1. Книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Анна Алексеева

Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3

Анна Алексеева (2024)
Обложка книги

Команда академии по драгонболу — это пятеро красивых и страстных драконов. Мишель — человек, и она устраивается менеджером в эту команду, не подозревая, что ей суждено познать все грани драконьей любви.Третья часть книги.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Миранда Саблезуб

С тех пор, как завершился суд над Бьорном, фразу “В бездну мою жизнь!” я повторяла чаще, чем обычно. Знала бы, что все так обернется, не стала бы просить о помощи отца. Но теперь я стала его должницей, и Алладор Саблезуб не стал затягивать с исполнением обязательств. Уже вечером я должна была явиться домой для важной встречи. У меня в животе все переворачивалось от того, чем она могла завершиться. То, что я нашла свою истинную пару, ни за что не остановило бы отца от выгодной сделки. Он всегда рассчитывал продать меня подороже.

Поэтому вполне логично, что вызывающее поведение новичков подлило масла в огонь моего плохого настроения. Я не стала ничего говорить им при новом тренере. Сразу понятно, по чьей милости они оказались в нашей команде. И хоть в голове у меня уже зрел план избавления от этой сисястой дамочки, не стоило торопиться и начинать открытый конфликт. Все время, пока шло совещание, я чувствовала на себе пристальный взгляд Бьорна. Не обязательно было быть гением, чтобы узнать, о чем он думал. Скорее всего, о том же, о чем и я — чем мы так провинились перед нашими создателями, что они решили объединить нас в идеальную пару для создания крепкого потомства.

Если с мисс Робинсон все было более или менее понятно, то новички показались мне темными лошадками. Тот, что вырядился в халат и играючи отжимался до тех пор, пока мистер Эйлар не сказал ему остановиться, был вовсе не так прост. За фасадом напыщенного павлина явно скрывалось что-то большее. Откуда он там к нам приперся? Из Айсхолла? Той самой академии, где главой стал глубоко уважаемый мною Саймон Саргон? И кто в здравом уме отказался бы учиться под руководством такого ректора? Даже за нашу повышенную стипендию игрока в драгонбол. Хотя какая стипендия, он наверняка из семьи какого-нибудь дипломата или бизнесмена. Нет, что-то явно было не так, и за вызывающим поведением пряталась какая-то хитрая стратегия. Хотел спровоцировать нас на конфликт? У него почти получилось. Даже спокойная и рассудительная Шелли не могла смотреть на него без явной неприязни.

Второй, лысый, как моя коленка, и разукрашенный татуировками, показался мне попроще. Возможно, он уступал по степени агрессии Бьорну, но не намного. На костяшках пальцев новичка я заметила характерные отметины, что наводило на определенные мысли. И мысли эти плавно перетекли к Маркусу, который светил свежими фонарями. Вряд ли Даниэль имел к этому какое-то отношение. И после тренировки я собиралась припереть Саргона к стенке и допросить его с особым пристрастием.

Но моим планам не суждено было сбыться.

— Эй, капитанша, — раздался рядом ленивый, чуть тягучий голос Ривиана. — На пару слов.

Первым моим желанием было проигнорировать его. Но в одном этот петух раскрашенный был прав — я действительно их капитан.

— Да, мистер Гурсо? — я сложила руки на груди, и только потом подумала, что он мог воспринять мой жест как защитный. Бездна!

Мы уже отошли от беседки. Шелли побежала выполнять какое-то поручение мистера Эйлара, парни направились в свою раздевалку, и мы с Ривианом остались практически наедине. Неподалеку, будто следя за тем, чтобы нам никто не помешал, неподвижной статуей застыл Ваал.

— Если ты не заметила, мы с Вэлом не местные, — дракон с усмешкой превосходства посмотрел на меня. — И в наших мирах умеют играть в драгонбол. Поэтому хочу дать тебе дружеский совет…

— Дружеские советы я принимаю только от друзей, — перебила его я. — Что-то еще?

Его глаза опасно сузились. А Ваал, который прекрасно слышал наш разговор, шагнул ближе, демонстративно потирая костяшки. Неужели эти двое решили меня запугать?

Ха!

Ха-ха-ха!

Идиоты.

— Послушай меня, цыпа, — голос Ривиана понизился и стал угрожающим. — Просто дай нам играть так, как мы привыкли, и не лезь.

