Невинное искушение для герцога

Анастасия Чудная

Шарлотта Уоррен знает не понаслышке – все беды от мужчин. В частности от одного конкретного герцога. Но этот негодяй даже не ведает, что по его милости все достойные женихи Лондона отныне обходят Шарлотту десятой дорогой. А любая попытка исправить положение приводит к еще худшим последствиям. И теперь у девушки всего два пути. Уехать из города или принять неожиданное приглашение в дом человека, испортившего Шарлотте жизнь. Приглашение, которое обернется настоящим кошмаром. А может станет подарком судьбы?

Оглавление

Из серии: Юные создания

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинное искушение для герцога предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2
4

3

И все же, время от времени, девушка украдкой бросала на герцога взгляды, ругая себя за это глупое занятие. Как Шарлотта и предполагала, его светлость был окружен исключительно высокородными членами общества и наверняка уже успел позабыть о ее существовании. Но разве ее это должно волновать? Нет! Но… в какой момент он вдруг стал ей интересен?

От этих мыслей Шарлотту отвлек голос миссис Уоррен:

— Милая, я понимаю, что дай вам волю, вы бы с Джейн не разлучались ни днем ни ночью. Но помни о главной цели нашего визита. Дружба с леди Эмили — залог для твоего фактически единственного шанса удачно вступить в брак. Поэтому будь так добра, прояви чуть больше усердия.

Матушка выразительно посмотрела на дочь и сжала ее ладонь. Однако ей было неизвестно, что Шарлотта получила приглашение в дом герцога благодаря стараниям Джейн, а вовсе не из-за желания леди Эмили обзавестись ее дружбой. По сути никто их здесь не ждал, и это осознание заставило Шарлотту едва заметно поморщиться. Мало того, она вынуждена стать прилипалой дабы удовлетворить просьбу матушки. Ведь иначе миссис Уоррен от нее не отстанет и вновь будет обвинять дочь в их неприглядном положении.

— Да, матушка, я постараюсь, — натянуто улыбнулась Шарлотта, радуясь, что Джейн отошла к старшей сестре и не слышала их короткого диалога.

Миссис Уоррен удовлетворенно кивнула и уплыла заводить «полезные связи», не забывая при этом следить за дочерью. А Шарлотта с досадой подумала о том, что фальшивый предлог, под которым она сюда попала, был не лучшим фундаментом для будущей дружбы. Если уж и преследовать свои цели, то используя честные методы. А потому Шарлотта сперва разыщет Джейн и вместе с подругой они объяснят леди Эмили, что возникло недоразумение и не было никакого дня рождения.

Джейн нашлась неподалеку. Подруга стояла спиной и о чем-то беседовала с Эммой. Шарлотте показалось, что тон их разговора носил напряженный характер и уже собралась отойти и подождать Джейн в стороне, но расслышав свое имя, застыла и прислушалась.

— Такое поведение совершенно не подобает благопристойной девушке, — вещала Эмма, недовольно поджав тонкие губы и нервно обмахиваясь веером, — Подумать только! Преследовать герцога в его собственном доме. Опуститься до подобного… Как только совести хватило, когда практически каждому известно, как она строила ему глазки во время танца!

Шарлотта чуть не задохнулась от возмущения, услышав такое несправедливое обвинение. Она надеялась, что Джейн опровергнет эту клевету, но подруга молчала, опустив голову.

— Я смотрела сквозь пальцы на ваше общение, закрывала глаза на… не совсем обычные взгляды твоей подруги, но похоже ты поддалась дурному влиянию, иначе бы уже давно вышла замуж и переехала жить в дом к мужу, — повисла многозначительная пауза, — Однако я обещала нашей матери о тебе заботиться, и видит Бог я свое обещание выполнила! И теперь я не собираюсь оставаться в стороне. Джейн, учти, компания Шарлотты Уоррен погубит твою репутацию. Посему настоятельно советую выбирать свое окружение с умом.

Шарлотта не стала слушать, что ответит Джейн. От обиды ее резко бросило в жар. Почувствовав, как пылают щеки, Шарлотта огляделась по сторонам и поспешила к дверям, ведущим на балкон, чтобы вдохнуть свежего воздуха. Оказавшись снаружи, Шарлотта прикрыла глаза, подставляя разгоряченную кожу под прохладный осенний ветер и наслаждаясь кратким мигом спокойствия.

