Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение

Анастасия Ямшанова, 2022

Жизнь после забвения. Кажется ли это возможным после потери всех, кого ты любил? Пугающие слова оказываются для Софи реальностью, превращая существование в бессмысленную череду сменяющихся событий. И пока героиня пытается прийти в себя, мир вокруг не останавливается. Блэкхоулл непреклонен, город не даёт время на оплакивание ушедших, подталкивая к новым ударам судьбы, раскрывая секреты каждого. Опасные приключения продолжаются, когда в игру вступает тот, кто лишь притворялся хорошим, скрывая монстра внутри. И пусть мир не делится на чёрное и белое, смешиваясь в серые оттенки неба Блэкхоулла, круг смыкается, заставляя сделать решающий выбор. Софи может попытаться занять обе стороны непримиримых начал, но стоит ли это того? Комментарий Редакции: Долгожданное продолжение трогательного романа. Еще больше драмы, еще больше острых моментов, недоговоренных фраз и чувств-шипов. На этот раз лиричная история принимает совсем другой поворот..

Оглавление

Из серии: RED. Детективы и триллеры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Шестая глава

Почувствовав жжение на губах, я поняла, что снова сильно прикусила нижнюю губу. Эта привычка появилась совершенно неожиданно и начала доставлять некоторые неудобства. Впрочем, это мгновенно отрезвляло и приводило в чувства, что в настоящий момент помогло мне вовремя вернуться на свою полосу, избежав встречного автомобиля. Он пронёсся мимо, громко просигналив. Уверенная в том, что водитель успел выругаться несколько раз, умчавшись в клубе пыли, я крепче сжала руль, немного поддав газу, глядя на то, как стрелка спидометра уверенно поползла выше. Едва прикоснувшись к маленькой ранке на губе, я посмотрела в зеркало заднего вида, оценив ущерб. Встретившись взглядом со своим отражением, нахмурилась: озабоченное лицо с едва различимой морщинкой между бровями так и твердило о беспокойстве. Я мчалась в поместье, нервничая и размышляя о Маркусе. Хотелось скорее оказаться дома. Это было глупо, но в глубине души я искренне надеялась, что Маркус уже ждал у дома, и отвергала невозможность подобного исхода ввиду той высокой скорости авто, на которой передвигалась в сторону жилища.

Широкая дорога постепенно сузилась к подъезду территории поместья. На гравийной дорожке мало кто ездил, кроме меня, и, воспользовавшись этим, я отвлеклась и вновь посмотрелась в зеркало, нервно приглаживая и так приглаженные волосы одной рукой. Заметив краем глаза мелькнувшее пятно перед авто, я схватилась обеими руками за руль и посмотрела перед собой, в это же время с силой нажав на педаль тормоза. В ушах засвистело от столь резкого торможения. Влетев в руль, я, наконец, остановилась. Пытаясь выровнять внезапно участившееся дыхание, я ошарашенно смотрела на Мёрфи, которая стояла прямо перед автомобилем, спокойно глядя в ответ. Она невозмутимо стояла на месте, даже не думая сдвинуться в сторону, уверенная в том, что я смогу вовремя остановиться и не задавить её. Выровняв дыхание, я выпрямилась и нормально села в кресле, вопросительно изогнув бровь. На Мёрфи это подействовало как знак, на который она тут же среагировала, усмехнувшись и дёрнув головой, направившись к дверце с пассажирской стороны. Буквально запрыгнув в автомобиль, девушка с различимым ожиданием покосилась на меня.

— Разворачивайся.

— Что, прости?

— Разворачивайся, — повторила Мёрфи, закинув ногу на панель, удобно раскинувшись в кресле. Заметив, что я не сдвинулась с места, она повернулась ко мне, удивлённо пожав плечом. — Я неясно выразилась?

Заглушив мотор, я демонстративно убрала руки с руля, развернувшись к девушке. Она закатила глаза, вздохнув и скрестив руки на груди.

— Скотт не объявлялся уже несколько дней. А возле поместья Чейзов ошиваются подозрительные личности, — она отвела взгляд, словно ей стало неприятно. — Мне нужна группа поддержки, а ты, похоже, единственная, кто может сейчас мне помочь, — её взгляд бесцельно скользил по предметам, девушка упорно не смотрела в мою сторону. Я не удержалась от тихого смешка.

— Ух ты, — наконец произнесла я с улыбкой — Сама Мёрфи обращается ко мне за помощью? Польщена. Но насколько я помню, я тебе не нравилась.

— Ты мне и сейчас не нравишься, — она посмотрела на меня, дёрнув уголками губ в едкой улыбке, тут же нацепив маску безразличия. — Выбора нет.

— А Моррис?

Мёрфи громко вздохнула, уставившись на меня, точно я произнесла что-то невероятно глупое.

— Ты поедешь сама или мне вытолкать тебя с водительского сидения? — она подняла правую руку на уровень глаз, демонстративно сжав кулак. Глядя на стиснутые пальцы, я поняла, что в какой-то степени позавидовала стилю Мёрфи. Девушка всегда была одета в удобный наряд, который отражал её внутреннее состояние, и при этом был идеален для погони или драки. Она обладала боевым характером, и её невозможно было с кем-то спутать: неброские вещи в тёмной расцветке, неизменная потёртая кожаная куртка, короткие кудрявые волосы, которые с некоторых пор она стала укладывать, и непроницаемое лицо с лёгким хитрым прищуром блестящих зелёных глаз. Для полноты образа местной обворожительной бандитки ей не хватало только бейсбольной биты, которую она наверняка хранила около кровати, с настороженностью относясь ко всему окружающему миру.

Девушка стиснула ладонь в кулаке, молчаливо напоминая о своём вопросе и ненавязчиво подсказывая, что предпримет в случае моего отказа.

— Да, мы определённо похожи, — я не вовремя вспомнила слова Чейза, усмехнувшись, и завела мотор автомобиля. Мёрфи сделала вид, что не расслышала мои слова, закинув вторую ногу на панель, убрав кулаки. Спустя пару секунд она стала активно крутить головой по сторонам.

