Дорога к Кёльну

Андреас Скандинавски, 2023

В 2023г. книга вошла в лонг-лист конкурса романов «Любовь между строк».«Дорога к Кёльну» – вторая часть трилогии «На велосипедах вдоль Рейна». Она заинтересует читателей, которые любят путешествовать, а также тех, кто переосмысливает личный опыт.***В книге рассказывается о поездке влюблённых Артура и Анны в Кёльн, описываются их состояния и мысли во время путешествия. Рассказ о городках и достопримечательностях чередуется с размышлениями и диалогами героев об отношениях между мужчиной и женщиной, о том, что ценно и важно в жизни и как стать счастливым человеком.*** У Артура кризис среднего возраста. Социальные установки, которые ранее помогали ему достигать успеха, теперь мешают в личной жизни. Во время поездки по Германии он хочет принять важное решение, ответив на вопрос: «Стоит ли вступать в серьёзные отношения с Анной или лучше ограничиться романтической влюблённостью?»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога к Кёльну предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

6 мая

Чтобы лучше узнать человека — просто понаблюдайте за ним во время совместного путешествия. Порой его поступки и поведение расскажут о нём больше, чем он сам, отвечая на вопросы о своём прошлом.

I. План на день

«Жизнь — это либо отчаянное приключение, либо ничего».

Хелен А. Келлер

Яхту покачивало на волнах вверх-вниз. За штурвалом стояла женщина в серых брезентовых штанах, чёрных армейских ботинках и оранжевой куртке с красным капюшоном, из-под которого торчал чёрный козырёк бейсболки.

Ветер с силой надувал паруса и играл снастями. Сверху слышались частые удары металлического троса о мачту. На палубу то справа, то слева залетали брызги.

— В этом мире всё постоянно меняется, — кричала сиплым голосом женщина-капитан, стирая с лица мелкие солёные капли. — Мы не знаем, где и с кем будем через месяц, но почему-то требуем гарантий от тех, кто с нами. Хотим, чтобы они и завтра, и послезавтра были рядом. Хотим верить, что эти отношения навсегда, что чувства не исчезнут, и мы всегда будем вместе. Так вот что я тебе на всё это скажу…

Она посмотрела вверх на стаксель, хлопавший на ветру. Опустив взгляд на штурвал, плавно повернула его в сторону. Парус натянулся, и звук хлопков исчез.

Женщина продолжила:

— В жизни никто никому и ничем не обязан и не должен давать обещаний!

В комнате царил полумрак и было душно. В воздухе витал едва уловимый запах восточных благовоний. Из айфона, лежавшего на стуле у кровати, донеслась ритмичная латиноамериканская музыка. На кровати с белоснежным бельём зашевелились разбуженные.

Артур открыл глаза и повернул голову. Рядом с ним, лёжа на боку лицом к нему, тихонько посапывала Анна. Он улыбнулся и, приблизившись к ней, поцеловал её белое плечо, затем чувственные губы.

— Любимая, просыпайся. — Он потянулся к айфону, чтобы выключить будильник.

Анна накрыла голову одеялом.

— Ещё чуть-чуть, — еле слышно пробормотала она.

— Нет, вставай. — Артур придвинулся ближе к любимой и стащил с неё край одеяла.

Анна медленно приоткрыла глаза. Окинув сонным взглядом загорелое лицо любимого, посмотрела в его светло-серые глаза и ласково улыбнулась. Потом вдохнула полной грудью и зевнула, не открывая рта.

— Встаю. — Она нежно обняла и поцеловала Артура. — Доброе утро, любимый.

— Доброе утро, любимая! — бодрым голосом ответил он и поцеловал вздёрнутый кончик её носа.

Анна на мгновение задумалась, а потом кокетливо улыбнулась.

— Может, ещё поваляемся? — Она нащупала под одеялом его тёплую руку и потянула её к своему животу.

Поняв её намерения, Артур улыбнулся и вытащил руку из-под одеяла.

— Не-е-е… Нам ещё в дорогу собираться, — произнёс он с нотками сожаления и взглянул в зелёные глаза любимой.

Она глубоко вздохнула и выпятила нижнюю губу, изображая обиженного ребёнка, затем наигранно печальным голосом произнесла:

— Жа-а-а-лко… Тогда встаём.

Она откинула одеяло, готовясь встать, и подумала: «Опять эта его дурацкая привычка… всё делать по плану!»

Потянувшись, Артур зевнул, провёл рукой по наголо обритой голове и уставился в потолок.

— Мне сегодня странные сны снились… Сначала снилось, что мы ходим по Обервезелю в медицинских масках. И люди, которые идут нам навстречу, тоже в масках. А потом приснился собор, тот, что возле маминого садика… Вокруг него на земле находятся гробы, толпятся солдаты. Они спешно грузят гробы на подъезжающие машины, и те их увозят… Короче, жуткое зрелище!

— Может, навеяло вчерашними прогулками по замкам и соборам? — Анна приподнялась на кровати, опираясь на локоть.

— Может… А потом приснилось, что мы на яхте. Она называется «Винишко», и мы с тобой на этом судне матросы. С нами на борту женщина-капитан и несколько пассажиров — твои знакомые. Вдруг погода резко меняется и начинается шторм, а потом яхта садится на мель… Капитан командует, что делать, чтобы сняться с мели. Я бегаю по палубе то в одну, то в другую сторону и раскачиваю яхту, чтобы её киль выскочил из ила. А ты и знакомые спустились в каюту и играете там в настольную игру… Мы с капитаном пытаемся решить проблему, а вы развлекаетесь.

Артур лениво зевнул. Анна перелезла через него и присела на край кровати.

— И что дальше? — поинтересовалась она.

— Потом женщина-капитан стала мне что-то говорить. И тут сработал будильник, и заиграла музыка. Я проснулся. — Он снова зевнул.

Поднявшись с кровати, Анна встряхнула головой и энергично провела рукой по тёмным волосам. После чего сердито посмотрела в сторону любимого.

— Кое-кто тут всех будил, а сам ещё нежится… Вставай! Я в душ, а ты сними пока постельное бельё и сложи его на кровати.

Она бодрым шагом вышла из спальни, прикрыв наготу стройного тела полотенцем.

Артур проводил её страстным взглядом и подумал: «А может, всё-таки стоило задержаться в постели? В отпуске же! Могли бы выехать и попозже».

Он прикрыл глаза и задумчиво улыбнулся, продолжая размышлять.

«Каждый из нас столько раз упускал возможность заняться сексом в силу своих привычек, по глупости или нерешительности».

Проиграв в воображении несостоявшуюся постельную сцену, которая сейчас могла бы произойти, он глубоко вздохнул и вернулся в реальность дня. Медленно потянулся, поднялся с кровати и начал снимать наволочку с подушки.

* * *

После душа Анна оделась и прошла на кухню. Артур как раз заканчивал раскладывать по тарелкам только что приготовленный омлет.

— О-о-о! А что это тут за поварёнок в фартуке и с голой попой?

Артур игриво улыбнулся.

— Это бесплатный сервис к услуге «Всё включено». Завтрак плюс стриптиз.

— Неплохой сервис. А можно такое почаще? — Анна окинула оценивающим взглядом мышечный рельеф ног и спины любимого.

— Вот заведёшь дома фартук, так эта опция в сервисе и появится.

Анна подошла ближе к Артуру и легонько шлёпнула его по упругой ягодице.

— Ловлю на слове, рыцарь-стриптизёр!

На столешнице, кроме тарелок с омлетом, стояли чашки и большая турка с кофе, лежали столовые приборы.

Артур разлил кофе по чашкам.

— Всё готово! Можешь садиться, а я пока умоюсь и оденусь. Начинай без меня.

Артур снял фартук, положил его на столешницу и быстрым шагом направился в ванную комнату.

Анна присела на высокий табурет, взяла чашку с кофе, поднесла её к лицу и глубоко вдохнула запах бодрящего напитка.

— А-а-а… Хорошо! — с довольным видом произнесла она и медленно с наслаждением отпила из чашки.

Через несколько минут вернулся Артур и присел на табурет напротив любимой.

— Приятного аппетита, дорогая.

— И тебе.

Артур положил айфон на столешницу, открыл приложение с прогнозом погоды и, взяв в руки вилку с ножом, принялся за омлет.

— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовалась Анна, глядя на любимого.

— Хорошо… Судя по прогнозу, после полудня будет жарко. Не так жарко, как вчера, но плюс двадцать два в тени обещают. Так что кофе днём я точно не пью!

— А алкоголь? — Анна лукаво посмотрела на него.

— Насчёт вечера посмотрим. А днём точно без меня! — Он открыл приложение с картами. — Какие планы на сегодня?

Анна прожевала омлет и посмотрела вверх. Задумалась, припоминая детали маршрута.

— Э-э-э… Значит, так! Возвращаемся к переправе — туда, где посреди реки крепость на острове. Переправляемся на ту сторону и едем вдоль Рейна примерно двадцать пять километров до города Боппард. — Она перевела взгляд на тарелку и положила на неё приборы. — Потом переправляемся обратно на левую сторону реки и ищем отель… Размещаемся в номере.

Она взяла чашку и сделала глоток кофе. Затем, взглянув на любимого, продолжила:

— По дороге у нас два замка — Катц и Маус. Плюс несколько местных достопримечательностей, памятник Лорелее, местные церквушки… Часам к семи вечера должны быть в Боппарде.

Пока она говорила, Артур рассматривал карту в приложении.

— О! Возле памятника Лорелее есть смотровая площадка и парк развлечений. Заедем?

Анна нахмурилась.

— Артур, поверь, зря время потратим. Там не на что смотреть. Я там была… Смотровых площадок с видами на Рейн будет ещё много. А тащиться на велосипедах в горку, чтобы посмотреть оттуда на реку? По-моему, это не очень хорошая идея!

Артур игриво заглянул ей в глаза.

— А я хочу!

Она отвела взгляд и пожала плечами.

— Хорошо, давай заедем. Но тогда времени для всего остального будет впритык. Возможно, что и в Боппард доберёмся уже после семи.

Артур ухмыльнулся.

— Это приемлемо.

Он ещё раз взглянул на карту местности, потом закрыл приложение и вернулся к завтраку.

Управившись с омлетом, Анна разлила оставшийся кофе по чашкам.

— Может, допьём на балконе… С видом на замок?

— Хорошая идея, — ответил Артур и, положив приборы на тарелку, отодвинул её в сторону. — Я за!

Взяв чашки, влюблённые вышли в узкий подъезд и направились к двери, ведущей на общий балкон. Вскоре оказались на месте.

На балконе перед окном сидел пожилой мужчина, курил и читал журнал.

— Ну вот! — огорчилась Анна. — Не судьба. Место занято, да ещё и курят.

Глядя на немца, вальяжно расположившегося на диване, Артур нахмурился (он не выносил запаха табака).

— Назад? — расстроенно спросила Анна.

— Ага! — Артур придержал дверь, чтобы Анна вошла обратно в подъезд.

Они вернулись на кухню и снова уселись возле столешницы.

— Кстати, надо маме насчёт фонаря сказать, — Артур отхлебнул кофе из чашки. — Может, там дело в батарейках, а может, контакт отходит… В общем, надо разбираться.

Артур остановил взгляд на волосах Анны.

— А голову мыть не стала?

Анна поморщилась, будто её задели за живое.

— Сегодня так похожу, косички сделаю. А то придётся долго ждать, пока высохнут… Вечером вымою.

Допив кофе и помыв посуду, парочка приступила к сборам. Сначала они навели порядок в доме: в спальне и на кухне расставили всё по местам так, как было до их приезда.

Потом Артур отправился укладывать вещи в велосумки, а Анна занялась причёской. Она заплела тонкие косички и закрепила их на затылке, сверху надела голубую бандану.

Закончив с причёской, она приступила к ремонту джинсов, которые пострадали в катакомбах.

К десяти часам влюблённые были готовы к отъезду. Они взяли велосумки, пакет с ботинками Артура, которым тоже досталось в катакомбах, и вышли из квартиры.

Сверху на Анне была светло-голубая кенгурушка, а на ногах — синие кеды. Дырка на джинсах в районе левой коленки теперь стала больше, но выглядело это, словно так и было задумано.

Артур, как обычно, был в чёрных штанах и кроссовках. Под чёрной ветровкой была надета голубая футболка, за спиной висел рюкзак с ценными вещами.

Выйдя из подъезда, парочка стала закреплять сумки на багажниках велосипедов.

Через минуту во дворик вошла Ольга.

— Доброе утро! Как выспались?

Анна продолжала возиться с велосумками, Артур обернулся.

— Доброе утро! Хорошо, — ответил он. — Ольга, пусть Ганс посмотрит фонарик… Забыл сказать… Вчера он у нас неожиданно погас на самом интересном месте. Там или батарейки сели, или контакты внутри стали отходить.

— Хорошо. Скажу, чтобы посмотрел. — Ольга пристально посмотрела на Анну. — Дочь, во что ты одета? Штаны рваные, на голове какой-то платок. Ты что, цыганка?

— Нет, хиппи! — Анна, не оборачиваясь, продолжала закреплять велосумку на багажнике.

— М-м-м… Понятно! Ну-ну. — Ольга отвела взгляд в сторону.

Закрепив велосумки, Артур снова повернулся к Ольге.

— Спасибо вам за гостеприимство. Всё было хорошо. Экскурсия мне понравилась.

— Да, мам, спасибо, что приютила и смогла показать замки, — добавила Анна, глядя вниз и стараясь не встречаться глазами с матерью.

Ольга скривила губы, пытаясь улыбнуться.

— Пожалуйста! Приезжайте ещё.

Артур подошёл к ней и обнял её. Ольга слегка отступила, смутившись такого поведения бойфренда дочери. Но вскоре, разобравшись в ситуации, обняла его в ответ.

— Ещё раз спасибо и до свидания. — Артур разомкнул объятия и сделал шаг назад. Повернулся к любимой. — Ну что, едем?

Анна посмотрела в айфон.

— Да, пора… Десять минут одиннадцатого. — Она убрала мобильное устройство в карман джинсов и надела солнцезащитные очки.

Влюблённые покатили велосипеды к калитке. Вскоре они вышли со двора и оказались на узкой улочке, где, как и в день их приезда, пахло мокрой землёй и гнилой древесиной.

Ольга остановилась у калитки и скрестила руки на груди.

Махнув матери на прощание рукой и робко взглянув на неё, Анна села на велосипед и поехала в сторону Рейна. Артур, проверив тормоза, надел бейсболку и последовал за ней.

Вскоре Артур догнал любимую.

Анна ухмыльнулась.

— И тут не удержалась… Если платок на голове, стало быть, цыганка. Обязательно надо подколоть или задеть.

— Не бери в голову. Забей! — Артур поправил бейсболку.

— А я уже… До свидания, мама, да здравствует свобода… Догоняй!

И она ускорилась, оставив любимого позади себя.

II. Замок Катц и замок Маус

«Никогда не бойтесь уехать прочь от морей, границ, стран и мыслей».

Амин Маалуф

Ярко светило солнце, заставляя прищуриваться тех, кто не пользовался солнцезащитными очками. Дул свежий весенний ветерок, без умолку щебетали птицы.

Влюблённые ехали по велодорожке вдоль шумной автомагистрали и играли в салочки. Им казалось, что они снова вернулись в детство и им сейчас лет по шесть. Они весело смеялись, строили друг другу рожицы и посылали воздушные поцелуи.

Вскоре впереди показался замок Пфальцграфенштайн, белые стены которого со всех сторон омывались водами Рейна. Над стенами возвышалась большая белая пятигранная башня с серым куполом.