Однако жестокая реальность не позволила надолго забыть о себе. Несправедливые нападки Эммы жгучим ядом разъедали нутро, тошнотворным комком собираясь в желудке. Она-то всегда считала, что старшая сестра Джейн благосклонно к ней относится. Каждый раз, когда Шарлотта заезжала к ним в гости, Эмма приветливо улыбалась и приглашала остаться на обед или ужин. Порой даже уговаривала. Бывало, что дарила «лишние» ленты для шляпки или отрезы кружев на платья. А теперь оказывается, что все это время Эмма сквозь пальцы смотрела на их с Джейн дружбу?! Не одобряла ее «не совсем обычные взгляды»? Но неужели желание вступить в брак с человеком, к которому испытываешь искреннюю симпатию, а не преследуешь меркантильные цели, считается необычными взглядами на жизнь? И почему говорить то, что думаешь и поступать как велит душа, а не занудный этикет — дурной тон? Если ей кто-то не нравился, она предпочитала не общаться с этими людьми. В этом крылась главная причина, по которой Шарли держалась особняком среди компаний молодых людей ее возраста. Притворяться доброжелательным, а за спиной поливать грязью — такого Шарлотта никогда не могла понять и принять.

Но самое обидное, что этим занимались близкие ей люди! И если ее действительно мало волновало, что о ней судачат другие, то от подслушанного разговора Эммы и Джейн Шарлотте было по-настоящему больно. А еще слова Тома, что она позорит семью… Тогда брат своим замечанием ее просто разозлил, но сейчас Шарлотте хотелось расплакаться прямо на этом самом балконе от того, что все ополчились против нее, хотя она ровным счетом не сделала ничего предосудительного!

Снаружи было по-осеннему сыро и холодно, слегка моросил дождь, и никому из гостей и в голову бы не пришло выйти в такой момент на улицу. Оттого Шарлотта испуганно дернулась, когда совсем рядом раздался знакомый мужской голос:

— Наслаждаетесь погодой, мисс Уоррен?

— Что вы здесь делаете? — грубовато отозвалась Шарлотта, раздосадованная нарушенным уединением.

Конечно не дело обращаться таким тоном к хозяину дома, и вообще он имеет право находиться в любой комнате. Однако герцог неудачно застал ее в момент душевного раздрая. Более того, Шарлотта все еще была склонна винить его в своих несчастьях. А сейчас они вдвоем стоят на балконе, где больше нет ни единой живой души! Не дай Бог, кто-то все же войдет сюда и тогда новые сплетни разорвут ее репутацию на мелкие лоскуты. Неужели Чарльз Флеминг был здесь все это время? Как же она его не заметила?

Чарльз не обратил внимания на недружелюбный тон девушки и, затянувшись сигарой, ради которой он сюда пришел, весело ответил:

— Как видите, курю. Составите компанию?

Неожиданное предложение застало Шарлотту врасплох. Она не ослышалась? Выкурить сигару наедине с герцогом? Он видимо хочет над ней посмеяться! Издевается!

— А как же остальные гости? Они все жаждут вашего общества, — Шарлотта решила потянуть время, не отвечая на предложение мужчины.

Чарльз хмыкнул, прищурился и вновь затянулся, неотрывно разглядывая фигуру девушки.

— Я жажду вашего общества, мисс Уоррен.

Шарлотта вспыхнула и смущенно отвернулась, ощутив приятную дрожь во всем теле. Она сделала вид, что рассматривает утопающий в сумерках парк, однако ничего не видела перед собой, буквально каждой клеточкой кожи чувствуя горящий, пронизывающий взгляд голубых глаз. Не удержавшись, Шарлотта снова обернулась к Чарльзу. Тот стоял в тени, прислонившись плечом к стене и скрестив на груди руки. Лишь тлеющий кончик сигары чуть освещал его словно высеченное из гранита лицо. Весь его облик волновал в Шарлотте какие-то неведанные раннее струны, и она совершенно растерялась, не зная, как ей теперь вести себя рядом с ним.

С одной стороны, герцог вызывал в ней некоторое раздражение, а с другой… С другой стороны, было в нем нечто такое, что заставляло Шарлотту замирать, затаив дыхание, и прислушиваться к учащенному стуку собственного сердца.