— Я же сказала тебе разворачиваться, — недовольно произнесла девушка.

Даже не взглянув на Мёрфи, я уверенно продолжила движение в сторону поместья.

— Я не владею навыком рукопашного боя, как ты. Если завяжется драка, не смогу отбиться только с помощью кулаков…

— Стой, не говори, — Мёрфи издала смешок. — У тебя нет при себе оружия? — она рассмеялась, хлопнув себя по ноге. — Да ладно? У тебя?

Игнорируя насмешки девушки, я подъехала к дому, остановившись у самого входа. Повернувшись к Мёрфи, потянулась к ручке двери.

— Жди здесь. Я возьму оружие и сразу же вернусь, — быстро произнесла, приготовившись к последующим протестам или вопросам. К моему удивлению, девушка лишь кивнула и отвернулась к окну, молча разглядывая дом.

В поместье вполне ожидаемо, никого не было. Выдохнув с разочарованным сожалением, я быстрым шагом направилась в комнату с гардеробным шкафом, где хранились необходимые мне вещи. Надев кобуру, перепроверила пистолет и вставила его в карман. Выбрав самый крошечный нож, убрала его в голенище невысоких сапог. В поле зрения попало зеркало. Глянув в отражение, я с неудовольствием отметила про себя, что вновь вернулась к истокам: брючный костюм, убранные в косу волосы, хмурое лицо и оружие, скрытое в кожаном чехле под одеждой.

— Я пыталась. Хотела стать лучше. У меня практически получилось, — прошептала одними губами, глядя в зеркало, не отрывая взгляда от собственных глаз.

После смерти Роджера я ни разу не надевала кобуру, предпочтя больше не держать оружие при себе. И я практически привыкла к новому чувству незащищённости. Это было свежим ощущением открытости, той свободы, что так не хватало. Возникло желание поделиться этим чувством со всем Блэкхоуллом, дать городу необходимое ощущение свободы, позволить ему вдохнуть полной грудью, чтобы никто не приставлял дуло пистолета к виску.

— Кого я обманываю, — задумчиво улыбнулась собственному отражению. — Преступность невозможно остановить, но её можно возглавить.

Закрыв гардероб, я поспешила на кухню. Найдя карандаш и бумагу для коротких заметок, быстро настрочила записку Маркусу, оставив её на столе рядом с полупустой вазой с конфетами, абсолютно уверенная в том, что парень первым делом отправится на кухню, когда явится в поместье.

— Тебя не было больше десяти минут, чего так долго? — встревоженным голосом недовольно поинтересовалась Мёрфи, когда я забралась в авто. Девушка торопливо поправила кудрявые волосы, убрав мешающие пряди за ухо. Её движения выдавали нервозность, которую она так успешно скрывала за маской раздражённости и отчуждения, что в первую секунду я захотела развернуться и выйти из автомобиля, оставив Мёрфи наедине со своими проблемами, но заметив её подрагивающие губы, которые она усердно поджимала, молча завела мотор и вырулила к выезду.

Автомобиль двигался медленно, я не торопилась, поглядывая на девушку, которая смотрела куда-то вдаль, совершенно не ощущая моего взгляда.

— Здесь налево, — не глядя, бросила она, когда мы приблизились к концу примыкающей дороги. Изогнув брови, я молча повернула в указанном направлении. Мёрфи поставила локоть на раму окна, подперев подбородок, с тоской глядя на приближающиеся шумные улицы Блэкхоулла.

— Ты расскажешь, куда мы направляемся? — не вытерпела я спустя несколько долгих минут молчания, когда поняла, что девушка не торопилась говорить о нашем пункте назначения. — Очень сложно помочь, когда не знаешь, чего от тебя хотят, — мы продолжали ехать прямо, никуда не сворачивая, и это начинало надоедать. Мёрфи упорно молчала. Стараясь сделать тон голоса мягче, я посмотрела на собеседницу. — Куда пропал Скотт?

— Если бы я знала, то мне бы не нужна была твоя помощь, — мгновенно среагировала девушка, повернувшись ко мне. — Его нет в поместье, — сделав паузу, она нахмурилась. — Здесь направо, — вновь замолчала, сев прямо и сложив руки на груди. Я повернула в указанном направлении, стараясь разгадать наш маршрут, попутно вспоминая, что Мёрфи сообщила мне при встрече.

— Думаешь, его похитили? — сделала предположение, бросив короткий взгляд в сторону девушки.

— Нет, — незамедлительно опровергла она. Её лицо стало обидчиво-недоумённым. — Возможно.

— О каких подозрительных личностях ты говорила?

— Увидишь сама, — отрезала Мёрфи, сильнее прижав руки к груди, показывая всем своим внешним видом нежелание продолжать беседу.

Я нахмурилась, соображая маршрут, по которому мы двигались.

— Так мы направляемся к Чейзу? — я посмотрела на девушку, догадавшись о положительном ответе.

Деланно удивившись, Мёрфи взглянула на меня.

— Пять баллов за сообразительность, Софи.

Её едкий комментарий заставил меня улыбнуться. Я вдавила педаль газа, уже уверенно управляя автомобилем, зная точное направление.

— Если бы ты так не ёрничала, мы бы могли подружиться, — проговорила я с улыбкой, не глядя на девушку.

— Спасибо, но нет. Мне не нужны твои проблемы.

— Напоминаю, что сейчас мы направляемся решать твои проблемы, Мёрфи.

— И кто из нас ёрничает? — оживилась она.

Я едва взглянула на девушку, стараясь не отвлекаться от дороги. Мёрфи дёрнула бровью, тихо хмыкнув. Она закинула ноги на панель и отвернулась к окну, окончательно завершив диалог. Бросив в её в сторону несколько беглых взглядов, чтобы убедиться, что девушка в порядке, я полностью сконцентрировалась на дороге.