— Иначе что? — нахмурилась я.

Одно дело — перенять опыт более опытных коллег. На это я готова была пойти. Но когда меня вот так ни во что не ставили и диктовали свои правила какие-то обнаглевшие новички… Дело точно пахло конфликтом. И избежать его было действительно трудно, особенно после того, как из раздевалки показались Бьорн и Маркус в шортах для плаванья. Им хватило одного мгновения, чтобы оценить обстановку.

— Зачем ты переоделся? — насмешливо спросил Ривиан, разглядывая Бьорна. — Тебя же выгнали из команды.

— Кто выгнал? — Рыч поднял светлые брови. — Мой тренер этого не делал. А мнение остальных меня не интересует.

— Вашему тренеру-неудачнику осталось всего пара дней, а потом его заменит мисс Робинсон, — хмыкнул Гурсо.

— Неудачнику? — зарычал Маркус. — Повтори, что ты там сказал, дракон недоделанный. Я слышал, у тебя даже крыльев нет. По полю на брюхе будешь ползать?

— Я ползаю лучше, чем некоторые летают, — оскалился в ответ Ривиан. — По крайней мере, мне хватает ума избегать ловушек.

Ситуация накалялась. Но я, если честно, не испытывала ни малейшего желания останавливать парней. Этим новичкам стоило показать, где их место.

Мистер Альдаран в разговор не вмешивался, но стоял с таким видом, будто был готов в любой момент кинуться в драку.

Маркус зарычал сквозь зубы. Его терпение явно лопнуло.

— Кто тебя так отделал, огонек? — продолжил нарываться Гурсо. — Или сам в очередной раз не вписался в поворот? Может, тебе тоже не место в команде? Заменим тебя нашей поварихой, от нее на поле и то больше толку будет.

Это стало последней каплей.

— Ну, мне терять уже нечего, — пробормотал Рыч и, бросив на меня извиняющийся взгляд, со всей силы впечатал свой кулак в челюсть Ривиана.

Мое чувство справедливости требовало от меня присоединиться и как следует пересчитать ребра самовлюбленному идиоту. Но я все еще была капитаном, а Бьорн только недавно был оправдан после серьезного обвинения. Поэтому я рыкнула на Маркуса, который с предвкушением засучил рукава, и бросилась наперерез Рычу, который собирался нанести очередной удар.

Странно, что от мощной атаки Ривиан не опрокинулся навзничь. Он лишь ухмылялся разбитыми губами, как будто получил какой-то подарок. Не трудно было догадаться, что этот гаденыш нарочно нас провоцировал. Только ради чего? Наверняка поблизости притаились свидетели, которые могли бы подтвердить нашу вину в этом конфликте.

— Бьорн! — рявкнула я.

Плохая это была идея.

Рыч, если начинал действовать, уже не мог остановиться. А мне тысячи раз говорилось не лезть под горячую руку. Но кто вырос в доме Алладора Саблезуба — не привык бояться. Вот и я, движимая одним лишь желанием прекратить все это, просто влезла между противниками.

Так глупо.

Глаза Ривиана изумленно распахнулись, а в следующий миг кулак Бьорна, который он уже не успел остановить, врезался мне в скулу. Моя голова как будто взорвалась. В глазах на миг потемнело, и я, кажется, перестала чувствовать под ногами твердую опору. Мир закачался, и притяжение земли стало вдруг во много раз сильнее. Сильные руки подхватили меня под подмышки, а в следующий миг я уже оказалась в горизонтальном положении. Голова гудела, как колокол Храма Золота, лицо пульсировало, как будто по мне прилетел не кулак, а чугунная сковородка.

— Мира? — донесся до меня обеспокоенный голос Бьорна. Даже не обеспокоенный. Рыч, судя по интонации, был в панике. Я хотела ответить, что все в порядке, но почему-то забыла, как открыть рот. От боли в голове плыл туман.

— Миранда! — Бьорн легонько встряхнул меня за плечи. — Ты в порядке?

А сам-то он как думал?

— Отойди от нее, — прорычал рядом Маркус. Что-то тихо зашуршало, после чего его пальцы обхватили мое запястье. — Пульс есть. Она жива, придурок. О чем ты вообще думал?

Я не слышала ответ Бьорна. Скорее всего, ему нечего было сказать, потому что в момент агрессии он точно не думал о подобных последствиях.

