Наркоманка. О перипетиях жизни отдельных категорий россиян за рубежом и не только (основано на реальных событиях)

Андрей Владимирович Зимин

Виктор Бестужев – перспективный дипломат, работающий в одном из посольств России за рубежом. Отстаивая свои жизненные принципы, он вынужден пойти против системы, живущей не столько «по правилам», сколько «по понятиям».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наркоманка. О перипетиях жизни отдельных категорий россиян за рубежом и не только (основано на реальных событиях) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

I
III

II

От посольства до аэропорта было всего-то около 20 километров. Этот путь, как туда, так и обратно, Виктор за время своей жизни здесь проделал уже не одну сотню раз. В период работы в диппредставительстве он встретил и проводил не один десяток разного рода делегаций, официальных и неофициальных лиц, включая коллег, друзей и знакомых. Доезжал Бестужев до места, как правило, минут за двадцать — двадцать пять, считая время на парковку, хотя можно было бы и быстрее. Платный скоростной автобан это вполне позволял.

Виктор испытывал гордость за дороги той страны, в которой работал, ибо построены они были просто в невиданные для России сроки — за какие-то 15 лет!!! Он как-то сказал сам себе, транслируя впоследствии эту мысль самым разным людям: «Уж если у нас на Родине существует две главные беды, то одну из них в этой стране точно решили. При этом, что характерно, количество дураков здесь тоже сокращается, только может быть не такими быстрыми темпами!»

Навстречу ему проехала наша вазовская «девятка». Российский автопром был представлен здесь довольно слабо, если не сказать — почти никак. Поэтому Виктор всегда приветствовал морганием фар наши «Волги» ГАЗ-31 и «Жигули», встречавшиеся, однако, все реже и реже. Тем не менее, они сразу выделялись в потоке машин, потому что почти всегда были крайне неухоженными, прежде всего — ржавыми. То ли от чрезмерно влажного климата, то ли от того, что ездили на них именно те люди, которые вместе с нашими авто заимствовали в России одну из ее вышеназванных «главных бед».

К слову сказать, наше посольство еще лет десять назад начало отказываться от рекламирования «шедевров» отечественного автомобилестроения, как это было ранее, постепенно пересаживая дипломатов в основном на японские и немецкие машины. Именно тогда Виктор на себе испытал, что значит «управлять мечтой». Свою «Тойоту» он нежно называл «Чаечкой», а дважды съездив на ней во вторую, неофициальную столицу страны, до которой было почти полторы тысячи километров, по достоинству оценил и местные дороги, и японскую автотехнику.

Приехав в аэропорт, Виктор запарковался на ВИП-стоянке, что позволяли дипломатический номер на его автомобиле и пропуск в служебную зону терминала прилета. Уже хорошо зная здесь все ходы и выходы, он первым делом подошел к стойке регистрации «Аэрофлота», чтобы поприветствовать и перекинуться парой фраз с работниками российской авиакомпании.

— Здорòво живете, — сказал он помощнику генерального представителя отечественного авиаперевозчика Юре Жидкову, с которым у него сложились весьма хорошие отношения. Дружить с «Аэрофлотом» было просто необходимо, так как нередко только с их помощью можно было урегулировать разного рода «ситуации», с завидной периодичностью случавшиеся с нашими гражданами как при прилете, так и при вылете.

— Да неплохо живем, регулярно, — ответил Юрий в тон Виктору и тут же сочувственно спросил:

— Что, очередная делегация? А что ж не предупредил? Надеюсь, хоть не буйные?

— Да нет, сегодня дело поважнее. Сына встречаю.

— Так ты б заранее сказал, мы бы тебе дорожку ковровую в «рукав» застелили, — пошутил Юра.

— Не переживай, на вылет удастся застелить, прямиком до места приема багажа, — намекнул Виктор на сверхнормативный вес, который рассчитывал с помощью Юрия переправить в Москву вместе с сыном.