Было над чем подумать, не хватало лишь времени для размышлений. Всё происходило слишком быстро: Элиот вёл себя странно, что вписывалось в его характер и ранее, но он обронил ровно ту же фразу, что и Бенджамин, и это сильно озадачивало; Маркус подозревал что-то неладное в городе и даже проник в Хеллерклифф, чтобы выяснить всё самостоятельно; Скотт исчез, а Мёрфи, как бы это ни было противоестественно для неё, обратилась ко мне за помощью. Казалось, что все эти события должны быть как-то связаны, но пока я не могла понять, как именно. Нужно было собраться с мыслями, чтобы увидеть всю картину целиком, но для этого не хватало ещё нескольких кусочков пазла.

Въехав на гравийную дорожку, ведущую к поместью Чейза, я снизила скорость и стала медленно, практически бесшумно катиться вперёд. Мёрфи спустила ноги на пол и выпрямилась, вглядываясь в приближающееся здание. Мы только подъехали к воротам, ведущим на территорию мэнора, как я увидела отличную возможность прикрытия и резко свернула в сторону.

— Что ты делаешь? — запаниковала Мёрфи, дёрнувшись к рулю. Я молча направила авто ближе к каменному забору, стараясь аккуратно вклиниться между ним и бурно растущими высокими кустарниками. Встав так, чтобы машину не было видно со стороны, я заглушила мотор, повернувшись к девушке. Она, сумев понять мой план, лишь коротко кивнула и стала оглядываться. Уже через секунду Мёрфи вновь удобно устроилась в кресле, закинув ноги. Я нахмурилась, приготовившись выходить и потянувшись к ручке.

— И что ты собираешься делать? — на всякий случай уточнила я, заметив, что в ближайшее время девушка не собиралась покидать салон автомобиля.

— Ждать.

Прикусив язык, я повернулась в сторону поместья Чейза, кинув короткий взгляд на Мёрфи. Она, не отрываясь, смотрела в том же направлении.

Мэнор был абсолютно безмолвным. Окна и двери закрыты. Входная дверь плотно заперта. Поблизости дома не нашлось ни одного припаркованного автомобиля.

— Ты уверена, что кто-то появится? — я внимательно посмотрела на девушку, увидев, что она с какой-то периодичностью поглядывала на ворота, от которых мы недалеко находились.

— Должен, — коротко бросила Мёрфи, совершенно не обращая на меня внимания. Она отвлеклась, посмотрев на время на панели. — Вчера был в это же время, — объяснила девушка. Впрочем, её комментарий не внёс ничего полезного, и я лишь нахмурилась, задумчиво кивнув. Неожиданно Мёрфи оживилась, практически вскочив со своего места и прижавшись к стеклу. — Вот он.

В ворота въехал скромный чёрный автомобиль какого-то старого образца. В наше время подобные машины давно перестали выпускать, и этот экземпляр вполне мог считаться раритетом. Он проехал по дорожке прямо к дому и остановился недалеко от входа. Дверца аккуратно отворилась, из машины вышел мужчина. Он огляделся по сторонам, точно по старой привычке, пригладил лацканы своего костюма и двинулся к двери, быстро скрывшись за ней. Проследив за ним взглядом, я нащупала под рукой кнопку блокировки дверей и незамедлительно нажала её. Механизм тихо сработал. В это же мгновение Мёрфи дёрнула за ручку в попытке открыть дверь.

— Ты чего? — она повернулась ко мне, недоумённо уставившись, не сумев выбраться из автомобиля. Я сощурилась, кинув последний взгляд на машину, припаркованную у поместья, и посмотрела на возмущённую девушку.

— Я знаю, кто это такой.

— И? — нисколько не успокоилась она. — Что с этого? — Мёрфи вновь подёргала за ручку двери, безуспешно щёлкнув ею, и начала активнее пытаться открыть авто. Я со спокойствием ждала, пока она не отпустит несчастную дверцу, взглянув на меня с укоризненным ожиданием.

— Если твой план заключается в том, чтобы проследить за Азери Мирза и напасть на него со спины в поместье, то это очень глупый план.

— У тебя есть вариант лучше? — недовольно поинтересовалась Мёрфи, нахмурившись при упоминании имени мужчины, словно пытаясь его вспомнить.

Я посмотрела в сторону мэнора.

— Он приехал не один и явно с какой-то целью, — сощурилась, разглядывая зашторенные окна, в которых ничего не было видно. — Уверена, если мы дождёмся, когда он вернётся и поедет обратно, то сможем сесть ему на хвост, и, возможно, даже найдём Скотта, — я посмотрела на Мёрфи, поздно заметив, что она не перебивала, внимательно слушая.

— Ладно, — кивнула она, наконец, обдумав. — Ты не нравишься мне чуть меньше, — словно нехотя, добавила девушка. — Но не зазнавайся, — она резко посмотрела на меня, следом закатив глаза, различив на моём лице улыбку. Мёрфи отвернулась к окну, то ли боясь упустить что-то важное из поля зрения, то ли устав от лицезрения моей улыбки, которая стала ещё шире.

Мы обе замолчали, наблюдая за поместьем. Созданную тишину никто не прерывал, я лишь изредка поглядывала на Мёрфи, которая напряжённо следила за входом. В воздухе вокруг неё ощущалось нервное наэлектризованное ожидание.

Время текло слишком медленно. Я периодически поглядывала на часы, находящиеся на приборной панели, отсчитывая долгие секунды. Посмотрев на бурно цветущую зелень, вспомнила, что уже наступило лето. Оно пришло неожиданно, сначала осыпав голые ветки деревьев зелёными почками, а затем сменив их на сочные листья и ароматные цветки. Я не заметила смены времени года, и это почему-то пугало.

Не прошло и пяти минут, как входная дверь отворилась, из-за неё неспешно вышел Азери. В руках он держал небольшой свёрток. Из нашего убежища не было видно, что именно нёс мужчина, но по положению его рук было видно бережное и несколько торжественное обращение с предметом, завёрнутым в плотную ткань тёмного цвета. Оглядевшись по сторонам, он быстро забрался в салон, после чего автомобиль сразу же тронулся с места. Выехав за ворота, автомобиль скрылся, и Мёрфи с готовностью развернулась ко мне.