— Мира! — Маркус легонько похлопал меня по щеке, от чего перед глазами зажглись миллионы болезненных искр. — Только не иди на свет!

Если бы я могла, я бы закатила глаза.

— Да уж, — насмешливо фыркнул Ривиан где-то в стороне. — Нокаутировать собственного капитана — это еще надо умудриться.

На этот раз, к счастью, Бьорн не повелся на провокацию. Но мистер Гурсо не учел, что задел наследницу дома Саблезуб. А у моего отца любимым правилом было правило трех П: Понять. Простить. Похоронить. А это значит, что бескрылому дракону не долго осталось топтать землю Виригии.

— Я в норме, — удалось выговорить мне, как только в голове немного прояснилось. После того, как Маркус помог мне сесть, я обвела всех присутствующих тяжелым взглядом. — О том, что случилось, никому ни слова. Всем понятно?

— Мира, — Рыч опустился передо мной на одно колено. — Прости меня, идиота.

Я облегченно выдохнула. Когда он принял такую позу, я малодушно испугалась, что мне будут делать предложение. Но истинность, как правило, ни к чему такому не обязывала. И вряд ли бы я дождалась подобного жеста от Рыча, учитывая, что он прекрасно знал, кем был мой отец, и не захотел бы стать частью клана Саблезуб. И не то, чтобы я об этом не думала… И все же…

Мысли путались, мешая сосредоточиться. Одно я знала точно — мое вечернее свидание могло пройти при свете внушительного фонаря. И светил бы он прямо с моего лица, потому что я по какой-то причине никогда не отличалась хорошей регенерацией.

Я дернулась, и Маркус, правильно расценив язык моего тела, помог мне подняться. Я демонстративно медленно и ни на кого не глядя стряхнула пыль с одежды.

— Предлагаю всем отправиться на тренировку, — я подняла тяжелый взгляд на новичков. — Есть возражения?

Ривиан покачал головой, разглядывая меня с кривой улыбкой. Вряд ли эта стычка стала первой и последней, но я готова была приложить усилия, чтобы либо избежать конфликтов, либо сделать так, что эти два болвана бесследно исчезли вместе с мисс Сисяндрой Робинсон.

— А ты действительно Стальная Леди, — проходя мимо меня, бросил Ваал. — Любая другая померла бы на месте.

При этих словах Бьорн побледнел, что неожиданно согрело мне душу.

— Я не любая, — проворчала я и направилась в сторону раздевалки. Пропускать тренировку из-за этого небольшого инцидента я не собиралась.

Все еще мрачный и молчаливый Бьорн увязался следом, провожать, как будто не он стал главным виновником того, что произошло. Но у меня не было ни сил, ни настроения его ругать. Скорее всего, он испугался за меня до такой степени, что пребывал в шоке.

— Мира, — когда мы почти дошли до раздевалки, тихо позвал он.

— Что? — отозвалась я, продолжая идти.

И когда Рыч не ответил, я со вздохом остановилась и повернулась к нему.

— Что? — повторила немного более раздраженно.

— Я тут подумал, — Бьорн смотрел на меня внимательно и серьезно, как будто действительно намеревался сказать что-то важное.

Мое сердце сжалось в дурном предчувствии.

— О чем? — теряя терпение, поторопила я. Мы и так уже довольно сильно опоздали, а мне еще предстояло придумать правдоподобную легенду появления на моем лице нового украшения.

— Ты моя истинная пара, — не отрывая от меня взгляда, сказал Рыч. — И, наверное, я теперь должен на тебе жениться.

Я думала, что с моим образом жизни и с моими корнями меня сложно удивить, но у Бьорна получилось.

Должен?

Я уставилась на него, ожидая продолжения. Может, признания в любви. В конце концов, мы переспали, и за этим стояло что-то большее, чем кошачьи феромоны. Или я, идиотка, выдала желаемое за действительное? Похоже, так оно и было, потому что Рыч мрачно молчал и хмурил брови, явно не собираясь добавлять что-то еще к уже сказанному.

— Должен? — все же уточнила я. Давая ему еще один шанс.

— Нас все равно будет тянуть друг к другу, — еще сильнее нахмурился Бьорн. Ждал, что я с воплем радости брошусь ему на шею? И что-то пошло не по плану? — И я подумал, что мы должны быть вместе. Так будет правильно.

