Попаданка для бастарда императора

Анна Апрельская, 2023

Попасть в тело навязанной жены – это скорее попаданство, нежели удача. Муж ненавидит, родители считают обузой, от которой, слава богам, избавились, брат презирает.Спрашивается, с какого, собственно, перепугу они все обозлились на бедную несчастную девушку? И кто это у нас о ней, то есть уже обо мне, сплетни распускает? Кому укоротить язык? Ничего я не злопамятная. Найдем обидчиков, проучим. Забудем и еще раз проучим. Исключительно в профилактических целях, чтобы неповадно было. А не то, что вы подумали :)Трепещи, главный безопасник империи. Твоя жизнь изменится навсегда. Не хочешь? Поздно. Я уже попала в тело твоей жены. Покой тебе будет только сниться. Не отстану, пока не влюбишься.Хотя… Самой бы не влюбиться.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для бастарда императора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Ты — ошибка! Пустышка. Ни на что не годная, никчемная дрянь. Мне стыдно, что такая, как ты родилась в нашей семье, — прокричал на меня высокий худощавый молодой человек. — Сделай милость, не попадайся мне на глаза, Лу, — почти выплюнул фразу он, с презрением глядя на меня.

Мне было страшно, холодно и одиноко. Боль привычно сковала мое тело. Магия Чейза всего сильно ударяла по мне. Но я знала, скоро ее воздействие пройдет, нужно только потерпеть.

Наконец я смогла встать на ноги. Шаг за шагом, я медленно продвигалась к своей каморке.

— Что ты здесь делаешь, Лу? — услышала я гневный окрик хозяина дома. — Я же велел тебе сидеть у себя и не высовываться.

С трудом развернувшись, я посмотрела на холеное лицо родителя.

— Ваша Светлость, герцогиня приказала мне убрать в ее покоях, — как можно ровнее произнесла я, чувствуя, что с каждой минутой мне становилось легче.

Присутствие отца всегда помогало мне справиться с вредоносной магией. Знал бы об это лорд Кристоф, обходил бы меня на версту.

— Хорошо. Прощаю тебе эту вольность. Иди в свою комнату, — приказал герцог Грюз, с брезгливостью глядя на единственную дочь…

“Я — никчемная… Я — пустышка… Я — лишняя в собственной семье”, — думала я, падая на тюфяк, что служил мне постелью.

Мир вокруг меня поплыл, теряя краски, которых и так было немного. Я попала в вязкую патоку, не понимая, кто я есть.

Бедняжка Луиза Грюз, которую ненавидели родители и брат? Или я Елизавета Слепцова, попаданка из мира Земля?

— Лиза, — услышала я чей-то зов, он тянул меня, звал…

Я сделала пару шагов в его направлении и попала в яркую воронку магических всполохов. Я стояла в ее центре и ощущала непонятные для себя эмоции. Кто-то стонал от боли, кто-то был счастлив, кто-то влюблен. Нечто подобное уже было со мной. До того как я потеряла сознание.

Точно. Я Лиза. Елизавета Слепцова, попавшая в тело бедняжки Луизы. Я сильная, и со всем справлюсь. Я протянула руку и почувствовала, как одна из эмоций впиталась в меня, став частью моего магического фона, следом еще несколько. Так постепенно я успокоила всю сверкающую воронку магии. Теперь эмоции других не мешали мне. Я могла отодвинуть или прочитать любую из них.

Я маг — эмпат.

Осознание себя магиней пришло как само собой разумеющееся. Для меня, еще недавно жительницы техногенного мира, это казалось невероятным.

Как такое могло произойти? Мне кто-то помог?

Только сейчас я заметила рядом с собой маленькое солнышко, которое согревало и поддерживало меня магической энергией.

— Флорестина, — выдохнула я с улыбкой.

— Все так, — тут же появилась рядом моя хранительница.

— Спасибо за помощь.

— Пожалуйста. Пока ты только усмирила магию эмпатии. Иначе она бы смела тебя своей мощью. Тебе еще предстоит научиться абстрагироваться от эмоций других.

— Хочешь сказать, что я какая-то сильная магиня? — с недоверием спросила я.

А оно мне надо? Хочу ли я этого?