— Ждём две минуты и едем за ним или сразу едем?

Заведя мотор, я стала выруливать из нашего убежища, стараясь не поцарапать стекла и капот о ветки густых кустарников.

— Сразу поедем, — ответила на вопрос, вернув нас на дорожку. — Не имеет смысла прятаться. Мы либо сейчас найдём Чейза, либо не найдём…

— Мы его найдём, — отрезала Мёрфи, кинув недобрый взгляд. Я неопределённо дёрнула бровью, выезжая за пределы ворот, выглядывая в поисках автомобиля Азери. Спорить с девушкой не хотелось, по её голосу уже давно стало понятно, что она действительно переживала за Скотта. Меня больше интересовало, что задумал Азери Мирза. Увидев его около поместья, я могла со стопроцентной уверенностью заявить, что это он похитил Чейза, но из этой уверенности вытекал следующий вопрос: зачем Азери понадобился Скотт.

Мы незаметно преследовали мужчину, оставляя за ним расстояние в две-три машины, скрываясь в потоке легковых авто и жёлтых такси. Я поглядывала на стрелку спидометра, стараясь не сильно выскакивать вперёд, чтобы Азери ничего не заподозрил. Его машина двигалась спокойно, изредка плавно сворачивая на нужных поворотах. Так мы и двигались, словно танцуя осторожный вальс на расстоянии, пока в очередной раз не завернули в тихую улочку, которая оказалась для меня очень знакомой.

— Вот чёрт, — тихо выругалась, тормозя у ближайшего тротуара, провожая взглядом удаляющуюся машину Азери.

— В чём дело? — засуетилась Мёрфи, выпрямившись, активно закрутив головой по сторонам. Она с недоумением уставилась на меня. — Почему мы остановились? Он сейчас уедет, и мы не сможем его догнать.

— Не волнуйся, — тихо произнесла я, глуша мотор, недовольно поглядывая на верхушку старого здания городских часов, которая некрасиво торчала из-за крыш других зданий. — Я знаю, куда он направляется, — заставив себя оторваться от фасада старого здания, я перевела взгляд на Мёрфи и нахмурилась. Что-то внутри подсказывало, что дело не кончится добром. — Правда, что ты умеешь выживать в любых ситуациях? — тон моего голоса получился слишком спокойным, из-за чего девушка сощурилась, бегло пробежавшись сканирующим взглядом.

— А что? — вопросом на вопрос ответила она. — Решила кинуть меня? — вызывающе бросила Мёрфи, отведя взгляд в сторону, приготовившись к положительному ответу, не желая видеть моего ухода.

— Наоборот, — я постаралась улыбнуться, перехватив её короткий осторожный взгляд. — Беспокоюсь, как бы не пришлось спасать не только Чейза, но и тебя, — пусть мой голос и звучал насмешливо, мне было не до смеха. Лёгким похлопывающим движением я проверила пистолет, удостоверившись, что он был на месте.

— За меня не волнуйся, — приободрилась Мёрфи, заметив, что я не собиралась оставлять её одну. Она потянулась к ручке двери, немного помедлив, задумавшись о чём-то. — Но, если так случится, — девушка сделала паузу, посмотрев куда-то в пространство. — То лучше спасай себя, — она быстро дёрнула за ручку и выбралась из машины. Её слова озадачили на пару секунд. Я вспомнила, как несколько раз в стычках всегда выбирала себя, спасая собственную жизнь. Думая об этом, я выскользнула из авто и посмотрела на совершенно спокойную Мёрфи. Она стояла непринуждённо, прокручивая тяжёлые грубые кольца на левой руке, вместе напоминающие кастет, и спокойно смотрела на крыши зданий, словно это не она произнесла едкий комментарий в мою сторону.

— И что это сейчас было? — я захлопнула дверцу, привлекая внимание девушки. — Издёвка?

Мёрфи повернула голову, посмотрев с некоторым удивлением. Вновь бросив свой сканирующий взгляд с головы до ног, она поджала губы.

— Совет, — наконец произнесла девушка. В её голосе и взгляде мелькнула нота сочувствия. Впрочем, она быстро исчезла, как только Мёрфи моргнула, переведя взгляд на крыши, среди которых так некрасиво выделялось высокое здание старых часов. — Прежде чем мы сунемся к этому загадочному Азери Мирза, ты расскажешь, кто он такой?

— Да. Но нам нужно продумать, как проникнуть в здание так, чтобы до последнего оставаться незамеченными, — я посмотрела в сторону городских часов, раздумывая, как провернуть это прямо под носом у Азери, который, казалось, видел даже затылком.

Мёрфи тихо усмехнулась.

— Это я умею, — она перехватила мой взгляд, впервые дружелюбно улыбнувшись. — Не волнуйся, и тебя научу.

День близился к концу. Солнце потихоньку скрывалось за горизонтом, а свет уличных фонарей ещё не горел. Наступали сумерки.

Этим моментом мы и воспользовались с Мёрфи — проникли в здание старых городских часов под лёгкой вуалью уходящего дня. Передвигаясь тихой поступью по тёмным углам неосвещённых участков помещения, мы смогли найти идеальное положение на ступеньках лестницы, взобравшись на этаж выше, куда отправился сам Азери Мирза. Он выбрал то же помещение, в котором я оставила Реджинальда, отказавшись от его плана, но, как ни странно, Бруно здесь не оказалось. Когда мы мельком проскользнули мимо нужного нам этажа, всё, что я успела разглядеть — был Азери, раскрывающий свёрток ткани, который забрал из поместья Чейза. Содержимое рассмотреть не удалось, Мёрфи дёрнула меня за руку в последний момент, но мне казалось, что в свете мелькнул острый кончик металла. Теперь же нам оставалось только наблюдать из-за перил лестницы сверху вниз, оставаясь незамеченными. Мы могли видеть всех, кто поднимался.