И ни слова о том, что он сам этого хотел.

Я вздохнула.

— Ты ничего не должен, — я медленно покачала головой. — И уж тем более — жениться на мне.

Мне больше нечего было сказать и, обойдя застывшего на месте дракона, я, наконец, вошла в раздевалку.

— Мира, — донеслось мне вслед. — Я что-то не так сказал?

Ты всё сказал не так.

К счастью, в помещении никого не было. Я открыла свой шкафчик и достала купальник. После того, как меня поваляли по земле, хотелось в душ. Да и от предложения Рыча стоило бы остудить голову. Я посмотрела на свое отражение в большом зеркале. Регенерация уже началась, но на скуле все равно темнел огромный кровоподтек. Красотка. Я бы на месте Рыча тоже не захотела жениться добровольно, только из чувства долга.

Наверное, в последнее время на меня слишком много всего навалилось, потому что глаза неожиданно стали влажными. Из груди вырвался рваный всхлип, и я поспешила в душевую. Включила воду на полную мощность и сунула голову под теплый поток, чтобы скрыть свою слабость. И плевать, что не успела раздеться. Кажется, если после удара по лицу я еще могла пойти на тренировку, то после того, как Бьорн ранил мое сердце, мне потребуется время, чтобы восстановиться.

Горячие струи стекали по моему лицу, смешивались со слезами и опадали к моим ногам. Я слабо дрожала всем телом, не в силах согреться. Возможно, замужество стало бы для меня шансом избавиться от влияния отца. Хотя, кого я обманывала? За спиной Бьорна не было влиятельной семьи, которая могла бы меня защитить, а связывать себя с ним просто потому, что так надо…

В бездну мою жизнь!

Когда слезы кончились, и я почувствовала себя окончательно опустошенной, передо мной встал вопрос, что делать дальше. Я не пошла на тренировку, и это было плохо. Новички могли найти мне оправдание, они были свидетелями того, что произошло. А в глазах Сисяндры я точно потеряла баллы как капитан. И хоть мне было плевать на ее мнение, я подвела команду и тренера Эйлара.

В общежитие я в итоге направилась прямо так — в мокрой одежде. Только немного подсушила волосы. По пути на меня кидали изумленные взгляды, но когда мне было не все равно? Стальная Леди Миранда Артас-Саблезуб плевала на чужое мнение. Пока на моем пути не вырос Эрик, мать его, Варгас.

— Привет, — сказал он. — Неудачный день?

— Ты даже не представляешь, — пробормотала я и попыталась его обойти. Меньше всего мне хотелось болтать с бывшим любовником, как будто мы с ним лучшие подружки.

Эрик знал меня достаточно хорошо, чтобы больше не задавать вопросов. Но он зачем-то увязался следом, и проводил меня до самой двери моей комнаты в общежитии.

— Послушай, — сказал он, когда я даже не повернулась, чтобы посмотреть на него. — Не знаю, какое дерьмо у тебя сейчас происходит, но если тебе нужна какая-то помощь… или жилетка, чтобы поплакать, — он наверняка заметил мои припухшие от слез глаза. — Можешь смело обращаться. Ты знаешь, где меня найти.

Да, я еще не забыла дорогу.

И это предложение, такое простое и открытое, неожиданно согрело меня изнутри.

— Спасибо, — бросила я, обернувшись. — Может, действительно как-нибудь загляну.

Эрик сдержанно улыбнулся в ответ и, кивнув, направился прочь. А я, наконец, вошла в комнату и сбросила с себя мокрую одежду. На кровати стояла внушительных размеров коробка, которой перед моим уходом точно не было. Но нетрудно было догадаться, от кого она.

Я неторопливо вытерлась и надела сухую форму. И только после этого заглянула в посылку, доставленную сюда кем-то из людей отца.

Наверху сверху лежала записка.

“Эта встреча слишком важна, поэтому надень”.

Под ворохом упаковочной бумаги обнаружилось платье. Выбирал его явно не мой отец. Наверное, попросил кого-то. Сиреневая ткань струилась между моими пальцами, и я представляла, как она будет спадать по моей обнаженной коже, потому что наличие белья у этой модели явно не предполагалось. Кроме платья в коробке были туфли, украшения и даже флакон туалетной воды. И для кого, интересно, Алладор Саблезуб так расстарался? Я не могла вспомнить никого в Пантарэе, достойного таких усилий.

