От компьютерных игр – до игр в реальный мир – всего один шаг. Игроманы люди странные. А богатые игроманы, ко всему прочему, и очень опасные. Опасные – в первую очередь – для обычных людей… Что наша жизнь? Игра! Вот только кто из нас – полноценный Игрок? А кто – обычная скучная пешка на шахматной доске, подвластная чужой воле? И, главное, кто же – в конечном итоге – выиграет?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Утренний хоббит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава седьмая
Холм Заверть и его окрестности
Томас непонимающе повертел кругляшёк перед глазами, и вопросительно уставился на Кота:
— Прошу прокомментировать, любезный Провидец! Что означает это слово — «Фельден»? Про «Австрию» я не спрашиваю. Уже запомнил: страна такая, где имеются в избытке квадратные жёлто-зелёные поля, горные луга, на которых пасутся бесчисленные коровьи стада, а молодёжь обожает кататься на досках, именуемых лыжами. И что такое — «казино»?
— Ну, казино…, — задумчиво прищурился Кот. — Это такое хитрое место, где умные люди — по доброй воле — заметьте, оставляют свои деньги. Подробней, извините, изложить не могу. Хотя, вот, рулетка…. Это такая круглая чаша, имеющая тридцать семь лунок, по её краю вращается белый шарик….
— Неинтересно и бесполезно! — заявила Мари. — Ты, усатый, лучше рассказывай про Фельден.
— Фельден, это такой город на юге благословенной Австрии. Там проживают очень богатые люди…
— А хоббиты?
— В Австрии хоббитов нет. Вернее, считается, что их нет…
— Это как понимать? — нахмурился Томас. — Так проживают там хоббиты, или не проживают? Ты говори чётко, зеленоглазый, и не юли!
— Я и не юлю! Просто, если у тебя в двадцатом колене числится один единственный хоббит, а все остальные люди, то ты кто? Понятное дело, что человек…. А так-то все австрияки имеют с хоббитами общие корни. В страшной древности, понятное дело…. Итак, Фельден. Он находится в пятидесяти километрах от итальянской границы. Ближайший крупный населённый пункт — город Клагенфурт, столица провинции Каринтия. Между этими городами час езды на автобусе, или на пригородной электричке. Можно также добраться и по озеру Вёртерзее — на водном трамвайчике…
— А от Вены это далеко? — взволнованно спросила Мари.
— От Вены…. Если на машине, то часов пять. А если на горных перевалах будет густой туман, то и все шесть-семь. Тут уж как повезёт…. Можно, конечно же, за сорок минут долететь на самолёте до Клагенфурта и подъехать к казино на такси. Такси будет стоить около восьмидесяти Евро…. Чем ещё славен Фельден? В его пригороде проживает господин Александр Аматов…. Редкостная сука и тварь! Один из руководителей русской мафии. Такая курва, доложу я вам! У меня даже есть чёткое ощущение, что благодаря именно этому гаду, я и оказался в Средиземье…. Подробнее? Извините, пока не вспомнилось. Надо ещё подождать немного. Может, ближе к вечеру расскажу поподробнее…
Мари старалась по-честному привести пострадавший сюртук Томаса в божеский вид, но через полчаса всё же сдалась, и, звонко поцеловав жениха в щёку, попросила:
— Выбрось ты его — куда подальше! Потом, когда будет возможность, я тебе сошью новый. Знаешь, я в своём хоббитанском обличье стала такой рукодельницей…. А в Другом мире, что-то мне подсказывает, я была полной неумехой и записной лентяйкой. Нет, точно этого я не помню, просто такие необычные ощущения имеют место быть…. Ничего, я в очереди следующая за Котом. Скоро такого вспомню и расскажу! А, может, и не буду ничего рассказывать…. Вдруг, эти воспоминания будут насквозь негативными и несимпатичными? Я всё это выложу, а ты откажешься жениться на мне? Дудки! Сперва женись, а потом уже слушай правду!
