Странничка. История книг

Андрей Кудин, 2017

Маленькая книга о книгах, элегическая и философская сказка, главные персонажи которой – страничка и четыре книги: детектив Холмс, военный роман Том, Сказка и Маг. Почувствовав собственную заброшенность, они решают отправиться в рискованное путешествие, чтобы попасть в библиотеку и получить ответы на жизненно важные вопросы: «кто они?», «нужны ли они этому миру?». Внешняя реальность для книг окутана туманом неизвестности – всё равно, что для нас, людей наша внутренняя реальность – но книги, ведомые таинственной страничкой (которая впоследствии получит имя Странничка), мужественно идут сквозь эту неизвестность к своей мечте. С чем им придётся столкнуться на своём пути? Приведёт ли их этот путь в библиотеку? Какие ответы они получат? Кем (или частью какой истории) окажется Странничка? Об этом и о многом другом читатель узнает, отправившись в незабываемое путешествие вместе с книгами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Странничка. История книг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1
3

2

Долгой ли, короткой ли была их дорога — никто не знает. Да и сами книги вам этого не скажут, ведь, в отличие от людей, помнят они только наиболее яркие моменты жизни. Почему? — спросите вы. Наверное, потому, что многочисленные её подробности, которые нам с вами вряд ли было бы интересно читать, отсутствуют в их содержании.

Но вот впереди что-то замельтешило, зашумело, а потом перед путниками выросла огромная стена.

— Что это, мистер Холмс? — с тревогой произнесла Сказка.

Опытный детектив и сам не знал. Но, сохраняя спокойствие, пытался найти ответ на вопрос.

— Похоже, мы кем-то или чем-то окружены, — выразил своё ощущение Том.

— Так сложно определить, — сказала Маг, — мы ведь не можем, как люди ориентироваться во внешнем мире. Нужно, чтобы страничку поднял ветер. С высоты она всё разглядит и скажет, где мы находимся.

— Хорошая идея, — поддержал поначалу Маг Холмс. Но затем, подумав, усомнился: — Только, боюсь, ничего не получится…

— Если ветер поднимет страничку, пиши: пропало. Она к нам больше не вернётся, — озвучил его мысль Том.

Но страничка уже позволила ветру подхватить себя. И в следующий миг очутилась высоко-высоко над землёй.

— Вот и всё, — обречённо выдохнул старик, который с некоторого времени стал очень тепло относиться к страничке, — нам больше её не увидеть… Ничего не скажешь, хорошая была идея…

Книги застыли, стали словно неживые, молча наблюдая за тем, как ветер носит в вышине страничку.

Первой ожила Маг:

— Нет, не всё, — посмотрите, она возвращается!

Услышав это, остальные тоже пришли в движение.

— И правда, — произнёс Том, не веря своим глазам, — возвращается…

И страничка тотчас плавно опустилась на землю возле них. Сказка бросилась к ней и накрыла её собой, так как боялась, что ветер может налететь снова. Пребывающий в восторженных чувствах Холмс сказал:

— Моя милая, как вам это удаётся!? Вы только что нарушили законы физики, ведь крайне маловероятно, что ветер мог доставить вас в точности в то же место, где подобрал!

А Том, чья обложка даже посветлела от радости, испытал прилив гордости за страничку.

— Я увидела город, — дала страничка ответ на волнующий всех вопрос.

— Город? Город… ну, разумеется, — заглядывая в связанные с этим словом воспоминания, произнёс Холмс.

Стал вспоминать и Том. Но перед ним то и дело возникала мрачная картина города, разрушенного войной.

— Я знаю, что такое город! — с радостным чувством произнесла Сказка. — Это много людей и много книг!

— Не только книг, моя дорогая, — прозвучал ровный, может быть, даже немного печальный голос Холмса, — правильнее сказать: в нём много всего, в том числе и нас, книг…

— Похоже, сюда нам и нужно было прийти, — сказала Маг.

— Не совсем понимаю… почему именно сюда? — с долей сомнения спросил Том.

— Библиотека находится здесь, — пояснила страничка.

И путники, борясь со своими страхами и сомнениями, двинулись дальше, навстречу неизвестности большого города.

Вокруг них кипела жизнь. Шумная, содержащая в себе множество вещей — знакомых и незнакомых — она виделась им полной опасностей. Больше всего книги боялись того, что её стремительные потоки в любой момент могут их разлучить. Сказка от страха не могла даже смотреть по сторонам, и думала о том, какой она была глупой, когда восторгалась городом. Нисколько не лучше чувствовал себя Том, — ему уже не грезилась война — он был уверен, что оказался на войне. Подавленным выглядел и Холмс, потому как не понимал, что происходит вокруг, не успевал замечать. Маг внешне была спокойна, но она тоже переживала, — хотя, как и страничка, переживала больше о других.

— Нам нужно остановиться. Нужно найти тихое место, успокоиться и передохнуть, — обратилась ко всем страничка.

— Тихое место? Но где здесь можно найти тихое место?! — в отчаянии пребывала Сказка.

— Нам нужно идти, останавливаться нельзя, если остановимся, можем погибнуть, — сказал Том, вокруг которого рвались снаряды и люди сходились в рукопашном бою.

— Страничка права, нужно остановиться, — решительно произнесла Маг.

— А что скажете вы? — обратилась Сказка к Холмсу, на чей опыт полагалась больше всего.

— Верно, — сказал Холмс. — Нужно остановиться. Только искать тихое место не будем, — на это может уйти немало времени и сил. Нам нужно просто перевести дыхание, попробовать спокойно разобраться в том, что происходит.

— На войне так себя не ведут, мой друг, — заметил ему Том.

— Между тем, чего мы не понимаем, к чему не привыкли и войной есть большая разница, мой друг! — парировал его замечание Холмс. И Том, как бы ни было ему сложно принять такое мнение, всё же допустил, что Холмс прав.

Книги остановились и выстроились вкруг, чтобы видеть и слышать только друг друга.

— На этот шумный и подвижный мир явно можно смотреть иначе! — с чувством и уверенностью говорил Холмс, стремясь приободрить друзей: — Это лишь дело привычки. Вокруг нас не происходит никаких военных действий. Люди не сходятся в рукопашном бою, а просто в большом количестве идут в разные стороны. Над нами не летают никакие пули и снаряды, это просто автомобили — в большом городе их много, — и ещё изредка в небе может прогреметь пассажирский самолёт. А кроме того… здесь столько всевозможных книг, газет и журналов, которые, в отличие от нас, не испытывают никакого страха, — представьте себе: в эту самую минуту они преспокойно себе полёживают на полках магазинов. Сейчас бы они вдоволь посмеялись над нами.

— Не вижу в этом ничего смешного, — хмуро произнёс Том.

— Да, ты прав, это не смешно, — поддержала его Маг. — Но, по сути, Холмс говорит правду. Этот мир не так опасен, как нам кажется, мы можем воспринимать его иначе.

— Нужно просто немного подождать, и, если мы этого хотим, всё само собою изменится, — сказала страничка.

И после её слов между друзьями воцарилось полное согласие.

Они стояли так, пока не село солнце. С наступлением тишины и появлением звёзд в небе страх окончательно их покинул; а на его месте возникло чувство, что завтра они проснуться в новом для себя мире, который во многом будет не похож на тот, что они видели сегодня.

3
1

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Странничка. История книг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я