Колыбель времени

Ани Стоун, 2021

В какой именно момент моя жизнь перевернулась с ног на голову? Может, все изменила наша первая встреча во сне? А может быть моя невнимательность? Как могла я, обладающая даром, не понять, что это один и тот же человек и там, во сне, и здесь, рядом? Вместе с ним в мою жизнь ворвалась и магия со всеми ее возможностями и, подразнив меня, вырвала буквально из привычного мира, зашвырнув в мир с дикими нравами, где теперь мне предстоит отстаивать свои права и честь. Найдет ли он меня здесь? Эта книга продолжение моей первой книги "Ловец снов".

Оглавление

Из серии: Ловец снов

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колыбель времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Эмилия

Эльтазар оказался более, чем приятным собеседником, завоевав мою симпатию в течение первого же часа нашего пути. Казалось, он знает абсолютно всё абсолютно обо всём.

— Еще немного и мы дойдем до ручья, там и остановимся на ночь.

Он странно смотрел на меня. Слишком внимательно, словно ища во мне что-то. Но, судя по всему, не находил искомого. Это было единственным, что доставляло некий дискомфорт, но, уверена, что этому есть объяснение. Возможно, он ожидал прихода кого-то особенного, раз высшая сила позаботилась послать ему видение? Да вот только явилась самая обычная человеческая девушка, да еще и без выдающихся магических умений. Саргор, конечно, говорил, что у меня невероятный потенциал, но так-то в перспективе, а сегодня имеем то, что имеем.

Ручей протекал в тени деревьев, чем-то похожих на пальмы. Вот только эти деревья были словно живые. Они буквально перешептывались, и иной раз можно было заметить, как нежно переплетаются их ветви, словно лаская друг друга. Неужели не мерещится?

Кристально чистая вода в ручье так и манила испробовать себя, что я сразу же и сделала. И только после уже появилась мысль, что, по-хорошему, нужно было сперва проверить источник магическим зрением или дождаться действий более опытного мага, а затем уже бросаться в воду с головой. Но сил противиться магии этого места просто не было.

Все это время Провидец с улыбкой наблюдал за мной.

— Все в порядке Эльтазар?

— Лэйра, за время в пути вам необходимо привыкнуть к нашим правилам приличия. Мы не обращаемся на «ты» даже к простолюдину.

— Прости, не хотела… То есть, прошу прощения, лэр Эльтазар, — быстро поправила себя, — пожалуй, это будет несколько сложнее. Расскажите мне о мироустройстве, законах и власти. И язык Воктавы, почему мы не говорим на нем?

— Я отвечу на все ваши вопросы, но сперва давайте расположимся на ночлег, покуда не стемнело. А что касается языка — мы с вами единственные, кто его понимает в этом мире, а значит можно не бояться быть подслушанными.

Из своего вещмешка маг с легкостью фокусника вытащил нечто, что превратилось, в несколько магических пассов рукой, в шатер, разделенный на два, так сказать, помещения. С виду он был совсем невзрачным, а изнутри просто поражал своей роскошью так, что я даже потерла глаза, не поверив им. Здесь были даже кровати с балдахинами! И туалетный столик с зеркалом, и полноценная ванна с, ни за что не догадаетесь, фаянсовым другом! Вот бы уж точно не поверила, что это все могло лежать в простом заплечном мешке, если бы не увидела собственными глазами!

Радостно пробежалась по-нашему ни разу не скромному жилищу, убеждаясь, что это все настоящее, а не искусная иллюзия.

— Ух ты!

***

— Лэйра Эмилия, прошу вас проследовать к костру. Еда уже почти готова.

Когда только он все успел?

Едва я переступила порог шатра, как ощутила каждой клеточкой своего тела, что с меня спадает мощная защита. А, рассмотрев магическим зрением замысловатое многослойное чудо этой самой магической защиты, даже присвистнула вслух.

— Какое интересное переплетение нескольких защит… Как минимум, вы использовали три вида, так?