— Я прямо сейчас готов, без промедления — негромко известил Томас, скромно глядя в сторону. — Жениться, то есть…
— Прекращайте, так вас растак! — занервничал Кот. — Вы, часом, белены не объелись на последнем привале? Не забыли, что нам надо срочно следовать на холм Заверть? Где, возможно, несчастный Серый маг изнывает, нас заждавшись…. Давайте отложим дела сердечные на более спокойные времена, а? Клянусь, если надумаете — по возвращению в Пригорье — организовать весёлую свадьбу, то я буду на ней тамадой! «Тамада» — это такой грузинский термин, обозначающий специального человека, который на свадьбах веселит новобрачных и их гостей, безостановочно провозглашая заздравные тосты. А «грузины» — это такой народ, обожающий пить вино, жарить шашлыки и танцевать лезгинку…
— А ты сам-то как? — поинтересовалась Мари. — В смысле, нашёл в Средиземье вторую половинку?
— Нашёл! — улыбнулся Кот странной и слегка натянутой улыбкой. — Она вроде меня, уродка со звериной головой, — после пятисекундной паузы выдавил с видимым трудом: — С жирафьей…. Это такие очень высокие животные. Проживают в экваториальной Африке. А Африка находится южнее Европы. В Европе располагается Австрия…. Ростом подружка выше меня на целый метр с маленькой кепкой…. Но, ничего, в остальном всё складывается. В интимном плане — в том числе. Мне даже прозрачно намекали, что я в скором времени могу стать молодым и счастливым отцом…. Даже интересно, а какая голова будет у моего отпрыска? Можете, братцы, заключать пари…
Через полчаса они вновь вышли на маршрут и шагали до самого вечера всего с одним привалом, в процессе которого Томас умудрился подстрелить из лука жирную тетёрку, а Мари набрать большую охапку осенних опят — грибов в Средиземье редких, и потому дорогих.
Перед самым закатом путники вышли на берег маленького круглого пруда — с радиусом метров сорок-пятьдесят.
— Ура, вода! — истошно завопил Кот. — А где вода — там и рыбка! Прощай, проклятый голод!
— Не надо так громко кричать, — посоветовала Мари. — Мало ли кто прячется в ближайших кустах…. Хочешь наловить рыбки? Так и налови. Только, пожалуйста, молча. Голод, говоришь, замучил? По твоей толстой роже и не скажешь…. Ладно, жираф недоделанный, иди, порезвись, палатку мы поставим и без тебя…
Кот подошёл к вечернему костру часа через полтора, смущенно стряхивая с усов серебристую рыбью чешую, протянул Томасу верёвочный кукан, на котором висело с десяток змееподобных ратанов.
— Вот, это вам, — сыто икая, пробубнил Кот. — Хорошие такие рыбины, жирные и питательные. Их печёнка и икра по вкусу здорово напоминает налимью…
— А самих налимов уже сожрать изволил? — прозорливо усмехнулась Мари.
— Одного, — честно признался Кот. — А еще двух подъязков и уклеек с десяток. Виноват, понятное дело…. Но, честное слово, исправлюсь! В следующий раз всё поменяю местами: вам принесу белую рыбу, а ратанов, давясь и плюясь во все стороны, сам съем…
Ночь пролетела на удивление спокойно, без всяких беспокойств и катаклизмов. Да и последующий за ней дневной маршрут прошёл без сучков и задоринок: пройдя порядка тридцати километров они — за полтора часа до заката — вышли к подножию Заверти.