Но любопытство, пожалуй, было моей самой большой слабостью. Поэтому, посмотрев на время, я начала неторопливо и тщательно собираться. Расстройство из-за пропущенной тренировки отошло на второй план. Возможно, после того, как отец заключит самую важную в моей жизни сделку, путь в драгонбол для меня будет закрыт.

Закончив, я посмотрела в зеркало. Регенерация полностью завершилась, и с гладкой поверхности на меня смотрела высокая, привлекательная драконица, которую многие бы захотели взять замуж по любви, а не из-за дурацкого чувства долга.

Вещатель тихо пиликнул и, посмотрев на него, я обнаружила сообщение от отца:

“Твой транспорт за воротами. Не опаздывай”.

Как будто у меня был выбор. Но я, определенно, была искушена выразить хоть немного неповиновения. Например, опоздать на эту безднову встречу.

Но, шагнув за дверь своей комнаты, я едва не врезалась в грудь Рыча. Схватив за плечи, дракон удержал меня на месте. На каблуках я стала выше и могла смотреть на него почти на равных. Волосы Бьорна были влажными и слегка завивались у шеи. Тренировка в бассейне, вероятно, завершилась. И даже без капитана. Интересно, заметили ли они вообще мое отсутствие?

Я молчала, пока взгляд Лорана скользил по моему платью.

— Куда-то собралась? — спросил он хрипло.

Вероятно, замуж.

Но у меня язык не повернулся произнести это вслух.

— Дома торжественный ужин, — сухо сказала я.

— Ты очень красивая, — Бьорн запустил пальцы в свою шевелюру. Он всегда так делал, когда волновался. Черты его лица заострились, брови сосредоточенно сошлись на переносице. Отчасти я понимала, что у Рыча были некоторые проблемы с выражением своих мыслей. Иногда. Но ради меня он мог бы постараться? Или раз истинная, значит все, никуда уже не денется?

— Спасибо, — слабо улыбнулась я. — Увидимся завтра, Бьорн.

Я попыталась его обойти, в то время как мое сердце билось где-то в районе горла.

В бездну мою жизнь!

— Мы можем поговорить? — он больше не пытался меня удерживать. Лишь смотрел как-то беспомощно, будто заблудившийся ребенок.

— Я опаздываю.

Возможно, у него было время иначе взглянуть на свои слова, чтобы сделать мне новое предложение. Но я пока не была готова его услышать.

Я шла по коридору, чувствуя на себе внимательный взгляд, а потом за моей спиной раздался грохот и треск дерева. На шум из соседних комнат начали выглядывать обеспокоенные адепты, и я ускорила шаг. Меньше всего мне хотелось, чтобы кто-то еще видел меня в платье. Губы невольно растянулись в улыбке, потому что я знала, что произошло. Бьорн разозлился так сильно, что, вероятно, сломал мою дверь. И я с предвкушением ждала тот момент, когда он, наконец, будет в ярости.

Как и предупредил отец, за воротами меня ждал мобиль с семейным водителем. Верный Артур открыл передо мной дверь и, когда я заняла свое место, сел за руль.

— Вы чудесно выглядите, мисс Саблезуб, — глядя на меня через зеркало заднего вида, сказал мужчина.

— Спасибо, Артур, — поблагодарила я, и мобиль плавно тронулся с места.

Пока мы добирались до Юго-Западной части Пантарэи, я смотрела в окно. Мимо проносились дома, которые становились все ниже, а заборы вырастали едва ли не до самого неба. С другой стороны тянулись виноградники, которые частично принадлежали нашей семье.

Когда колеса зашуршали по гравию подъездной дороги, я постаралась натянуть на лицо как можно более нейтральное выражение. Да и с чего мне было нервничать? Обычный семейный ужин.

Артур помог мне выбраться из мобиля, и я, придерживая одной рукой длинный шлейф, направилась ко входу в дом. Из распахнутой двери ошеломительно пахло едой, и я с запозданием вспомнила, что в дневной беготне забыла об одном или даже двух приемах пищи. Такое со мной случалось, потому что, увлекаясь чем-то, я не чувствовала голода.

Как обычно, в коридоре меня встретила Мария.