— А вот это только через стеклянное заявление, — шутливо ответил аэрофлотчик.

— Да в твой мини-бар уже не умещается, — хохотнул дипломат, зная, что так Юра называет багажник своего «Опеля».

— Это ты прав. Давно уже не собирались, — парировал он, — может созвонимся на следующей неделе? Посидим, выпьем-закусим, «за жизнь» поговорим? Стресс-то снимать надо!

— Посмотрим, — уклончиво сказал Виктор. После последней такой посиделки супруга не разговаривала с ним дня три, а дочь — ученица десятого класса — на следующий день продемонстрировала отцу видеофильм под названием «Возвращение блудного уставшего папы с работы». Воспоминания об этом шедевре кинематографии до сих пор будили в Викторе чувство жуткого стыда.

— К какому гейту прибывает? — уточнил он у улыбающегося Юрия, знавшего об указанном происшествии в семье первого секретаря.

— Да все как обычно.

— Ладно, пока! Созвонимся! — сказал он и быстрым шагом пошел в сторону пограничного контроля.

К самолету уже подводили пассажирский рукав, когда Виктор вышел к нужному гейту через служебный вход. Поздоровавшись с другими встречающими из разных росзагранпредставительств, ожидавших прибывших из Москвы пассажиров, он увидел уже идущего к выходу Дениса.

«Ого, как вымахал, да и возмужал заметно, — не без гордости отметил Виктор, — с таким вечером и в самой темной московской подворотне не страшно. Все злоумышленники сами разбегутся».

Обняв Дениса, Виктор чуть отстранил его от себя, и разыгрывая первую сцену из известной повести Н.В.Гоголя, нарочито пробасил голосом Тараса Бульбы:

— А поворотись-ка, сын! Экий ты смешной какой! Что это на тебе за поповские подрясники (явный намек на современную молодежную моду, в которой Виктор ровным счетом ничего не понимал). И эдак все ходят в вашем прославленном университете? Не забывай! Если что, чем я тебя породил, тем могу и по лбу заехать!

— Здорово, бать! — радостно ответил Денис, привыкший к подобным отцовским штучкам.

— Здравствуй, здравствуй, сынок! Заждались уже, соскучились. Мать-то с сестрой ночь не спали, все пироги пекли, да пышки. Думали исхудал! А ты вон какой сбитень! Тебя теперь и выпороть-то страшно, сдачи ведь дашь, кабаняка! Ты там не женился, часом?

— Да нет, пап, успокойся. Все норм!

— На свадьбу-то не забудь пригласить, а то времена нынче такие, что не знаешь, чего и ждать от собственных детей…

— Времена, бать, всегда одинаковые. Люди разные, да и жизнь другая, — выдал Денис.

— Ого! Ты там на философский факультет не перевелся ли часом? — с наигранным испугом поинтересовался отец.

— Да не, бать, вступил в этап становления…

Так за разговорами они и не заметили, как вышли к контрольно-пропускным стойкам местных пограничников.

— Ладно, сын, давай в очередь. А я тебя уже на «той стороне» ждать буду, — сказал Виктор и благодаря дипломатическому статусу быстро пересек границу через служебный проход.

Не успел он сделать после этого и нескольких шагов, как к нему подошла молодая женщина, уже прошедшая пограничный контроль.

— Извините, — обратилась она к Виктору на русском языке, — я слышала, что вы говорили по-русски. Вы что, здесь живете?

Едва взглянув на нее, дипломат тут же «оценил» ее как «человека не от мира сего». На вид, вроде бы, лет 35, не больше, а одета как-то странно — длинный плащ, платок какой-то несуразный на голове. Юбка темная, туфли советского покроя.

«Это что еще за чудо! Настоящий деревенский персонаж из фильма „Печки-лавочки“. Вроде бы за последние лет десять народ в нашей стране научился одеваться нормально, и уж особенно, если едет за границу», — подумал Виктор, не предвкушая от общения со стоящей напротив него особы ничего хорошего.