Долго ждать не пришлось. Люди, которых я меньше всего ожидала увидеть, появились достаточно быстро, поднявшись на нужный этаж, громко цокая каблуками. Виктория Лорд и Камила Байрон. Мы переглянулись с Мёрфи, удостоверившись, что для нас обеих совместное появление девушек стало неожиданным. Следом за ними подтянулись двое крепких мужчин, которые тащили за собой третьего человека, крепко удерживая его за плечи. На его голове был надет чёрный капюшон, но, даже не видя лица, Мёрфи мгновенно узнала человека, цепко схватившись за перила, наклонившись ниже.

— Скотт, — беззвучно прошептала она, внимательно обегая взглядом юношу, пока того не увели.

Едва троица скрылась, как Мёрфи дёрнулась от перил. Я едва успела перехватить её и оттолкнуть на ступеньки выше, пока сама стремительно сбежала вниз. Девушка осталась наверху, растерянно наблюдая за мной. Это не входило в наш план, да и кого я обманывала — у нас вообще не было никакого плана. Мы действовали по наитию, и что-то внутри подсказывало, что нужно было подставиться, чтобы оставить Мёрфи незамеченной до нужного времени.

Кинув ещё один беглый взгляд вверх, я спустилась на последнюю ступеньку и шагнула в помещение. Моё внезапное появление не осталось незамеченным. Казалось, что я нарушила какую-то важную церемонию, ворвавшись так неожиданно.

— Софи, — несколько удивлённо произнесла Виктория, стоя напротив Азери Мирза. Девушка выглядела напряжённой. Позади неё стояла Камила, держащая руку на поясе, словно готовая в любую секунду начать драку. Азери же выглядел достаточно расслабленно и держался уверенно. Если моё появление и застало его врасплох, то это было не так заметно: за его плечами стояли крепкие мужчины, которые внимательно следили за моими движениями, повторяя настроение Камилы, намереваясь вступить в бой, если что-то пойдёт не так. С Чейза уже сняли капюшон, и он стоял недалеко от Азери, удерживаемый двумя людьми, которые практически вывернули ему руки, словно боясь, что парень начнёт вырываться.

— Софи, — ласково обратился Азери убаюкивающим тоном голоса. Внезапно я почувствовала себя ребёнком, ворвавшимся на какое-то важное мероприятие взрослых, куда детям вход был запрещён. Мне казалось, что ещё секунда, и меня уведут в другую комнату, уложив спать, наказав, чтобы я не мешала взрослым. Моргнув и согнав с себя навязчивое настроение, я шагнула вперёд, почувствовав, как дёрнулась Камила, находящаяся слева, и как среагировала охрана Азери, стоящая по правую сторону, потянувшись за оружием. Глядя на Камилу, которая только и делала, что прожигала в ответ убивающим взглядом, я улыбнулась и сделала ещё шаг.

— Кажется, я оказалась не вовремя, но что-то подсказывает, что здесь происходит что-то крайне удивительное, — я перевела взгляд с Виктории на мужчину, внимательно следящего за моим медленным приближением, считающего шаги.

— Не вовремя.

— Так и есть, — выговорив в унисон с Камилой, Азери недовольно посмотрел на девушку, которая не сводила с меня глаз, перебирая пальцами оружие, закреплённое на поясе. Мужчина привлёк моё внимание, сделав шаг навстречу и кивнув. — Но тебе повезло, дитя, — он обращался только ко мне, продолжая убаюкивать ласковым голосом. — Ты станешь свидетелем поистине прекрасного и редкого — передачи Силы.

— Ты её не получишь, — незамедлительно встряла Виктория, сжав кулаки, воинственно выпятив грудь. Я обратила внимание на её руки, в них будто находилась включённая лампочка, которая подсвечивала кожу изнутри. Азери шагнул назад, сцепив ладони в замок за спиной, демонстрируя свою властность в созданной ситуации. Не отрывая взгляда, он смотрел прямо в глаза Виктории.

— Если я не получу её, я убью тебя и твою подругу. Вы обе умрёте от пыток, созданных моим народом тысячи лет назад, но забытых за давностью лет. Боль, что вы испытаете, будет заставлять вас молить о смерти, которая не наступит, пока я не разрешу, — уверенно и размеренно проговорил мужчина, бросив короткий острый взгляд на Камилу. Я практически перестала дышать, наблюдая за изменениями мужчины. Больше он не казался дружелюбным и заботливым покровителем. Это был властный человек, готовый убить любого, кто осмелится помешать ему.

— У тебя ничего не выйдет, — глядя ему в глаза, улыбнулась Виктория. — Ты помнишь, что не только ты теперь владеешь Силой?

— Но только я могу отобрать её у тебя. И не сомневайся, я сделаю это.

— Чтобы передать её Чейзу? — нахмурилась Лорд, сделав ещё шаг в сторону мужчины. — Он слаб и ещё слишком юн, — она указала на Скотта, который молча наблюдал за происходящим, периодически хмуря брови и поджимая губы. — Я — единственная, кто готов к этой силе, — Виктория так сильно ткнула себе в грудь, что я подумала, что она точно поставила синяк. — Я — твоё наследие. Я — твоя королева и твой огонь, что ты так давно искал, — она смотрела только на Азери, совершенно не замечая, как медленно накаливалась обстановка вокруг. Все вокруг напряжённо переглядывались, тихо потягиваясь к оружию. Я продолжала ловить уничтожающий взгляд Камилы, которая самозабвенно сделала медленный шаг в мою сторону. Виктория тяжело выдохнула. — Ты обещал мне.

— Ты слишком легковерна и готова поверить в любую красивую ложь, — Азери был сдержан и холоден. Я не понимала, о какой силе шла речь, лишь догадываясь по слегка светящимся рукам Виктории, что никак не укладывалось в голове, но тут меня словно ударили, заставив отбросить все прочие размышления. Я перевела взгляд на Азери, прокрутив в голове его слова ещё раз.