— Мия дольче, — экономка раскинула руки для объятий, и я без раздумий прижалась к ее груди, глубоко вдыхая аромат дома. — Ты красивая как самая яркая звезда на небосводе.

Отстранив меня, женщина несколько мгновений разглядывала мой наряд, и по ее губам скользила улыбка, полная печали. А глаза подозрительно блестели.

— Что произошло? — спросила я. — Что тебя расстраивает?

— Ты так быстро выросла, бамбина, — Мария покачала головой. — И я так счастлива, что ты, наконец…

Она не договорила, потому что в холл, держа руки в карманах, вышел отец. Он так же, как экономка, окинул меня оценивающим взглядом и, кажется, остался полностью довольным.

— Ты вовремя, — сказал он, предлагая мне свой локоть. — Гости уже ждут.

Алладор Саблезуб, как всегда, выглядел безупречно. На нем был его любимый костюм-тройка из темно-серой шерсти, и я в очередной раз задалась вопросом, ради кого он так расстарался.

В столовой, куда привел меня отец, были зажжены все светильники, и меня окутал теплый золотистый свет. Взгляд мгновенно метнулся к незнакомым лицам. Их было трое, но все они неуловимо напоминали мне кого-то.

— Позвольте представить вам мою прекрасную дочь Миранду, — торжественно провозгласил отец.

При нашем появлении незнакомцы встали. Двое из них были ровесниками отца на вид, а третий казался таким же адептом, как и я.

— Приятно познакомиться, бэлла, — выйдя из-за стола, самый старший мужчина протянул руку, и я без промедления вложила в нее свои пальчики для невесомого поцелуя. После этого меня окинули внимательным взглядом непроницаемо-черных глаз.

— Позвольте, я представлюсь сам, — сказал мужчина глубоким, тягучим голосом с гораздо более сильным акцентом, чем даже у Марии. — Мое имя Хьюго Саблезуб, я кузен вашего отца и, получается, ваш двоюродный дядюшка.

И почему я ни разу в жизни о нем ничего не слышала? Но сходство с моим отцом у этого мужчины определенно было.

— Очень приятно, дядя Хьюго, — улыбнулась я и переключила внимание на следующего мужчину, который тоже не остался сидеть за столом. Он излучал ауру властности, и что-то мне подсказывало, что именно он заставлял моего отца нервничать.

— Это мой хороший друг, Кастор Ромеро, — сказал Хьюго, и тот, кого представили Кастором, тоже приложился к моей руке, но задержал на ней свои губы чуть дольше, чем это было прилично. Его взгляд пронзил меня насквозь. Я чувствовала холод в позвоночнике и смерть в его глазах. Этот мужчина, определенно, не был драконом, но я ощущала в нем другую разновидность зверя, гораздо более страшную, чем можно было вообразить.

— Весьма польщен, бэлла, — сказал Кастор, и его голос будто проник мне в кровь и разнес по телу чистое удовольствие, смешанное со страхом. Напряжение в воздухе ощущалось так сильно, что я с трудом могла дышать. — А это мой сын и наследник, Дантэ Ромеро, — представил мужчина.

И я, наконец, смогла рассмотреть того, кто представлял для меня главную опасность. Он застыл рядом, непочтительно сунув руки в карманы и даже не думая приветствовать меня. Его оценивающий взгляд остановился на моей груди, туго обтянутой тканью платья, и мои кулаки зачесались от желания стереть с его лица эту самодовольную усмешку.

— Неплохо, — наконец, лениво проговорил он. — Я согласен.

Согласен на что?

Я с недоумением посмотрела на отца, который казался довольным, будто провел успешную сделку. Сердце грохотало в груди с такой силой, что мне с трудом удавалось удерживать на лице нейтральное выражение. Губы застыли в неискренней улыбке и, кажется, у меня начинал дергаться глаз. Неужели это действительно произошло? Неужели отец продал меня какому-то смазливому ублюдку в обмен на какие-то выгоды?

Я посмотрела на Дантэ, который был красив до такой степени, что у меня начали болеть глаза. Он ответил мне спокойным взглядом, как будто уже что-то решил для себя.

— В таком случае, предлагаю отметить эту взаимовыгодную во всех отношениях сделку, — схватив меня за локоть, отец потащил меня к столу.

— Какую сделку? — одними губами процедила я.

— Вашу помолвку, милая, — холодно усмехнулся отец. — Пришло время вернуть долг.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я