Только вот на дневном привале Кот, объевшийся тушёными грибами, откинулся на травку, посмотрел в небо и тут же — словно ужаленный злой пчелой — подскочил на месте, заявив:
— Наблюдаю серебристые точки! Помнишь, командир, ты нам с Мари талдычил про них, когда шли от Арчета к Комариным Топям? Тогда я ничего не видел…. А теперь — вот же они, так их растак! Одна висит неподвижно прямо над нами, ещё три медленно ползут в разных направлениях…
Ленивое вечернее солнышко вздумало поиграть в прятки, то, ныряя в одиночные западные облака, то, появляясь вновь. На серединном гребне холма просматривалось что-то похожее на развалины крепостных стен: серо-зелёные — в лучах заходящего солнца — камни, сложенные в относительно читаемом порядке.
— Там, похоже, имеется и крепостной ров, — задрав голову вверх, зачарованно прошептала Мари. — Только очень сильно заросший травой…
— Полная ерунда! — безапелляционно заявил Кот. — Обычные голливудские декорации к съёмкам дешёвого блокбастера с исторической направленностью…. Подчёркиваю: пошлого и низко-бюджетного блокбастера с псевдоисторической подоплёкой! Полностью отвечаю за свои слова, так его растак! Рассказать про Голливуд и блокбастер? Голливуд, это такой город в Америке, в котором….
Минут через двадцать пять Томас, понимающе переглянувшись с Мари, невежливо прервал лектора:
— Ладно, уважаемый профессор, кончай трепаться! Всё равно ничего толком не понятно, сплошной туман…. А за географическую информацию спасибо, и всё такое. Только спать пора ложится, глаза слипаются…. Как там, шумы и стуки не беспокоят? Ты смотри, не увлекайся избыточно этим опасным процессом! У нас нет лишнего сидра…. Да, если завтра встретимся с уважаемым Серым магом, то ты, Отто, к нему присмотрись внимательно. С точки зрения воспоминаний о Другом мире…. Надеюсь, так можно называть тебя? То бишь, словом — «Отто»?
— Можно, называйте. Но только когда мы втроём, и лишних ушей нет поблизости…
Мари очень серьёзно попросила:
— Ты, Отто, при Сером маге не сболтни лишнего! Что-то мне подсказывает, что наши игры с восстановлением памяти не понравятся местному начальству. Серый маг, он безобидный, но может рассказать Фергюсу, а тот дядька злой, грубый и непредсказуемый.
Следующее утро выдалось каким-то безысходно хмурым, из печальных серых туч лениво падали капли холодного дождя.
— Как же я был прав! — заявил Кот. — В отношении плащей и платья сеньориты Мари Моргенштерн…
— Моргенштерн? — робко переспросила Мари. — Это, кажется, означает — «Утренняя звезда»?
— Совершенно верно! — продолжал беззастенчиво лицедействовать Кот. — Именно так и переводится с немецкого языка фамилия твоего будущего супруга…. Мари Моргенштерн! Звучит! Честное слово — звучит, положа лапу, то есть, руку на сердце! О, мои кошачьи Боги! Благословите — на поцелуй руки Небесной Принцессы! В том плане, что это я — сирый и недостойный — буду сейчас слюнявить её белоснежную длань…
— Достаточно! — строго велела Мари. — Потрепался и замолчал! Мы, конечно, понимаем, что разлука с любимой — непростое испытание. Да и другие жирафы не пасутся рядом с нашим лагерем…
— Это нечестно! — возмущённо взвизгнул Кот. — Я перед ними всю душу вывалил на обозрение, а они шутки шутят…. Что, будем издеваться? Будто бы я не слышу, как вы каждую ночь пыхтите, изнывая от сладострастия? Причём, до сих пор так и неудовлетворённого…. Вот же, так вас всех! Ручонки блудливые, глаза завидущие…
Солидно откашлявшись, Томас отдал приказ по вверенному ему подразделению:
— Все разговоры — отставить! Сворачиваем лагерь и выступаем к вершине Заверти! Выполненный приказ — лучший залог счастливого светлого будущего…. Как для рядового бойца, так и для заслуженного генерала, убелённого сединами неизвестного происхождения. В том плане, что генерал мог поседеть как от пережитых военных ужасов, так и от пошлого испуга, когда в штабном туалете неожиданно провалился пол…
Бледно-голубое небо — на всём протяжении восхождения — было где-то рядом. Казалось, протяни руку — и вот оно, в твоей ладони.