— Значит, это всё было ложью, — осенило меня. Слова мужчины были красивой сказкой, сочинённой на ходу, чтобы отвлечь от главного.

— Конечно, нет. Не всё, — спокойно взглянул на меня мужчина, отвлёкшись от Виктории. — Незачем создавать столь масштабный план для осуществления одной цели, — он даже не посмотрел в сторону, но я уже поняла, о чём он говорил.

— Но всё ведёт к Скотту, — я была сбита с толку, взглянув на парня, шагнув ближе к Виктории. Девушка молчала, следя за моим передвижением. Она уже опустила руки и разжала кулаки. Её ладони слегка подрагивали рядом с ножом, закреплённым на бедре.

— Ах, дитя, а ты думала, что ты — главный герой в этой истории? — добродушно поинтересовался Азери с улыбкой. — Не смеши меня. Ты — не более чем пешка для становления настоящего героя, — он перестал улыбаться, приняв сдержанный, торжественный вид.

Я подошла ближе, глядя на мужчину, медленно опуская взгляд. Его слова неприятно ранили. Ощутив себя обманутой, я тяжело вздохнула.

— Пешка, — тихо произнесла, почувствовав, как изогнулись брови в грустном удивлении. Я взглянула на Азери. — Всего лишь пешка, — кивнула и опустила глаза.

Для принятия решения, о котором я совершенно не подумала, понадобилась всего одна секунда.

— Софи, нет!

Виктория не успела остановить меня, выкрикнув через мгновение после того, как я выдернула нож из её ножен, кинувшись на мужчину. Азери нисколько не удивился, едва улыбнувшись. Взмахнув ножом перед его лицом, пытаясь задеть, я промахнулась. Он словно знал, куда я буду ударять. Ещё раз взмахнув оружием, прицелилась в грудь, получив чёткий удар по руке, выбивающий нож. Разжав онемевшую ладонь, я выронила острый предмет, не успев проследить за ним, но сумев в последний момент выставить перед собой руки. Вдоль левого предплечья неприятно полоснуло. Я даже не успела сообразить, как мужчина быстро схватил меня за плечо, круто развернув к себе спиной, приставив нож к горлу.

— Ошибся, — благодушно прозвучал голос Азери над ухом. — Ты — не пешка, — он сжал плечо, подвинув нож ближе к горлу. Я схватилась за его руку, чувствуя, как левый рукав стал неприятно намокать изнутри. Виктория, стоящая напротив нас, напряжённо следила за оружием, ещё прижимая руку к пустому карману, где пару секунд назад был нож. Её глаза испуганно бегали по нашим лицам. Мужчина сделал шаг назад, уводя меня за собой. — Ты похожа на ферзя, — ласково обратился Азери Мирза. — Но это не главная фигура, вопреки мнению большинства, — остриё ножа подступило чуть ближе, заставив вытянуть шею и задрать подбородок. — Ходишь как угодно, и тебя легко сломить, напав. Ты знаешь, что поймать ферзя противника — это значит почти выиграть партию? — он говорил с симпатией, словно вёл дружескую беседу за игрой в настоящие шахматы. Я перестала его слушать, смотря на Лорд. Она делала медленные шаги в нашу сторону, Азери видел это, медленно отступая. Всё действие забавляло только одного человека — Камилу. Девушка с откровенной улыбкой следила за ножом, который едва касался моей шеи. Я знала, что рано или поздно Азери остановится на месте. Краем глаза я уже могла видеть Скотта, стоящего неподалёку. Адреналин медленно отпускал. Раненое предплечье начинало саднить. Моя правая рука была свободна, но я не была уверена, что успею что-то сделать прежде, чем лезвие полоснёт по незащищённому горлу. Собравшись с мыслями, сообразив, что другого выхода не оставалось, и, слыша своё громкое сердцебиение, я потянулась к ножу.

— Только поглядите, — раздалось сбоку. Виктория повернулась на звук. Моя рука замерла на половине пути. Едва повернув голову, я увидела Реджинальда, который стоял в проёме, разглядывая всех участников странного действия. Он с интересом посмотрел на Чейза, едва склонив голову и хмыкнув. Азери Мирза, как мне показалось, был удивлён внезапным появлением Бруно, развернув нас в сторону. Он даже не заметил, что слегка опустил нож, позволив мне нормально вдохнуть. Мы пересеклись взглядами с Реджинальдом. — День ещё не закончен.

Слова были адресованы не мне, но восприняв их в качестве отвлекающего манёвра, я резко дёрнула правой рукой вверх, держа её ближе к горлу, выставляя как защиту против ножа. Локтем левой руки я попала мужчине по рёбрам, сбив его с толку, и, воспользовавшись этой долей секунды, отпрыгнула в сторону, приземлившись на колени, успев заметить и почувствовать, как лезвие слегка полоснуло по коже, всё же немного задев шею. С этого момента началась всеобщая суматоха.

Виктория кинулась на мужчину и выбила нож из его руки. Реджинальд бросился к Чейзу, который стал вырываться, причём весьма успешно, из рук охраны Азери. Краем глаза я заметила, как появилась Мёрфи, выпрыгнув откуда-то, бросившись на одного из людей Азери. Отползая на коленях, сбитая с толку, я прижимала руку к горлу, пытаясь понять, насколько сильно мне попало. Определить это не удалось: я почувствовала, как начала задыхаться, получив внезапный удар в живот. Вновь мелькнула чья-то нога, на этот раз попавшая по рёбрам, оттолкнувшая и заставившая упасть. Я перекатилась на спину и прижала руки к ушибленным местам, подняв глаза вверх.

— Ты должна была умереть, — холодно отчеканила Камила, наваливаясь сверху. В её голосе не было сочувствия, она точно знала, чего хочет, и в её глазах читалось желание крови. Задыхаясь от ударов в живот и тяжести тела Камилы, я пыталась отбиться, но Байрон не обращала внимания на удары, стараясь перехватить мои руки.