— Пока не ясно, насколько силен твой дар. Сейчас ты борешься с самой стихией эмпатии. Вот она велика. Каждая крупинка чувств отдельного существа в этом мире вливается в общий магический фон эмпатии. Он огромен. С ним непросто совладать. Сейчас ты зачерпываешь слишком много эмоции. Ощущаешь много горя, боли, радости или счастья других людей. Не со всеми эмоциями пока ты можешь справиться. Тебе нужно время, чтобы понять свой дар, его возможности.

— Но как мне этому научиться? Новоявленный муж не верит мне. Не думаю, что он наймет мне учителей магии. Кажется, я для него лишь обуза. Ты мне поможешь?

— Конечно, Лиза. Ты не представляешь, как я рада помогать тебе. Это заложено в моей магии. Без тебя я теряла ее, теряла себя. Это больно.

— Значит, мы выгодны друг для друга, — хихикнула я.

— Ты готова возвращаться в реальный мир? — с улыбкой спросила Фло.

— Да. Но потом ты научишь меня как сюда попасть?

— Научу. Это твое собственное магическое подпространство. Сюда есть доступ только тебе и мне, а так же нашей магии. Идем, — позвала меня хранительница, создавая напротив серебристое зарево портала.

Я уже почти дотронулась до него, чтобы перешагнуть в мир реальности, когда вдалеке опять услышала:

— Ты — пустышка, в тебе магии сущие крохи. Ты — позор нашей семьи.

Я развернулась и увидела за своей спиной окно в мир прошлого Луизы. Видимо, оно помогло мне попасть в кусочек жизни той, чье тело я заняла. Сейчас же передо мной была довольно удручающая картинка. На Лу надето старое платье все в заплатах, на руках уже кровавые ссадины, но она продолжала тереть щеткой пол в изысканной комнате. Над ней нависла грузная женщина в богатом наряде.

— И чем я провинила богов, что они наказали меня тобой? Это просто позор иметь пустышку дочь, — продолжила изливать яд герцогиня Грюз. — Три пол лучше, бездельница. К вечеру, я, так уж и быть, разрешу тебя накормить на кухне. И не смей показываться на глаза гостей. Для всех ты жалкая служанка. И не более того.

— Как скажете, Ваша Светлость, — хрипло проговорила бедняжка, продолжая работу.

Окно в прошлое Луизы исчезло так же быстро, как и появилось.

— Что это было, Флорестина? Ты же видела Луизу? — глухо спросила я, пытаясь совладать с нахлынувшими чувствами.

— Видела. Как ни прискорбно, но жена Джонатана до встречи с ним жила хуже, чем прислуга, — горько отметила хранительница.

— Он об этом знает?

— Нет, конечно. Для него она избалованная дочь герцога, которая выросла в роскоши и вседозволенности.

— Но почему он не выяснил правду? — изумилась я и сама же ответила на свой вопрос: — Хотя о чем это я? Ее недомужу глубоко наплевать на собственную жену. Ему проще верить чужим наветам, чем ее словам.

— Если ты об изменах, то Лу и сама была не уверена, были они или нет, — ошеломила меня Фло.

— Но как такое возможно?

— Я пока не поняла этого. Мне доступна лишь часть прошлого бедняжки Луизы. Но я постараюсь узнать все. Слишком много вопросов возникает.

— Если судить по тому, что я увидела, то Луиза не владела магией, — вспомнила я, как мою предшественницу называли пустышкой.

— Были крохи водной магии и бытовой. Не родись она в семье герцога, могла бы неплохо устроиться в жизни. Бытовая магия ценится. Девушке просто не повезло.

— И все же странное отношение к собственному ребенку, — горько отметила я.

— Они стыдились ее. Родители Лу — сильнейшие маги страны. Герцог — главный советник императора. Он просто не мог допустить, чтобы узнали, насколько магически слаба его дочь.

— Но как она тогда вышла замуж за Джонатана? Или ему было все равно, что жена не обладает сильным даром?

— Все были уверены, что Лу неплохой маг.

— Но как такое возможно?

— Если бы я знала, — задумчиво проговорила Фло и добавила: — Идем, тебе пора очнуться, не будем давать поводов для лишних вопросов.