Анна поравнялась с Артуром и поехала рядом.

— Сейчас переправляемся, а потом едем к памятнику Лорелеи. Минут через тридцать будем на месте.

— Ты салочка! — Артур игриво улыбнулся и коснулся её плеча.

— Всё, хватит. Я наигралась, — серьёзным тоном сказала Анна. — Ты остаёшься салочкой. — Она повернула чуть в сторону и отъехала, чтобы сбросить его руку со своего плеча.

Путники проехали ещё немного вперёд и потом свернули к паромной переправе. Вскоре оказались у информационной доски — большого железного листа квадратной формы, окрашенного в белый цвет.

На доске большими чёрными буквами и цифрами были обозначены направления движения паромов и время их прибытия.

Анна изучила расписание, потом достала айфон и посмотрела на экран.

— Паром будет через семь минут.

Артур залез в велосумку и вытащил оттуда пакет с ботинками.

— Предлагаю у вод Рейна торжественно проститься с великими путешественниками, которые побывали во многих странах и на разных континентах… С моими ботинками.

Анна улыбнулась и кивнула.

Оставив велосипеды возле расписания паромов, парочка подошла к мусорному баку, находившемуся возле пристани.

Артур открыл крышку и положил в него пакет с ботинками.

— Покойтесь с миром. Вы славно послужили. Мне было удобно вас носить. Спасибо вам!

Анна, наблюдавшая эту сцену, усмехнулась.

— Ты всегда так прощаешься с вещами?

— Да! Это же часть твоей жизни. Ты тратишь время и деньги, чтобы найти и купить то, что тебе нравится. Потом ты какое-то время живёшь с этой вещью, ходишь в ней или с ней, заботишься о ней, чтобы она послужила тебе дольше… Всегда жалко, когда наступает время проститься с вещью. Как будто прощаешься с частичкой себя. Не знаю, кому и как, а мне от этого всегда немного грустно.

Артур глубоко вздохнул и закрыл крышку.

— Прощайте, мои ботиночки, — печально произнёс он.

Анна с улыбкой посмотрела на него и подумала: «Интересно… Мужики вообще когда-нибудь взрослеют?»

Парочка вернулась к велосипедам.

— У меня с этим гораздо проще. — Анна потёрла переносицу и надела солнцезащитные очки. — Я ношу любимые вещи до последнего, пытаюсь отремонтировать, если это возможно. Но если уже ничего сделать нельзя, то выкидываю без сожаления… А те вещи, которые не ношу больше года, отдаю в социальную службу, для нужд малообеспеченных семей. Другие вещи, если это не одежда, обычно продаю через Авито… Чего им зря пылиться? Если вещь уже не нужна, но стоит денег, то я её продаю.

Артур кротко посмотрел на неё.

— А я, если уже не ношу вещь, всё равно оставляю её. Мало ли что. Иногда это выручает… У меня, кстати, до сих пор хранятся несколько футболок и ботинок с тех времён, когда я любил тусоваться в ночных клубах.

— Интересные подробности, — удивилась Анна. — По тебе и не скажешь, что бывший тусовщик… А когда это ты развлекался в клубах?

— Конец девяностых, начало двухтысячных… В эпоху гламура и молодости.

— Всё с вами ясно, молодой человек. Значит, вы ещё и танцевать умеете?

— Как-нибудь станцуем! — Артур улыбнулся и подмигнул любимой.

К причалу подошёл паром.

Анна поправила капюшон на ветровке Артура.

— Пойдёмте, рыцарь-танцор, вас ждут новые приключения. — Она поцеловала его в губы.

Взяв велосипеды, путешественники покатили их в сторону трапа.

* * *

Паром медленно плыл по реке. Анна смотрела на мелкие волны, которые, поблёскивая на солнце, отбегали от борта ровными рядами. Артур что-то рассматривал на экране айфона.

Через некоторое время он обратился к любимой:

— Аня, тут вверху города Кауб есть замок Гутенфельс. Почему бы нам туда не заехать?

— Там отель, — вздохнув, ответила она. — Осмотреть не получится. Я уже пробовала, когда была тут раньше… Если заселяешься, то добро пожаловать. А просто поглазеть не пускают.

— Понял. Жаль. — Артур продолжил разглядывать в айфоне карту местности.

Анна перевела взгляд на замок Пфальцграфенштайн, стены которого за последние два дня ещё больше ушли под воду. Из-за паводка Рейн с каждым днём становился всё глубже и шире.

Глядя на замок и теребя на шее цепочку с якорем, Анна вспомнила, как посещала этот замок со своим бывшим бойфрендом. И в тот же миг вслед за воспоминаниями на неё нахлынула волна эмоций из прошлого.

Летом 2010-го Анна и её дочка в очередной раз находились в Германии. Гостили долго. И желая как-то разнообразить свой досуг, Анна стала время от времени оставлять дочку с её бабушкой, а сама уезжала в Кёльн, чтобы немного развеяться. Она любила бродить по улочкам, есть итальянское мороженое, посещать музеи и выставки. Утром уезжала из дома, а вечером возвращалась.

Как-то раз, прогуливаясь по набережной Кёльна, она увидела рекламу выставки молодых художников и решила на неё сходить.

Прохаживаясь между стендами и рассматривая картины, она знакомилась с их авторами. Те часто находились возле своих работ и охотно объясняли концепции своих произведений, кто по-немецки, кто по-английски. Немецкий язык Анна знала плохо, поэтому общение с художниками, не говорящими по-английски, было коротким и поверхностным.

Возле одной картины Анна разговорилась с молодой талантливой немкой (она неплохо знала английский язык), и та любезно пригласила её на вечеринку для своих в честь открытия выставки.

На этом мероприятии Анна познакомилась с местными художниками и журналистами, а также с куратором выставки Альбертом, высоким немцем с правильными чертами лица.

На вид ему было чуть больше тридцати. Смуглая кожа, курчавые тёмные волосы, карие глаза, пухлые губы. На переносице очки с золочёной оправой.

Альберт хорошо говорил по-английски и всерьёз заинтересовался планами Анны, когда она рассказала о том, что хочет организовать выставку своих картин. Он предложил ей встретиться за чашкой кофе, чтобы обсудить эту тему подробнее.

Анна приняла это предложение не столько из-за деловых или творческих амбиций, сколько из личного интереса к Альберту.

За чашкой кофе они рассказали друг другу о себе.

Альберт был из обеспеченной франкфуртской семьи, придерживавшейся идей демократии и либеральных взглядов. Отец был банкиром, а два старших брата — финансистами.

Мать Альберта была домохозяйкой, отдавшей много сил и времени на воспитание и образование своих детей.

Она рано разглядела творческую личность в Альберте, который с детства любил рисовать и имел склонность к гуманитарным наукам. И когда встал вопрос о том, где ему учиться после гимназии, мать поддержала решение сына подать документы в Берлинский университет искусств.

После окончания университета Альберт захотел жить самостоятельно и, покинув родительский дом, начал путешествовать по стране.

Останавливаясь в каждом крупном городе на пару месяцев, он быстро заводил там полезные для галерейного бизнеса знакомства, и когда город ему надоедал, то переезжал в другой.

В результате такой кочевой жизни весной 2010 года он перебрался в Кёльн и решил там задержаться. Связей, чтобы начать своё дело, к тому времени у него было предостаточно, и он занялся организацией выставок.

Роман Анны и Альберта развивался стремительно — от первой встречи до статуса любовников прошло всего три дня. Но уже спустя две недели после их знакомства Анна вернулась на родину, и их отношения продолжились лишь через переписку и звонки.

На следующий год Анна приехала в гости к матери на всё лето. В это время роман между ней и Альбертом грозил перерасти в нечто большее, но когда он сделал ей предложение руки и сердца, Анна испугалась серьёзных отношений и хлопот, связанных с переездом в Германию, и предложила ему остаться любовниками. Альберт был недоволен отказом, но согласился сохранить отношения и принял её условия. Они договорились, что раз в месяц на выходные она прилетает к нему в гости.

В статусе любовников они пробыли ещё около года.

Осенью 2012 года Альберт влюбился в другую девушку и предложил Анне расстаться. Ей пришлось смириться с этой ситуацией и прекратить общение с Альбертом. Расставание она пережила тяжело.

В марте 2013-го Альберт женился, но уже через год развёлся, и с тех пор жил один и полностью посвятил себя работе.

Зная, что Альберт снова один, Анна время от времени хотела написать ему, но каждый раз била себя по рукам. А потом она познакомилась с Артуром и на время забыла о немце.

И если бы не этот замок в виде корабля, севшего на мель, то Анна, возможно, ещё долго не вспоминала бы об Альберте. Но теперь она поймала себя на том, что образ бывшего в её голове снова ожил.

Она вспомнила его крепкие объятия и сладкие поцелуи, их неукротимое желание обладать друг другом, их восхитительный секс.

— А может, в этот затонувший замок заехать? Туда паромы ходят? — голос Артура выдернул Анну из воспоминаний.

С растерянным видом она повернулась к нему. Пытаясь переключиться с прошлого на настоящее, сконцентрировала внимание на его лице. Возникла неловкая пауза. Чтобы скрыть замешательство, она попыталась сделать серьёзное лицо.

— Там особо не на что смотреть, — наконец-то справившись с эмоциями, ответила она. — А чтобы туда попасть, надо ждать специальный паром. К тому же остров сейчас затоплен… Думаю, замок закрыт для посещений.

— Понял! Тогда придерживаемся прежнего плана, — ответил Артур и стал внимательно рассматривать высокие башни замка.

Паром медленно проплыл недалеко от крепостной стены.

Оказавшись на другом берегу реки, путешественники перешли на велодорожку и поехали по ней вдоль Райнуферштрассе к памятнику Лорелее.

Пока ехали, Анна погрузилась в сложные размышления.

«Эмоции, как вода. Они быстро меняются, их легко забыть и пережить… Чувства, как деревья. Чем сильнее чувство, тем больше корней и тем труднее от него избавиться… Невозможно заставить других любить тебя. Заставить бояться? Да, можно… Заставить других уважать тебя? Тоже можно… Но вот любить… Тебя или любят, или нет».

Она глубоко вздохнула и перевела взгляд на реку.

«Жалость — это точно не любовь… Уважение и дружба — более прочный фундамент для любви. По крайней мере, у меня было так… Симпатия и влечение — это лишь вре́менные чувства. Потом рано или поздно происходит пресыщение, и мужчина становится неинтересен… А что в основе наших с Артуром отношений?»

Анна посмотрела в зеркало на руле и увидела отражение ехавшего позади Артура.

«Дорогие подарки от мужчины не заставят меня полюбить его. Скорее вызовут другие эмоции… Стыд, гнев, вину».

Анна объехала лежащую на дороге длинную берёзовую ветку с увядшими листьями.

«Так, кажется, я опять стала заморачиваться насчёт отношений… Стоп! Наслаждаемся тем, что есть сейчас. Живём сегодняшним днём».

Она снизила скорость, чтобы Артур смог догнать её.

— Ты как?

— Хорошо! Стараюсь не думать о работе и наслаждаюсь моментом. — Артур посмотрел на спутницу. — А ты?

— Тоже хорошо. Скоро подъедем к памятнику.

Анна ускорилась и вырвалась вперёд.

«А может, когда будем в Кёльне, написать Альберту? Может, он захочет встретиться?»

Она посмотрела в сторону Рейна. Там показался Обервезель. Ход её мыслей тут же изменился.

«Нет, не стоит. Не надо ворошить прошлое».

Её взгляд зацепился за купол городской церкви.

Вот крест блестит на солнце. Лучи, отражаясь от него, падают солнечным зайчиком на прогулочный кораблик.

А вот мимо него быстро проносится моторная лодка с ярко-красными бортами. Волны от неё и корабля, встретившись, пытаются поглотить друг друга. Всплески, брызги, блики на солнце.

«Забавно, но я уже неоднократно убеждалась в том, что мы всего лишь эпизоды в жизни других людей, — продолжала размышлять Анна. — Иногда эпизод длится долго и переходит в следующую сцену, но чаще всего эпизод остаётся эпизодом… А ведь каждому из нас время от времени необходимо знать, что он кому-то нужен. Важно услышать от другого: «Я тебя люблю» или «Я тебя ценю и уважаю».

Она взглянула на велодорожку, затем снова посмотрела на противоположную сторону реки. Теперь её взгляд зацепился за собор, который находился в верхней части города.

«Жизнь так коротка… Зачем проживать её рядом с тем, кто тебя не любит? Или с тем, кого ты больше не любишь? Зачем тратить время на тех, к кому не испытываешь страсти? Эмоции — это всё, что у нас есть. Всё остальное надуманно или воспроизведено в памяти».

Анна снова перевела взгляд на зеркало и посмотрела на отражение Артура.

«Я не могу тратить время на то, чего не хочу делать. Я знаю, чего не хочу. Вопрос в том, чего же я хочу? В моём возрасте уже надо точно знать чего хочешь, а я не знаю».

Пока Анна размышляла, дорога стала огибать высокий холм, склон которого был покрыт молодым лесом. Обервезель же в это время скрылся из поля зрения.

Анна опустила взгляд на велодорожку и вспомнила фразу своей подруги: «Жизнь — это путешествие, познание мира и получение опыта. И те, кто рядом, — попутчики. Или тебе с ними легко и весело, или грустно и проблематично».

Всё начинается с одной простой мысли, но если она возникла, то от неё уже не избавиться. Она может скрываться среди других размышлений, крепнуть, набирать силы и потом вдруг начинает доминировать в сознании над другими мыслями.

Анна вновь вспомнила Альберта.

«А с ним было интересно. Творческая личность, много идей, много спонтанности… В тех отношениях я училась оказывать мужчине поддержку, помогала ему поддерживать самооценку, позитивное отношение к себе и миру. И теперь я умею морально поддерживать мужчин… Но в тех отношениях меня раздражало, что Альберт мог вывалить на меня весь свой эмоциональный и психологический мусор, а я этого сделать не могла… С Артуром иначе. Он может выслушать, обнять и подсказать, если нужно. Он может и помочь, и утешить… А вот в плане секса Альберт, конечно, превосходит Артура. Это факт».

Анна посмотрела вправо на склон холма, где росло много деревьев и кустарников. Молодая светло-зелёная листва громко шелестела под частыми порывами ветра.

«Жаль, что человек так устроен… Чем лучше он узнаёт то, что ему нравится, тем меньше потом это интересует его».

Она увернулась от ветки дерева и мысли изменили своё направление. «Чем больше знаешь, тем меньше иллюзий… Чем дольше живёшь, тем больше разочарований».

Она перевела взгляд на дорогу, на которой появился участок с кочками.

«Не сразу можно понять, что мужчина, который рядом, — это твой мужчина. Должно пройти какое-то время, чтобы поведением и поступками он показал своё истинное лицо… С Артуром я пока не так долго. Чего же от него можно ожидать? Ладно, жизнь покажет».

В это время Артур догнал Анну и прикоснулся к её плечу.

— Салочка!

Он ускорился и обогнал любимую, оставив её позади. Анна вернулась из размышлений в реальную жизнь и игриво улыбнулась.

— Ну, держись! — крикуна она ему вслед и стала быстрее крутить педали.

Играя в салочки, пара вскоре доехала до автостоянки возле памятника Лорелее и остановилась.

— Памятник на острове. Если хочешь посмотреть его вблизи, то надо идти туда. — Она показала рукой в сторону. — А если просто хочешь фото на память, то его можно сделать и с дороги. Сэкономим время.

Артур достал айфон и открыл приложение с картами. Уточнив расстояние до памятника, посмотрел на Анну.