— Камила! — выкрикнула Виктория, отбиваясь от ударов Азери. Ей не нужна была помощь, она справлялась с мужчиной, отражая его удары, но она пыталась отвлечь девушку. Тем не менее Байрон даже не повернула голову. Она схватила меня за горло, надавливая, глядя прямо в глаза. Я стала сильнее отбиваться, почувствовав, как кровь начала быстро приливать к голове. Пистолет находился где-то под пиджаком, и у меня не было никакой возможности выхватить его. Пытаясь отбиться одной рукой от девушки, второй я потянулась к сапогу, помня, что вложила крошечный нож в голенище. Камила сидела на моём животе, давя на ушибленные рёбра, и мне не хватало всего пары дюймов, чтобы дотянуться до сапога. Понимая, что через пару секунд вовсе отключусь, я вцепилась в руки Байрон в попытке расцепить её пальцы. Девушка словно не почувствовала содранную кожу, наклонившись к моему лицу.

— Я убью тебя. И на этот раз я буду смотреть в твои глаза, чтобы лично увидеть это, — её голос звучал где-то близко.

Зрение стало расплываться. На секунду я почувствовала, что смогла сделать вдох, но это оказалось лишь обманом отключающегося сознания.

Где-то вдалеке раздался выстрел. Он оглушил, возвращая в реальность. В ушах зазвенело, но даже среди этого звона я смогла различить душераздирающий крик Виктории. Хватка Камилы ослабла. Я сумела вдохнуть. Зрение вновь сфокусировалось, позволив увидеть Байрон. Её пустой взгляд был направлен куда-то выше меня. Во лбу появилась крошечная круглая рана от пули, из которой вытекала кровь. Скинув с себя уже мёртвую девушку, я попыталась сесть, стараясь отдышаться. Рёбра болели от ударов, горло — от удушения. Голова кружилась. Бросив короткий взгляд в сторону, я вспомнила совет Мёрфи и поползла в сторону выхода. Собрав последние силы, поднялась на ноги, шатаясь, и кинулась к лестнице, хватаясь за стены и перила, пытаясь не упасть.

Дышать становилось легче, но я ещё судорожно ловила воздух ртом. Услышав позади быстрые шаги, я побежала и практически выпала из здания на улицу.

— Спокойнее. Всё хорошо, — развернул к себе Реджинальд, схватив за плечи. От его раздражённого голоса легче не стало, и я потянулась к шее. Бруно откинул руки и внимательно осмотрел горло. — Лёгкий порез и кровоподтёки от пальцев рук, — он пристально посмотрел в глаза. — Ты в порядке. Говорить можешь? Попробуй что-нибудь сказать, — его голос звучал спокойно, даже надменно, что мгновенно привело в сознание, заставив позабыть о недавней попытке удушения.

— Я не выношу выражение твоих холодных глаз, этот снисходительный взгляд, лицо и голос, — смогла прохрипеть с некоторым трудом, чувствуя жжение в горле.

Бруно едва изогнул брови, словно удивившись. Он заметно растерялся на секунду и моргнул.

— Совершенно не то, что я рассчитывал услышать. Разберёмся с этим позже, — наконец изрёк Реджинальд. — Нам пора, — он повернулся и обнял за плечи, уводя от здания.

Это движение подействовало сильнее его голоса. Я дёрнулась в сторону, скинув его руки, и отошла ближе к проезжей части. Недоумённо уставившись на Реджинальда, вопросительно подёрнула плечом.

— Нам? Ты сам по себе, как и я, — не дожидаясь его реакции, я развернулась, шагнув на дорогу, потирая ушибленные рёбра, намереваясь найти свою оставленную машину и уехать.

Едва я сделала два шага, как меня вновь развернули, на этот раз аккуратно обхватив за талию.

— Ты так и не поняла, — глаза Реджинальда расширились в неподдельном удивлении. Он с улыбкой вгляделся в лицо. Тем не менее нескольких секунд и его рук на талии хватило, чтобы осознать, о чём он говорил, и выставить перед собой ладони, уперев их в его грудь.

Где-то в мыслях промелькнуло осознание, что это был первый раз, когда Бруно позволил себе больше, чем просто взять за руку или за плечо.

— Нет, — я не поверила. Мои глаза бегали, пока я судорожно вспоминала все эпизоды, сопоставляя их со своим предположением. — Нет. Дорогие тебе люди? Нет, — я нахмурилась, вглядываясь в его лицо, ожидая, что Реджинальд опровергнет предположение, которое я так и не могла произнести вслух, но он молчал. — Ты говорил о…

— Тебе и Прескотте, — спокойно, даже холодно закончил фразу Бруно. Это вызвало улыбку на моём лице, сменившуюся непониманием.

— Брось, — я оттолкнула его и отступила. — Это невозможно. И глупо, — мне не хотелось верить в то, что я видела.

— Ты знаешь, что это правда, — уверенно шагнул ближе Реджинальд, не отводя глаз. — И ты чувствуешь эту связь, — он нервно улыбнулся.

Я отступила, бегло оглянувшись. Мы стояли на пустынной дороге. Вокруг никого не было. Эта улица никогда не пользовалась популярностью, о чём я мысленно пожалела, продолжая отступать, понимая, что никто не придёт и не отвлечёт внимание Бруно, позволив мне быстро ретироваться.

— Нас связывал Роджер, — я вспомнила нашу первую встречу, когда оказалась в бункере, отравленная Анной по поручению Реджинальда.

— Роджер не подходил тебе, признай это, — неожиданно разозлился Бруно, криво улыбнувшись. — Что вас связывало? Любовь? Жалкая ложь, — он стал агрессивным, выговаривая сквозь зубы. Взгляд становился безумным. — Ты не любила его. Признай это.

— А что, по-твоему, связывает нас?

— Подумай сама. Разве ты не чувствуешь это? — он сделал шаг ближе, не замечая ничего вокруг. — Вспомни, сколько раз ты приходила ко мне, предупреждая об опасности, сколько раз ты пыталась меня защитить, — Реджинальд улыбнулся, уверенный в своих аргументах.