Стоило мне шагнуть в портал, как я очутилась лежащей на постели.

“Не удивляйся, ты была в мире магического подпространства лишь астрально, — услышала я слова Флорестины в своей голове. — Постарайся не делать резких движений. Первый визит во внутренний мир мага непросто дается”.

“Хорошо”, — ответила я и открыла глаза.

Я лежала на широкой кровати под шелковым балдахином нежно-карамельного оттенка. Да и весь интерьер был выдержан в бежево-коричневых тонах с яркими солнечными акцентами желтого цвета.

Рядом с кроватью стояла тумбочка, на которой примостилась статуэтка изящной красотки в длинном бальном платье.

Неплохо, мне понравилось.

— Фло, а почему в спальне нет больше другой мебели? Это нормально?

— В принципе, да. А зачем тут еще какая-то мебель? — озадаченно посмотрела на меня эльфийка.

— В моем мире чаще всего в спальне ставят туалетные столики. Или книжные полки, кресла.

— У леди в Илазии есть будуары, такой был и у Луизы. В нем ты найдешь все, что перечислила, и даже больше, — заверила меня девушка.

Я осторожно села, затем встала. Лежать надоело, хотелось обследовать доставшееся мне пространство.

В спальне было четыре двери. Одна из них вела в просторную светлую ванную, другая — в гардероб, который я решила осмотреть позже. Третья — в комнату с парой кресел, диваном и столиком в центре.

— Это личная гостиная хозяйки дома. В ней принято принимать близких подруг или родственников. Как понимаешь, при Луизе эта комнате не использовалась. Да, через эту гостиную можно выйти в общий коридор.

— Понятно. А где пресловутый будуар?

— Дверь за твоей спиной, — пояснила Флорестина.

— А тут неплохо, — улыбнулась я, рассматривая объемное помещение.

Тут были книжный шкаф, пара кресел, узкий диванчик, кажется, музыкальный инструмент, похожий на пианино, и обещанный туалетный столик с несколькими баночками на нем.

“Маловато будет”, — хмыкнула я.

“Луизе и это казалось богатством. Бедняжка выросла, словно нищенка”.

“Я не понимаю этого, Фло. Но как же так?” — вновь начала я заводиться.

“Мы все выясним, обещаю”, — заверила меня хранительница.

Хорошо. Флорестина права. Сейчас нужно просто понять, что происходило с Луизой в последнее время. Почему она не знала, изменяла ли мужу. Разве такое возможно?

И что еще меня тревожит: куда делась душа Лу? Что произошло с хозяйкой этого тела на том пресловутом маголете?

А не грозит ли и мне опасность? Вряд ли успокоились те, кто хотел навредить Луизе. А такие личности точно были. С кем-то же она была в аэропорту.

От размышлений меня отвлек тонкий женский голос:

— Хозяйка желает поужинать? — спросила появившаяся передо мной худенькая эльфийка.

— Я сама все принесу госпоже, — сурово осадила ее Флорестина.

— Хозяйка гневается? Бэтти не нравится хозяйке? — испуганно запричитала домовушка, затем упала на пол и начала биться об него головой. — Бэтти плохая. Бэтти заслуживает наказания, — прошептала она, причиняя себе боль.

— Стоп. Что происходит? — резко спросила я.

— Хозяйка недовольна Бэтти. Если Бэтти не накажет себя, то Симон прикажет выпороть Бэтти, — со слезами на глазах объяснила худышка, повторяя называть себя в третьем лице.

— Ничего не понимаю. Но я же сказала Симону, что мне не нужна домовушка. У меня есть хранительница. Она позаботится обо мне.

— Хранительница? — тяжело вздыхая, проговорила женщина. — А может, вам и домовушка нужна. Работы же много. Не выкидывайте Бэтти на улицу. Бэтти некуда идти.

— На улицу? — кажется, я начинала понимать причину истерики эльфийки. — Скажи, Бэтти, а сегодня никого случайно не выгнали из…

“Тревел Холла”, — подсказала мне Фло название особняка Джонатана.

— Из Тревел Холла, — добавила я.