— Думаю, сделаем фото с дороги. И, кстати, наверх на смотровую площадку мы не едем… Я посмотрел по отзывам. Там действительно не на что смотреть, а подъём туда достаточно крутой. Интуиция подсказывает, что зря потратим время и силы.

Анна сняла солнцезащитные очки и прищурилась, глядя на него.

«Интересно, он вообще когда-нибудь слышит, что я ему говорю?»

— То же самое я сказала тебе за завтраком… Что не стоит туда ехать. — Она выдержала паузу, с упрёком глядя на спутника, а затем надела очки. — Ладно, рыцарь-капризуля, поехали вперёд. Там есть местечко, откуда можно сделать хорошие снимки.

Путешественники сели на велосипеды и поехали вдоль искусственной насыпи, которую Анна почему-то называла островом.

Дул приятный лёгкий ветерок. Солнце по-прежнему ярко светило. От дороги пахло пылью.

— А кто такая Лорелея? — Артур повернул голову к любимой. — Чем она отличилась?

— По легенде, это девушка, которая заманивала пением мореплавателей на скалы… На самом деле тут просто опасный участок реки. Сам видишь — сужение русла и скалы. Здесь из-за этого много кораблей разбилось и затонуло. — Она ухмыльнулась. — Но мужчинам всегда легче свалить свои ошибки на женщин. Якобы красота русалки и её песни губили моряков, а не их пьянство или отсутствие достаточного опыта в морском деле. Сам знаешь… Когда всё можно свалить на женщину — это удобно!

— То есть это мужики виноваты, что женщинам так плохо живётся? — пошутил Артур, забыв, что затрагивает больную для Анны тему.

— Конечно! — серьёзно ответила она. — Посмотри, что творится вокруг… Две трети всего рабочего времени в мире — это рабочее время женщин. При этом женщины занимают в основном низкооплачиваемые рабочие места и получают лишь десятую часть мировой заработной платы. Женщинам разрешено заниматься в основном малопрестижной работой.

Она на мгновение задумалась.

— Есть, конечно, исключения в некоторых странах, но сейчас не об этом. И равенство прав мужчин и женщин пока лишь очень условное. На деле же всё иначе!

Анна пришла в состояние эмоционального возбуждения, и её щёки покраснели. Артур, заметив это, поспешил сменить тему беседы.

— Аня, а Боппард — красивый город?

— Не знаю, я там ещё не была. В этих краях была, а дальше не ездила. Так что в замках Катц и Маус буду, как и ты, в первый раз.

Путешественники доехали до места, откуда была видна тёмно-серая металлическая фигура Лорелеи — длинноволосая обнажённая женщина, сидящая на камне. Скульптура хорошо просматривалась с дороги.

— Перебегай на ту сторону, а я тебя сфотографирую отсюда, — Анна приставила велосипед к столбу с дорожным знаком и полезла в джинсы за айфоном.

Артур поставил велосипед у ограждения и, сняв рюкзак со спины, повесил его на руль. Перебежав дорогу, развернулся и встал так, чтобы позади него виднелась скульптура. Анна сделала пару снимков и махнула рукой, делая Артуру знак, что всё готово. Он вернулся к любимой.

— Едем дальше? — Она убрала мобильное устройство в карман.

— А ты не будешь фотографироваться? — удивился Артур.

— У меня уже есть фото с Лорелеей.

И мысленно добавила: «И на ней я с Альбертом».

Она подошла к велосипеду Артура и быстрым движением сняла с руля рюкзак.

— Теперь моя очередь.

Надев рюкзак на плечи, она вернулась к своему транспортному средству.

— Готов?

Артур кивнул.

Путешественники сели на велосипеды и тронулись в путь.

* * *

Вдалеке на склоне горы показался замок. Это означало, что пора сворачивать с велодорожки и въезжать в видневшийся впереди городок. Следуя указателям, влюблённые свернули на Бургштрассе.

В это время погода изменилась. На небе появились небольшие облака, а ветер стих.

Подъехав к старой ратуше, парочка остановилась.

Артур достал айфон и, открыв приложение с картами, стал изучать место, где они очутились.

— Ве́лики можно оставить здесь, чтобы не ехать в горку. И прогуляемся до замка пешком… Отсюда идти минут пятнадцать… Заодно и городок осмотрим. Что скажешь?

— Годится. — Анна внимательно окинула взглядом маленькую площадь, на которой они оказались.

В стороны отходят улицы, вымощенные тёмным камнем. Вдоль них тянуться старые двух-трехэтажные домики.

В одном из них находится кафе. Над крыльцом заведения висит старая деревянная вывеска с надписью Cafe Loreley, а у лестницы виднеется невысокое металлическое ограждение.

Пристегнув велосипеды к заборчику возле кафе, путники бодрым шагом направились по Бургштрассе в сторону замка. Поглядывая по сторонам, они внимательно рассматривали маленькие улочки городка Санкт-Гоарсхаузен и время от времени сверялись с картой в айфоне.

Вот возле дома в традиционном немецком стиле, стоит бронзовая скульптура рыбака в кепке. Правой рукой он держит за жабры большую рыбу. Торцевая стена дома покрыта зелёным плющом.

А вот впереди показался проезд под железнодорожными путями. Возле него пахнет краской.

Вскоре влюблённые свернули на улочку Ан дер Бург Кац.

— Э-э-э-х! Кажется, погода стала меняться, — сказала Анна, подойдя к любимому и взяв его за руку.

Артур взглянул на небо. По нему очень медленно проплывали белые облака, похожие на куски ваты.

— Да, если ветер не появится, то эти облака окончательно закроют солнце.

Анна по-детски улыбнулась.

— Надо поколдовать.

— Я не умею. А ты? — Артур перевёл взгляд с неба на спутницу.

— Сейчас. — Подняв голову, она сильно подула на небо.

— И это всё? — удивлённо улыбнулся Артур.

— Поверь, этого достаточно, — уверенно сказала она.

— Посмотрим. — Артур снял рюкзак со спины Анны. — Давай, теперь я понесу, а то скоро подъём начнётся.

В конце улочки Ан дер Бург Кац дорога свернула к лесу и повела путников наверх под небольшим уклоном.

Проходя мимо низких изогнутых стволов деревьев, Анна любовалась молодыми листочками, дрожащими на ветру, и наслаждалась весенней свежестью, которая царила вокруг.

Артур же, возбуждённый предстоящей встречей с новой достопримечательностью, смотрел только на дорожку, петлявшую между деревьями, и представлял себя рыцарем, штурмующим замок. В его воображении разыгрывалась средневековая битва, в крови гулял адреналин, а ноги сами несли вперёд. Лишь изредка он поглядывал на видневшуюся вверху крепостную стену, прикидывая в уме, сколько ещё идти до замка.

Вскоре впереди показался Бург Катц[1].

Перед воротами замка была небольшая прямоугольная площадка, вымощенная крупным камнем и приспособленная для парковки автомобилей. Влюблённые вышли на неё и стали осматривать крепостную стену.

Вот в стене небольшой проём. Там стоит тёмная деревянная скамья, а рядом с ней тёмно-зелёный пластиковый бак для мусора. А вот на отреставрированном участке каменной стены виднеются светло-зелёные листки плюща.

Путешественники подошли к массивным деревянным воротам бордового цвета. Рядом с дверью они увидели домофон и доску, на которой крупными буквами значилось, что замок является частной собственностью, а под этой надписью мелким шрифтом была указана дополнительная информация.

— Судя по тому, что здесь написано, мы не попадаем в замок, — расстроилась Анна, изучив надпись на доске. — Пройти внутрь могут только постояльцы отеля… Печалька!

Пытаясь приободрить любимую, Артур подошёл к ней ближе и ласково положил руку на плечо.

— Давай хоть сверху глянем. Может, удастся что-то рассмотреть, — предложил он.

Путники свернули на тропинку, идущую от площадки наверх, и через пару минут оказались на участке с каменным утёсом. Там было безлюдно и свежо. Со скалы открывался вид на реку и часть замка.

Вот большая центральная башня с разрушенным ве́рхом. На камнях виднеются кустарники, мох и жёлтые цветы. А вот серые шпили двух соседних угловых башен. На одном из них виднеется флюгер в виде флажка. От порывов ветра он поворачивается то в одну, то в другую сторону.

— Ой, смотри! — Анна показала в сторону лежащего на камнях большого белого кота. От её голоса тот проснулся и убежал в кусты.

— Вот трусишка, — засмеялась Анна.

— Трусы — высокоадаптивный вид. Живут долго, приспосабливаются ко всему, — заметил Артур, поправляя на голове бейсболку.

— Ага… Но ничего не создают и не способны на подвиги, — улыбнувшись, добавила Анна.

Артур осмотрелся.

— Всё, как мы любим. И виды, и природа… Красиво! И название замок оправдал. Вон какого кота встретили.

— Точно! — радостно произнесла Анна. — Кстати, ты заметил, что появился ветер и облака разлетелись?

Артур посмотрел на небо.

— Будем считать, что твоё заклинание сработало.

— Что значит, будем считать? — Она топнула ногой и насупилась. — Ясно же, что сработало.

— Извините, принцесса! Конечно, это всё благодаря вашему заклинанию, — нежно улыбнулся Артур.

— То-то же! — гордо вскинув голову, ответила Анна, а потом достала из кармана айфон. — Давай сфотографирую, вставай на фоне замка. Артур повернулся спиной к башне, и она сделала несколько снимков.

— Тебя сфотографировать? — спросил он.

— Нет! Я сделаю селфи. — Она осмотрелась. — Вот только надо ракурс получше найти. О-о-о! Кажется, придумала.

Анна направилась к обрыву.

Мелкие камушки осыпались из-под её ног, но она, не обращая на это внимания, уверенно и быстро шла вперёд.

Артур занервничал.

— Ты чего это надумала?

Анна остановилась и повернулась к нему.

— Хочу сделать фото. Я стою у края на одной ноге, а другой ногой будто упираюсь в башню.

— Стой! — громко произнёс Артур с обеспокоенным выражением лица. Он сделал жест, рукой подзывая к себе любимую. — Вернись!

Анна удивлённо посмотрела на него.

— Вернись! — настойчиво повторил Артур.

Анна продолжала стоять на месте. Тогда Артур, осторожно ступая, направился к ней.

— Ты чего? — взглянула на него Анна и скривила губы в улыбке.

Артур остановился возле неё.

— Аня, смотри. Камни осыпаются, когда мы наступаем на них… Что у обрыва, отсюда не видно. Возможно, камни там ещё больше осыпаются. А ты хочешь стоять на этих камнях на одной ноге… Это риск! Ты можешь упасть!

— Нет, это не опасно, — улыбнулась она. — Я и не по таким камням лазила.

Она повернулась, собираясь идти дальше, но Артур схватил её за руку.

— Я понимаю, что ты любительница экстрима… Скалолазание, сноуборд и прочее. Но подумай сама… Если с тобой что-нибудь случится, мне придётся вызывать скорую помощь, полицию, связываться со страховой компанией… Если упадёшь вниз, получишь серьёзный ушиб или перелом… Или разобьёшься насмерть… Оставь эту затею!

Анна посмотрела в сторону обрыва, потом на Артура.

— Хорошо, убедил.

Держась за руки и осторожно ступая, они вернулись на вершину скалы. Артур снял бейсболку и достал носовой платок, вытер пот со лба.

— Нельзя так рисковать жизнью ради какой-то дурацкой фотографии. Это того не стоит. Давай я тебя сфотографирую на фоне замка и пойдём обратно к велосипедам.

Он достал айфон и сделал несколько снимков. Анна позировала скованно и без особого энтузиазма.

После фотосессии путешественники пошли вниз к замку.

— Если не можешь адекватно оценить ситуацию, всегда бери время на размышление. У всего есть цена и ценность… Цена — это то, что ты готова заплатить за желаемое. Цена — это твои силы, время, здоровье, деньги. А ценность — это насколько желаемое является важным и необходимым для тебя.

Парочка медленно и осторожно спускалась к площадке перед замком. Артур продолжал свои наставления.

— Жизнь и здоровье ценнее всего. Никакие лайки к фоткам в фейсбуке[2] не стоят твоей жизни!

Анна положила ладонь Артуру на плечо, стараясь успокоить его. — Хорошо, поняла. Буду лучше оценивать риски.

И мысленно добавила: «Блин! Да не было там никакой опасности… Обычная скала с мелкими камнями… И чего он так испугался? Наверное, ни разу по скалам не лазил».

Путники спустились к площадке и перешли на дорожку, ведущую к городку. Артур остановился и, перегородив путь возлюбленной, серьёзно посмотрел на неё.

— Если честно, меня начинает бесить твоя одержимость всё фотографировать для соцсетей, — недовольно сказал он. — Это уже смахивает на зависимость. Подумай… Может, пора остановиться?

Стараясь сдерживать возмущение, Анна смело посмотрела ему в глаза и спокойно ответила:

— Хорошо, постараюсь фотографировать меньше.

Она обошла Артура и направилась по дорожке вниз. В это время эмоции овладели ей. Она сердито сдвинула брови и подумала: «Ну, правильно… Если у мужика испортилось настроение, то кто виноват? Конечно, женщина!»

Артур поправил на спине рюкзак и последовал за любимой. Глядя ей в спину, задумался.

«Чем-то она напоминает мне героиню фильма «Дикая»… Но чем?» Он посмотрел под ноги. «Обычно экстрим любят те, кто хочет ощущать себя живым. Опасные виды спорта пробуждают эмоции… Зачем мне любительница рисков? Действительно ли мне нужны серьёзные отношения с этой женщиной? Может, лучше ограничиться романтикой и влюблённостью? Одному тоже неплохо… Нет дополнительных обязательств, нет лишних телодвижений… Живу как хочу… Зачем мне снова все эти переживания и беспокойства, связанные с семейной жизнью? Добывай мамонта больше, чтобы еды хватило и на подругу! Отгоняй от неё мужиков, которые положили на неё глаз!» Он глубоко вздохнул. «Нет семьи — меньше стрессов! Больше свободного времени для себя. Больше ресурсов и накоплений».

Артур перевёл взгляд на зелёные кроны деревьев.

«В чём прелесть вопросов самому себе… Часто на них нет ответа, но они способствуют поиску, исследованиям, экспериментам, получению нового опыта». Он нерешительно посмотрел на Анну. «Может, не стоит ввязываться в новые отношения? А то опять буду страдать… У всего есть свои последствия».

Он глубоко вздохнул.

«Могу ли я отказаться от своих амбиций ради её счастья? Могу ли посвятить свою жизнь удовлетворению её прихотей? Отречься от старых знакомых? Буду ли я счастлив, связав жизнь с этой женщиной?»

В дороге хорошо думается. Путешествуя, можно обдумать всё, что тебя тревожит. Все накопившиеся мысли можно наконец-то разложить по полочкам сознания и попытаться хоть как-то систематизировать их.

Спускаясь к городу, Анна размышляла о своём.

«Каждый ищет любовь. Хочет, чтобы его обожали, одаривали, признавали его качества и заслуги… Везёт тому, кому хоть на время удаётся быть с тем, кто может всё это дать, — она глубоко вздохнула. — Артур умеет проявлять заботу и это хорошо… Но иногда меня бесит, что делает он это несвоевременно».

Анна посмотрела на зелёные кроны деревьев, которыми играл и шелестел ветер. Потом перевела взгляд на петляющую тропинку.

«Человеку нужна вера в себя. Без неё он не может быть тем, кем он может быть… Важно, чтобы кто-то рядом верил в тебя и помогал тебе справляться с трудностями… Смогу ли я в будущем рассчитывать на Артура?»

