Кукольный домик

Анна Гурова, 2014

В темном-темном доме, в темной-темной кладовке, в старом-старом сундуке лежали старые-старые игрушки. Куклы и плюшевые медведи, ниндзя и погремушки, кубики и оловянные солдатики. Про них совсем забыли… И лежать бы им в сундуке, покрываться пылью и видеть игрушечные сны, если бы не волшебная сила памяти, – Доминик и Дженни, Орбита и Малышка проснулись и отправились на поиски любимых хозяев. Их ждет немало загадочных, страшных и магических приключений. Они помогут своей любимой хозяйке снять старое заклятие и победить силы тьмы. Не выбрасывайте старые игрушки. Они любят вас и ждут вашего возвращения. Всегда!

Оглавление

Глава 3

Дух огня

Печка располагалась в углу комнаты — огромная, уходящая вершиной во тьму железная башня. Она была холодная и влажная на ощупь. Казалось странным, что в ней когда-то метались искры, бурлил горячий дым и бушевало пламя. Много лет назад печку выкрасили в зеленый цвет — той же краской, что и дом, — но с тех пор краска облупилась и пошла трещинами. Железную башню опутывали витки толстой проволоки — на ней Бабушка обычно сушила шерстяные носки.

— Ага, — сказала Малышка, поднимаясь на цыпочки и заглядывая в коробку для растопки. — Нам повезло!

В самом деле — рядом с печкой лежал небольшой запас сухих березовых и яблоневых поленьев. И еще там была коробка со всяким мелким бумажным мусором и скрученными полосками бересты.

— А спичек-то и нет, — заметила Орбита.

— Они нам не понадобятся.

Зеленоглазка хмыкнула и уселась на ближайшее полено.

— Ну-ну. Давай колдуй… волшебница!

— Я помогу! — воскликнула Дженни, выдергивая из-под Орбиты полено. — Куда его пихать?

Малышка рассмеялась.

— Первым делом надо открыть вьюшку.

— Что?

— Заслонку. Во-он там! — Малышка показала куда-то наверх в темноту, под самый потолок. — Нужна тяга, иначе огонь никогда не разгорится.

— Я залезу как нечего делать! — подскочила Дженни. — Эй, Доминик, полезли со мной!

— Нет уж, я к этой печке и близко не подойду!

Малышка посмотрела на него удивленно. Странно, ведь Доминик не трус — в чем же дело?

Дженни и Орбита быстро залезли по спиральным виткам проволоки под самый потолок и со скрежетом выдвинули заслонку. В трубе тотчас что-то завыло. Орбита зажмурилась — в лицо ей из печки дунул ветер с запахом сырой сажи.

— Молодцы! — крикнула Малышка. — Спускайтесь!

Потом они поддели кочергой защелку ржавой железной дверцы, через которую клали в печку дрова, и вчетвером навалились на нее. Что-то щелкнуло, лязгнуло, и дверца со скрипом открылась, явив черное жерло, пахнущее старым углем. Из печки вылетело облачко сажи и опустилось на железный лист, положенный на полу.

— Ого! — восхитилась Дженни, заглядывая внутрь. — Пещера! Ау-у-у!

Эхо отразилось от стенок, полетело куда-то вверх — и там, наверху, волчьим воем отозвался далекий ветер.

Вслед за Дженни все забрались внутрь печи. Их окружила странная, бархатистая чернота закопченных стен. Ноги по колено погрузились в пушистый пепел. Он был такой легкий, что взлетал при каждом шаге.

— Это был дом огня, — тихо сказала Орбита. — А теперь он такой же брошенный, как все вокруг. От пламени остался только пепел. Мы ходим по мертвому огню…

— Пепел остался от дров, — возразила Малышка. — А огонь — это летучий дух. И его вполне можно призвать обратно.

— Как?

— Надо его подманить.

— На что?

— На еду, конечно! Ну-ка, помогите мне!

Работа закипела. Сначала выгребли на железный лист лишний пепел.