— Так Валли выгнали. Бывшую домовушку хозяйки, — опять испугалась бедняжка.

— Получается, Симон меня не послушал? — гневно спросила я, вставая и направляясь в коридор.

“Ты что задумала, Лиза?” — попыталась остановить меня Флорестина, но я ее почти не слушала.

“Революцию в одном отдельно взятом доме”, — выдала я, направляясь на первый этаж.

“Думаешь, это нужно делать?”

Я даже с шага сбилась, обернулась и посмотрела на хранительницу.

“Фло, понимаешь, с первого мгновения, когда я переступила порог дома Джонатана, я почувствовала боль и страх домовиков. Только я тогда не поняла, что это такое. Я стала защищать их чисто интуитивно. Сейчас все иначе. Магия эмпатии начала раскрываться во мне. Я вижу картинку более полной. Но от этого не легче. Домовики живут в страхе, они недоедают, им холодно. И это лишь малая толика всего, что я чувствую. Это неправильно, так не должно быть. Я просто обязана попробовать что-то изменить”.

***

Мы спустились на первый этаж, прошли по коридору к кухне, по пути встречая испуганных домовиков, которые, завидев меня, жались к стенкам. От этого мне становилось еще тяжелее.

Рядом с дверью в кухню я притормозила, прислушалась к эмоциям, что звали меня вперед, и двинулась дальше.

— Хозяйка ошиблась дорогой? — тихонечко спросила Бэтти.

— Нет. Мне нужно сюда, — показала я на стену, напротив которой остановилась. — Откроешь проход? — обернулась я к домовичке.

— Хозяйка гневается. Симон гневается. Куда деваться бедной Бэтти? — запричитала женщина, оседая на пол.

— Что скажешь, Флорестина, я смогу пройти в жилище домовиков?

— А почему нет? — хмыкнула хранительница. — Если они принимают тебе за хозяйку, значит, ты можешь беспрепятственно ходить по особняку.

— И я так же думаю, — кивнула я, делая шаг вперед. Что и требовалось доказать — стена передо мною исчезла, появился длинный коридор, куда я и направилась.

За спиной все громче причитала Бэтти, но я была намерена достичь цели. Мне хотелось осмотреть условия проживания домовиков, уж очень не нравились мне эмоции, исходящие из той стороны дома.

Наконец мы вышли в большой зал, где находились десятки эльфов, в центре стоял Симон и распекал одного из домовиков.

— Будешь так же себя вести, выгоню из дома, как и Валли, — грозно припечатал главный домовик.

— Только не это, хозяин, — в истерике затрясся эльф.

— Что тут происходит? — мрачно поинтересовалась я, выходя в центр зала.

— Как вы прошли через мой заслон? — с испугом воскликнул Симон, но тут же взял себя в руки, гордо поднял голову и выдал: — У нас происходит ежевечерняя перекличка. Вас, леди Луиза, это не касается.

— Как интересно, значит, я уже просто леди Луиза, а не хозяйка? — уточнила я, сверля мужчину пристальным взглядом.

— Чтобы стать хозяйкой, нужно, чтобы магия дома приняла жену хозяина. Что-то я не припомню, чтобы… — начал что-то говорить Симон, но тут же замолчал, во все глаза смотря на меня. — Но когда? Как это произошло? — прошептал он, испуганно делая шаг назад.

“Во мне что-то изменилось?” — спросила я Флорестину.

“Кажется, нет. Может быть, дело в твоей проснувшейся магии?”

“Наверное, это так”.

— И еще вопрос. Я не ослушалась, вы Симона называете хозяином? — поинтересовалась я у домовиков.

Эльфы и так были бледными и испуганными, а после моего вопроса они еще больше затряслись и отступили от меня на пару шагов.

— Хозяин Симон приказал так его звать в нашем жилище, — раздался тонкий голосок из-за спин домовиков.

— Даже так? А лорд Джонатан в курсе этого?

— Он никогда не спускается на наш этаж, — осмелел уже кто-то другой.

Так. Все загадочнее и загадочнее. Этот индивид возомнил себя равным хозяину дома. Я не спорю, какие-то привилегии у главного домовика должны быть, но не настолько же.