Она обернулась и взглянула на любимого. Тот неторопливо шёл с задумчивым видом и смотрел по сторонам.

Анна вернулась к размышлениям. «Если обо мне заботятся, то я чувствую себя нужной… А когда рядом есть тот, для кого и я готова на всё, то это вообще здорово… Без помощи другому человеку душа черствеет… Хочу ли я заботиться об Артуре? Мой ли он мужчина?»

Боковым зрением она заметила слева дерево причудливой формы и задержала на нём взгляд.

«Артур слишком осторожный, и ему не хватает спонтанности… Он сначала всё обдумывает, просчитывает… И не нравится мне, что он меняет планы… Раз уж решил, что идём на смотровую площадку, значит, надо идти. Если решил, то делай!»

Дорожка стала просторнее, наклон практически исчез. Анна снова перевела взгляд на кроны деревьев.

«Что это я сегодня всё думаю и думаю? Если постоянно думать о будущем, можно упустить настоящее… Пора завязывать с этими мыслями».

Анна остановилась, чтобы Артур мог догнать её. Когда он поравнялся с ней, она взяла его за руку и пошла рядом.

— Спасибо, что заботишься обо мне. Для меня это важно. — Она поцеловала его в щеку.

Артур улыбнулся и тоже поцеловал её. Он был отходчив и уже забыл про сцену на скале и своё беспокойство. Идя рядом с любимой и наслаждаясь прекрасным видом на окрестности, он в этот момент испытывал радость.

Вернувшись на площадь с ратушей, путешественники отстегнули велосипеды от ограждения. Артур проверил сохранность велосумок, Анна забежала в кафе и купила воды.

Затем, усевшись на железных коней, влюблённые направились к следующему замку, который находился примерно в десяти минутах езды.

Погода снова испортилась, небо заволокло облаками и стало душно, как перед дождём. Миновав окрестности одного из районов городка Санкт-Гоарсхаузен, парочка выехала на велодорожку, тянущуюся вдоль реки.

Артур поехал впереди, а Анна последовала за ним.

Через какое-то время, глядя на Рейн, Анна вновь задумалась.

«Всех нас когда-то бросали… Кого-то оставляли мы… Жизнь — это череда коротких моментов. Одни из них приносят нам удовольствие и радость, другие — боль и страдания… В своё время я поклялась больше не ввязываться в серьёзные отношения. Только секс и романтика для позитивных эмоций… Хочу ли я с Артуром других отношений? Может, в моём сердце найдётся место для новой сильной любви? В конце концов, что я теряю?»

Она посмотрела на любимого, ехавшего впереди.

«Иногда нужно просто верить в лучшее, чтобы справляться с трудностями. Просто верить и любить… Сейчас я хочу любить!»

У дороги появился указатель с обозначением расстояния до замка Маус и ближайшего населённого пункта Вельмих.

Артур снизил скорость, чтобы Анна смогла догнать его.

— Любимая, смотри, что творится. — Он показал рукой на небо. — Опять облака солнце закрыли. Нужна твоя помощь.

— А-а-а! Всё-таки веришь в мою магию. — Она улыбнулась ему.

— Выручай… Разгоняй!

Анна подняла голову и стала дуть вверх.

— Сделала. Ждите.

Влюблённые обменялись улыбками и воздушными поцелуями.

Через минуту парочка подъехала к поселению Вельмих и остановилась у проезда под железнодорожными путями недалеко от церкви. Артур стал сверяться с картой в айфоне.

И тут из проезда выехали два пожилых велосипедиста — мужчина в чёрной куртке, серых штанах и высоких чёрных ботинках и женщина в длинном красном дождевике и такого же цвета резиновых сапогах. Заметив путников, велосипедисты остановились и поздоровались.

Женщина сказала Анне что-то по-немецки, показывая на её велосипед. Анна ответила, что плохо знает немецкий язык. К разговору женщин присоединился пожилой немец, заговоривший по-английски. Между ним и Анной завязалась беседа.

Пока они разговаривали, Артур продолжал изучать карту местности.

В конце разговора, когда Анна что-то уточняла у пожилой пары, немец громко и эмоционально сказал: «Найн, найн!» И энергично погрозил указательным пальцем.

Закончив беседу, Анна поблагодарила пару и попрощалась с ними. Немцы, довольные тем, что помогли туристам, сели на велосипеды и поехали дальше по своим делам.

Анна взглянула на Артура. Он по-прежнему что-то рассматривал в айфоне.

— Есть над чем подумать… Немец сказал, что к замку сложно подъехать на велосипеде. Там очень крутой подъём и местами ступеньки. Предложил оставить их у шлагбаума в начале дороги и сказал, что ворота замка могут быть закрыты… А откуда-то со стороны пролезть на его территорию не получится… Что будем делать?

Выглянуло солнце и стало припекать. Артур отвлёкся от мобильного устройства и, расстегнув молнию на ветровке, весело взглянул на любимую.

— Предлагаю следовать плану — едем к замку. А раз там такая дорога, как сказал дедуля, то велосипеды оставляем у шлагбаума и дальше пешком… Если верить карте, от дороги до замка примерно километр.

— А если замок будет закрыт? — На лице Анны появилась озабоченность. — Получится, зря протопаем целый километр вверх.

— А вдруг он будет открыт?

— А если нет? Потратим час, пока будем ходить туда-сюда. К тому же ещё и в горку.

— Пойдём! — Артур снял ветровку. — Время у нас есть. Мы всё равно уже здесь и замок рядом. Как говорится: «Не пренебрегай возможностями, которые дарит путешествие. Ввязывайся в истории, чтобы потом было что вспомнить!»

— Мне кажется, это не лучшая идея! — Для убедительности речи Анна сняла солнцезащитные очки и пристально посмотрела в глаза любимому. — Идти туда, где неизвестно что нас ждёт, и тратить время и силы… Ты же сам говорил, что надо оценивать риски.

Артур ухмыльнулся и подумал: «Научил на свою голову». Убрал ветровку в рюкзак.

— Тут ситуация пятьдесят на пятьдесят, — сказал он. — Замок или открыт, или закрыт. Пока не дойдём, не узнаем. Всё просто… Я делаю ставку на то, что он открыт. А если замок закрыт, то мы хотя бы попробовали в него попасть. Лучше переживать о сделанном, чем о несделанном…

Он посмотрел на вершину холма и взглядом пробежал по видневшейся стене замка.

— А насчёт рисков… Тут они минимальны. Нам ничто не угрожает. Вон даже погода снова наладилась.

— Ну, не знаю… — Анна продолжала сомневаться. — Ты же сам как-то говорил, что не на все горы надо лезть в твоём возрасте.

«Так, я понял. С тобой надо иначе», — подумал Артур и слез с велосипеда. Он подошёл к любимой и поцеловал её в губы.

— Я сказал, что идём к замку, значит, идём. Всё, вперёд! Я хочу туда залезть и пока что могу это сделать. Здоровье позволяет… Предлагаю и тебе воспользоваться шансом… Когда мы ещё здесь окажемся?

Анна на мгновение задумалась.

— Ладно, убедил. — Она надела очки. — Поехали.

— И это правильно! — Улыбнулся Артур. — Вперёд к приключениям!

Проехав под железнодорожными путями, путешественники попали на Бахштрассе, а оттуда направились к Оберштрассе. Далее поехали по улице вверх.

Вскоре они оказались возле просёлочной дороги, которая вела к замку. Дорога, как и говорил пожилой немец, оказалась перекрыта длинной металлической трубой.

Парочка слезла с велосипедов. Анна подошла к серому столбу шлагбаума и прислонила к нему велосипед.

— Неправильно, — улыбнулся Артур.

Он прислонил свой велосипед к другому столбу шлагбаума и затем переставил велосипед Анны.

— Лучше так… А то вдруг кто-то поедет и надо будет открыть. А ты так поставила велосипед, что его поднимут вместе с трубой.

Анна по-детски улыбнулась.

— Точно! Не подумала.

Она достала велозамок и скрепила колёса велосипедов между собой, а потом прицепила их к столбу.

Артур весело взглянул на неё.

— Готова к приключениям? — Он закинул за спину рюкзак.

— Да! — Она протянула ему руку.

— Тогда пошли!

Взявшись за руки, влюблённые направились к замку.

Дорога была твёрдой и каменистой и поднималась по лесной части склона. Впереди на вершине виднелись старые потрескавшиеся стены замка и высокая башня с флагом.

Вскоре дорога стала крутой и извилистой. Идти по ней, взявшись за руки, стало неудобно. Артур выпустил руку Анны, и они, отойдя друг от друга, пошли рядом.

Шагая молча, они смотрели по сторонам. Местность была удивительно живописной, и всё вокруг напоминало сказочный лес.

Вот на обочинах дороги растут молодые невысокие деревья с изогнутыми стволами. Кажется, что они танцуют.

А вот у ствола одного из них виднеются яркие цветы. От их душистого запаха воздух кажется плотным и дурманит.

Возле корней другого дерева лежат большие продолговатые камни, покрытые зелёным мхом. Они напоминают гномиков в шапках.

Вскоре дорога начала сильно петлять, а наклон стал ещё круче. Путники остановились, чтобы немного отдохнуть.

— Не ожидал, что нахожусь в такой плохой физической форме. Йога йогой, но надо бы и аэробных упражнений добавить в тренировки.

— Что, старичок, запыхался?

— Есть немного. — Артур несколько раз согнул правую ногу в колене. — И, кажется, старая травма начала сказываться… Велосипед, подъёмы на горы… Видно, для моего возраста это уже большая нагрузка.

— В чём дело? — обеспокоенно спросила Анна.

— В колене появился дискомфорт.

— Болит?

— Пока нет, но, зная эти ощущения, боюсь, что скоро начнёт болеть. — Он снял бейсболку, достал из заднего кармана штанов носовой платок и вытер лоб.

— Может, вернёмся? — участливо поинтересовалась Анна.

— Нет, пойдём дальше.

Артур посмотрел на уходящую вверх дорожку, вздохнул и зашагал по ней. Анна пошла следом.

Через некоторое время появился длинный участок дороги со ступеньками. Где-то это были вкопанные в землю камни, а где-то — выбитые в скале уступы. Местами идти было неудобно, ноги скользили по мокрым камням.

Миновав участок со ступеньками, Артур остановился и обхватил правое колено.

— А вот теперь заболело. — Он стал массировать больную ногу.

Анна подошла и погладила его по спине.

— Идти сможешь?

Артур выпрямился и посмотрел на вершину холма, зацепился взглядом за флаг, развевающийся над башней. На нём стал различим герб.

— Смогу… Тем более уже близко.

— Может, взять рюкзак? — спросила Анна.

— Да, это было бы неплохо.

Она помогла спутнику снять рюкзак, а потом закинула его на плечо.

— Идём? — Она протянула ему руку.

Взявшись за руки, влюблённые медленно побрели по хорошо укатанной дороге и вскоре оказались перед замком.

Вот вымощенная камнем площадка и закрытые ворота замка с изображением большого орла. Вдоль площадки тянется невысокая каменная ограда, пристроенная к крепостной стене и отделяющая площадку от обрыва.

А вот на стене замка небольшая белая табличка.

Путники подошли поближе, чтобы рассмотреть её.

— Открывается только по предварительной записи для групп, — перевёл Артур текст таблички. — Понятно. Закрыто!

Анна грустно посмотрела на него и вздохнула.

— Значит, всё-таки зря поднимались.

Артур отошёл на несколько шагов от стены и стал рассматривать изображение орла на воротах[3].

На чёрном крыле орла проступает контур узкой двери. Возле её ручки виднеется массивный навесной железный замо́к.

А вот над воротами небольшое окно с решёткой. Ещё выше над ним вдоль стены тянется жестяной жёлоб для отвода воды.

— Видно день сегодня такой… Всё закрыто. — Артур перевёл взгляд с замка на любимую и улыбнулся. — Значит, завтра всё будет открыто! Ну что… Фотосессия на память? Мы, ворота замка и угловая башня.

Путешественники по очереди стали фотографировать друг друга на фоне закрытых ворот.

Завершив фотосессию, они присели на каменную ограду, и Артур потёр колено.

— Хорошо, что взял в поездку наколенник. Сейчас спустимся, и надену.

Анна сидела рядом и смотрела на его ногу.

— А могли просто поехать дальше, — тихо и задумчиво произнесла она.

Артур с умилением взглянул на любимую, как на ребёнка.

— Ну не здесь, так чуть позже заболело бы, — сказал он. — Это был лишь вопрос времени… Зато замок увидели.

— Вернее, его закрытые ворота. — Анна вздохнула и взглянула на башню замка. — И тут принцессам не рады!

Артур погладил её по плечу.

— Может, в этих краях просто не любят принцесс-колдуний?

Анна насупилась, сдвинув тонкие брови к переносице.

— А такие бывают?

— Ты же у нас и принцесса, и колдовать умеешь… Значит, бывают. — Артур задорно улыбнулся.

— Неправильные они… Надо любым принцессам радоваться и впускать их. Иначе зачем тогда замок строили? Замки созданы для принцесс!

Артур тихонько засмеялся.

Когда он успокоился, Анна взглянула на него и поинтересовалась:

— А тебе не жалко, что мы потратили время и силы?

— Нет! Мы же увидели замок и фотографии сделали… Да и приятно было идти. Дорога красивая… По мне, так всё хорошо. — Артур обнял любимую.

Отдохнув немного у замка, влюблённые пошли назад, но не по дороге, а напрямик. Решили таким образом сократить расстояние. Идти вниз было легко, и путники спустились к шлагбауму минут за десять.

Оказавшись у велосипедов, Артур полез в велосумку за аптечкой, а потом достал оттуда специальный наколенник из эластичной ткани.

— Надеюсь, боль стихнет, — сказал он, сняв кроссовку с ноги и подвернув штанину. — Главное, больше не лезть в горы.

Он надел наколенник на ногу. Анна подошла к нему и погладила его по спине.

— Их уже и не будет… На сегодня план по замкам выполнен… Кстати, а где твоя бейсболка?

Артур провёл рукой по голове и осмотрел землю вокруг. На мгновение задумался.

— Наверное, оставил где-то наверху. Только вот где? Сейчас уже и не вспомню.

— Пойдём поищем! — Анна повернулась, собираясь снова пойти наверх.

— Стой! Не надо, — громко произнёс Артур. — Это будет лишней тратой сил и времени… Мы не знаем, где именно я оставил бейсболку. К тому же у меня болит колено… Всё, забыли про бейсболку! Куплю себе новую в Кёльне.

— А как же твоя лысинка? Сгорит же.

— Буду мазаться солнцезащитным кремом. — Артур поправил наколенник на ноге и опустил штанину. — Жаль, конечно… Эта бейсболка, как и ботинки, побывала во многих странах.

Он надел кроссовку и добавил:

— Будем считать эту потерю жертвой местным богам… Чтобы дальше дорога была лёгкой и безопасной. — Его речь звучала уверенно и спокойно, а глаза как-то необычно светились.

Когда он замолчал и взглянул в её глаза, в её сердце что-то сжалось, а потом по всему телу пробежало тепло.

Вдруг она посмотрела на любимого тем особенным женским взглядом, который проникает прямо в мужское сердце и заставляет его биться чаще.

— Так и будет, дорогой. — Следуя душевному порыву, она сжала его в своих объятиях. — Люблю тебя!

— И я тебя! — он нежно улыбнулся, глядя в её добрые глаза.

Они поцеловались. Потом он стряхнул с её плеча паутину, которую она, видимо, принесла из леса, и ласково произнёс:

— Поехали, принцесса-красавица.