— Смотрите, я черт! — гордо сказала Дженни, перемазанная в саже с головы до ног. Впрочем, остальные выглядели не чище. Орбита, хмурясь — она не любила грязь, — собрала рассыпанный пепел в круглую жестяную банку, которую нашла за печкой.

Тем временем Малышка сложила прямо внутри печки высокий шалаш из колючих яблоневых веток и обложила его берестой.

— Дух огня будет жить в этом домике? — разрываясь от любопытства, спросила Дженни.

— Нет, не будет. Он его съест.

В середину шалаша Малышка поместила березовое полено.

— Это самое вкусное угощение, — объяснила она. — Но маленький дух огня не сможет его разгрызть. Прежде ему надо подрасти и съесть что-то попроще. Например, вот это…

Малышка взяла маленький скрученный кусок бересты и положила его на порог шалаша.

— А теперь отойдите к двери, и стойте там тихо-тихо! Я кое-кого позову…

Она наклонилась над берестой и запела волшебную песню-заклинание:

Приходи, саламандра,

угощенье готово!

Приходи, саламандра,

говорю тебе снова.

Отгони тьму и стужу,

старый дом пусть проснется,

утоли вечный голод,

и тепло к нам вернется.

Ждет тебя угощенье:

береста — славный ужин.

Мы сложили поленья,

твой огонь нам так нужен!

Приходи, саламандра,

погости в нашей печи!

Приходи, саламандра,

угли будут горячи…

Сначала ничего не произошло. Но вдруг Дженни схватила за руку Орбиту, которая усиленно делала вид, что ей совсем не интересно, и взволнованно прошептала:

— Смотри, там кто-то есть!

Береста зашевелилась, и из-под скрученной полоски коры вылезла крошечная серая ящерка. Все у нее было серое — и спинка, и лапки, и хвост, и глаза, и даже язык.

— Ой, какая маленькая! — не удержалась Дженни. — Меньше меня!

Ящерка посмотрела на нее и аккуратно откусила кусочек края бересты. Дженни снова ойкнула и попятилась: глаза ящерицы медленно загорелись изнутри, словно угольки.

Береста вдруг полыхнула.

— Все назад!

Малышка, словно опомнившись, вскочила и замахала руками:

— Уходим, уходим!

Они едва успели выскочить. Позади них вдруг завыла тяга, взвилось пламя, пахнуло жаром. Дженни, вылезая из печки, не удержалась, оглянулась. Ящерка глядела ей вслед. В пасти она держала бересту, и береста пылала! А сама ящерица выросла в два раза, и стала прозрачная, оранжево-красная!

Орбита выдернула Дженни за руку из печки. В следующий миг Доминик захлопнул за ее спиной дверцу.

— Глупые девчонки! — прошипел он. — Если бы не я, она бы сейчас выскочила!

— Кто она?! — воскликнула Дженни в восторге.

— Что это за волшебное существо? — насела Орбита на Малышку.

— Дух огня — саламандра. Я разбудила ее своей песней, позвала, и сейчас она кушает. Бедняжка, она была совсем маленькая и голодная! Как ей было холодно и одиноко в этом пепле…

— У нас получилось! — раздался рядом вопль Дженни.

В печи гудело пламя. Через маленькие круглые дырочки в двери было видно, как оно бушует внутри. На железный лист падали блики и изредка вылетали искры. Веяло жаром.

Куклы расселись кружком у печи. Щурясь, они смотрели на огонь, и по их пластмассовым рукам и ногам разливалось тепло. Вскоре их разморило, и они начали задремывать.

— Дженни, отойди, обожжешься, — лениво сказала Орбита.

Дженни все вертелась у самой дверцы — высматривала, что там делает саламандра.

— Она как раз доела шалаш… А сейчас начинает обкусывать полено… Как смешно она его ест — лижет, будто мороженое!

В доме становилось все теплее. И чуть светлее. Тени понемногу отступали в углы.

«Теперь здесь стало как надо, — неожиданно подумала Орбита. — Тени по углам, а в середине — свет и тепло. И, кажется… дом этому рад!»