— Скорее, я здесь работаю, — ответил Виктор.

— А где?

— В посольстве.

— Правда? — недоверчиво-пристально посмотрела на него она.

— Первый секретарь посольства России Виктор Бестужев, — отрекомендовался дипломат и протянул ей свою визитную карточку.

— Как здорово! Как мне повезло!!! — чуть было не захлопала в ладоши русская незнакомка. — Вы не поможете мне устроиться в какую-нибудь недорогую гостиницу?

— А вы, простите, кто? — поинтересовался Виктор?

— Марина Хвостова. Я приехала прикоснуться к культуре великой древней цивилизации этой страны! Три года копила на эту поездку! — ответила она, прикрыв глаза от сладостного ощущения предстоящего погружения в великое прошлое.

— Так вы что, не говорите на местном языке? — уточнил дипломат.

— Нет.

— Тогда, наверное, английским владеете, хотя бы в пределах школьной программы?

— Нет, и английским не владею.

«Господи, — подумал Виктор, — ну откуда вы такие валитесь на мою голову! И почему именно на мою! Чё ж я везучий-то такой?»

— Я из Владимира, — словно прочитав его мысли, ответила Марина.

«Точнее будет из-под Владимира, да еще и километров двадцать от какого-нибудь райцентра, не ближе. И откуда там такая тяга к древним цивилизациям?» — подумал Виктор.

— Со школы мечтала посмотреть эту страну. Да всё возможности не было. И вот я здесь!!! Вы не представляете, какое это счастье!!!

— Представляю, — с некоторой ухмылкой ответил дипломат, — и как же вы намерены постигать эту цивилизацию, не зная ни местного языка, ни хотя бы английского, на котором, кстати, тут говорят далеко не многие?

— А я в библиотеке все нашла. Интересуюсь этим вопросом уже давно, поэтому много чего прочитала. Мне объяснять ничего не надо. Потом, там же, говорят, переводчики электронные есть везде, в том числе на русском языке. Одел наушники и ходи смотри, а тебе все рассказывают, — сказала радостная Марина.

— Боюсь, что вас разочарую, — ответил Виктор, — подобные устройства есть пока только в государственном музее, а вот в других местах я что-то их не видел. Кстати, а визу-то для въезда в страну как вы получили?

— Через турфирму.

— Так они должны были и отель вам забронировать.

— Да, менеджер предлагал, но я отказалась — дорого очень. Решила, что сама все найду. Есть же здесь дешевые гостиницы!

— Интересно, как вы планировали ее искать здесь без языка-то?

— С божьей помощью все отыскать можно.

«Монашка что ли, — подумал Виктор. — Да вроде не похожа. Хотя в российской глубинке, наверное, все такие. По крайней мере, в кино их именно так и изображают — какими-то неотесанными и наивными. С виду-то она такая и есть».

— Как говорится, на Бога надейся, а сам не плошай. Для вас, кстати, здесь эта поговорка весьма актуальна.

— Но ведь вас же я встретила! Вы мне все расскажете — куда ехать, что и как! Правда ведь? — парировала женщина.

В это время подошел Денис, успешно прошедший пограничные формальности.

— Ну чё, бать, двинули? — нетерпеливо поинтересовался он.

— Да-да, пошли багаж получать. Вот, кстати, познакомься — Марина, представил Виктор женщину сыну. — А это Денис — мой сын. Вы летели в одном самолете.

Марина и Денис кивнули друг другу, поздоровавшись.

— Она ярый поклонник местной старины, приехала вот ее увидеть собственными глазами. Иностранный язык, правда, выучить забыла, а остальное все в норме! — съерничал Виктор.

Денис и он двинулись несколько впереди, Марина шла за ними шагах в трех сзади.

— Ты где ее откопал, бать? — шепотом спросил сын так, чтобы женщина не услышала его слов.