Но стоит оставить это на потом. Этот вопрос надо решать с Джонатаном. Меня же привело сюда немного другое.

— Вы сказали, это ваше жилище. Где именно? Я бы хотела осмотреть ваши комнаты.

— Комнаты, хозяйка? — удивленно уставились на меня эльфы.

— А что, с этим могут быть проблемы? У вас не прибрано? Но для меня не это важно.

— Большая часть домовиков спят прямо тут, в этом зале. Лишь избранные могут получить отдельный закуток в залах поменьше.

— Симон, в чем дело? — перевела я взгляд на главного, но тот смотрел на меня удивленно.

— Что-то не так? Но мы всегда так жили, — пожал плечами эльф.

“Фло, это так повсеместно живут домовики? Или особенно повезло этому отдельно взятому дому?”

“Точно не скажу, Лиза. Но я постараюсь выяснить. Что будешь делать?”

“Даже не знаю. Но и так оставлять нельзя”.

“Я могу позвать Джонатана. Он в своем кабинете”.

“Зови”, — решилась я.

— И одежда на вас потрепанная и старая тоже потому, что так принято? — опять спросила я у домовиков.

— Совершенно верно, — важно сообщил Симон.

— Но ты-то сам в чистом и почти новом, почему твои подопечные в лохмотьях?

— Они большего не достойны, — выдал эльф, а меня опять накрыло волной страха.

С этим нужно что-то делать. Но что?

Я прислушалась к магии, перешла на магическое зрение, хорошо, что начальные знания Флорестина успела мне сегодня дать. Эмоции страха шли волной в сторону Симона, но и на нем не остановились. Они уходили куда-то ниже.

Что бы там ни было, но именно оно влияло на главного домовика.

— Какого демона тут происходит? Симон, почему тут столько домовиков? Уже почти ночь, почему они не спят? — выдавал вопрос за вопросом Джонатан, появившийся в зале вместе с Фло.

— Хозяин, Симон выполнял ваше требование, — низко поклонился главный домовик. — Хозяин будет доволен Симоном.

— Ты не ответил на мой вопрос, — настаивал герцог.

— А твоим домовикам просто некуда идти, они живут в этом зале, — обрадовала я недомужа, сверля его мрачным взглядом.

— Это как? — обескураженно поинтересовался мужчина.

— А вот так. Часть живет в этом зале, спят прямо на полу. И лишь избранным везет немного больше, они могут получить отдельный закуток в залах поменьше.

— Симон, это правда? — грозно прозвучал вопрос.

— Так всегда было, хозяин, — испуганно выдал эльф. — Симон виноват, хозяин. Симон накажет себя, — тут же упал на колени главный домовик и начал долбить лбом в пол.

— Какого демона? — в изумлении проговорил Джонатан.

— Как же все запущено, — многозначительно выдала я.

— Почему они живут так? — прошептал герцог, переводя взгляд на меня. — Я и подумать не мог.

— Но почему ты ни разу не поинтересовался, как живут твои домовики?

— Отец никогда не спускался на этот уровень. Мы считали, что домовики и сами справятся со всем.

— Конечно, проще считать домовиков существами второго сорта. Но они ничуть не хуже людей. Им так же больно, голодно и холодно. Им нужна одежда и пропитание. Но вы не желаете думать об этом.

— Но так было всегда, — воскликнул Джонатан.

— Нет. Так было далеко не всегда, — с грустью покачала головой Флорестина. — Когда-то эльфы были просто помощниками магов, лишь малая часть из нас соглашалась идти в услужение к людям. Не всем удавалось создать магическую связь. А без магической поддержки мы долго не протянем.

— Кстати, где та домовичка, которую выгнал Симон? — вспомнила я.

— Симон кого-то выгнал? — опять удивился герцог.

— Но вы же сами приказали, — в недоумении уставился на хозяина главный эльф.

— Кажется, у меня нет провалов в памяти. Я четко помню, что отменил тот приказ.

— Но мне пришло маг-сообщение, заверенное вашей личной печатью, — пытался объяснить все Симон.

— Кто имеет доступ к твоей печати? — тихо спросила я.

— Уже никто, — мрачно заявил герцог, взмахнув рукой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попаданка для бастарда императора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я