— Ага, вы это почувствовали? — вслух спросила Малышка, которая думала о том же самом. — Дому тоже было плохо. Он мерз, страдал и скучал в одиночестве. А теперь мы с ним друзья.

* * *

Пламя в печке стало понемногу утихать. Дженни, устав подглядывать за саламандрой, легла на ковер и зевнула.

— Предлагаю тут и поселиться, — сказала Орбита, оглядываясь. — Устроим себе дом рядом с печкой. Отличное местечко, самое уютное в доме.

— Где — в коробке для растопки? — спросил Доминик.

— Можно и там. Прорежем в ней дверь, а крышу сделаем из платка. Наверняка в сундуке найдется кукольная мебель…

— А я бы легла спать прямо сейчас, хоть бы и в коробке с бумажками, — снова зевнув, сказала Дженни.

— Подожди, — сказала Малышка. — Впереди еще самое интересное. Сейчас саламандра голодна и, пока не наестся, не успокоится. Можно будет очень осторожно подкинуть ей еще поленьев. А потом, когда она поест, устанет и ляжет отдыхать, мы снова откроем печку…

— И что будет? — угрюмо спросил Доминик.

— Увидишь.

Вечер понемногу переходил в ночь. На улице разбушевался снегопад. Ветер бил в окна так, что стекла дрожали.

— Дженни, слазай наверх, потрогай трубу, — попросила Малышка примерно через час. — Ну как, нагрелась?

— Да, вся, до самого верха!

— Тогда закрывай заслонку. А теперь, — сказала она, когда Дженни спустилась, — давайте тихонько откроем дверцу…

Как только дверца распахнулась, наружу выплеснулась мягкая волна жара. Внутри печка из черной пещеры превратилась в роскошный дворец, полный драгоценных камней и дрожи света. Дрова уже прогорели, остались только ярко-красные угли. По ним пробегали сиреневые, желтые, фиолетовые сполохи.

— Видите? — указала на них Малышка. — Бабушка говорила, что это — угарный газ. Им можно отравиться. К счастью, его тут совсем немного…

— А где саламандра?

— Да вот она!

Саламандра тоже изменилась. Из невзрачной серой ящерки она превратилась в сказочного дракона с пылающим гребнем на спине. И так выросла, что стала выше Орбиты. Она лежала на недоеденном полене, обхватив его лапами, и время от времени облизывала его длинным огненным языком.

— Приятного аппетита! — вежливо сказала Дженни.

Саламандра открыла рот:

— Что-что? Извини, я не расслышала!

— А ты прислушайся, — шепнула ей на ухо Малышка.

Дженни так и сделала. Сначала она не слышала ничего — только бесшумно полыхали угли да ветер свистел где-то в трубе. Но вот тихо хрустнул и развалился уголек, потом другой лопнул, распавшись надвое…

— Угли звенят! — прошептала Дженни. — Словно стеклянные колокольчики!

— Нет, это саламандра, — неожиданно подал голос Доминик. — Она нам поет!

Он был так поражен, что подобрался к самой печке, забыв о своем страхе перед пламенем. Малышка покосилась на него и улыбнулась.

Они еще долго сидели и, затаив дыхание, слушали этот волшебный, неспешный, едва слышный звон — песни самого пламени…

Потом Малышка встала и тихонько прикрыла дверцу:

— Тсс! Она засыпает. Да и нам пора…

* * *

Спать куклы улеглись все вместе — но не в коробке для растопки, а в большой корзине, которую Орбита нашла за печью. Летом в ней спала кошка, так что матрас там уже имелся. Осталось только постелить там пару одеял — чистых салфеток из платяного шкафа.

— Может, позовем эту, как ее — Ле? — сонно предложила Дженни, кутаясь в салфетку. — Как она там одна, в сундуке?

— А что, мы ее не звали? — ответила Орбита. — Вот наберется смелости, тогда пусть и приходит.

Вскоре они уснули один за другим, слушая, как в печке шуршит саламандра, а на улице валит мокрый снег.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кукольный домик предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я