— Да она сама откопалась. Придется ее в гостиницу устроить, а не то она здесь пропадет. Я по посольству сегодня дежурю, начнут ночью названивать — так мол и так, нашли гражданку вашу затерявшуюся. Все равно заниматься ей придется, — ответил отец.

— Ты чё, правда решил ее в отель везти? Брось, ща доведем ее до стоянки такси, ну на крайняк в такси посадим, и пусть мотает себе на все четыре стороны в свою древнюю цивилизацию! Дураков, бать, надо учить! Это ж старинное жизненное правило!

Столь резкие слова сына напомнили Виктору одно совещание оперативно-дипломатического состава (ОДС)4 посольства, которое состоялось дней 10 назад…

* * *

Это было обычное рутинное мероприятие, которые, однако, посол раз в две-три недели проводил лично. Приходя на них и ожидая в приемной, Виктор часто сам себе (а иногда и сотоварищам) цитировал известные строчки В. Маяковского:

«О, хотя бы еще одно заседание

Относительно искоренения всех заседаний!»

Проходило оно, как правило, в кабинете посла минут 30—40 и считалось среди ОДС и руководителей обеспечивающих подразделений (гараж, хозяйственные службы, медпункт, школа и т.п.) пустой тратой времени.

По очереди выступали советники-руководители отделов, рассказывая о том, что сделано, и обозначая планы на ближайшую перспективу с упором на то, как всем будет трудно и тяжело.

Брал слово советник-посланник, отвечавший за информационную составляющую работы дипведомства. Он не упускал случая покритиковать «ленивых» первых и вторых секретарей за низкую активность в написании актуальных справок и телеграмм.

Помощник посла по безопасности периодически угрожал ввести штрафы за необоснованно длительную парковку машин в жилой зоне дипгородка.

Директор школы напоминал, как правило, о предстоящем родительском собрании. А «профсоюзный лидер» (нештатный бедолага) рассказывал о деятельности профкома. Причем летом она заключалась в организации поездок на море (главным образом, для техсостава5, не имевшего служебного автотранспорта), а зимой — в проведении различных турниров, от волейбольного до шахматного и обратно. При этом ежемесячные профсоюзные взносы (немалые, в пересчете на рубли) платили все и регулярно, нередко возмущаясь на всяческих междусобойчиках относительно того, «куда они только уходят».

Но в этот раз, завершая совещание, посол взял слово и заострил внимание, в первую очередь, консульского отдела, на одной важной проблеме:

— В последнее время поступает много нареканий на исполнение посольством функций по защите прав и интересов российских граждан, находящихся за рубежом. Вопиющий случай произошел во время дежурства по посольству второго секретаря Кречета Максима Станиславовича. Пожалуйста, господин дипломат, доложите собравшимся сами, что произошло.

— Да ничего особенного. Штатная ситуация была. За лето таких больше сотни случается, — начал оправдываться Макс. — Группе наших туристов, отдыхавшим на местном приморском курорте, не подали своевременно прогулочный катер, который был заранее зафрахтован. Это, знаете ли, сплошь и рядом. Так эти туристы начали в посольство названивать и требовать, чтобы мы меры приняли. А что я? Катер этот им пригоню что ли?

Я им вежливо так объясняю (эти слова вызвали улыбку фактически у всех присутствующих, так как было хорошо известно, что Макс — один из немногих, умевших практически профессионально материться даже на местном диалекте), что для решения этой проблемы надо связываться с туроператором, который организовывал их отдых. А я, мол, находясь от них почти за триста километров, все равно катер им не разыщу. Да и потом, за сезон на этом побережье отдыхает тысяч тридцать росграждан и что теперь, на каждую их блажь реагировать, что ли? Есть порядок установленный. За их обслуживание отвечают туроператоры. Вот с ними пусть и разбираются, — хотел на этом завершить свой монолог второй секретарь.