Путешественники сели на велосипеды и поехали вниз по Бахштрассе.

Лёгкий ветерок приятно обдувал их лица. Из-под колёс слышался отрывистый шорох гравия, а со стороны домов, встречавшихся на пути, доносились приятные запахи.

Вот кто-то печёт печенье. Чувствуется запах ванили. Теперь неожиданно появился запах карамели.

А вот кто-то варит кофе. Аромат пряный, с оттенком шоколада.

Через пару минут влюблённые оказались на Райнуферштрассе и поехали вдоль Рейна в сторону городка Боппард.

III. Беседа у монастыря

«Тревога — плохой спутник для путешественника».

Луиза Мэй Олкотт

Они ехали рядом. Солнце светило ярко, ветра не было. Дневная жара время от времени заставляла думать о теньке и лимонаде.

Когда отъехали от поселения Вельмих примерно на пару километров, Анна заметила, что возле реки появились небольшие пляжи.

— Как насчёт пикничка? — поинтересовалась она, повернув голову к Артуру.

Он приподнял солнцезащитные очки и внимательно посмотрел в сторону береговой линии.

— Да, можно! Давай искать удобное местечко.

Они снизили скорость и поехали, присматриваясь к прибрежной полосе. Вскоре перед ними появилась парковка, рядом с которой был небольшой лесок и пляж.

Парочка свернула с велодорожки и слезла с велосипедов. Пройдя между деревьев немного вперёд в сторону реки, влюблённые вышли на небольшую лужайку и осмотрелись.

Место оказалось вполне уютным. За лужайкой возле реки находился небольшой песчаный пляж, где можно было при желании поваляться. А расположившись на лужайке ближе к деревьям (в их тени), можно было укрыться от солнца.

— Предлагаю зависнуть на полчасика. — Артур посмотрел на часы в айфоне.

— А это уже как пойдёт. — Анна сняла солнцезащитные очки и подмигнула ему. Затем положила велосипед на землю, потянулась и глубоко вдохнула свежий речной воздух.

Артур прислонил велосипед к пеньку и стал снимать со спины рюкзак.

В это время у Анны зазвонил айфон. Она достала его и приняла звонок.

— Да, слушаю! Привет… А что за проект? Когда? Сколько нужно? Поняла… Хорошо, отпишу тебе в течение часа.

— По работе? — поинтересовался Артур.

— Да, минутку. Ты пока вынимай сэндвичи. Я сейчас.

Анна поискала нужный номер во входящих звонках и набрала его.

— Привет! Ты там как? У меня к тебе просьба. Глянь в комнате, где картины стоят… Там должны быть две с кораблями… Приготовь их! Вечером к тебе за ними… Что? Почему? Знаешь что, дорогая! Как тебе надо, так все вокруг танцуйте. А как мне помочь надо, тебе, видишь ли, никогда… Алло! Алло!

Она озадаченно опустила руку и посмотрела на экран, широко открыв глаза.

— Охренела девочка! Звонок скинула… Как ей надо, так всё бросай и делай. А как матери помочь… Видишь ли, не вовремя позвонила.

— Свяжись с папой, пусть он поможет.

— Да папа и так во всём мне помогает. А дочка когда начнёт?

Анна набрала отцу.

— Пап, привет! Как ты? Хорошо… Мне нужна твоя помощь…

Она принялась объяснять отцу ситуацию.

Артур в это время направился к реке, чтобы осмотреть пляж.

Вот у воды небольшое бревно в подсохших на солнце водорослях. Возле него на влажном песке еле заметны следы детских босых ног.

А вот вдоль берега между мелким песком и водой идёт полоса из разноцветных камушков.

Он побрёл вдоль берега, глядя под ноги и напевая песенку: «Жил отважный капитан, он объездил много стран…»

Через некоторое время к нему подошла Анна.

— Всё! Решила вопрос. Папа сейчас всё сделает. А эта маленькая дрянь у меня ещё получит, когда вернусь. И…

— Хорошо, когда папа живёт в соседней квартире, — прервал Артур любимую и, обернувшись, протянул ей горстку камушков.

— Ну, не всегда это удобно… Хотя, конечно, многие проблемы решаются быстрее. — Она опустила взгляд на ладонь Артура и стала рассматривать его трофеи. — Кто же так собирает камушки? Чего ты набрал?

— Красивые!

Анна, ухмыльнувшись, взяла один камушек и показала его любимому.

— Этот ты считаешь красивым?

— Да!

— И чем же он красив?

Артур улыбнулся.

— Он похож на сердечко.

Она присмотрелась к камушку.

— Так, ладно. А этот? — Она показала пальцем на продолговатый и полосатый камень.

— А этот красивый, когда мокрый… Похож на окуня.

— Ясно всё с вами, молодой человек, — учительским тоном произнесла она.

— А по какому принципу ты собираешь камушки? — спросил Артур и с интересом посмотрел на любимую.

— Это же просто! Они должны быть необычного цвета или необычной формы… А если они на что-то похожи или имеют часто встречающиеся цвета, то это неправильные камушки.

— То есть они должны быть уникальными?

— Точно! — улыбнулась Анна.

Артур посмотрел на ладонь, на которой лежали собранные камушки.

— Выходит, я набрал неправильные камушки.

— Ничего, я тебя научу их собирать, — сказала она и взглянула в сторону воды. — Но не сегодня… Это место не подходит.

Артур высыпал находки на песок и вздохнул.

— Эх-х-х! Не художник я… Надо, оказывается, искать аномальное, а я ищу похожее. — Он почесал затылок. — Это у меня из-за профессиональной деформации… От частого поиска взаимосвязей в потоке данных.

Анна погладила его по спине.

— Не переживай. Это дело поправимое… Научишься! Пойдём обедать.

Парочка направилась к полянке.

Недалеко от велосипедов Анна постелила на траву пластиковые пакеты, а Артур положил на них ветровку. Получилось местечко для отдыха.

Удобно расположившись на ветровке, они приступили к трапезе.

Вдруг на реке появился туристический корабль со светло-жёлтыми бортами.

Глаза Анны оживились, она резко повернулась к любимому.

— Хочешь, стихи почитаю? Корабль навеял…

Артур кивнул.

— Ну, слушай…

«Прощайте все! Кораблик поднимает якоря,

И парус повлечёт нас в дальние моря.

Как дань последняя душе моей в тоске,

Последний раз мелькнут платочки вдалеке…»

Закончив читать стихотворение, Анна прижалась к Артуру.

Какое-то время они сидели бок о бок, смотрели в сторону уплывающего корабля и ели сэндвичи. Когда тот исчез за поворотом и сэндвичи были съедены, влюблённые решили обсудить планы на оставшуюся часть дня.

Артур открыл приложение с картами и стал изучать маршрут.

— Если мы сразу до Боппарда едем и нигде больше не останавливаемся, то у нас будет достаточно времени, чтобы город осмотреть и отдохнуть после сегодняшних подъёмов. — Артур потёр правое колено. — А неудачные попытки посещения замков мы можем компенсировать посещением ресторана… Побалуем себя всякими вкусняшками.

— Да, да, поддерживаю! — Анна захлопала в ладоши.

— Тогда в путь! — произнёс он, продолжая глядеть на экран, и добавил. — Минут через сорок–пятьдесят будем в Боппарде.

Вскоре путешественники снова ехали по велодорожке: Артур впереди, Анна за ним. Солнце к этому времени скрылось в облаках, и появился лёгкий ветерок.

Рассматривая окрестности и время от времени поглядывая на облака, Анна задумалась.

«Чего я жду от этих отношений? Что на мою заботу о нём он будет отвечать заботой обо мне… Что мои откровения и открытость не будут его пугать, и он тоже сможет мне открыться и довериться… Что он всегда будет доступен и на связи… Будет мне помогать, когда нужна помощь… И главное, чтобы у нас не было перекоса в отношениях в сторону дружбы. Иначе это быстро убьёт весь секс… Мужики в сексе не ищут теплоты и нежности, их возбуждает совсем другое. Это я знаю из опыта».

Она перевела взгляд на пыльную велодорожку.

«А что делать, если вдруг кто-то из нас захочет эти отношения перевести в брачные? Брак убивает всю романтику. Быт убивает любовь к мужчине, и появляется любовь как к брату или как к другу. А меня не возбуждает мысль о сексе с братом… Лучше уж романтика!»

Она посмотрела на спину любимого.

«Пусть эти романтические отношения длятся столько, сколько им суждено быть. Полгода, год, три… Главное, чтобы они доставляли мне радость… Я уже не верю в сказки, где все живут долго и сча́стливо, а потом умирают в один день… Жизнь научила иначе смотреть на отношения».

Она взглянула на Рейн.

«Хотя, кажется, я опять заморачиваюсь и много размышляю не о том».

Она посмотрела на небо, на секунду задумалась, а потом подула вверх.

* * *

Парочка въехала в окрестности поселения Кестерт. В воздухе появились запахи еды и выхлопных газов.

Проезжая мимо причала, Артур обратил внимание на пришвартованный там небольшой прогулочный корабль (его привлёк розовый цвет судна). Возле трапа стояли трое мужчин необычной внешности.

Вот высокий и худой мужчина с удочками в руке и с удивлённым выражением лица. На нём камуфляжного цвета куртка и штаны, чёрные резиновые сапоги.

А вот низкорослый старичок в брезентовой штормовке и выцветшей светло-коричневой бейсболке. Он, задрав голову, смотрит на высокого и худого и что-то ему эмоционально разъясняет.

Рядом с ними стоит и смеётся толстячок с длинными и широкими бакенбардами, переходящими в усы.

Затем взгляд Артура перескочил на зеркало велосипеда, в котором он увидел отражение любимой, ехавшей позади.

«Что-то я расслабился… Вспомни, — мысленно приказал он себе, — главная цель этого путешествия не отдых и развлечения… Тебе важно лучше узнать Анну и ответить на вопрос… Стоит ли с этим человеком строить серьёзные отношения или нет? Настало время подумать об отношениях».

Артур перевёл взгляд на велодорожку. Справа от неё росли цветущие яблони, сама же дорога имела неровную поверхность с небольшими выбоинами.

«Она вчера сказала, что хочет начать свой бизнес. Получается, что у неё есть ориентация на успешность… Желание стать известной художницей, иметь свой бизнес, быть популярной в социальных сетях… Всё это у неё от желания быть заметной и успешной… К тому же у неё много в голове от массового сознания. Много шаблонного восприятия мира и вещей… И её сознание будет влиять на моё сознание. А мне это надо?»

Он взглянул на реку. У берега виднелся каменистый участок, и течение в этом месте было стремительным.

«Давай, Артур, попробуем подвести предварительные итоги… Что ты о ней знаешь? Она хочет быть заметной. У неё есть детские травмы. У неё негативный опыт семейной жизни и мало опыта близкого общения с мужчинами… Ты уверен, что хочешь с таким человеком серьёзных отношений? Если она ориентирована на успешность, то рано или поздно начнёт выяснять, кто в семье главный… А эта борьба за власть уничтожит всё хорошее и светлое в отношениях… Не всем парам удаётся пройти эту стадию… Помнишь, что тебе говорил семейный психолог? И ещё вспомни, что массовое сознание требует жить так, как живёт большинство. Готов ли ты пожертвовать своими устремлениями ради того, чтобы быть с ней и жить, как живёт большинство?»

У него заболело колено, и боль переключила внимание на себя.

«Спорт, спорт, спорт… Кому медали и слава, а кому травмы, сожаления и боль. Если бы тогда не эта авария…»

Он снизил скорость.

Через несколько мгновений Анна поравнялась с ним.

— Любимая, давай где-нибудь остановимся. Колено сильно заболело.

Она обеспокоенно посмотрела на его больную ногу, потом на него.

— Давай отдохнём.

Артур достал из кармана айфон и открыл приложение с картами.

— Скоро будет населённый пункт. Давай там.

— Дотянешь?

— Да. Пока терпимо, но предлагаю ехать медленнее.

— Хорошо… Кстати, если сильнее заболит, то можешь за меня зацепиться… Тут дорога прямая. Я буду крутить педали, а ты просто поедешь рядом.

— Неплохая идея. Если боль усилится — так и сделаю.

У дороги появился знак, указывающий, что впереди находится поселение Камп-Борнхофен и монастырь Борнхофен. Парочка сбавила темп.

Вскоре путешественники подъехали к монастырю и остановились возле каменной ограды. Артур прислонил к ней велосипед и присел на скамью.

— Ты пока отдыхай, а я пойду и разузнаю, что тут и как. — Анна прислонила велосипед к скамье и пошла в сторону церкви при монастыре (небольшое белое здание с башней, сбоку на башне часы, а крыша покрыта серой черепицей).

* * *

Солнце снова выглянуло из-за облаков, и ветер стих.

Сидя на скамье, Артур массировал колено. Не прерывая этого занятия, он разглядывал сосновые доски, из которых была сделана скамья. Доски были старые и потрескавшиеся. На некоторых из них виднелись надписи и рисунки, сделанные чёрным маркером.

Вскоре вернулась Анна.

— Что там? — поинтересовался он.

— Церковь маленькая, смотреть особо не на что. Витражей красивых нет… А вход на территорию монастыря закрыт.

— Да-а-а, сегодня явно не день Бэкхема. Не везёт нам. — Он похлопал ладонью по скамье. — Присаживайся… Позагораем, пока солнце за облака не ушло.

— Может, лучше в кафешку? Вон, кажется, напротив что-то есть… Я хоть винца местного выпью для настроения.

Артур посмотрел в сторону домиков напротив монастыря.

— Можно и в кафешку… Пойдём.

Везя велосипеды рядом с собой, влюблённые подошли к дороге, на которой не было ни одного автомобиля, и не торопясь перешли на другую сторону. Затем, сцепив велосипеды велозамком, оставили их у входа в кафе и поднялись на второй этаж. Там оказался балкончик с видом на местную церквушку.

На балконе никого не было. Выбрав столик с лучшим видом, парочка проследовала к нему и расположилась там. Тут же к ним подошла официантка (брюнетка средних лет, с короткой стрижкой, в мочке уха серьга — серебряный гвоздик) и принесла два меню. После чего удалилась к массивной деревянной стойке, расположенной возле выхода на балкончик.

Анна открыла страницу с основными блюдами и стала рассматривать картинки. Артур же, не обращая внимания на лежавшее перед ним меню, перевёл взгляд на церковь и стал любоваться местной достопримечательностью.

— О-о-о! Супчик рыбный есть. Хочу! — Анна повеселела. — Как говорится: «Рыба ищет, где глубже, а человек, где её больше!»

Она посмотрела сияющими глазами на Артура.

— Я возьму рыбный суп и белое вино. А ты что будешь?

Артур удивлённо посмотрел на неё.

— Мы же недавно ели! Я пока ничего не хочу.

— Даже сладенького?

— Даже сладенького!

— Странно, но ладно. — Она сделала знак официантке, подзывая её к столику.

Артур кашлянул.

— А может, ты не будешь вино?

Анна с упрёком посмотрела на любимого.

— А чего это ты меня ограничиваешь?

— Я подумал, если мы решили, что вечером идём в ресторан… Так, может, там вина выпьем? Я составлю компанию… Буду заглушать боль в колене.

— Вино-анестезия?

— Ага!

Анна на мгновение задумалась.

— Ладно, уговорил. Закажу тогда только супчик.

— Давай лучше вместо вина возьмём лимонад. Тут есть лимонад?

— Должен быть. — Анна посмотрела в меню. — Да, нашла. Есть!