Увидев победную улыбку на его губах, я опустила глаза.

— Я защищала не тебя, а Роджера, — посмотрела на Бруно, услышав, как он разочарованно, зло выдохнул. — Я была уверена в том, что он бы не простил себя, если бы убил родного брата, — с каждым моим произнесённым словом лицо Реджинальда становилось всё злее. — Но, наверное, нужно было ему позволить сделать это.

Бруно молча выдохнул. Его глаза стали совершенно безумными. Внезапно бросившись вперёд, он обхватил моё лицо ладонями и вгляделся в глаза. Я инстинктивно схватилась за его руки, подавшись назад.

— Почему ты этого не понимаешь? Вместе мы станем сильными, никто не посмеет даже и близко подойти к нам, — его голос звучал умоляюще, не свойственно его характеру. Он часто дышал, с каким-то искренним страхом продолжая вглядываться в глаза. — В каждом из нас живёт чудовище, помнишь? Твоё чудовище знает моё, оно постоянно его подстрекает. Моё чудовище нуждается в твоём, — задыхаясь, произнёс Реджинальд. Его светло-зелёные глаза смотрели слишком близко, обдавая лёгкой волной безумия, подкрепляемой едким ароматом одеколона.

Совсем рядом раздался звук приближающегося автомобиля. Внезапно нас ослепил близкий свет фар. Реджинальд повернул голову в сторону света и отпустил меня, толкнув назад. Я упала на тротуар, выставив ладони в качестве опоры, приземлившись на спину. Падение отдалось лёгкой болью во всём теле, из-за чего я зажмурилась. Раздался лязг и затем приглушённый удар. Автомобиль остановился. Вскочив на ноги, в первую секунду решив броситься на помощь Бруно, я остановилась на месте.

— Пожалуйста, скажите, что я убила его, — высунулась из окна водительского места Мёрфи, бодро ударив по рулю, всем своим видом показывая, что была совершенно не против того, чтобы повторить свой поступок.

— Он без сознания, Мёрфи, — успел выскочить из машины Чейз, мельком осмотрев лежащего Реджинальда.

— Ну, хоть что-то, — хмыкнула девушка и села обратно. Она с улыбкой подмигнула мне. Я неподвижно стояла на месте, находясь в каком-то странном оцепенении, не понимая, что произошло за последние несколько минут. Скотт сидел на корточках, внимательно осматривая Бруно.

— Спасибо, — всё же смогла произнести сдавленным голосом, задумчиво кивнув и двинувшись в обратную сторону от авто.

— Эй, ты куда? А машина? — высунулась из окна Мёрфи. Развернувшись и недоумённо посмотрев на девушку, я сообразила, что она говорила о моём автомобиле. В голове проскочила мысль: как Мёрфи смогла завести машину? Хлопнув себя по пустому карману, я поняла, что она успела вытащить ключи на лестнице, пока мы были в здании старых городских часов. Я моргнула, сфокусировавшись на Мёрфи, ожидающей ответа.

— Мне нужно пройтись. Ключи можешь пока оставить себе.

— Правда? Отлично, — нисколько не растерялась девушка. По тону её голоса я поняла, что больше не увижу эту машину и не смогу вернуть её в аренду, но эта проблема пока не тревожила, отодвинувшись далеко на задний план. Все мысли были сконцентрированы на другом.

— Стой, Софи, что он сказал? — поднялся Чейз, шагнув в мою сторону. Посмотрев на непонимающего парня, я моргнула, молча опустив глаза, и отрицательно покачала головой, зашагав прочь.

— Знаешь, братец, а мы с тобой больше похожи, чем ты думаешь, — внезапно кинул вслед Бруно. Почувствовав, что Реджинальд остановился на половине дороги, я развернулась.

Роджер широко улыбался. Реджинальд непонимающе смотрел на него, а затем повернулся ко мне, вопросительно нахмурившись. Я проигнорировала его немой вопрос, закатив глаза и отвернувшись к стене, оставаясь в неведении того, о чём говорил Роджер.

— Да брось, ты не понял? — усмехнулся Роджер. — Блондинки в наших сердцах, — с излишне деланным придыханием выговорил он, прижимая ладони к груди. Я посмотрела на Роджера, и, поймав мой взгляд, он послал воздушный поцелуй, громко чмокнув губами. Реджинальд бегло посмотрел в мою сторону и торопливо поправил очки.

Прокрутив этот эпизод в памяти, я почувствовала себя крайне некомфортно, скрестив руки на груди и обняв себя за плечи. Вспомнив о старых обычаях разных народов, когда жена, оставшаяся без мужа, доставалась ближайшему родственнику — родному брату, я поспешно выбросила из головы эту отвратительную мысль и постаралась думать о другом.

Чейз не остался в стороне. Он оказался любовным интересом Реджинальда, что одновременно вызывало слабую улыбку и тяжёлый вздох. Я нисколько не жалела, что ушла от объяснений Скотту. Не я в этой ситуации должна была ему рассказывать о чувствах Реджинальда.

Почувствовав жжение в левом предплечье, я аккуратно ощупала его, вспомнив, что Азери Мирза попал ножом при нашей нелепой схватке, разрезав ткань и порезав руку. Рана не была глубокой, но её стоило обработать в ближайшее время, чтобы не занести инфекцию. Подумав о том, что зря отправилась пешком, отдав своё единственное транспортное средство Мёрфи, я крепче обхватила себя за плечи и ускорила шаг в сторону поместья, скрытого за многочисленными улицами Блэкхоулла.

Мне была нужна горячая ванна и бинт для пострадавшей руки. Помимо этого, я отчаянно нуждалась в поддержке близкого человека, но вовремя сообразив, что втягивать кого-то в свою очередную проблему — не лучшая идея, подавила желание, проглотив горький комок в горле.

–…тебе нужно надеяться только на себя, — звучал в голове голос Азери.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Если бы ты был(-а) на моём месте. Падение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я