— Вы наблюдательны, лэйра Эмилия. Я использовал четыре защиты. Но вся сложность конечного результата не в количестве или хитростях переплетений, а в их природе. Присмотритесь, и вы увидите, что одна принадлежит магии демонов, другая — магии фей, третья — магии оборотней и последняя — магии природы.

Понять, что именно он имеет в виду мне удалось лишь спустя четверть часа, если не больше.

— Я еще никогда не видела столько разных видов магии. Это просто невероятно! Лэр Эльтазар, вы научите меня? И вы владеете каждой из этих магий несмотря на то, что вы демон? Я тоже так смогу? — маг искренне рассмеялся.

— Ваша любознательность принесет вам хорошие плоды, а сейчас приятного аппетита, — он передал мне тарелку с чем-то, напоминающим жарко́е.

— Ммм, — невольно вырвался стон блаженного удовольствия, — я готова даже пальчики облизать! — демон довольно зарделся от моей похвалы.

— Лэйра, расскажите о мире, из которого вы прибыли, чтобы я смог немного разобраться в ситуации, — попросил Провидец, переводя тему.

Я даже растерялась немного, не зная, с чего начать. В общих чертах рассказала ему о Земле, как живут люди без использования магии, упрощая жизнь технологиями. Немного рассказала о себе. Рассказ о современных нравах поразил Провидца даже больше технологического прогресса. Не забыла упомянуть и о том, что официально в нашем мире есть только люди. Никаких фей, демонов и прочих рас. Но сомневаюсь, что это действительно так. Кир родился и вырос на Земле, но абсолютно точно он не человек, да и Саргор, помнится, в мой день рождения выглядел куда менее по-демонски. Да и теперь-то я вообще уверена, что все, кто был в тот день с нами — маги. Значит и рыжик с Алексом тоже?.. — я рассуждала вслух, делясь переживаниями и обидой на любимого, на друзей, на каждого из них за то, что они всё это время молчали. А теперь я здесь, непонятно, где, если что, и мне остается лишь рассчитывать на милость совершенно чужого человека.

— Ваш мир весьма занимателен, и я бы с радостью когда-нибудь там побывал. Но, чтобы оставаться в Воктаве в безопасности, вам стоит забыть Земные порядки. Воктава — мир оборотней. Всех их разновидностей: и волков, и кошек, и медведей… Ну и прочих. Не оборотней здесь практически нет. Маги не любят сюда захаживать, уж не слишком приветливы наши «хищники». Ну что вы, не пугайтесь. Просто оборотни — народ своеобразный. Вот, скажем, вы: юная, привлекательная лэйра без семьи, отца, и всех тех, кто бы мог выдать вас замуж. Поэтому любой, кому вы приглянетесь может заявить на вас права. И до приобретения вами брачной метки, оборотни могут вызывать друг друга на бой за право обладания вами сколько угодно. Что-то вы побледнели… Наверное, для вас это слишком? Вы не подумайте, оборотни свои пары защищают даже ценой собственной жизни, почитают и никогда не предают, так что брак с любым из них принесет вам счастье. Да только жизнь здесь совсем не похожа на то, о чем вы рассказали. Здесь женщины гораздо ограниченнее в своих возможностях…

— Знаете, что, лэр Эльтазар? Мне тут у вас, конечно, очень понравилось, но пора и домой возвращаться, — сказала я, отряхиваясь от крошек. Однозначно не останусь здесь! Что за дикий мир такой, где за женщину самцы в драке решают с кем она будет, даже не спросив ее мнения на сей счет.

— Кхм… — маг прочистил горло, — не хочу вас огорчать, но, боюсь, ваше возвращение временно невозможно ввиду закрытия коридора перемещений, коим вы свалились на поляну, — не преминул уколоть меня, припомнив мое падение, фактически, ему под ноги. И ведь даже не попытался спрятать довольную ухмылку!

— Когда он откроется снова?

— Это материя хаоса, она совершенно непредсказуема, — маг пожал плечами.

Доедали мы уже в тишине. Каждый витал в своих мыслях. Теперь, зная хоть толику о нравах и особенностях мира, в который попала, я осознавала, насколько беспомощна. Мне стало по-настоящему страшно.