Холодало. Крохотные кристаллики инея выпадали тут и там. Вчера ещё разноцветный мох — всевозможных пастельных тонов и оттенков — на глазах покрывался одинаковой, серо-белой тоскливой коркой.
Кот осторожно тронул Томаса за плечо:
— Командир, там, внизу…
По камням старой дороги, которую они старательно обошли стороной, медленно скакали (трусили, передвигались, ели-ели ползли), старательно осматриваясь по сторонам, два Чёрных Всадника.
— Чёрт! Обратной дороги нет! — воскликнула Мари. — Смотрите! Они и сверху заезжают, собаки…
Действительно, со стороны вершины Заверти по горному серпантину очень осторожно, натягивая уздечки и сверкая тёмными латами, спускались ещё два Всадника.
— Уходим на запад! — решил Томас. — Попробуем зайти на Заверть с другой стороны. Если не получится, тогда…
Договорить он не успел: откуда-то, как показалось — прямо с неба, раздался громкий, удивительно чистый звук.
— Что это? — опешил Томас.
Мари звонко рассмеялась:
— Это Серый маг трубит в охотничий рог! Он всегда приходит вовремя! Всегда!
Черные Всадники — и скакавшие у подножия холма, и осторожно передвигавшиеся по узкой горной тропе — тут же запаниковали, пытаясь мгновенно развернуть своих чёрных коней на сто восемьдесят градусов.
У нижних Чёрных это получилось легко и где-то даже элегантно: кони синхронно встали на дыбы, глухо заржали и послушно выполнили требуемый манёвр. Всадники, отчаянно визжа, устремились прочь от Заверти.
А вот у их собратьев на серпантине образовались проблемы: кони начали разворачиваться в разные стороны — на встречу друг другу — и прогнозируемо столкнулись. Ещё через мгновение Всадники — вместе с лошадьми — покатились, громко вопя, вниз по склону, и неожиданно скрылись из вида.
— Сорвались в пропасть! — с важным видом объяснил Кот. — Молодец, Серый маг! Только так и надо поступать с подлыми врагами! Раз, и ваши не пляшут…
— Что же, не будем терять времени! — приказал Томас. — Вперёд, соратники, к вершине!
Тропа, змеясь между остроконечными скалами и гигантскими валунами, поросшими седым мхом, вела неуклонно вверх. В ущельях, расположенных ниже по склону, виднелись полуразрушенные каменные укрепления и наполовину засыпанные рвы.
— А вот это уже — настоящая старина, без дураков! — со знанием дела объявил Кот. — Кладка характерная и приметная, сразу видно, что тут трудились гномы из Мории…
Неожиданно тропинка повернула направо, огибая гигантский провал в горных породах.
— Странная такая дырка! — испуганно передёрнула плечами Мари, осторожно заглядывая в бездну. — Края правильные и ровные, дна не видно…. Эй, морда кошачья! Что это такое? Ты же у нас нынче всезнайка. Поделись-ка с друзьями мудростью!
— Очень напоминает ракетную шахту, — откликнулся Кот. — Только почему она прямоугольная? Должна же быть круглой, если я вспоминаю всё правильно….
— Так, а это ещё что такое? — остановился Томас перед идеально-ровной овальной поляной, покрытой низенькой, такое впечатление, что старательно подстриженной травой.
Кот задумчиво прошёлся по полянке вдоль и поперёк, измеряя её шагами, и вынес вердикт:
— Элементарная вертолётная площадка!
— Вертолётная? — непонимающе переспросила Мари.
— Вот именно! Вертолёты, мои провинциальные и недалёкие братья и сёстры, это такие летающие штуковины Другого мира. Ну, как в нашем Средиземье — ковры-самолёты…. Я доходчиво объясняю?