Подошла официантка, и Анна, не дожидаясь, пока это сделает Артур, заказала рыбный суп и два лимонада. Официантка кивнула, натянуто улыбнулась и, забрав меню, удалилась.

Когда они остались одни, Анна взглянула на любимого.

— Предлагаю сегодня вечером поесть жареного мяса и заняться любовью.

Артур усмехнулся.

— Это слишком большое удовольствие, боюсь, не справимся.

— Почему?

— И то, и другое — вкусное и приятное. Если это разделить во времени… В ресторане поесть мяса, а вернувшись в отель, заняться любовью… То тогда это допустимо. Растянем удовольствие.

— А я так и подумала.

— Но сказала так, что получилось, будто всё это должно произойти в одном месте и в одно время.

— Зануда! — Она показала ему язык.

Потом она достала айфон и стала фотографировать церковь на фоне больших белых облаков. Артур же в это время перевёл взгляд на Рейн и углубился в размышления.

«Все девушки до первой сильной любви — нормальные люди. Когда влюблены, они безумны. А после неудачных отношений — озлобленные и агрессивные либо депрессивные… Когда мы познакомились, Анна была депрессивной и о прежних отношениях не хотела говорить. Всегда избегала этой темы или сразу переводила разговор на другое… Сейчас я за ней не замечаю безумства… Влюблённость есть! Но вот когда у неё появится более сильное чувство ко мне?»

Закончив фотосессию, Анна брезгливо посмотрела на любимого (он в это время ковырял пальцем в носу). Она выдернула салфетку из салфетницы и протянула её Артуру.

— Молодой человек, если у вас что-то в носу, то прочищайте его, соблюдая правила этикета.

Артур отвлёкся от своих размышлений.

— Что?

— На салфетку, вытри нос.

— А-а-а… Спасибо. — Он взял белую салфетку.

Анна включила музыку в айфоне и положила его на стол. Зазвучал альбом Modern Talking.

— О чём на этот раз задумался?

— Да так… Просчитывал риски…

Тут он сделал паузу и, находясь в некотором замешательстве, стал соображать, что ей ответить. Решив скрыть истинную тему размышлений, продолжил:

— Оценивал, какова вероятность того, что из-за моего колена наше путешествие может закончиться раньше.

— И какова вероятность?

— С учётом состояния на данный момент склоняюсь к цифрам шестьдесят на сорок.

— Сорок — это что? Хорошо или плохо?

— Сорок процентов — вероятность, что путешествие придётся завершить раньше… Но это на данный момент. Ситуацию надо смотреть в динамике и постоянно мониторить изменения состояния.

— И как часто это надо делать?

Артур потёр колено и на миг задумался.

— Думаю, что каждые пару часов или каждый раз после очередной нагрузки.

— Что, так всё серьёзно?

Артур подался вперёд и, положив руки на стол ладонями вниз, посмотрел в глаза любимой.

— Близкая старость, имеющиеся травмы и постоянные стрессы — не очень подходящая основа для хорошего самочувствия. — Артур сжал ладони в кулаки. — Но ты не бойся. Прорвёмся! Я боль терпеть умею… Жизнь научила.

— А я и не боюсь. Я переживаю за тебя.

— Ах ты, красотулечка… Переживает за меня. — Артур так улыбнулся и сказал это с такой интонацией, словно он сейчас разговаривает с ребёнком. Потом добавил: — Приятно знать, что я тебе не безразличен.

Он перевёл взгляд на официантку, которая подходила к столику с дежурной улыбкой.

— Думаю, всё обойдётся. — Он откинулся к спинке стула. — В аптечке есть мазь для снятия воспаления и обезболивающие препараты. Будешь меня лечить.

Анна молча подождала, пока официантка поставит на стол плетёную хлебницу, тарелку с супом и стаканы. И когда она ушла, игриво посмотрела на Артура.

— Значит, у нас вечером тематическая вечеринка?! Медсестра и больной…

— Хе-хе! — засмеялся Артур. — Получается, что так.

Анна взяла ложку, хлеб и приступила к обеду.

— Приятного аппетита, любимая!

— Спасибо.

Она отправила ложку супа в рот и закрыла глаза.

— Ум-м-м! Очень вкусный супчик. — Через мгновение она открыла глаза. — Рекомендую! Я бы на твоём месте заказала.

Пока Анна получала удовольствие от супа, Артур попробовал лимонад.

— Брр-р! Очень кислый. — Он посмотрел на стол. — И сахара, чтобы подсластить, нет. Жаль… Придётся пить такой.

Он перевёл взгляд на горизонт и, попивая лимонад, стал любоваться облаками, проплывающими над Рейном.

Одно, другое… Вот облако, похожее на медвежонка, а вот в виде слонёнка.

Теперь облако-медвежонок распалось на две части, и вместо медвежонка на небе появились голова Чебурашки и поросёнок.

Созерцание прекрасного медленно, но верно вводило Артура в медитативное состояние. Он расслабился и перестал обращать внимание на боль в колене.

Но вскоре из этого комфортного состояния его вывела Анна.

Она снова затеяла фотосессию. На этот раз она фотографировала тарелку супа с разных ракурсов.

— Смотри, как красиво… Облака в супе отражаются! — Её глаза блестели от восторга. — У меня суп с облаками.

— И как облака на вкус? — нежно улыбнулся Артур.

— Рыбные! — Она по-детски улыбнулась в ответ.

Артур на мгновение задумался, и весёлость на его лице сменилась беспокойством. Он пристально посмотрел на любимую.

— Аня, ты очень много фотографируешь для социальных сетей.

— Ну и что?

— Я о тебе забочусь! О твоём психическом здоровье и твоей безопасности. — Артур взял стакан и покрутил его в руках. — У тебя в фейсбуке хоть стоит режим приватности? Или весь мир знает, где ты и с кем ты?

— А там есть такой режим?

— Есть… Можно сделать так, чтобы твои посты видели, например, только друзья.

— Не знала, надо будет изучить.

— В настройках безопасности и приватности поищи.

— Хорошо, гляну как-нибудь на днях.

— Посмотри и настрой, — сказал он, потом с иронией добавил: — Может, тогда и звонков с рекламой станет меньше.

Доев суп, Анна отставила тарелку и взяла стакан лимонада.

— Кислый, говоришь? Сейчас попробую. — Она сделала через трубочку пару глотков. — Ты что? Самое то! Прекрасный лимонад.

Артур посмотрел на её стакан и на мгновение задумался. Потом кашлянул, перевёл взгляд на мелкие веснушки у её носа и с серьёзным выражением лица обратился к ней:

— Аня, а чего ты в жизни боишься?

— Кха, кха! — Она сделала вид, что поперхнулась. — Опять ты со своими неожиданными вопросами!

— Нормальный вопрос… Так чего же?

— А можно я подумаю?

— Хорошо, подумай.

Артур сделал глоток лимонада и продолжил, глядя на неё:

— Обычно люди боятся смерти, болезни, старости, одиночества, бедности, смерти близких, отсутствия перспектив в жизни… В той или иной степени в определённом возрасте каждый из нас чего-то из этого боится… Но есть ещё и личные, так сказать, индивидуальные страхи… Именно про них я тебя и спрашиваю.

Анна взглянула в светло-серые глаза Артура.

— А ты чего боишься?

— Я? — Артур опустил глаза на стакан и снова повертел его в руках. — Хорошо, давай начнём с меня.

Он отодвинул стакан и положил кисти руки на стол перед собой одну на другую. Пристально посмотрел на Анну.

— Основная угроза сегодня, кроме эпидемий и экологических катастроф, исходит от технологий. Так всегда было и будет… С одной стороны, все эти технологии, — Артур кивнул в сторону мобильного устройства Анны, — это новые блага. А вот с другой стороны… Это новые угрозы и опасности… Одни и те же достижения в науке и технике кто-то использует для помощи людям, а кто-то обращает в ущерб обществу… Я боюсь, что лет через пять-семь, максимум через десять, мир точно начнёт меняться не в лучшую сторону… С учётом того, какие сейчас существуют IT-технологии, и, зная это изнутри отрасли, я могу утверждать, что многих людей скоро заменят алгоритмы. Многих заменят роботы, беспилотные автомобили… Точно под угрозой в ближайшее время окажутся таксисты, секретари, юристы и бухгалтера. Потому что их работу можно легко заменить алгоритмами и сервисами в виде мобильных приложений… В творческих профессиях сложнее с заменой. Но это тоже вопрос времени, когда художников и дизайнеров заменят алгоритмы… А когда появятся мощные вычислительные центры на основе квантовых компьютеров, разовьётся индустрия 4.0… и появятся мощные системы искусственного интеллекта… тогда придёт конец всей той жизни, которую ты сейчас знаешь. Такое уже было в истории, когда появились паровой двигатель и электричество… Сейчас человек учит машины общаться и взаимодействовать между собой, учится управлять машинами с помощью мысли… А теперь представь, к чему всё это может нас привести!

Он сделал паузу и глубоко вздохнул. На его лице появилась грусть.

— Скоро появится тотальный контроль за каждым гражданином… В экономически ра́звитых странах это уже не что-то из сферы фантастики, а новая реальность, которая формируется уже сейчас… Вспомни мир в две тысячи седьмом году и посмотри на него сейчас, в две тысячи пятнадцатом… Камеры везде. С сотовыми телефонами практически уже все, даже дети. А прошло всего каких-то семь-восемь лет… Скоро в твоём айфоне будет всё, что тебе нужно… Банки, государственные услуги, сервисы по доставке еды, заказ такси, бронирование отелей… И это только начало! Рано или поздно введут и цифровые пропуска — кому, куда и когда дозволено въезжать, заходить… Скоро вся твоя жизнь будет в этой маленькой коробочке. Она будет знать о тебе всё и даже то, чего ты сама о себе не знаешь… Айфон отслеживает, сколько ты прошёл, где ты был, что искал в интернете… Сейчас наступили золотые времена для всевозможных мошенников. Они могут собрать о тебе любую нужную им информацию, если ты пользуешься интернетом и сотовой связью. Узнать информацию, купить её, выкрасть. И далее, используя социальную инженерию, развести тебя на то, что им нужно… Теперь представь, что ты потеряла свой айфон.

— Это полная ж… Там контакты, моя переписка, доступ в соцсети… — Анна стала покусывать губу.

Артур взял стакан, отпил из него и поставил на стол.

— А ещё я боюсь, что рано или поздно возникнет конфликт между поколениями бумеров, зумеров и иксами… Это совершенно разные уровни сознания и отношение к жизни. Частная собственность против шеринга с доступной арендой чего угодно и где угодно. Одни хотят иметь, другие — арендовать. Одни хотят одного, другие другого… Рано или поздно они начнут выяснять отношения — кто прав и кто круче: хедж-фонды с их капиталами или толпа мелких инвесторов с их идеалами?

Артур усмехнулся.

— Сначала будут выяснять отношения в вопросах экономики и на финансовых рынках. И если такое случится, то настанут времена постоянных стычек и забастовок, саботажей, экономических и финансовых кризисов. А самая жесть начнётся, когда дойдут до делёжки власти…

Артур ненадолго задумался, глядя в сторону Рейна. Над рекой медленно проплывало облако, похожее на остров с пальмой.

— А ещё, как и многие люди, боюсь, что начнётся очередной передел мира между государствами или корпорациями. Начнётся война за территории и ресурсы… Боюсь, что уже при нашем поколении на планете возникнет недостаток питьевой воды… А через лет двадцать численность населения станет такой, что наступит голод.

Артур пристально посмотрел на Анну.

— Вот такие у меня страхи… А что у тебя?

Анна глубоко вздохнула и поправила бандану на голове.

— У меня скорее беспокойства… Беспокоюсь о работе. Что её сейчас нет… Беспокоюсь о дочке. Что повзрослела и скоро покинет дом… Беспокоюсь о папе. Что стареет… Беспокоюсь о своём здоровье, которое стало ухудшаться… А из страхов даже не знаю… К тому, что ты назвал, чего боятся все, мне, наверное, добавить нечего.

— И всё же, если хорошенько в себе покопаться… Чего ты боишься?

Анна на мгновение задумалась, глядя вверх, потом уверенно взглянула на любимого.

— Больше всего боюсь ограничения своей свободы. Боюсь, что случится какая-то экологическая катастрофа, которая изменит весь мир и всё человечество. Боюсь, что какая-нибудь очередная пандемия случится… Что-то наподобие свиного гриппа, как в две тысячи девятом году… Я из-за этого, помню, боялась путешествовать и отменила поездку в США.

Анна перевела взгляд на горизонт с облаками.

— У меня хорошо развито воображение. Оно такое может нарисовать и в таких красках, если обо всём этом размышлять… Поэтому я стараюсь игнорировать всё дурное и не обращаю внимания на существующие угрозы и гадости… Если начну об этом думать — впаду в депрессию. — Она искоса посмотрела на стол и тяжело вздохнула. — У меня такое уже пару раз было. Не хочется повторения.

— Понял. Тогда закругляемся… Не будем портить тебе настроение. — Артур перевёл взгляд с любимой на официантку и сделал знак рукой, показывая, чтобы она их рассчитала.

Потом он поднялся со стула и потянулся. Несколько раз медленно согнул и разогнул правую ногу, оценивая физическое состояние.

Выйдя из задумчивого состояния, Анна взглянула на любимого.

— Сколько нам до Боппарда ехать?

Артур достал мобильное устройство из кармана и открыл приложение с картами.

— Показывает, что около четырёх километров… То есть ехать где-то двадцать минут.

Анна взяла со стола айфон и посмотрела на экран.

— То есть примерно в полчетвёртого будем на месте.

— Скорее к четырём. Ещё же переправа на пароме, и потом ехать до отеля. Подожди. — Он начал что-то высчитывать, глядя на экран. — Ну да! К четырём будем у отеля.

— Отлично. Значит, я успею помыть голову и переодеться для ресторана. — Анна поднялась из-за стола. — Расплатишься? Я пока забегу в дамскую комнату, носик попудрю.

— Хорошо, — ответил Артур. — Встретимся внизу.

Она с унылым видом направилась к выходу с балкона, а он надел рюкзак и, стоя в ожидании счёта, стал изучать в интернете информацию о городке Боппард.

* * *

Отъехав от кафе, парочка направилась в сторону паромной переправы. Ехали медленно и молча. Анна впереди, Артур за ней. Солнце снова ушло за облака, но духота осталась.

«Страхи, опасения, риски… Ну и темы у нас сегодня. — Анна чувствовала внутреннее напряжение и покусывала губу. — А если хорошенько покопаться в себе… Чего же я боюсь?»

Она перевела взгляд на мелкие волны Рейна.

«Помню, самый большой страх у меня был в то время, когда меня бросил человек, с которым я прожила год и от которого забеременела… Тогда я испытывала ужас… Никто меня не защищает, никому я не нужна… Если бы не папа, который тогда окружил меня заботой, то неизвестно, что произошло бы… Я тогда чувствовала себя маленькой девочкой, которую сильно обидели. Я очень боялась за себя, боялась, что сдамся и умру».

Она посмотрела на дорожку. В это время непонятная мелкая дрожь пробежала по её телу снизу вверх, и ощущение сдавливания мышц появилось на спине в области лопаток. Через пару секунд к этому ощущению добавилось состояние растерянности.

«Чего я боюсь сейчас? Боюсь, как и все женщины, что скоро кожа станет дряблой, грудь обвиснет ещё больше, волосы поседеют… Что появится много морщин на лице и складки на шее… И кому я тогда такая буду нужна? А ещё я боюсь быть неудобной женщиной. Боюсь первой заговорить с мужчиной о том, что важно для меня… Я всегда для всех мужчин была удобной женщиной… Молчала, не возникала, проглатывала обиды, не качала права, не требовала. Была довольна тем, что рядом вообще кто-то есть… Может, пора меняться? И в этих отношениях начать вести себя иначе?»