— А дальше, что было, Максим Станиславович? — явно потребовал продолжения посол.

— Женщина была в этой группе уж очень настырная. Звонила мне раз пятнадцать, причем последний раз вообще сказала, что если бы подобная ситуация случилась с американскими гражданами, то весь седьмой американский флот был бы уже у берегов этой страны.

— И что же вы ей ответили? — поинтересовался руководитель загранпредставительства.

— Ну что-что… Посоветовал сменить гражданство, — глядя в пол, ответил Макс.

Зал просто прыснул со смеху. Еще бы чуть-чуть и раздались аплодисменты. Все присутствующие не понаслышке знали, что такое наши туристы на отдыхе в этой стране. Причем укоренившаяся у нас фраза «Таги-и-и-и-л!!!!», характеризующая их хамское поведение за рубежом, далеко не полностью отображало все «подвиги», которые они здесь совершали.

— Тихо! — строго сказал посол. — А вы хоть знаете, с кем разговаривали, Максим Станиславович?

— Нет, конечно, — ответил дипломат. — Их там звонило мне человек пять, всех-то не упомнишь.

— А разговаривали вы с супругой заместителя губернатора приграничной области!!! Додумались, тоже мне!

— Так она и без того гражданство сменит скоро, как только мужа посадят, — как ни в чем не бывало заявил Макс, вызвав своей ремаркой новый взрыв хохота присутствующих.

— Мы с вами тут не в цирке! Прекратите клоунаду, Максим Станиславович! — строго сказал посол, прекрасно понимая, однако, что его подчиненный во многом прав. — Ставлю вам на вид. И впредь прошу не допускать ничего подобного!

— Слушаюсь, — потупив взгляд, ответил Макс и сел.

— Так вот, — со всей серьезностью продолжил посол, — еще раз всем хочу напомнить, что защита прав и интересов наших граждан в этой стране является одной из наших главных обязанностей. И не важно, что это будет за человек — богатый или бедный, здоровый или больной, святой или убогий, высокопоставленный чиновник или простой работяга! Да даже если он совершил преступление, карающееся по местным законам, для нас он был и останется гражданином России! И мы обязаны оказать ему все необходимую помощь и поддержку, защитить его права и интересы, используя для этого не только весь набор правовых инструментов, но и мощный авторитет нашей Родины на международной арене! Думаю, всем понятна эта аксиома. На этом совещание закончено. Прошу всех по рабочим местам…

* * *

И вот теперь, когда в аэропорту к Виктору подошла Марина и попросила о помощи, он отчетливо вспомнил последнюю фразу, сказанную руководителем нашего загранучреждения на том самом совещании.

«Святой или убогий», — крутилось в голове дипломата, и он ответил сыну:

— Да нет Денис, теперь я ее не брошу. Помочь реально ей больше некому, — и добавил: — Ничего, много времени это не займет. Поселим ее рядом с посольством.

Дорога домой прошла за разговорами о последних событиях в Москве, прерываемыми восхищенными возгласами Марины от увиденных по дороге небоскребов. Таких и в Москве-то еще не было, не говоря уж о Владимире.

По всей видимости, женщина, рассчитывавшая увидеть здесь лишь патриархальные постройки тысячелетней давности, явно была восхищена современным обликом древней столицы.

Виктор уже привык к такой реакции наших граждан, впервые приезжавших в эту страну. И хотя многие из них слышали о местном «экономическом чуде», тем не менее, зачастую не могли сдержать своих эмоций. Он терпеливо и даже скорее дежурно давал кое-какие пояснения, сдабривая их громадными цифрами освоенных инвестиций, роста производства и прочей статистики, нередко с видимым недоверием воспринимаемой отельными россиянами.

— Вот это да-а-а-а…, — только и повторяла Марина, не обращая внимания на ухмылки Дениса, уже привыкшего к этим столичным, большей степенью фасадным видам.