— Доходчиво! — усмехнулся Томас. — Сообщил бы ещё, кто конкретно летает на этом загадочном вертолёте…
— А я знаю, что за развалины видны впереди! — воскликнула Мари, возбуждённо тыкая пальчиком в сторону вершины. — Мне Серый маг рассказывал.
Полуразрушенная круглая башня выглядела по-настоящему древней, загадочно отражая скупые солнечные лучи от полированных базальтовых граней составлявших её камней.
— Странно, но у меня не возникает никаких ассоциаций, связанных с этим солидным сооружением, — сообщил Кот. — Знать, данная башня не имеет к Другому миру никакого отношения…. Итак, юная хоббитаночка, что там Серый маг тебе поведал?
Мари не заставила просить себя дважды, присела на обломок гранитной скалы и с видимым удовольствием приступила к рассказу:
— Это случилось шестьсот лет тому назад. А, может, и все семьсот, что, впрочем, совершенно не важно…. Так вот, тогда — по приказу государя Северного королевства — люди и гномы построили эту легендарную сторожевую башню и нарекли её — Амон-Сул. Башня пережила не один долгий штурм и не один жестокий пожар. Но взять её воинам Мордора так и не удалось. Легенды утверждают, что сам светлый Элендил руководил — в самые трудные времена — её обороной, когда сюда пришли неисчислимые орды жестокого Гил-Гэлада…
— Это ты пересказываешь книгу мистера Толкинена! — воскликнул Кот. — Называется она — «Властелин колец». Там четыре хоббита направляются в Мордор, чтобы бросить Кольцо Всевластия в бездонную пропасть, заполненную раскаленной вулканической лавой…
— Тише! — поднял вверх руку Томас. — Слышите? Вот же, опять…
Действительно, со стороны вершины холма долетали едва слышные звуки, кто-то пел глубоким и сильным голосом:
Глупое сердце — пронзённое стужей.
Кукушка молчит — за поломанной дверцей.
Если по правде — никто уж не нужен
Заледеневшему, бедному сердцу….
Время, практически, остановилось.
Много вопросов, но, нету — ответов.
Мелко дрожит, видимо, простудилось,
Продрогшее сердце — пронзённое ветром….
Мари восторженно захлопала в ладоши:
— Это же «Рождественский романс»! Слова и музыка следопыта Олмера! Я его тоже иногда исполняю — в «Тёмной таверне»…
Голос, приближаясь, продолжал:
Музык небесных — мелодия снова
Стала слышна — вопреки всем невзгодам.
Слушает сердце, и злые оковы
Медленно тают — словно…
Скрипки рыдают — в полях, за рекою.
Дали подёрнуты — дымкою мглистой.
Полено сосновое — плачет смолою,
Угли в камине — почти аметисты…
И на ковре — появляется лужа.
Пахнет рассветом — нездешним, весенним.
Это рыдает, оттаяв от стужи,
Глупое сердце — под вечер — в Сочельник…
Это рыдает, оттаяв от стужи,
Глупое сердце — под вечер — в Сочельник…
Из-за гранитной скалы показался благообразный пожилой господин: толстые щёки, мясистый нос, на котором располагались стильные очки в золотой оправе. Господин был облачён в светло-серый плащ до земли, его шею небрежно обматывал серебристый шарф, на массивной голове красовалась заострённая синяя шляпа.
— Серый маг! — восхищённо выдохнула Мари.
— А где же длинная седая борода клинышком? — тихонько удивился Томас. — Что это за маг — без седой бороды?
— Стереотипы, мой милый, дело неблагодарное…
— Аматов, — непонятно прошептал Кот.
— Это в каком смысле?
Кот задумчиво почесал правое ухо и пояснил:
— Так Серого мага звали в Другом мире. Александр Аматов. Он жил в пригороде Фельдена…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Утренний хоббит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других