Она подняла голову и посмотрела на небо. На нём показались серые облака.

«Так! Дождика нам только не хватало…»

Она сильно подула вверх.

Артур ехал за Анной и какое-то время размышлял об их отношениях. Но потом ход его мыслей изменился.

«Наверное, мне надо пересмотреть своё поведение и отказаться от некоторых привычек. — Он обеспокоенно взглянул на любимую. — Вот, к примеру, мои постоянные тревоги о том, как бы чего плохого не вышло… Наверное, вместо того чтобы бояться причинить новую боль себе или другим, надо разобраться с той болью, которую я уже причинил другим или которую испытываю сам… То есть нужно приучить себя думать больше о настоящем, а не о будущем… Например, моё колено… Пожалуй, сейчас надо сосредоточиться на решении этой проблемы, чтобы убрать ту боль, которая есть. И перестать думать о том, что будет со мной, если я решусь на серьёзные отношения… Вот тут, здесь и сейчас, реальная боль, и она в теле. Надо думать о ней. Думать, как от неё избавиться. И не думать о возможных в будущем страданиях из-за новых отношений… Зачем думать о страданиях и боли, которых может и не быть?»

Он перевёл взгляд на реку, и направление его мыслей снова поменялось.

«Страхи двигают человека вперёд или назад. Страх и жадность регулируют практически всё в жизни человека. Они определяют большинство его поступков… Страх не даёт возможности человеку обрабатывать информацию логически. Мешает воспринимать её осмысленно… Всё новые и неконтролируемые опасности вызывают страх. Угрозы порождают страх… А тот запускает инстинкт самосохранения, который блокирует здравый смысл… Чтобы меньше бояться, надо обеспечить себе безопасные условия среды и дать себе достаточно времени, чтобы тело и мозг успокоились. Чтобы гормональный вихрь, вызванный агрессивной средой, прошёл».

Он посмотрел на небо с большими облаками, и в области затылка у него появилось ощущение тяжести. По телу пробежали мурашки. Он почувствовал, что его тревожность нарастает.

«А что со страхами у меня сегодня? Артур, будь честен с самим собой… Чего ты действительно боишься в этой жизни? Отношения для тебя — это безопасные условия среды или это агрессивная среда, порождающая страхи? Прошли или нет твои страхи, вызванные прошлыми отношениями?»

Впереди показалась пристань, к которой подходил паром. Анна посмотрела в его сторону.

«Если сейчас поднажмём, то успеем… Но колено Артура?»

Она взглянула на отражение любимого в зеркале велосипеда.

«Ладно! Успеем так успеем. А нет… подождём следующий паром… Жаль, что у него колено болит. Я бы, конечно, ускорилась, чтобы успеть… Зачем ждать следующего, если можно успеть на этот?!»

Когда парочка подъехала к пристани, паром как раз собирался отходить. До трапа, который в это время начали убирать, оставалось не более двадцати метров.

Влюблённые спрыгнули с велосипедов, вышли на пристань и, толкая их рядом с собой, побежали к судну. Но капитан, соблюдая правила и расписание, не стал их дожидаться, и паром отошёл от пристани.

Сотрудница паромной компании показала пальцем на часы у пристани и покачала головой. Потом пожала плечами и что-то крикнула на немецком.

— Что она сказала? — поинтересовался Артур.

— Что-то вроде — ждите следующего, — ответила Анна, провожая недружелюбным взглядом отходящий паром.

— А то мы не догадались бы? Не могли минуту подождать? — Артур нахмурился и наклонился, начал помассировал колено.

— Немцы! Сам понимаешь. Точность превыше всего, — сердито произнесла Анна. — Главное, придерживаться планов.

Она повернулась и пошла на берег к расписанию.

Артур выпрямился и с расстроенным видом посмотрел в сторону уплывающего парома.

— Ну, точно у нас сегодня не день Бекхэма!

Он огляделся в поисках места, куда можно было бы присесть, но скамьи на пристани не оказалось. Тогда он медленно побрёл в сторону Анны.

Изучив расписание и сверившись с часами на пристани, Анна повернулась к Артуру и крикнула:

— Следующий через пятнадцать минут!

Артур, не дойдя до неё, приставил к каменному ограждению у пристани велосипед и присел на его раму. Анна последовала примеру любимого: приставила велосипед к ограждению и тоже присела на раму.

Вдруг недалеко от них появилась маленькая светло-коричневая собачка.

— Ой, соба!

Услышав ласковый голос Анны, собака подбежала к ней и завиляла хвостом.

— Соба, хочешь играть, да?

Собака несколько раз пролаяла и села возле Анны, глядя для неё.

— Хочешь играть? Давай поиграем. — Анна наклонилась, чтобы погладить собаку.

— Осторожно! Вдруг укусит? — Артур тревожно и с подозрением посмотрел на собаку.

— Она домашняя… Вон ошейник с адресом. — Она погладила собаку по голове, с улыбкой глядя на неё. — И чья ты такая красивая?

Собака встала на все лапы и приветливо завиляла хвостом.

Анна убрала руку с её головы и, поднявшись, огляделась, отыскивая взглядом хозяйку или хозяина собаки.

И тут из машины, стоя́щей на парковке возле пристани, вышла женщина и стала звать собаку. Та несколько раз пролаяла и побежала к хозяйке.

Артур достал из рюкзака антибактериальные салфетки и протянул их Анне.

— Держи. Они со спиртом.

— Зачем? — Подняв брови, Анна с удивлением посмотрела на любимого.

— Руки протереть… Ты же собаку трогала.

— И что? — Ещё больше удивившись, спросила она.

— Какая-то зараза может быть на шерсти.

— Артур, какая зараза? — Она улыбнулась, не замечая его озабоченного лица, и продолжила: — Это домашняя собака. У неё есть прививки. За ней ухаживают, её моют.

— Ну, не знаю… — недоумевающе глядя на любимую, произнёс он. — Меня воспитывали так… Трогал кошку или собаку — помой руки! Ты знаешь, что многие животные являются переносчиками паразитов?

Артур открыл пачку и снова протянул салфетки Анне:

— Любое животное может быть заразным. Лучше подстраховаться.

Анна вытащила салфетку из пачки и стала протирать руки.

— Опять твои расчёты по рискам?

Артур ухмыльнулся.

— Представь, что собака была заразной… Ты её потрогала. Потом этими руками потрогала моё лицо. Потом поцеловала меня в щёку. Я поцеловал тебя в губы. И в итоге… мы оба заразились!

— Ты брезгливый? — Анна поморщилась и состроила рожицу, придавая словам ещё больше выразительности.

— В меру! Гигиену надо соблюдать… Сходил в туалет — помой руки! Потрогал животное — помой руки! Был в городском транспорте — помой руки. Помой руки перед едой. А если негде вымыть — протри жидкостью, в которой есть спирт… Меня так учили в детстве… По-моему, нормальные правила личной гигиены…

— В общем-то, да! — Анна улыбнулась и весело взглянула на любимого. Про себя же подумала: «Ну здравствуй, паранойя!»

— Здоровье — дело такое… — продолжал Артур, рассматривая машину, к которой побежала собака. — Оно одно! Потерять его легко. Восстановить сложно… У меня в жизни достаточно было травм и заболеваний, чтобы усвоить этот важный урок.

Он кашлянул, намереваясь перейти к деликатному разговору, и пристально посмотрел в глаза любимой.

— Давай договоримся… — произнёс он медленнее и тише, чтобы привлечь её внимание к тому, что он собирался сказать. — Договоримся беречь себя и друг друга… Я никогда не буду трогать твоё лицо и в другие интимные места грязными руками. К себе хочу такого же отношения… Мне не хотелось бы, чтобы кто-то из нас чем-то заразился, а потом заразил другого.

Он опустил глаза и выдержал паузу.

— И насчёт соблюдения правил гигиены… — продолжал он уже быстрее и громче, по-прежнему глядя вниз. — Тут я в себе уверен. А вот у тебя, как я заметил, это по настроению… Когда моешь руки, когда нет… Например, помнишь, кота толстого в замке гладила? Потом руки не вымыла и не протёрла.

Анна мгновенно вспомнила дорогу к маме, замок по пути и кота. И то, как потом её спутник отстранился от неё, когда она попыталась взять его за руку.

Артур быстрым движением убрал салфетки в рюкзак и продолжил более эмоционально, глядя в её зелёные глаза.

— Да, для меня важна гигиена. Но у меня нет бзика, как у некоторых, протирать руки после каждого прикосновения к предметам. Это уже психическое расстройство… Но всё же основные правила гигиены нужно соблюдать! Это моё убеждение.

— Хорошо, успокойся. — Анна сделала серьёзное лицо и погладила Артура по плечу. — Я тебя поняла… Бережём себя и заботимся друг о друге.

Он кивнул и одобрительно посмотрел на неё.

— Именно так! Спасибо за понимание.

Через пару минут к пристани подошёл паром. В это же время облака на небе рассеялись, и снова выглянуло солнце.

IV. Боппард

«Путешествия учат толерантности».

Бенджамин Дизраэли

Перебравшись на другой берег, путешественники поехали по Райналлее в сторону местного парка Плац дер Партнерштедте. С правой стороны улицы тянулись старые отреставрированные домики в немецком стиле, в которых располагались рестораны и отели, а с левой стороны находилась набережная с причалами. Возле некоторых были пришвартованы прогулочные корабли.

Вот высокий белоснежный красавец с двумя палубами. А возле другого причала виднеется комфортабельное судно для проведения банкетов. Палуба закрыта, внутри стоят сервированные столы, у входа на трап вешают гирлянду из разноцветных воздушных шариков.

Доехав до большой городской парковки, Артур и Анна свернули в переулок и вскоре подъехали к отелю, перед которым росли кусты ярко-красных роз.

Здание отеля в своё время, видимо, серьёзно перестраивали, и от его прежней архитектуры сохранилась лишь небольшая старая башня со шпилем. Эта задумка архитектора (оставить башню со шпилем) придавала отелю уникальность и сразу выделяла его на улице. Шпиль был виден издалека.

Стены здания были выкрашены в жёлтые и бежевые цвета, а деревянные балки, подпирающие балкончики на втором и третьем этажах, имели тёмно-коричневый цвет.

Одна торцевая сторона дома, заросшая плющом, выходила к парковке. С другой торцевой стороны к дому вплотную подступало современное трёхэтажное здание.

Анна подняла голову, рассматривая башню.

— Прям замок для принцессы. Хорошо, если наш номер будет в этой башне.

Артур пробежал взглядом по фасаду здания.

— Да, симпатично. А вот с номером — это уж как повезёт. Я, когда бронировал его, не видел на сайте какого-то специального описания номера в башне. Забронировал стандартный номер… Помню, единственное отличие там было — это номер с окном или без… У нас должен быть с окном.

Вход в отель находился напротив парковки с торцевой стороны дома. Парочка неспешно направилась к нему, везя велосипеды рядом с собой.

Оказавшись у крыльца, они оставили железных коней возле лестницы и вошли внутрь. Подошли к стойке администратора.

На ресепшен никого не было. Осмотревшись, они увидели на стойке большую чёрную кнопку и нажали на неё. Раздался мелодичный звон.

Артур обратил внимание, что в здании еле заметно пахнет хлоркой и старыми бумагами — то ли книгами, то ли газетами. Он поморщился.

В ожидании сотрудника отеля путешественники стали рассматривать стены, на которых висели цветные фотографии, расписания, какие-то объявления и яркие рекламные плакаты.

Изучая один из листков, прикреплённых к пробковой доске возле стойки, Анна вдруг усмехнулась:

— А ты в курсе, что это не отель, а пансионат для старичков?

— Как это? — Артур с удивлением посмотрел на Анну. — Когда я искал жильё, это место было обозначено как отель.

Он полез в рюкзак (это было проще, чем разыскать письмо в переписке) и стал просматривать листы с распечатанными на принтере подтверждениями брони. Найдя нужный листок, протянул его любимой.

— Да, я верю тебе… Ты просто мог не знать, что это номер в пансионате. У немцев такое вполне может быть… Это здание — частный пансионат, где живут старики. А так как иногда имеются свободные номера, их вполне могут сдавать в аренду туристам.

Артур с ещё бо́льшим удивлением посмотрел на Анну.

— А такое возможно? Это вообще законно?

Она показала рукой на пробковую доску и улыбнулась.

— Вот на доске режим их работы… Когда открытие, когда закрытие, когда завтрак, когда обед… Причём почему-то на немецком и на английском… Наверное, часть сотрудников мигранты… Дешёвая рабочая сила.

— Точно пансионат? — Артур в замешательстве смотрел на листок с распечаткой брони. — Тут написано — отель.

В коридоре появилась невысокого роста женщина предпенсионного возраста и направилась к стойке. У неё были белокурые волосы и розовые щёки. Справа над губой виднелась небольшая родинка.

— Сейчас всё узнаем! Hello… — Анна завязала беседу с администратором.

Женщина равнодушно смотрела на путешественников и спокойно отвечала грудным голосом на вопросы Анны.

Артур, вслушиваясь в их разговор, растерянно смотрел то на лист, висевший на пробковой доске, то на распечатку брони в руке.

Через пару минут, получив ключи, путники направились осматривать номер, который находился на третьем этаже.

— На второй этаж она просила не заходить… Сказала, что все старички живут тут, и не нужно их беспокоить. — Поднимаясь по лестнице, Анна обернулась и улыбнулась грустному Артуру, который шёл чуть позади. — Не переживай. Ты же не мог про это знать! Просто тебя ввели в заблуждение… Бывает.

— Если бы написали, что это пансионат, а не отель, то я бы и не бронировал… Зачем тогда пишут, что отель, если это пансионат? — Артур сердито ударил рукой по перилам, выражая недовольство возникшей ситуацией.

— А они вот таких туристов, как ты, на этом и ловят.

— Теперь я понял, почему у них такие низкие цены стояли на номера. — Артур глубоко вздохнул. Он был очень расстроен. — Погнался за дешевизной, вот и получил!

— Ну, кто же знал… — утешала его Анна.

Парочка поднялась на третий этаж. Анна шла по паркетному полу коридора и смотрела на тёмные деревянные двери. Артур следовал за ней.

— Я думал, что у них просто рекламная акция, поэтому и цены низкие, — продолжал переживать Артур.

Через мгновение Анна остановилась у двери с номером пятнадцать:

— Вот наш номер.

Они открыли дверь и вошли внутрь.

— Блин, что за фигня? — Теперь настроение испортилось и у Анны. — А где окно?

Артур зашёл в ванную комнату и осмотрел её.

— Душ и туалет вроде есть, как и обещано.

— Нет, не годится! Пошли разбираться… Ты же номер с окном бронировал? Вот и пусть дают номер с окном! — Лицо Анны изменилось: оно покраснело и выглядело очень воинственно.

Влюблённые вышли из номера и направились к администратору.

— Я им сейчас устрою! — Анна шла быстро и была готова поскандалить.

Через несколько минут в результате эмоционального общения на повышенных тонах с администратором и с одним из руководителей пансионата Анна добилась своего.

Им предоставили номер с окном и выделили место в гараже под велосипеды. А также выдали купоны на бесплатный завтрак в качестве компенсации испорченного настроения.

Оказавшись в отвоёванном номере и опустив велосумки на пол, Артур и Анна переглянулись.