Не доехав до посольских ворот каких-то трехсот метров, Виктор свернул в переулок и остановился у здания небольшой гостиницы.

— Вот мы и приехали. Здесь вас и поселим, — сказал он Марине.

— Да-да, это именно то, что нужно, спасибо вам огромное, — ответила она, окинув взглядом современное пятиэтажное здание. — А сколько это будет стоить?

— Два рубля рублями и ведро мелочью, — пошутил Виктор, добавив уже серьезно, — все будет зависеть от того, на сколько вы сюда приехали.

— На пять дней, — вкрадчиво сказала она в смятенном ожидании суммы, которую назовет Виктор

— Тогда где-то долларов 200 в пересчете с местной валюты, — вынес он «финансовый приговор».

— В сутки? — с небольшим ужасом в голосе спросила Марина.

— Да нет, конечно, успокойтесь вы. Это за все пять дней!

— Боже мой, неужели правда? — уже с нескрываемым восторгом поинтересовалась Марина.

— Сейчас узнаем, какие тут нам скидки сегодня предоставят, — ответил Виктор, и взяв ее довольно вместительную дорожную сумку, вошел в отель.

Дежурный менеджер гостиницы сразу узнал нашего дипломата. Он имел здесь статус хорошего клиента, так как периодически поставлял сюда постояльцев из числа приезжавших в «короткие»6 командировки российских граждан. Как правило, это были специалисты, занимавшиеся различной работой по линии посольского техсостава, стремившиеся максимально сэкономить причитающиеся им «суточные» и «гостиничные».

Поэтому стандартный номер для Марины обошелся еще дешевле — в 180 долларов за пятеро суток, что привело ее в полный восторг.

— Прежде чем пройти в номер, давайте-ка я вас тут немного сориентирую, — сказал Виктор. — Вон там, — показал он на стеклянные двери, находившиеся напротив стойки регистрации, — небольшой магазинчик. В нём можно купить себе что-нибудь на завтрак. Булочку какую, йогурт, чай в пакетиках, ну и другие вещи первой необходимости.

— Это здорово, — ответила Марина. — Я как раз и кипятильник с собой захватила. Знающие люди посоветовали!

— Кипятильник ваш здесь не пригодится, — «приземлил» ее дипломат. — Во-первых, в этой стране другой стандарт электророзеток, так что воспользоваться им вы не сможете при всем своем желании. А во-вторых, в номере у вас есть электрочайник, набор элементарной посуды и даже два пакетика чая — зеленого и черного. Это, кстати, бесплатно. Так сказать, «хальява, плиз». Думаю об этом «знающие люди» должны были бы вам тоже рассказать.

— Ну да, — не совсем уверенно ответила Марина.

— Кроме того, — продолжил Виктор, заводя ее в гостиничный магазинчик и одновременно здороваясь со знакомой ему продавщицей, — здесь вы можете поменять свои американские деньги на местные. Курс здесь несколько выше, чем в банках. И хотя такая валютная операция не совсем законна, если вы проделаете ее один на один с продавщицей, ничего страшного не произойдет.

— Спасибо, — сказала Марина, — я об этом как-то не подумала.

— А еще говорили, что страну изучали и ее традиции, — с некоторым упреком в голосе ответил ей дипломат. — Хотя да, ведь тысячу лет назад долларов еще не было, — полушутя продолжил он. — Имейте в виду, другую валюту, кроме национальной, здесь не принимают. Советую, кстати, менять не по многу. Поменяйте сначала сто долларов. Потом увидите свои расходы, привыкнете к местным ценам и сами решите, сколько вам будет нужно на каждый день.

— И самое главное, — акцентировал Виктор внимание Марины, — видите, здесь есть еще одна стеклянная дверь. За ней — филиал известного в этом городе русского ресторана. Здесь вы сможете обедать и ужинать. Цены умеренные. Кухня не только русская, но и местная. Так что, если есть желание окунуться в изыски местной еды — всегда пожалуйста. Кроме того, официанты и менеджеры в ресторане говорят по-русски. Если вдруг возникнут какие-то сложности — гостиничные или бытовые, всегда можно к ним обратиться, они помогут.