И это точно не доведет ее до добра.

— Прошу меня извинить, но я не выношу запах табачного дыма, — резко бросила Шарлотта и поспешила вернуться обратно в гостиную, умирая от стыда за свою грубость и от противоречивого желания остаться.

Только оказавшись внутри, она почувствовала, как на самом деле замерзла, однако рядом с его светлостью холод был последним, что ее заботило. Как ему только хватило наглости говорить ей подобное?! А если бы кто-то застиг их вместе?

Все-таки хорошо, что она ушла. Ей ни в коем случае нельзя рисковать. Что бы там не болтала Эмма и возможно другие заинтересованные личности, Шарлотта вела себя вполне пристойно и не опустилась до той крайности, когда на репутации можно ставить крест. Досужие сплетни вскоре улягутся, как только герцог обратит свое светлейшее внимание на очередную жертву. А единственная проблема Шарлотты заключалась в грядущем лишении приданного. Ведь как бы ни доводил ее родной брат, она не сможет оставаться равнодушной, когда за долги его упрячут в тюрьму. Да и матушка точно сляжет от такого известия.

Вспомнив, как она разговаривала с Чарльзом, Шарлотта чуть ли не застонала в голос. Хотела ведь вести себя непримечательно! А вместо этого снова дерзила! И почему она не ушла сразу же, как только обнаружила присутствие герцога? Любая приличная девушка на ее месте поступила бы именно так. Но по какой-то причине Шарлотта продолжала стоять там и слушать его неслыханные предложения! И самое ужасное, ей было очень лестно, когда Чарльз произнес те слова…

«Я жажду вашего общества, мисс Уоррен»

Щеки вновь вспыхнули, а на губах сама собой расцвела глупая улыбка.

О, да пропади он пропадом!

— Мисс Уоррен! А я всюду ищу вас.

Сияя улыбкой к Шарлотте приблизилась леди Эмили.

Шарлотта беспокойно оглянулась на балконные двери, опасаясь, что Чарльз может войти в эту самую секунду, и тогда все присутствующие в гостиной станут свидетелями их уединения. А вдруг уже стали? Она вбежала туда в растрепанных чувствах и разумеется не могла видеть выходил ли на балкон до нее кто-то другой. Однако гости были заняты исключительно собой и разговорами, не обращая на нее никакого внимания.

— Я к вашим услугам, — улыбнулась Шарлотта сестре герцога, гадая зачем она той понадобилась.

— Дорогая, надеюсь вы прекрасно проводите время, — словно они уже были на короткой ноге, леди Эмили пожала обе ее руки, а затем подхватила за локоть и повела в сторону алькова.

Слегка опешив от такой неожиданной сердечности, Шарлотте оставалось лишь обескураженно кивнуть, хотя прекрасного времяпровождения было катастрофически мало. Можно сказать, пока что вообще не было.

— В честь вашего праздника, я попросила брата уговорить Розалин Блумфилд исполнить несколько песен. Если вы раньше не слышали ее пения, уверена вам понравится.

— Что вы! — воскликнула Шарлотта, скорее пораженно, чем восторженно, и тут же добавила, — Это слишком большая честь для моей скромной персоны.

— Не говорите глупостей, — отмахнулась Эмили, словно речь шла о сущем пустяке, — Чарльзу это не составит труда. Если понадобится, он сумеет склонить на свою сторону самого дьявола, или даже святошу. А Розалин человек искусства, выступление ей будет только в радость. И простите мне мою бесцеремонность, но разве ваш брат не собирается присоединиться к вам в такой день?

Почему Эмили вдруг спросила про Тома? Разве они знакомы?

— Его задержали дела по долгу службы, — пролепетала Шарлотта, пряча взгляд.

Сейчас бы сознаться, что ее день рождения совсем не сегодня, но язык будто к небу прилип. После того, как леди Эмили взяла на себя труд организовать для нее этот подарок, Шарлотте стало неудобно раскрывать их с Джейн маленький обман. Пришлось смущенно улыбаться и мягко пытаться отговорить Эмили, но та была на удивление непреклонна в своем намерении. Да и в голове Шарлотты промелькнула циничная мысль, что вот он, удачный предлог сблизиться с младшей сестрой герцога, поэтому она довольно быстро уступила.