Магическая ванна оказалась гораздо удобнее обыкновенной. Вода не остывала, не разливалась за края, и сама меня мыла и ополаскивала. Все, что требовалось от меня — это сидеть и наслаждаться. В вещмешке Провидца для меня нашлась и сорочка. С ней повезло чуть больше, чем с платьем, от которого ужасно чесалось все тело. Страшненькая, конечно, но хотя бы приятная на ощупь. Вот только горловина на пуговицах под самый подбородок, казалось, так и задушит, стоит только потерять бдительность.

— Лэйра, позволите? — маг стоял за перегородкой между нашими спальнями.

— Конечно, проходите, присаживайтесь.

Сама я уже сидела в кровати, балуясь магией огня. Хорошо, что я научилась контролировать свое пламя, так что пожар не устрою. Случайно не устрою…

— Я должен был рассказать вам сразу, но сперва не представилось возможности, а после вы были так поглощены своими мыслями, что я не решился вас беспокоить. Лэйра, вам абсолютно не о чем волноваться. Я беру вас в ученицы. Во всех мирах непрекословно соблюдается закон: ученик Провидца, кем бы он ни был, неприкосновенен.

Какое-то время мы сидели молча, каждый думал о своем. Я тщетно пыталась смириться с новым положением дел. Оставаться в чуждом мире на неопределенный срок совсем не прельщало. Отчаянно пыталась связаться с Саргором и даже Киром, но все в пустоту. А связь истинных!.. Я без проблем ее нащупала. Но, успешно продвигаясь вперед по нити связи, я уткнулась в никуда прямо посреди пространства. Словно здесь она ушла в невидимый проход. Вопросы множились с невероятной скоростью.

— Лэйра Эмилия, — взгляд Провидца был устремлен далеко в прошлое, — несколько десятилетий назад я, демон из Драксона, сбежал от тирании своего мира в мир фей, которые славились добрым нравом и гостеприимством. Но кто бы меня тогда предупредил, что демону там будут совсем не рады…

История Провидца вызвала во мне бурю эмоций. Вместе с его несчастьями и мучениями мое сердце плакало, а вместе с его радостями и успехами моя душа пела. Но, на моменте его пленения феями, все внутри меня клокотало от непонимания и злости. И эти эмоции стали прорываться наружу бесконтрольными искрами на моих ладонях. Я уже практически не слышала Эльтазара. Все свое внимание я сосредоточила на попытке взять эмоции и магию под контроль. Не хочу стать причиной катаклизма, вызванного всплеском магии, в новом мире. Плохой же из меня вышел слушатель. Но Провидец, ничего не замечая, продолжал свой рассказ. Сквозь шум в висках, до меня донеслось нечто, зацепившее мое внимание и как-то разом переключившее рубильник моих эмоций.

— В тот день я уже прощался с жизнью. Было понятно, что стражнику… надоел… до конца… Я сидел, жалея самого себя… ранней смерти, как вдруг ощутил чужое присутствие в камере… Девушка, необыкновенная магиня, без клейма, но и не фея. Она пришла ко мне во сне… увидел это магическим зрением… Залечила все мои раны… Немедленно проснись и толкнул… — обрывки его фраз складывались в рассказ, который я и сама могу рассказать в самых красочных деталях. Мой сон. В этом привлекательном маге не узнать того избитого вусмерть юношу с изорванными крыльями. Да и лицо его тогда было изуродовано до неузнаваемости, я бы ни за что не смогла узнать того узника в этом мужчине. Сердце бросилось вскачь от смешанных чувств. Теперь это ощущалось как встреча со старым другом. И все мое нутро говорило, что Эльтазар и есть друг. Он не подведет. Это понимание принесло мне облегчение.

Слезы боли за несправедливо плененного юношу и слезы радости от узнавания в мужчине напротив старого знакомого, прорвались мощным потоком наружу, промочив насквозь рубашку демона, которого я обняла в эмоциональном порыве.

Я и не заметила, как заснула под приятный напев на незнакомом мне наречии. А во сне меня ждала уже совсем другая встреча.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колыбель времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я