— Вот это да! Как здорово! — восхитилась Марина. — Я даже и не знаю, как вас благодарить за такую помощь.

— Что вы! Это моя работа, — улыбаясь ответил Виктор. — Давайте пройдем в номер.

Номер был стандартным, почти полностью соответствующим требованиям «трехзвездного» отеля. Сумка Марины уже была внутри, доставленная сюда гостиничным персоналом. Виктор показал ей особенности работы местной сантехники, продемонстрировал халат и тапочки. Обратил ее внимание на встроенный в шкафу небольшой сейф и показал несложный порядок его открывания и закрывания.

— Очень рекомендую убрать сюда паспорт, авиабилет, основную часть денег, ну и другие ценные вещи, если они есть. Отсюда точно не пропадут, а вот в городе может быть всякое, — закончил свой инструктаж Виктор.

— Знаете что, вы мне так помогли!!! Я очень хочу сделать вам небольшой подарок, — ответила Марина. — Совсем недавно была Пасха, а у меня с собой несколько пасхальных яиц, которые я расписывала сама. Они деревянные. Их выточил мой отец. Вот, возьмите!

Немного порывшись в своей дорожной сумке, она извлекла оттуда названный сувенир. Рисунок на этом яйце напоминал узор русской гжели и был выполнен безукоризненно.

— Красота, да и только, — восхитился Виктор. — И вам большое спасибо за такое произведение искусства. Буду теперь вас вспоминать! А знаете, что? Давайте-ка выйдем из гостиницы к машине, я вам тоже кое-что подарю.

Подойдя к автомобилю, около которого скучал Денис, Виктор вынул из «бардачка» карту города, выполненную на русском языке.

— А вот это вам, Марина. Думаю, пригодится. Эти карты напечатаны мизерным экземпляром, так что тоже своего рода эксклюзив. Их вы вряд ли сможете найти даже здесь. На ней обозначены все необходимые вам достопримечательности, а на оборотной стороне много другой полезной информации. К примеру, как до них добраться на общественном транспорте. Так что и вы меня вспоминать будете, когда пойдете «прикасаться» к той самой многотысячелетней цивилизации.

— И еще, — продолжил Виктор, — вот эта улица, по которой мы с вами ехали, практически упирается в ворота нашего посольства. Если что, в экстренных случаях можно обратиться за помощью прямо туда. А вообще — удачи и успехов вам в постижении этой страны!

Сказав это, он вместе с Денисом сел в машину, которая рванув с места, поехала в сторону нашего диппредставительства. Причем в зеркало заднего вида дипломат практически до въезда в ворота росзагранучреждения наблюдал стоящую на тротуаре Марину, машущую вслед уехавшему автомобилю рукой. «Прямо как на нашей владимирщине, — подумал Виктор. — По крайней мере, свой приезд сюда она точно запомнит. Будет рассказывать своим односельчанам, а потом, наверняка, своим детям и внукам, какие отзывчивые соотечественники работают в наших посольствах за границей. А это уже не мало! Цивилизации — цивилизациями, но создают-то их люди!»

III
I

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наркоманка. О перипетиях жизни отдельных категорий россиян за рубежом и не только (основано на реальных событиях) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Персонал, занимающий в посольстве дипломатические должности от Чрезвычайного и Полномочного посла до атташе

5

Сотрудники росзагранучреждений, занимающие должности различных специалистов (завхозы, инженеры, техники, коменданты, бухгалтера, делопроизводители, водопроводчики, сантехники, газовщики и т.п.), а также обслуживающий персонал — садовники, водители, дворники, повара и пр.

6

Сроком не более трех месяцев

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я