Они интуитивно поняли, что им сейчас лучше друг с другом не разговаривать, и каждый занялся своим делом. Она достала из велосумки несессер с туалетными принадлежностями и, взяв с кровати чистое полотенце, направились в ванную комнату. Он поставил гладильную доску и включил в розетку утюг. Полез в велосумку за чистой одеждой.

Через пару минут, гладя рубашку, Артур задумался.

«А девочка-то с норовом, палец в рот не клади… Я и раньше замечал, что она бывает резковата в общении с родными и с незнакомыми людьми… Но чтобы так агрессивно себя вести?! Такое я наблюдал впервые… Если у неё такой вспыльчивый характер… Получится ли из неё покладистая супруга? Или, может быть, это было разовое явление? Просто сняла так напряжение, накопившееся за время путешествия…»

Погладив рубашку, Артур подошёл к двери ванной комнаты и постучал.

— Аня, тебе надо что-то погладить?

После душа Анна сушила волосы. Услышав голос любимого, она выключила фен и открыла дверь.

Его взгляд упал на её обнажённый стройный стан, загорелое лицо с появившимися на нём веснушками и спадающие на плечи влажные волосы.

Взявшись одной рукой за ручку двери и держа фен в другой, она строго посмотрела на него и решительным голосом произнесла:

— Да, мне надо будет кофточку погладить и футболку.

— Могу погладить, пока волосы будешь сушить.

— Класс! Спасибо. Погладь серую кофточку и футболку с якорями… — сказала она командным тоном. — Они в левом отсеке.

Потом как-то на автомате и без участия послала ему воздушный поцелуй и закрыла дверь.

Артур направился к велосумкам. Гормоны заиграли в его крови, и он поймал себя на том, что возбудился.

«Интересно, что это меня сейчас так возбудило… Что увидел её истинный темперамент, когда она общалась с администратором внизу, а вид обнажённого тела стал катализатором процесса? — Он почесал затылок. — Или то, что она повела себя сейчас, как госпожа?»

Подойдя к велосумкам, он присел на корточки.

«В постели она не такая агрессивная, как мне бы хотелось… Активная — да. Но не агрессивная… Нет страсти! — Он вздохнул. — Так, может, она просто сдерживает себя? Не даёт выхода своим эмоциям? Осторожничает со мной?»

Он открыл сумку любимой, разыскивая нужную футболку и кофточку.

* * *

Держась за руки, Артур и Анна вышли из пансионата и направились к набережной.

Вскоре они оказались в парке у реки. Прошли детскую площадку, несколько клумб, игровую зону с большой шахматной доской и фигурами.

Ясное небо и речные запахи действовали успокаивающе, а освещённые вечерним солнцем дорожки парка настраивали на романтику.

— Когда нужно вернуться? Я что-то не разобрал её речь… — Артур обнял Анну за талию и прижал к себе.

— Она сказала, до двадцати двух… Потом старички ложатся спать, и двери на ночь закрывают… Будем звонить в дверь, всех разбудим. У них громкий звонок. — Она просунула руку в задний карман джинсов Артура.

— Понятно. То есть у нас примерно часа три-четыре.

— Точно! Чем займёмся?

Они подошли к небольшому фонтану в виде скалы, из которой лилась вода.

— Для начала… — Артур остановился и повернул Анну к себе. Солнечные лучи осветили правильные черты её лица и ямку на правой щеке, когда она улыбнулась, поняв его намерения. — И не говори потом, что я тебя не целовал на набережной у фонтана.

Он прижался своими губами к её, и они стали пылко целоваться.

Журчание воды в фонтане стало отмерять время их страсти.

Через несколько минут парочка продолжила прогулку по набережной.

— Предлагаю дойти до пристани, а потом свернуть на какую-нибудь улочку… Пройтись немного по городку. — Артур обнял любимую за талию. — Я по карте посмотрел, тут есть Маркетплац… Площадь, а на ней что-то вроде церкви… И вокруг магазинчики, рестораны и кафешки… Можем там прогуляться и присмотреть место для ужина.

— М-м-м! Хороший план. Поддерживаю. — Анна, держа руку в заднем кармане джинсов любимого, сжала его ягодицу. — А вечером в номере поиграем в медсестру и больного.

Влюблённые игриво переглянулись и улыбнулись друг другу.

— Кстати, как твоё колено? — Она посмотрела на его правую ногу.

— Вроде нормально… Я после душа помазал колено мазью и таблетку обезболивающего принял.

— Это хорошо… В ресторане ещё полечим тебя вином. — Она улыбнулась и поцеловала его в щёку.

Дойдя до паромной переправы, путешественники свернули на Бургштрассе и, петляя улочками, неторопливо побрели к Маркетплац, рассматривая здания городка.

Вот белые стены городского музея, а вот ярко-жёлтая вывеска художественной галереи. Теперь взгляд перескакивает на деревянные резные двери небольшого магазинчика, где продаются произведения искусства.

А вот на пути появляется трёхэтажное кирпичное здание в стиле неоренессанс. Над входом балкончик, с которого свисает красный флаг с изображением перевёрнутого белого восклицательного знака. На стене у входа табличка, что это памятник архитектуры — Старая ратуша.

Прогулявшись по улочкам, прилегающим к Маркетплац, и обойдя саму площадь, путники направились к историческому памятнику — руинам римского форта[4].

Но оказалось, что там не на что смотреть (остатки стен и башни), поэтому, недолго побродив среди руин, парочка вернулась к Маркетплац.

Когда влюблённые снова вышли на площадь, Анна взяла Артура под руку и, глядя на видневшуюся впереди местную базилику (белые стены, серая черепица на крыше, две башни с высокими шпилями, украшенные крестами), поделилась своими впечатлениями:

— Красивый городок! Мило тут всё… Чистенько.

— Мне тоже понравился… Что делаем дальше? — Артур достал из кармана джинсов айфон и взглянул на экран. — Прошёл только час.

Анна, прищурившись, осмотрелась. Через мгновение её глаза блеснули.

— Знаю! Мы ещё одну обязательную часть программы не выполнили… Мы ни разу в Германии не ели итальянское мороженое, а оно, поверь мне, очень вкусное.

— Я за! Двумя руками и здоровой ногой, — оживился Артур.

— Где же я видела это кафе? — Она закрыла глаза и сосредоточилась, чтобы вспомнить. На лбу у неё появились маленькие морщинки. — Там ещё бронзовая скульптура рядом была… Женщина и мальчик.

— Может, проще в приложении посмотреть? — Артур полез в карман за айфоном.

— А голова на что?! — Анна открыла глаза и улыбнулась. — Пойдём, вспомнила…

И она повела любимого за собой, держа его за руку.

Ступая по серым камням улицы и устремив взгляд вперёд, она заметила, что в ней проснулось давно позабытое чувство материнства. Её хотелось излить свою любовь, проявить заботу, поцеловать и нежно обнять.

«Если бы Артур был сыном и маленьким, то я бы, наверное, сейчас затискала его», — подумала она.

Вскоре парочка оказалась возле кафе Eis Cafe da Mirko.

Буквы на вывеске над входом в заведение имели цвета итальянского флага (зелёный, белый, красный). Сбоку здания, где располагалось кафе, вдоль стены стояли столики и стулья.

Неподалёку от кафе, у здания напротив, действительно была скульптура: женщина с кульком в руке стоит возле мальчика, а он смотрит на неё и, протягивая руку, выпрашивает у неё то, что находится в кульке. Может быть, местные, а может, туристы внесли правки в произведение искусства — в кульке были видны монетки, а в руке у мальчика лежали конфеты.

Купив мороженое, влюблённые присели за свободный столик возле кафе.

У Артура был вафельный рожок с двумя шариками мороженого фисташкового и мятного вкуса. Анна держала баночку, в которой находился шербет со вкусом манго-маракуйя.

Она лизнула мороженое с пластиковой ложечки, и на кончике языка появилось ощущение прохлады. Он же в это время облизнул шарик с мятным вкусом, и во рту у него появилось ощущение свежести.

Какое-то время они сидели молча, лакомились сладким и разглядывали проходивших мимо людей. На улочке, освещённой вечерним солнцем, прогуливающихся было мало, и все они передвигались медленно и спокойно.

Вот идёт пожилая пара. Он в соломенной шляпе и синем пиджаке, на шее голубой платок, в руках трость из красного дерева. На ней длинное элегантное платье светло-жёлтого цвета, в руках зонтик, на плече клатч в цвет платья.

А вот, прихрамывая, медленно прошла женщина с йоркширским терьером. Шерсть у собаки на спине и на боках острижена, а на голове маленький красный бантик.

Вдруг, вспомнив что-то важное для себя, Анна резко повернулась к Артуру.

— О-о-о! Помнишь, ты говорил про ментальные ловушки?

— Помню. — Он улыбнулся.

— Может, сейчас об этом расскажешь?

Артур облизнул шарик с фисташковым вкусом.

— Пока время есть и мы никуда не спешим, можно и рассказать… Только тут есть два варианта. Долгий рассказ и короткий… — Он перевёл взгляд с мороженого на любимую. — Если в общих чертах, то это коротко. Об этом могу и сейчас рассказать… А если хочешь к этому вопросу серьёзно подойти, то придётся книжки почитать, за собой понаблюдать хотя бы в течение месяца… Научиться отслеживать, в какую ловушку и когда твоё сознание попадает.

Артур перевёл взгляд на мороженое и лизнул шарик с мятным вкусом.

— А потом нужна ещё практика… Научиться вытаскивать своё сознание из этих ловушек, — добавил он и посмотрел на любимую.

— Да не томи уже! Давай короткий вариант. А я потом сама решу, надо мне это серьёзно изучать или нет.

Артур засмеялся.

— Итак… Ловушка номер один… УСКОРЕНИЕ! Это когда начинаешь делать что-то с большей скоростью, чем это нужно. Торопишься, чтобы быстрее завершить. — Артур медленно облизнул шарик фисташкового мороженого. — В данном случае надо всегда спрашивать себя: появляется ли выгода от того, что это будет сделано раньше или быстрее. Возникает ли риск ошибок в это время? Что происходит с удовольствием от процесса?

Артур медленно облизнул мороженое с мятным вкусом.

— Следующая ловушка — РАЗДЕЛЕНИЕ… Это когда у тебя есть дело А и дело Б, и ты пытаешься их совместить. Делая А, потом Б, потом снова А и так далее… В данном случае у тебя много времени уходит на то, чтобы заново настроиться на каждое дело. А это отнимает силы… Решение — делай сначала одно дело и как следует. А когда его завершишь, приступай к другому делу… Например, тебе нужно следить за ежесекундными изменениями данных на графике, фиксируя некие нужные значения, и одновременно что-то рассчитывать на основе этих значений. В этом случае ты будешь неэффективно выполнять два дела. И отслеживать изменения, и делать расчёты… Либо одно, либо другое. Иначе получишь стресс и плохие результаты работы… В данном примере решение такое: сначала нужно собрать информацию, а потом на основе полученных данных сделать расчёты.

Артур откусил кусочек от вафельного рожка и стал его разжёвывать. Прожевав, он продолжил.

— Идём дальше…

Он перевёл взгляд на мороженое и замолчал. Какое-то время сидел и смотрел на остатки рожка.

Через некоторое время Анна оторвалась от своего мороженого и с удивлением посмотрела на него.

— Эй, ты чего завис?

Артур игриво улыбнулся.

— ЗАТЯГИВАНИЕ! Это следующая ловушка… Это когда ты решил что-то делать, но потом начинаешь ждать подходящего момента, чтобы начать делать то, что наметил… Решение в этой ситуации… Решил делать — делай!

Анна встала и направилась к урне. Выбросила пустой картонный стаканчик и пластиковую ложечку. Всё в отдельные контейнеры для разного вида мусора. Вернулась к столику и снова села на своё место.

— Это все ловушки или ещё что-то есть? — поинтересовалась она, глядя на довольное лицо любимого.

Артур доел мороженое и достал из заднего кармана джинсов белый носовой платок, вытер остатки мороженого с пальцев.

— Следующая ловушка — ПРОТИВЛЕНИЕ… Это когда появляется более важное и срочное дело, а ты продолжаешь делать то, что было в планах… Это моя любимая ловушка. Я в неё часто попадаю… Решение — своевременно переключайся с одного дела на другое. И обязательно переключайся на то дело, невыполнение которого может ухудшить ситуацию… Например, если бы я не надел наколенник, не помазал колено мазью, не принял обезболивающее, то мы бы, возможно, сидели сейчас в номере, а не гуляли здесь… Переключаться на другое дело также необходимо в тех случаях, когда в результате выполнения этого дела появляются какие-то новые или дополнительные возможности. И если ты не сделаешь это дело, то возможности пропадут или не появятся.

Артур внимательно посмотрел на любимую.

— Интересно или как?

— Да, интересно. Продолжай. — Анна пересела ближе и положила голову ему на плечо.

— Есть ещё ФИКСАЦИЯ… Это когда постоянно вспоминаешь какую-то ситуацию и думаешь о том, как в этой ситуации надо было поступить. То есть сожалеешь о случившемся и ищешь решение задним числом… Но причитания о прошлом не меняют прошлого! Зато сильно портят настоящее… Решение — перестать думать о том, что уже нельзя исправить. Есть такое выражение — «Не пили опилки».

Анна почесала нос и убрала голову с плеча Артура.

— Эх-х-х! Есть такое… Я часто в голове такие паровозики гоняю туда-сюда. Вспоминаю какую-нибудь ситуацию из прошлого и пытаюсь найти другой вариант поведения, который мог бы всё изменить в той ситуации. — Она вздохнула. — Артур, а как остановить эти паровозики?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дорога к Кёльну предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

На самом деле ранее замок носил имя Neukatzenelnbogen, но местные жители упростили название, переименовав его в Burg Katz. Замок строили с 1360 по 1371 годы.

В 1626 и 1647 годах он подвергался осадам и разрушениям. В 1692 году замок был сильно повреждён во время осады армией Людовика XIV. В 1758 году был захвачен французскими войсками, а в 1806 году его взорвали по приказу Наполеона.

В 1896 году администратор района Санкт-Гоар купил Burg Katz. Замок был значительно перестроен. Была предпринята попытка сохранить стиль средневековых построек, однако в реальности от прежней крепости мало что осталось.

На сегодняшний день от средневекового замка сохранились лишь части стен и главная башня, перед которой в прежние времена был глубокий ров, выдолбленный прямо в скале.

2

Здесь и далее под этим значком упоминаются продукты Facebook или Instagram, которые принадлежат Meta Platforms Inc. (признана экстремистской организацией в России).

3

Замок находится на высоте 197,3 метра над уровнем моря. Он строился в 1353–1357 и в 1362–1388 годы. Был известен под названием Peterseck, но позже был в шутку переименован в Maus.

Замок ни разу не был захвачен врагами. Он стал постепенно разрушаться после того, как потерял своё оборонительное значение, и власти Трира перестали заботиться о ремонте ветшающих стен и башен. В 17 веке замок пришёл в упадок.

В 1898 году Burg Maus купил кёльнский архитектор Уильям Гартнер и восстановил внешний вид замка. В настоящее время достопримечательность находится в частной собственности.

4

Римский форт (расположенный прямо на берегу Рейна) в те времена впечатлял своими размерами. Он был в форме прямоугольника и занимал площадь примерно 4,7 гектара. Местами стены форта достигали высоты в девять метров, а их толщина со стороны суши доходила до трёх метров. 20 подковообразных башен, расположенных через равные промежутки (около 27 метров), дополнительно защищали форт на суше. Сегодня остатки римских укреплений окружают современный центр города и являются наиболее хорошо сохранившимися римскими крепостными стенами в Германии.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я