Воспользовавшись моментом, она разговорилась с Эмили о последних театральных постановках и осталась приятно удивленной тем фактом, что сестра его светлости, как и сама Шарлотта, предпочитает книги и собственную фантазию игре актеров. Они так увлеклись рекомендациями друг другу, что стоит обязательно прочитать, что не услышали, как дворецкий предложил гостям перейти в другой зал и не сразу заметили, когда гостиная опустела.

— Ох, сейчас ведь начнется! — Эмили опомнилась первой и потянула Шарлотту в соседнюю комнату, похожую на малую бальную залу.

Мужчины и женщины возбужденно переговаривались и занимали расставленные стулья и кушетки, готовясь слушать выступление певицы.

Не успела Шарлотта сделать и пары шагов, как ее перехватила миссис Уоррен.

— Милая, куда же ты запропастилась? Сейчас будет петь сама Розалин Блумфилд, ты представляешь? А все лучшие места уже заняты!

— Не сердитесь. Это моя вина, — мягко вступилась леди Эмили, — Мы с мисс Уоррен совсем потеряли счет времени.

— О, это отличная новость, — невпопад заявила матушка и глуповато заулыбалась, едва не заставив Шарлотту закатить глаза.

— Пойдемте, матушка, — она поспешила увести миссис Уорррен, пока та не сболтнула лишнего, однако леди Эмили их остановила:

— Миссис Уоррен, я буду счастлива уступить вам свое место. Если вы конечно не возражаете.

— Возражаю? — медленно произнесла женщина и часто заморгала, — А как же…

— Не переживайте за вашу дочь. Мы с мисс Уоррен прекрасно устроимся вместе.

Леди Эмили подозвала одного из лакеев и попросила проводить совершенно обескураженную миссис Уоррен к месту рядом с герцогиней Флеминг.

— С герцогиней? — выдохнула матушка и как завороженная последовала за слугой, а Шарлотте оставалось лишь удивляться как младшая сестра Чарльза, с виду чистый ангел, ловко управляет людьми. Видимо такое мастерство впитывается вместе с молоком матери.

Вместе с Эмили они заняли последнюю свободную кушетку у самой стены возле колонны, и Шарлотта поискала взглядом светловолосую макушку Джейн. Хоть это и было в какой-то степени ожидаемо, но девушку внутренне покоробил тот факт, что близкая подруга не позвала ее сесть рядом с собой. Неужто речи Эммы достигли своей цели и их дружба больше не будет прежней?

Шарлотта обнаружила подругу сидящей между своей старшей сестрой и Пенелопой Паркинсон — фавориткой общества последних двух сезонов. Мисс Паркинсон была счастливой обладательницей того самого идеально рыжего оттенка волос, что боготворили в свете. А безупречно белая кожа была предметом зависти всех женщин Лондона. Не говоря уже о других внешних достоинствах девушки. Моральные же качества Пенелопы по мнению Шарлотты желали оставлять лучшего. Мисс Паркинсон вела себя заносчиво и пренебрежительно со слугами и всеми остальными, кого считала ниже себя на социальной лестнице успеха. Злые шутки Пенелопы не раз доводили до слез других девушек и даже нескольких мужчин. Говорили, что она отвергла предложения выйти замуж как минимум от двух графов и пяти виконтов, не говоря уже о бессчетном количестве обычных джентльменов, не имеющих титула. То ли мисс Паркинсон чересчур избирательна, то ли ее семья рассчитывает на рыбу покрупнее.

Шарлотта искренне считала Пенелопу той еще гадюкой и была неприятно удивлена, заметив ее рядом с Джейн. Но что если это Эмма настояла на таком соседстве? Видимо та считает мисс Паркинсон подходящей компанией для младшей сестры.

От последней мысли Шарлотта вновь ощутила болезненный укол в районе груди, однако от унылых размышлений ее отвлек знакомый низкий баритон почти возле самого уха:

— Теперь вам некуда бежать, мисс Уоррен.

Шарлотта резко дернулась в сторону, но тут же застыла, внутренне велев вести себя спокойно и естественно, не привлекая внимания. Она медленно подняла голову и уставилась прямо в насмешливые голубые глаза, ярко горящие на загорелой коже.

4
2

Оглавление

Из серии: Юные создания

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невинное искушение для герцога предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я