не был назначен ранее.

— Но король мне ничего не говорил! — вскинудась я.

— Леди Элизабет, я служу на семью Крин последние пять лет. До этого состоял на службе у короны десять лет. Поверьте, король и не обязан предварительно ставить в известность. Может он просто не захотел лишних вопросов.

Я кивнула для вида, чтоб успокоить Оливера. Но чувствовала, король не назначал опекуна, перед тем как прибыть в герцогство. Тогда он ещё не знал, что вместо герцогини Элизабет будет Алёна Стрельцова. Иначе предупредил бы.

Как только мы с Марой скрылись в замке, Оливер двинулся встречать неожиданного гостя. А я побежала наверх, таща Мару на буксире за собой. Вбежав в спальню, распахнула гардеробную.

— Мара! Срочно что-то не слишком шикарное, но благородное!

Мара, умничка, за считанные секунды достала изумрудное, закрытое платье, с чёрной вышивкой и бархатные туфельки в тон.

Затянув шнуровку, Мара распустила мне волосы и заплела красивую, сложную косу. Получилась из меня этакая девочка-невинность.

Глубоко вздохнув, я набралась храбрости и пошла на выход.

— Лизи! Как мне жаль! Как жаль! — незнакомый мужик тянул ко мне руки, пытаясь обнять. Я ловко увернулась, трогательно прижав руки к груди.

Лизи! Ну как так можно исказить красивое, благородное имя Элизабет? Из под опущенных ресниц глянула на Оливера. Тот стоял, вытянувшись по струнке с суровым выражением лица.

Я судорожно вздохнула, изображая горе. Сама тем временем пыталась вспомнить. Если сестрёнкой назвал, значит передо мной братец. А как моего ненаглядного братца зовут?

— Джорж! Я так счастлива, что ты приехал! — радостно воскликнула. — Мне сказали, что прибыл опекун. Неужели Его Величество назначил тебя присматривать за мной?

На симпатичном, аристократическом лице"братца"мелькнуло подозрение. Но лишь на секунду. Настороженность быстро сменилась слащавой улыбкой.

— Сестрёнка, ты меня вспомнила, да? Я так рад! После того, как погибли наши родители, мы совсем перестали видеться. Но король так добр к тебе, позволив мне, как ближайшему родственнику, поддержать тебя в столь сложное время.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Герцогиня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я