Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык

Анатолий Верчинский, 2018

Ложные друзья переводчика – пара слов в двух языках, похожих по написанию и/или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся по значению. Это не только приводит к ошибкам при переводе и неправильному пониманию слов, но и даёт нам возможность выучить новые английские слова, которые похожи на русские.

Оглавление

Из серии: Английские слова по методикам Анатолия Верчинского

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Принятые сокращения

амер. — американский вариант английского языка (употребляется в США)

бран. — бранное слово

брит. — британский вариант английского языка (употребляется в Великобритании)

Конец ознакомительного фрагмента.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я